Морская полиция - сезон 11

G
Завершён
30
автор
Размер:
281 страница, 122 277 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 33 Отзывы 19 В сборник

Сезон 11 эпизод 2

Настройки
Палестина, июнь 2013 Зива поднимает голову, отряхивая руки от земли, - Представляешься археологом, Тони. - Этнографом. По крайней мере, целью визита в страну я указал – старинные архивы. - Значит, тебе нужен не только переводчик, - усмехается она, - выглядишь, как стареющий искатель приключений. - А ты, как эти деревья – нежной и сильной, - разглядывая ее – всю, глупо улыбается он, - Молодость и вечность. - У тебя поэтическое настроение. - Неудивительно, последние события учитывая. - Зачем ты – здесь, Тони? – с такой знакомой интонацией спрашивает она. - Странно. – Он усмехается, - ты задаешь мне этот вопрос каждый раз, стоит мне оказаться в Земле Обетованной. Ответ ты знаешь… Зива подходит ближе, не отводя взгляд, - Побрейся, Тони, борода тебе не идет. - Твоя «Моисеева стража», - произносит он, раскрывая ладонь, и Зива наклоняет голову, чтобы он вернул Звезду Давида на место. - Почему ты вышла за меня, Зива Давид? – непритворное недоумение и тревога – неожиданно явные на обычно-жизнерадостной физиономии записного жизнелюба, заставляют Зиву чуть помедлить. - Потому что – лучший, Тони, самый лучший – для меня. Быстро отвернувшись, чтобы скрыть внезапно повлажневшие глаза, он сдавленно произносит, - Не представляю, как буду – без тебя… И, как всегда, понимая – о чем он, Зива касается его плеча, заставляя повернуться, - У нас все будет хорошо, Тони… Вашингтон, июнь 2013 - Ты обещал хорошие новости и… Что значит, Тони поехал за Зивой? Я уже устала беспокоиться и что за ерунда, ничего не хочу слышать! – Эбби закрывает уши и Тим, терпеливо ожидая, примолк. Эбби, когда волновалась, словно вновь превращалась в маленькую, добрую и уязвимую девочку. - Ну? – уши снова были доступны. - Зива не вернется в морскую полицию, она замужем за Тони, официально и дважды, - Эбби не верит. - Наша Зива… за нашего Тони…целых два раза… очень романтично! – И уже успокоившись, - мне тоже ничего не рассказывают, ну уж ты и напридумывал, МакГи. - Да, - легко соглашается он, - с враньем у меня не очень, - твердо решив не продолжать опасную тему и затарахтевший «Майор Макс» масс-спектрометр очень кстати отвлекает внимание Эбби, устанавливая в лаборатории обычное подобие порядка… Палестина, конец июня 2013 Серебряный лунный свет над неподвижной равниной с ровными рядами оливковых рощ. Зиве не надо смотреть в окно, она сотни раз видела это в библейских изданиях, действительно – Земля Обетованная. Лунное сияние заливает комнату тревожащим потоком, Тони не шевелится, но она знает, что он – не спит. «Все будет хорошо» - больше всего ей самой хочется думать так. Восемь лет рядом с Гиббсом разбудили в ее душе неясные ей самой и, в общем-то, совсем несвойственные надежды. Эти годы она была уже – не одна. А теперь появились и непростые обязанности и ответственность. Зива вздохнула коротко, - мой брат – Арун… - Мама не разрешала ночью поминать бесов, - Тони сел, - если это единственное, что не дает тебе спать, то нас ожидает спокойная ночь. Кто бы из вас ни прихлопнул этого висельника, он совершил благое дело. Жаль, что это был – не я. Зива не видит его лица, но каждое слово наполнено особой ясностью, очень простым восприятием жизни, далеким от философских теорий. Тони делит жизнь на ночь и день, хорошее и плохое, добро и зло. И те, кому