Напряжение

Перевод
PG-13
В процессе
40
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 13 172 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
40 Нравится 16 Отзывы 13 В сборник

Глава третья. Воспламенить

Настройки
Йохан с любопытством вглядывался в крохотный корабль, плывущий впереди его собственного. Первое желание потопить суденышко сменилось идеей получше: ограблением. Годами он грабил своих «собратьев-торговцев». Он мог напасть на корабль и забрать все, что бы там ни находилось. Он злобно усмехнулся. Он всегда любил что-нибудь у кого-нибудь украсть. В подзорную трубу он различил на борту лишь одного человека — парня с длинными светлыми волосами, который, бездельничая, слонялся по палубе. Ха, он будет легкой добычей… Однако прежде чем Йохан успел повернуть штурвал своего судна в сторону крохотного корабля, за его спиной послышался крик. Йохан нахмурился. Кроган. Этот нахал наверняка явился сказать, что его Налетчики так и не нашли ни Ванахейм, ни последнюю линзу. — Йохан! — Дракон Крогана сел на корабль, и мужчина тут же спрыгнул на палубу. — У меня новости! Йохан с интересом обернулся. Он не ожидал, что у этих идиотов Налетчиков что-то получится. Хочешь что-то сделать, сделай сам. Этой философии он придерживался последние восемь лет. Эта философия помогала ему оставаться непойманным. — Они нашли Ванахейм, — сказал Кроган, но по его тону стало понятно, что они нашли что-то еще, что-то намного важнее остова. — Выкладывай, Кроган, — огрызнулся Йохан, раздраженно всплеснув руками. — У нас мало времени. — Драконьи Наездники. Мы загнали Карасика, Хофферсон и Йоргенсона в ловушку где-то в океане в шторме. И один из них ранен. Мы полагаем, Карасик. Йохан угрожающе ухмыльнулся и рассмеялся. — Может, твои Налетчики не так уж и бесполезны. Знаешь, где они? — Мои Налетчики знают. Они отведут нас туда. — Лети за ними, — кивнул Йохан. — Кто-нибудь из Налетчиков покажет мне дорогу. Я прибуду завтра. Я не полечу на драконе, даже если это будет вопрос жизни или смерти. Поплыву на корабле. Мы сможем держать Наездников в трюме. Постарайся не слишком сильно их ранить… нам нужны линзы. — Он резко обернулся к Крогану, который запрыгнул на спину своего Огнехвоста. — И Кроган? Не разочаруй меня… или хозяин узнает, сколько раз его лучший ученик подвел его. Кроган смерил его гневным взглядом, однако улетел, не сказав ни слова. О крохотном корабле вдали забыли. Все равно там наверняка не было ничего ценного. Нужно поразмыслить о гораздо более важных делах. Еще одна линза, и Йохан достигнет своей цели. А Иккинг… о, Иккинг отдаст ее ему. Даже если парень этого сам еще не знал.

***

У Иккинга и Астрид дела обстояли не лучшим образом. К этому времени Налетчики пробили в корабле столько дыр, что молодым людям больше не приходилось поднимать взгляд, чтобы увидеть небо. От холода Иккинга то и дело пробирал озноб (от удара молнией его одежда местами порвалась, оголяя кожу), но парень упорно не говорил этого Астрид. Ей и так хватало поводов для волнения. Кроме того, его съедало чувство вины за свою беспомощность в такой тяжелой ситуации. — Астрид, — промолвил он, нарушив напряженную тишину, разрываемую лишь взрывами огня Огнехвостов. — Эм… Знаю, глупо так говорить, но… — Что глупо? — спросила девушка, склонив голову. Он опустил глаза, растирая обожженные пальцы. Ожоги от удара молнией все еще болели. — Хоть на нас и нападают Огнехвосты, наше укрытие разваливается, а меня ударило молнией… приятно находиться здесь с тобой. — Он не пытался сказать, что доволен сложившейся ситуацией, просто, что это не самое худшее положение, в котором он мог оказаться. На мгновение Астрид опешила, потом рассмеялась. — Знаешь?.. Ты в какой-то мере… прав. Во время всей этой грандиозной драконьей войны у нас давно не было времени для личной жизни… кто бы мог подумать, что нам придется пройти через все это, чтобы побыть вместе? — Да, — усмехнулся парень. — Кто бы мог подумать… Но если серьезно, Астрид… спасибо, что ты здесь. Не знаю, где бы я был без тебя. Наверно на дне океан или того хуже. — «Прости, что тебе приходится тут торчать» так и не слетело с его губ, но оба отчетливо чувствовали это в его тоне. — Зачем же еще нужны нареченные? И потом, у нас есть укрытие, этот корабль, — промолвила она, проведя рукой по боку судна. — Налетчики пока не скинули его в воду. Он прочнее, чем кажется. И к тому же… мы пока в безопасности, — улыбнулась Астрид. Иккинг заикнулся ответить, однако в то же мгновение прокатился оглушительный взрыв огня Огнехвоста и раздался голос, которого они никак не ожидали услышать. — Подумай еще раз, — произнес некто сверху, и молодые люди резко вскинули головы. Там, в дыре в потолке, Иккинг в ужасе обнаружил не кого иного, как Крогана, который парил в небе на своем драконе и смерил их подлым взглядом. — Кроган? — ошарашено выдохнула Астрид, позабыв о своем топоре. Иккинг был ошеломлен не меньше. Как он их нашел? «Налетчики»,— догадался парень. Должно быть, когда они улетели, добрались до Крогана и все рассказали. — Что ж, похоже, вы в не такой уж и безопасности. — Он окинул взглядом своих Налетчиков, которые молча окружили молодых людей, пока он говорил. — Схватить их!

***

Не успели эти слова слететь с губ Крогана, как начался хаос. Налетчики пикировали к кораблю, заставляя драконов выпускать огненные шары. Схватив свой топор, Астрид кинулась в атаку, взбежав по лестнице на палубу. Она закрыла собой дыру, чтобы недруги не могли добраться до Иккинга. Она защитит его, даже если это будет последнее, что она сделает. Со свирепым боевым кличем девушка приготовилась к нападению, умело, если не сказать немного безумно, размахивая топором. Приближающиеся Налетчики уклонялись от ее оружия и не подлетали слишком близко от страха, что они или их драконы могли получить травмы. По-видимому, ее они тоже ранить не хотели, поскольку ни один огненный шар в нее так и не попал. — Глупцы! — злобно выплюнул Кроган. — Не можете драться на драконах, слезьте с них! Для этого эти твари нам не нужны. Это всего лишь одна девчонка! — Одна взбешенная девчонка, — выкрикнула Астрид, встав в боевую стойку. — И если вы не знаете, на что взбешенная девчонка способна, я с радостью вам продемонстрирую. — Закричав, она бросилась на спешившихся с драконов Налетчиков. От испепеляющего взгляда девушки несколько из них замерли. Отражая атаку за атакой, она надеялась, что с Иккингом все хорошо. Она отчаянно пыталась не отходить от дыры, но даже для нее было проблематично отбиваться от Налетчиков и в то же время оставаться на одном месте. Она верила, что Иккинг не станет предпринимать ничего тупого, например, не кинется ей на выручку. Он был не в состоянии даже стоять! Хотя это не отменяло того, что он мог попытаться. Ее топор обрушился на булаву Налетчика, и еще одним плавным движением она его обезоружила и повалила на палубу. Убедившись, что недруг без сознания, она развернулась и сошлась в схватке с другим. У Астрид перехватило дыхание, когда она заметила, как двое Налетчиков пробрались к дыре в корабле — они попытаются схватить Иккинга. Она отвлеклась всего на мгновение, а они воспользовались этим. «Глупая!» Она не должна была позволить себе втянуться в битву и увлечься. С воплем девушка бросилась к ним, готовая сражаться до последнего. Внезапно она почувствовала, как кто-то схватил ее сзади и обездвижил. Она боролась, даже попыталась укусить своего пленителя за руки, но освободиться так и не смогла. Повернув голову, она обнаружила Крогана, который коршуном на нее смотрел. — Признаю, ты устроила настоящую битву, девочка, — оскалился он. — Но рано или поздно любого воина можно одолеть. В отчаянии Астрид наблюдала, как Налетчики спрыгнули в трюм через дыру. На несколько мгновений воцарилась тишина, потом послышались звуки драки и громкий вскрик, до боли знакомый. Иккинг. — Ладно, ладно, вы поймали меня… я пойду с вами, что бы ни… только оставьте Иккинга. НЕ ТРОНЬТЕ ЕГО! В ужасе от того, что могло с Иккингом произойти, девушка пнула Крогана в ногу, от чего тот вскрикнул. Она снова попыталась вырваться, однако мужчина крепко ее держал. — Вам повезло, что мне приказали не ранить вас, — огрызнулся он. — В противном случае вам досталось бы больше, чем пара синяков. — Коган, сэр, мы схватили его! Два Налетчика поднялись с трюма с Иккингом, который был без сознания. Его голова безвольно свисала, а ноги безжизненно волочились, пока мужчины тащили его по палубе. Несмотря на грубое обращение, он не издавал ни звука. — Что вы с ним сделали? — закричал Астрид. — Что вы сделали?! — Я же приказал не калечить мальчишку! — Кроган побагровел от ярости, хотя по диаметрально противоположной причине. Налетчики неловко переглянулись. — Ну, он стал драться, — подал голос один из них. — Мы не могли его успокоить, и Огмунд его оглушил. Но не сильно. — От этого не так уж и много вреда, — вставил другой. — Идиоты! — взревела Астрид. — Тора ради, его только что ударило молнией! Конечно, это