посчастливилось оказаться с ним рядом на жизненном пути, просто не могли не запомнить его. - Я думала, ты должен знать, - она поворачивается к нему и он, не касаясь, как обычно, выталкивает все мысли, заставляя видеть и слышать только его. - За кого ты меня держишь, Зива Давид… Я не гожусь в моссадовские легионеры, не такой умный, как МакГи и до Гиббса мне, как до небес. Только все, что касается тебя, Зива Давид, я знаю… знаю, быть может лучше всех, и я не уеду без тебя, не надейся! Останусь тут, под этой луной, в этом бывшем земном раю…И давай уже будем спать по-настоящему. Твоя бессонница – на редкость заразная штука… - Я чувствую себя незаконным сыном Адама – точно знаю, что все где-то есть, но не у меня, - Тони, получивший с утра разнарядку на воду для умывания и иных нужд, неодобрительно следит за процессом на кухне – очень маленькой, как и все в доме. – Что ты там все сыпешь и сыпешь, у нас что и хлеба нету? Я добирался сюда не на метле, тут должно быть достаточно еды – просто скажи, где взять. Зива, рассеянно изобразив долготерпение, поясняет, - Здесь недалеко, в сторону Джанина, есть что-то наподобие крестьянского подворья – виноградники, небольшое поле, овощи и зерно, какая-то живность… - Так, давай после завтрака, съездим. - На чем, на метле? У меня ее сейчас нет. Замолчав, Тони решительно отстраняет ее от перемешивания до сих пор клейкого теста, бурча, - недалеко… Это в доступности марш-броска? Придется поднапрячься, агент Давид… Маленький ослик бодро стучит копытами по каменистой утоптанной дороге нагруженный надежно уложенными пакетами, мешочками, корзинками и свертками. Сияющий ДиНоззо удерживает намотанный на запястье конец длиннющей веревки, закрепленной на спине их нового помощника, одновременно бдительно надзирая за всей кавалькадой – рядом с осликом неторопливо трусит огромный, под цвет местных песчаников, пес и Зива несет в корзинке возбужденно квохчущую куриную семью. - Потом съездим за водой, - переложив за пазуху пищащего котенка и, не замечая иронии во взгляде Зивы, он продолжает, - еще козу возьмем, для молока. И кормить ее просто… - Сын Адама продолжает дело отца, - тихонько улыбается Зива. - ДиНоззо, ты меня собираешься таскать за собой каждый день? Утомишься, с такой обузой… - Ничего, Зива Давид, - снова и снова смакуя ее имя, произнося нараспев, как когда-то она, широко улыбается он, - после восьми лет беготни между нашими квартирами и службой, да еще от твоих соглядатаев и наших коллег – мне по плечу любая ноша… - Похож на МакГи, - Зива гладит теплые уши их смирного помощника, думая о своем. - Будем звать его Тимом, - легко соглашается Тони. *** Палестина, август 2013 - Понял, босс, - Тони захлопывает ноутбук, будто опасаясь могущего прилететь оттуда подзатыльника. – Терпение Гиббса на исходе…Черт! – он отводит взгляд, - а у меня в активе только Правило № 19. - Не только, Тони, - Зива заканчивает воображаемый жест Гиббса, легко погладив его макушку, - главное правило с тобой. Радость мгновенного понимания освещает его лицо и подхваченный этим попутным ветром, Тони привычно зарывается в ее волосы, - Спасибо, напарник. Его голос уже энергично раздает команды во дворе, а Зива, в разброде мыслей все пытается понять – что чувствует. Это безотчетное обещание, только что авансом прозвучавшее, почти помимо ее, слово, что дала Тони, ради чего он толчется здесь вот уже третий месяц – сможет ли она его сдержать? Главное правило Гиббса, вне его знаменитого списка, вернее – стоящее впереди него: «Не подведи напарника» Она всегда знала, что для Тони главное – работа, его работа, их работа. Помнила ту, пятилетней давности историю с Джин Бенуа – как связан был тогда ДиНоззо своим обещанием и ответственностью… и решающим «нет» было именно ее нежелание принять главный фактор – его работу. И теперь она, делившая с ним, прежде всего, принадлежность к их работе, член команды, решает – быть ей там или нет… - Халида… Ты почему? И откуда…впрочем, - Зива, увидев во дворе знакомую фигуру в почти военной форме торопится навстречу, опасаясь неизбежной стычки подруги детства и мужа… как ни странно, но она привыкала даже думать о ДиНоззо именно так. - Не волнуйся, он не увидит меня здесь. - В каком смысле? – Зива не успевает испугаться, но бывшая подруга и это примечает. - Его отвлекли – ваши, из Моссад, я попросила директора Эрбаз, она организовала вертолет. Зива переводит дух, сосредотачиваясь на предстоящем разговоре. - Ну, что же, заходи в дом… сестра, - та, кивнув, внутрь проходит, и все как положено родне – и осмотрела все, и уселась удобно, и горсть черешен взяла. - Была на могиле Ходжи, - и торопливо договаривает, прочитав на лице Зивы понимание, - Ты права, сестра… мы были сестрами долго и я хочу, чтобы так и осталось, навсегда. Пришла сказать, что желаю тебе, вам с твоим американцем того, что желают сестры – добра…- обе молчали, - Не веришь… Зива взгляда не отвела, - Почему? Гостья, не готовая к объяснению, сделала попытку – уйти, но передумала. - Ари…ты не рассказывала, а твой американец… - Тони был у тебя?! Ты сказала ему… - Нет, не сказала… Хотела, чтобы тебе было плохо, - обе стоят, как и в последнюю их встречу, соперницами. - Что изменилось, Халида? – Зива делает шаг назад, первой сдаваясь. - Многое, - качает та головой, - видишь, нашел тебя, значит правда и все остальное. Ходжа любил тебя и этот любит. Значит, права ты, а не я… Теперь веришь? - Кроме вас у меня здесь родных нет, - Зива кивает, - и что бы вы обо мне не думали – так и будет… - Значит, увидимся, сестра… ДиНоззо бежит навстречу вихрю вертолетных винтов, явно подозревая серьезную опасность и, только встретив взгляд Зивы, начинает дышать. - Почему отпустили вертушку, агент Давид? - Правила № 6, 10, 14 и 15, спецагент ДиНоззо - Да тут целая операция, может, пора вызвать подмогу? - Может быть, - Зива смотрит непонятно, - Что ты сказал ей – про Ари? - Правду. – Тони реагирует мгновенно, сразу уяснив, о чем речь. – То, что видел и чему свидетелем был. - Я могла бы и сама, - замечает она сумрачно, - если бы хотела. - Тебя – там – не – было, - так знакомо припечатывая интонацией каждое слово, отзывается он негромко, - и потом, правила № 3 и 4, агент Давид, - он смотрит с вызовом. – Не жалей ее, она тебя не любит. - Это совсем не обязательно учитывать, - закрывает нелегкую тему она. – Ты за водой сходил? - Нет, - жизнерадостность занимает привычное место на его лице, - думаю, ее привезет Тим, я оставил их с Хашем у ручья. Словно в подтверждении его слов из-за пологого холма появляется ослик и, с удовольствием нарезающий вокруг него круги, их пес. Зива вздыхает, - пойду за лепешками, наверняка уже засохли… - Запатентуем рецепт, когда вернемся, горячие едим мы, а через полдня их уже можно просто грызть. Животине нравится, - оправдывается он ей в спину, - Хеська вон уже ждет во дворе.. Зива старательно изображает строгое лицо, - Сам будешь готовить… - Медовый месяц кончился, - с радостью подхватывает