не пройдет бесследно! Казалось, Кроган не знал, как реагировать. — Что ж, по крайней мере, вам, болванам, удалось поймать мальчишку. Где еще один… Йоргенсон, кажется? — Там больше никого нет, — ответил один из Налетчиков, Огмунд, вспомнила Астрид. — Только Карасик. — Вы сказали, здесь были трое. Вы солгали или у вас всех плохое зрение? Астрид заикнулась было сказать, что Сморкала улетел за подмогой, но вдруг ей пришла идея получше. Если Сморкала поторопится и вернется с другими Наездниками и, возможно, еще с подмогой, они вполне могут застать Налетчиков врасплох и вовремя их спасут. Да, это имело бы смысл. В конце концов она решила помалкивать. Девушка не сводила глаз с Иккинга, а внутри все похолодело от ужаса. Иккинга только что ударило молнией, он умер и вернулся к жизни. «Удар по голове» или что бы там Налетчики с ним не сделали, определенно не улучшит его состояние. Видеть парня таким безжизненным всколыхнуло недавние воспоминания о том, как его сердце остановилось… как он умер… как на мгновение она испугалась, что больше не сможет с ним разговаривать, не услышит его смех, не увидит его улыбку… — Что ж, похоже, сбили только двоих, если вы в состоянии вспомнить только эту парочку, — промолвил Кроган. — Берите мальчишку и следуйте за мной на своих драконах. Где-то поблизости должен быть корабль. Подержим их там, пока Йохан не приплывет. Астрид крепко связали по рукам и ногам и усадили на Огнехвоста Крогана, ее топор остался на корабле. Никто не верил, что она не собиралась ничего предпринимать, и следил за каждым ее движением. Хотя в этом не было необходимости. Без Иккинга она никуда не пойдет. Корабль, о котором упоминал Кроган, плавал в паре миль, поэтому полет занял всего несколько минут. Когда они прилетели, Иккинга и Астрид бросили в самую дальнюю камеру и оставили в темноте. К тому времени ночь вступила в свои права и Налетчики не собирались тратить на них факелы. Пока они плыли, Иккинг начал ворочаться, но был явно не в себе, бормотал бессвязную чушь, не осознавая, где находится… и постоянно звал отца. Астрид обещала, что вождь скоро прибудет, не осмеливаясь напоминать парню, что Стоик сейчас лежал в коме. Все равно Иккинга это не успокаивало, он не переставал звать друзей в надежде, что они придут. В какой-то момент парень позвал Астрид, но когда девушка сказала, что она рядом, он этого не понял. Вскоре после этого он снова забылся беспокойным сном. Ночью Иккинг несколько раз вырвал, Астрид заботилась о нем все это время. И только когда свет стал пробиваться свозь трещины в борту корабля, она поняла, что наступило утро. Как ни странно она ничуть не устала, слишком взвинченная от последних событий. С Иккингом все было по-другому: он был истощен и измотан. Астрид давала ему поспать, однако будила каждые пару часов. Из-за всех тех травм, которые Иккинг пережил за столько лет, Астрид знала, что тот, кого оглушили, не должен слишком долго спать. Вскоре после наступления рассвета она услышала в коридоре шаги, которые становились все громче по мере приближения к камере. К этому времени Иккинг в какой-то мере осознал, где находится, кто он и кто все остальные. Его сознание все еще было спутанным, но все же ему было получше, чем минувшей ночью. Хвала богам, он всегда быстро поправлялся. Шаги стихли перед их камерой, и перед ними предстал Кроган. Отперев дверь, он вошел в камеру, держа руки за спиной. На его лице было написано едва скрываемое презрение. — Что с Карасиком? Астрид подняла на него голову. От ее взгляда, метающего молнии, любого взрослого воина бы передернуло. — Какое тебе дело? Разве ты не убьешь нас? — Вообще-то… — Он перевел взгляд на лежащего ничком Иккинга. — Нет. Пока нет. У Йохана другие планы… планы, которые удовлетворят оба наши желания….»

***

Иккинг сомневался в действительности описываемых Астрид событий, но отчаянно пытался сосредоточиться. Он слышал низкой голос Крогана. Мужчина что-то сказал о планах, которые удовлетворят оба их желания, и парень тут же насторожился. Кроган ни за что не станет им помогать. Что-то случилось. Астрид встала перед Иккингом. Парень хотел возразить, хотя у него не было никаких сил. Травма головы и бессонная ночь окончательно вымотали его. — Неужели? И что это: наша свобода в обмен на линзу Драконьего Глаза? — Ты маленькая, наглая девчонка. — В голосе Крогана слышалась самодовольная ухмылка — Ты думаешь, что знаешь все. О Боги, как ты ошибаешься. Я знаю, вы жизнью пожертвуете ради этих линз, чтобы спасти драконов и все, что вам дорого. — Он закатил глаза. — Не важно, переходим к делу. Ты можешь идти, Хофферсон. Даже несмотря на то, что Иккинг не видел лица Астрид, он мог поклясться, что она напугана. — Что? — Ты уходишь. Я хотел убить тебя, поверь, но у Йохана… на вас, Наездников, другие планы. — Он определенно был недоволен этим решением, однако не имел права его изменить. Иккинг понятия не имел, почему Кроган отпускал Астрид, но был счастлив, что она будет в безопасности. — Нет. — Она чуть передвинулась. — Я останусь с Иккингом. — Астрид, — пробормотал парень с пола, качая головой. Однако тут же об этом пожалел, почувствовав очередной приступ головокружения. — Нет. Нет, послушай меня, ты должна идти. — Что? Нет, я тебя не брошу! Йохан убьет тебя! Он уже пытался!» — Нет, не убьет, — выдохнул он, покосившись на Крогана, который сверлил его взглядом. — Им нужна последняя линза для Драконьего Глаза… а я могу сказать, где наши. Астрид, ты должна идти, если не ради меня, то ради драконов. — Разве она не понимала, что если останется, ее убьют? Он просто пытался ее защитить. Они всегда защищали друг друга. — Тот Налетчик, должно быть, ударил тебя сильнее, чем я предполагала, если ты думаешь, что я оставлю тебя здесь одного. Или, может, у тебя от удара молнией повредились мозги? — Астрид, я пытаюсь тебе помочь, — тихо сказал Иккинг. — Лучше, пусть хоть один из нас спасется, чем ни одного. — Прости, девочка, ты думаешь, что можешь на что-то повлиять, — Кроган оскалился. — Я тебя разочарую. Утром Йохан прислал мне почтовую Жуткую Жуть — он хочет только Карасика, а тебя приказал отпустить, хотя я не представляю почему. Он кивнул Налетчикам, которые стояли у камеры. «Они что, все время здесь стояли?» — промелькнуло у Иккинга в голове. Он мог вспомнить, когда они успели прийти. Войдя, Налетчики грубо схватили Астрид за руки и повели к выходу. В шоке Астрид не заметила, как ее стали выводить, лишь настойчиво звала Иккинга по имени, но парень печально на нее посмотрел. То, что он сказал, было правдой. Налетчики его не тронут, пока не найдут последнюю линзу… по крайней мере он на это надеялся. — Иккинг, подожди, я не могу… — Словно до нее только сейчас дошел смысл происходящего, Астрид стала вырываться из рук Налетчиков и застонала в тщетной попытке освободиться. — Иккинг, нет… — Девочка, ты ничем не поможешь своему другу, — зло бросил Кроган. — Иккинг… Иккинг, нет, ты не… нет… НЕ ТРОГАЙ ЕГО КРОГАН! СЛЫШИШЬ? НЕ СМЕЙ ЕГО ТРОГАТЬ!» Драконьи Налетчики утащили Астрид и вскоре ее крики утонули в скрипе корабля. С преисполненным боли вздохом Иккинг поднял голову на своего пленителя, каким-то образом умудрившись смерить Крогана таким же твердым взглядом. — Собираетесь меня пытать, пока я не скажу? — он поморщился. Выражение лица Крогана было непроницаемым. — Не валяй дурака, — гаркнул он. — Налетчики хоть и викинги, но это вы, Наездники, живете на Варварском Архипелаге. Нет. Пытки для глупцов. Кроме того, я знаю, с тобой это не пройдет. Ты слишком упрям. Иккинг почувствовал, как по телу разливается волна облегчения. — И какой тогда у вас план? Вежливо попросите, может, поклонитесь к моим ногам? Знаешь, попытка — не пытка. — У нас с Йоханом свои методы, — огрызнулся Кроган. — И советую таким тоном со мной не разговаривать. — Почему? — невинным голосом спросил парень. — Я тебя раздражаю? Тор упаси такому случиться. О, нет, я забыл, тебя все раздражает. Вместо ответа Кроган развернулся на каблуках и, выйдя из камеры Иккинга, наглухо запер дверь. От негодования он сжал руки в кулаки, однако умело сдерживал гнев. — Ты, может, думаешь, что можешь выбраться из любой ситуации невредимым, — сказал он. — Остаться в живых после назначения награды за твою голову, после взрывов и ударов молнией… но однажды, мальчик, ты осознаешь, что не неуязвим. Однажды… очень скоро. Отдыхай. Тебе это понадобится, чтобы быть готовым к неизбежному. Несмотря на то, что Иккинг отчаянно пытался оставаться в сознании в логове врага, ушибленная голова болела от усталости, и парень почувствовал, как сон берет свое. «По крайней мере, Астрид в безопасности,— подумал он. –И Рыбьеног, и Сморкала, и Забияка с Задиракой…» А… он сам?