игру Тони, - мое дело – есть… Не заставший жену по причине по-южному ранней темноты в доме, агент ДиНоззо решает положиться на слух и сообразительность. И уже не колеблясь, по шуму, выходит к отдельно-стоящему во дворе строению. Еще обживаясь, он сгоряча принял было его за сарай и даже попробовал устроить в нем козу Хеську на постоянное жительство, но ничего с этим не вышло. - Ищешь клад? – натолкнувшись на что-то неудобное в скудно-освещенном полевым фонариком помещении, осведомляется он, и получив в ответ неопределенное, - Вроде того, - соглашается, - Тогда – несомненно я в деле. Они достаточно долго, на его взгляд, разгребают мусор и что-то громоздкое, пока, наконец, Зива не произносит, - Вот оно, здесь, нашла… - Надеюсь, это карта сокровищ, - отдувается ДиНоззо, - заканчивай. Остальное – завтра днем… Они сидят на стоптанном в камень песчанике, около негромко бормочущего что-то ручья и хоть вокруг очень тихо, плечо Тони все сильнее прижимается к ней. - Какие звезды! В городе их нет… все здесь похоже на тебя – необыкновенное! - Да, - не спорит Зива, - это земля чудес…В древности здесь жил Заратустра – первый волшебник, чароплет… - Верю, - выдыхает Тони. – Хочешь, расскажу тебе о любви… - Зива поворачивает к нему лицо. – Я слышал этот разговор почти случайно, - начинает он, - считалось, что я сплю… Трое мужчин, немолодых уже, говорили об этом… И один сказал, что для него любовь – так и осталась ожиданием чуда… Надежды, поправил его второй, надежды на чудо. А третий сказал вдруг, что если говорить просто – то все сводится к неизбывной благодарности – я запомнил – к одной женщине за то, что одному тебе так хорошо с ней. - ДиНоззо-старший, Даки и Гиббс, - безошибочно определяет она, - и какой вариант тебе ближе? - Если тебе со мной будет – хоть немного – так же, как мне с тобой, - Тони вглядывается в такие близкие сейчас ее глаза, - я согласен с Гиббсом. -Так и что здесь – при свете дня? – погасив изумление, Тони присвистнул, - старый спортивный хлам из старого школьного спортзала. Здоровенный, фунтов на 300 тянет, - замечание относится к огромному боксерскому снаряду, почти в рост человека. – И что мы тут будем делать? - Из тебя – солдата, ДиНоззо, - Зива, уже в перчатках, теннисках, кидает ему боксерский шлем. – Надевай, посмотрим, сколько ты продержишься. Поединок оказывается непродолжительным, хотя Тони и выложился до предела, стараясь оттянуть неизбежный финал, как можно дальше. Пригвожденный к полу очередным самурайским приемом, он стучит по полу, заканчивая проигранный бой. - Мой маленький ниндзя, надеешься посвятить меня в каратисты. - Просто хочу погонять нас обоих, - не глядя на него, отвечает Зива, - все-таки уже три месяца – гуляем. - Поддерживаю, - Тони тянет ее на себя, - мне здесь нравится – очевидная польза. – И, хоть Зива не отстранилась, ее лицо в опасной близости от него, меняет настроение, - Что!? Не молчи только! Скажи уже, наконец, что… как у нас все будет – дальше… - Тебе пора возвращаться на работу. Нельзя бесконечно испытывать долготерпение директора, даже с Гиббсом за спиной. - Первым же рейсом, - как будто о деле уже решенном откликается он, - как только найдем квартирантов. У твоей Халиды работает чудесная девушка – ветеринар, Амина, у нее – 14-тилетний брат. Твой Адам мог бы присмотреть за ними, - стараясь не замечать выражения на ее лице, он бодро продолжает, - А что? Движок я добил – будет свет… - Ты все предусмотрел…- тихо, почти неслышно, возражает