***

Астрид смерил гневным взглядом Налетчиков, которые хохотали, улетая восвояси. Они решили, что это такая шутка? Разве это смешно? Нет. Ни на йоту. Когда Кроган сказал, что отпустит ее, девушка почему-то надеялась, что ее оставят на каком-то острове или дадут шхуну и бросят посреди океана. Она нужна была ему живой, в конце концов. На самом деле вышло ни то, ни другое. Ее отвезли обратно на разрушенный корабль и оставили там без какой-либо провизии — кроме ее топора, который валялся на палубе и о котором Налетчики, казалось, забыли. Однако чем топор может помочь? Девушка вздохнула, понимая, что нужно что-то предпринять, а не страдать от несправедливости сложившейся ситуации. Она должна вернуться на Ванахейм. Это единственное безопасное место поблизости, которое она знала. И Сморкала с остальными будут возвращаться оттуда. Возможно, она даже встретится с ними по пути. Но как вообще выбраться с корабля? У нее ведь ничего не было… Астрид окинула взглядом разбитый корабль, размышляя. Хм… Может, у нее получится сделать из корабля некое подобие плота. Из обломков может получиться что-то полезное. Чем быстрее она доберется до друзей, тем быстрее они спасут Иккинга. Она не хотела оставлять его наедине с Кроганом дольше, чем ей бы пришлось на это пойти. Иккинг. О, Иккинг. Он оказался в ловушке с потенциальным безумцем, раненый, больной и одинокий… а она позволила, чтобы ее увели. Раздираемая чувством вины, Астрид стала рубить дерево. Это ее вина… она должна была защитить Иккинга. Он заботился о ней, когда она была ранена и болела. Настало время отблагодарить его. Но она не могла сделать этого, находясь здесь… она подвела его. БАХ.Кусок дерева откололся от корабля. Боги, она должна была приложить больше усилий. БАХ. Должна была быть сильнее. БАХ. Должна была дать сдачи, должна была защитить его… — Эй, что этот корабль тебе сделал? Резко подняв голову, Астрид опешила от шока, что даже не обратила внимание на боль в шее. — Сморкала! Ты… ты вернулся! — Прости, что задержались. — Он покосился на летящих сзади Рыбьенога и близнецов. — Но мы готовы надрать Драконьим Налетчикам зад! — Он ухмыльнулся, оглядываясь по сторонам в поисках цели для Кривоклыка, однако, никого не обнаружив, в недоумении повернулся к Астрид. — Стой… погоди, где все? И почему ты вообще крушишь эту штуку? — И где Иккинг? — нервно пискнул Рыбьеног Астрид с мрачным видом оперлась о рукоятку своего топора и покачала головой. — Ребята, вы много пропустили… очень много. Иккинга схватил Кроган. — Друзья задохнулись от ее слов. — И, — мрачно добавила девушка, — думаю, они убьют его.

***

Несколько часов спустя Иккинг проснулся от резкого толчка. Со стоном он перевернулся и попытался сосредоточиться. От удара по голове все плыло перед глазами. Смутно осознавая происходящее, он не сразу понял, где находится. — Что происходит, — промямлил парень и, открыв глаза, обнаружил Крогана, нависающего над ним. Тщетно пытаясь скрыть удивление и страх, он сглотнул. Ничего доброго это не предвещало. С ухмылкой Кроган промолвил: — Настало время тебе столкнуться со своим прошлым. Йохан только что прибыл… он хочет с тобой поговорить. Не проронив больше ни слова, мужчина рывком поднял его с пола и практически потащил из камеры навстречу его верной гибели.
40 Нравится 16 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (5)