она. - Хочешь сказать, кроме… Дорогая, я католик, развод – не для меня… - А что в Вашингтоне буду делать я? Кормить рыбку Кейт? Я сдала значок, и еще не решила… - Ну, с балетом у тебя уже ничего не вышло, - рассудительно напоминает он, - также, как и у меня с кино, а в остальном… - придвинувшись совсем близко, заслонив собой белый свет, Тони смотрит открыто, почти беззащитно. – Мы те, кто мы есть, Зива Давид… Думаю, Даки прав и измениться мы можем только оставаясь теми, кто мы есть… Поэтому, давай готовиться к отъезду… Потерев ноющую после их «упражнений на полу» шею, он добавляет почти весело, - и ты не годишься в пацифисты, будем – защищать… Зива встает, протягивая ему руку, - Ариэль, директор Эрбаз, предлагала мне вернуться в посольство, там всегда работает наблюдатель из Моссад. Но сначала я позвоню Гиббсу… Вашингтон, сентябрь 2013 - Томас Морроу назначен исполняющим обязанности Министра ВМС, - мрачно информирует директор, положив трубку после разговора с представителем президента, - временно, но мы с тобой знаем, как это бывает, Гиббс. - Он еще на реабилитации? - Да, еще не меньше месяца, - кивает Вэнс. – И это не мешает ему требовать от нас каких-то результатов по взрыву в SecNav. У нас есть хоть что-нибудь? - Исполнители, источники, откуда были поставлены части для взрывных устройств, - едва заметное движение плечами, - ничего конкретного. Все попытки отследить телефонные звонки и смс, приходящие исполнителям, привели в никуда. Фарннел обещал дать свои коды – для сравнения, а то у МакГи очень много вариантов. - ДиНоззо и Давид? – очевидное молчание в качестве ответа не слишком устраивает директора. – Понятно, все там же, все те же… Гиббс, ты уверен, что у него получится продемонстрировать службе наблюдения Моссад, что все это не более, чем… - А все это, действительно – не более, чем… - подчеркивая интонацией последние слова, отзывается Гиббс, - Тони весьма преуспел в этом вопросе. Леон улыбается, - да уж, агент Давид и … - вызывая ответную, на лице Гиббса. - Если министра Морроу так сильно заботит непременное нахождение заказчиков взрыва, - меняет тему он, - тогда он мог бы поспособствовать нам в организации одной авантюры. - Хочешь сбить осиное гнездо? - Нет, пока просто хорошенько поворошить в нем палкой. И посмотреть – на реакцию. - Осы гораздо опаснее пчел, Гиббс - Да и медом у них не разживешься. - Майор, вы ведь хотели оправдаться за смерть Чеда МакБрайда. - Уже – не майор, - печально отзывается тот, глядя на Гиббса через стол в кофейне неподалеку от Министерства Обороны, где Гиббс ждал его после очередного слушанья. – И жена от меня ушла, забрала детей… - Вы хотите, чтобы я вам посочувствовал? - Нет, я виноват сам. Что нужно сделать, Гиббс? - Просто позвонить. И назначить встречу. Остальное сделаем мы. - Хорошо, все, что я могу… - Ты же понимаешь, что это ловушка? – Бэйли стоит, облокотившись на перила лестницы, ведущей в его подвал. Это стало хорошей традицией – встречаться ночами в его доме. – И Парсонс вряд ли сам, лично, на встречу придет, скорее уж, пришлет кого-то с пушкой и умением с ней обращаться, навроде меня. - Поэтому мне и нужен ты, - Гиббс проходит мимо него в кухню, - пройдись по территории, если будет засада – не трогай, просто наблюдай. - А если я не успею нейтрализовать их в нужный момент? - Я успею. Фарннел побудет приманкой, а я… - … наживкой, - перебил его тот, - плохая идея, Гиббс. Давай – я. - Ты официально мертв, Коул, не забывай об этом. А «светить» агента Бэйли раньше времени я не хочу. - Весьма любезно с твоей стороны, - открыто улыбается тот, легкая усмешка пробегает по лицу Гиббса. - Правило № 21 «Не нужно работать с системой, когда можно работать с людьми» - Интересно, а они есть где-нибудь в собранном и читабельном виде, - с вполне невинным видом интересуется Бэйли, заслужив еще одну едва заметную улыбку Гиббса. – Понятно – у тебя в голове, и никак иначе, кроме как узнать их от тебя, нельзя ознакомиться с ними. - У тебя будет время, Бэйли, - пожал плечами Гиббс, - время и возможность… - Сделай это, Гиббс! – из-под пальцев вытекает кровь, вместе с жизнью покидая, теряющего сознание Доминика Уэйна. – Поймай его – за меня… - Я не успел, - Бэйли собой недоволен, - он ушел… - Фарннел…? – отрывисто спрашивает Гиббс, просто на всякий случай, чтобы мысли его переключить. Он знает, что задел Тобиаса, но вряд ли серьезно. Ловушка предполагаемая, оказалась-таки таковой – их ждал снайпер и направленный взрыв. Уэйна Гиббс нашел уже истекающим кровью и последнее, что сумел тот сказать перед смертью: «Первый, кто назовет меня ответственным за все, что было – тот, кого ты ищешь…» - С ним все нормально, если подстреленной задницы не считать, - улыбается Бэйли. - Хорошо… Это – хорошо… Вот что – тебя видеть не должны, с Вэнсом мы уже все решили, приступаешь через неделю, как агент-стажер. Стандартная процедура… - Полиграф, психолог, тир, опять Полиграф и снова психолог, - кивнул он, - я ничего не пропустил? - Отдел кадров, где тебе выдадут временный пропуск, до получения значка… - Гиббс, мне жаль, что вам пришлось стрелять в вашего друга. – Парсонс появляется в здании NCIS поздней ночью. – Но вы же понимаете, что другого выхода не было. Майор Уэйн – странно, я проверял его лично на профпригодность, и он успешно прошел все тесты. Кто же знал, что на самом деле, предатель – он. - Он виновен в том, в чем виновен, - отзывается Гиббс, пристально на своего визави глядя, - не больше и не меньше. У нас еще одна возможность узнать, кто стоит за всем этим, от кого майор указания получал. Будем работать… - О, да! – с преувеличенным энтузиазмом отвечает тот, - уверен, Гиббс, нас ждет долгое и плодотворное сотрудничество! *** Вашингтон, конец сентября 2013 В самолете Тони все повторяет, - Домой, домой… Зива, улыбается невпопад, кивает, притворяясь уставшей, и ощущает лишь растерянность и пустоту – в первый раз за многие годы она покинула родину, отправившись в полную неизвестность. У нее даже не было простого задания, на этот раз. В аэропорту их ждет Гиббс…. - Я так рада…так рада, - повторяет Эбби, заливая слезами затерявшуюся в ее объятиях Зиву, как волшебно выросшая Алиса с давно потерянным другом. Зива, прижатая к амулетам и пуговицам, не спешит освободиться, ощущая, как вместе с внезапными непрошенными слезами распускается внутри тугой узел, скрутивший волю, разум и чувства в тяжелый камень. - Все будет хорошо теперь, - повторяет она их спасительную формулу, кажется и сама начиная в это верить. Взмокший МакГи с умоляющими глазами, Даки, все время протирающий очки, Палмер, выговоривший только, - Слава богу! – и директор Вэнс, распорядившийся в паузе, - агент Давид, зайдите ко мне. И – Гиббс… Гиббс, встретивший Тони подзатыльником, а ее легким прикосновением к щеке, молча соглашается с ней. И вернувшееся чувство нерушимых семейных уз медленно растопило внутренний холод, но и обострило и без того сильное чувство потери. - Директор, - она останавливается перед Вэнсом, ожидая сочувствия, но он только взглядом скользнув, указывает ей на стул. - Ваша авантюра могла обернуться непростительной глупостью, агент Давид. - Ты об этом, Леон? – Гиббс, как всегда, вовремя появившийся за ее плечом, кивком указывает на выложенные навиду свидетельства о регистрации брака от церковных епархий. - Такие инциденты не подлежат контролю здравого смысла, Гиббс, я говорю о другом, - резкий взгляд в ее сторону, - о поистине бесценном подарке нашим противникам, когда два лучших агента ведомства «за тридевять земель» играют в Ноев Ковчег, под самым носом Моссад! Зива упрямо наклонив голову и, откровенно не замечая предостерегающего взгляда Гиббса, возражает, - Я не знала, что Моссад числиться у нас в противниках, директор. И, в любом случае, я подала в отставку. - Отставка считается таковой, агент Давид, - язвительно наставляет ее Вэнс, - когда она принята. А я этого не припомню, - он выкладывает на стол ее значок и документы, - Заберите, вместе с распоряжением о вашем переводе в Бюро. - Но в ФБР не берут иностранцев, - растерялась она. - Вы – агент NCIS и гражданка США. Ваш босс объяснит вам ваши служебные обязанности. Свободны… - и уже на пороге, - Зива, мы беспокоились о вас с ДиНоззо…будьте впредь… - Да, директор… Гиббс, выходя, бросил ему полный иронии взгляд и показал из-за двери большой палец. - Я была у Даки, перед тем, как… - Зива дожидается его на лестнице. - Я знаю, - Гиббс останавливается. - У тебя получилось? - Не знаю, - Зива все еще неуверенно роняет слова, - вряд ли… - Пойдем, расскажешь подробнее, - она уже легко пристраивается рядом. - Скорее – у Тони, он был очень убедителен. - Это не игра, - Гиббс останавливается под лестницей, - и опасность, и риск вполне реальны. - Мне было уже все равно, когда приехал Тони, - она улыбается, как всегда, когда речь заходит о нем, - вы ведь его знаете… По-моему, он сумел задурить голову всем. - Даже тебе, - замечает Гиббс, - меня это радует. - А теперь? - Теперь – вы, наконец-то здесь, оба! – взглядом главное обозначив, Гиббс кивнул, и Зива чуть отвернулась, скрывая внезапные слезы, так и не решаясь признаться – насколько он прав… - В Бюро тебя ждут хоть завтра, с твоим новым боссом ты неплохо знакома, - уже привычно, на ходу, выдает инструкции Гиббс. - Старший агент Фарннел. - Дела у них мало отличаются от наших, - игнорируя не сводящего с них взгляда Тони, Гиббс продолжает, - особых сложностей возникнуть не должно. Твой муж, - останавливаясь между их столами, - остается здесь. - Значит, вы все будете знать обо мне, - улыбается она, - а я о вас… - Не только знать, - Гиббс смотрит прямо на нее, - но и видеть – каждый день… - Если только ночами, - ее неловкая попытка пошутить оборачивается грустной иронией, которую он не принимает. - Вам еще рано – ссориться по ночам… - Длинный день… - Тони опускает на пол дорожную сумку, снимая другую с плеча. – В нашем «доме под оливами», наверное, уже утро. - 4 часа, - уточняет Зива, проходя в комнату. Накрытый на двоих стол, с букетом в центре, лишает ее дара речи, натолкнувшийся на нее Тони тоже стоит, вытаращив глаза. - ДиНоззо-старший… - Папа… - Я здесь, дети мои, - в фартуке поверх парадного костюма, с тремя бокалами на небольшом подносе, он появляется из кухни. – За чудеса в нашей жизни! За вас, дорогие мои! Тони, ужин в духовке, не забудь зажечь свечи… Зива, девочка моя, - он берет ее за руки, - ты сделала меня счастливейшим человеком! - Можно подумать, это он на тебе женился, - бурчит ДиНоззо-младший. Отец надевает пальто, - Я к доктору Малларду, я живу у него и присматривал за вашей квартирой и твоей рыбкой, Младший. Кстати, он чудесно готовит. - Может быть, останетесь, Энтони, - попытка Зивы встречена очередной широкой улыбкой. - Нет, дорогая, мы договорились и он будет меня ждать, - напевая, он скрывается за дверями лифта. Тони, склонившись над аквариумом, шепчет, - Привет, Кейт. Я же обещал тебе сюрприз… - Снова та же канитель! – Тони усаживается на своей половине своей неширокой кровати, сохраняя до этого привычную неподвижность возле тихо не спящей Зивы. – Что на этот раз? Хочешь, вместо тебя, к Фарннелу отправлюсь я? - Он тебя не возьмет, - улыбается она, запуская в него подушкой, которую он с готовностью перехватывает. - Ты напросилась, Зива Давид, начнем разминаться… В постели Зива избегает демонстрации превосходства и Тони получает массу удовольствия от всего происходящего там. Сдунув пружинистые кудри с лица жены, он постановляет, - Что мы имеем – Фарннел ждет тебя, как рождественский пряник. Бокалы я убрал в коробку, посуда чистая. Кольцо… Ты его не надела – не понравилось или потому что его подарил папа? Поднырнув под его руку, Зива перекатывается на свою половину, - Понравилось. У старшего безупречный вкус, - она легко толкает мужа ладошкой в лоб, - это дорогая вещь, Тони, и на нашей работе – лишняя. Поэтому, пусть лучше будет здесь. - Я знаю, ты не любишь колец, - самодовольно подтверждает тот. - Ты все про меня знаешь, Тони, - соглашается она. - Значит, в этот раз мы не спим, потому что – все хорошо. Тогда, - он подкладывает подушку под спину, - устроюсь удобней. - Ты видел, в твоем шкафу – вся моя одежда, - негромко произносит она, - вся.. я ничего не взяла с собой. - Собиралась вернуться, - сонно комментирует он. - Нас ждали, поэтому мои вещи – здесь, - настойчиво повторяет она, вглядываясь в его, повернутое ей навстречу, лицо, - а ведь я могла не вернуться… - Не могла! – порывисто возражает он, - правила № 18 и 17, мы все связаны, а ты сейчас – в центре круга, чтобы лучше видела, как все тебя любят! - И ты, Тони, больше всех… - Нет, - на выдохе проговаривает он, - я по тебе умираю…- и вновь возвращаясь к всегдашнему оптимизму, подмигивает ей, - как думаешь, Гиббс разрешит мне повесить твой портрет? – легкий подзатыльник гасит эту идею в зародыше - Погаси свет, Тони, не спать лучше в темноте… - Тебя проводить? – Гиббс встречает их на проходной, сунув ДиНоззо в руки свежий кофе, легким толчком отправляет внутрь штаб-квартиры NCIS, сам же разворачиваясь к Зиве. - Я знаю дорогу, - стараясь не смотреть вслед Тони, она качает головой. - Десять минут шагом, а можно и бегом, - Гиббс, как всегда, говорит серьезно, но в глазах видны проблески обнадеживающей улыбки. - Можно, - откликается на нее она. - Тогда – вперед, - Гиббс чуть подтолкнул и ее, - опоздание в первый день, конечно, простится…. Зива уже шла, все убыстряя шаг и он, улыбаясь вслед, произносит в мобильник, - Встречай… - Зива, - Фарннел ждет ее напротив входа в штаб-квартиру ФБР с кофе. – Ну что, агент Давид, начнем с чистого листа. И глядя в его спокойное, обманчиво-добродушное, надежное лицо, Зива думает вдруг – как уютно показалось, должно быть, второй жене Гиббса с ним, как кораблю после шторма нашедшему бухту… - Начнем, - легко повторяет она, уравнивая шаг. Нынешний босс уже нравится ей…
30 Нравится 33 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (4)