ID работы: 13333500

Мой ученик

Слэш
R
Заморожен
22
автор
Размер:
122 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 8. Пэк Чхон (часть 1)

Настройки текста
      — Мы приехали?       —… нет.       — А сейчас?       —… всё ещё нет.       — Ну а теперь?       Юн Чжон вздохнул, поворачиваясь. На его лице читалось раздражение, которое он старался спрятать:       — Старший Чхон Мён, до Дворца Зверей Нанман ещё двое суток пути, — он посмотрел на тихо сопящих детей в углу. — Даже дети ни разу не спросил меня сколько ещё нам ехать!       — Тц! Слишком долго, — Чхон Мён влил в себя алкоголь, зевая. — И почему ты сам не потянешь повозку? Так ведь быстрее.       — Нам нельзя привлекать внимание.       — Почему?       — Пусть мы и гости, но привлекать столько внимания как-то…       В этот момент лошади остановились, встав на дыбы. Они заржали и Юн Чжон поспешил их успокоить. Он посмотрел на дорогу, чтобы увидеть группку из десятка людей в масках. Один из них вышел вперёд:       — Мы горные бандиты и сейчас вы распрощаетесь со своей жизнью!       Это было его последней фразой после того как Чхон Мён покинул повозку и ножнами от меча избил их. Положив ножны на плечо, он на распев сказал:       — А вот и лошади.

***

      Дон Рён проснулся из-за странных звуков похожих на стоны боли и крики. Он открыл глаза, понимая, что его придавили. Спихнув с себя Хён Сана к Хён Ёну, Дон Рён заметил, что на месте Чхон Мёна теперь сидел Юн Чжон.       — Сасук Юн Чжон? — спросил Дон Рён, зевая и подходя к Юн Чжону. — А где наставник?       — Эт-то, — он повернулся и посмотрел на место извозчика и Дон Рён следом за ним.       Раздался удар хлыста и следом за этим вой.       — Тц! Как грабить торговцев — так вы воины, а как зарабатывать честным трудом — так хнычете!       — Ублюдок, ты разрушил наш даньтянь!       — Есть силы говорить?       —…       Дон Рён на коленях подполз к месту извозчика и наблюдал как на месте лошадей бежали на износ люди. Заметив присутствие ученика, Чхон Мён позвал его:       — О, Дон Рён, ты уже проснулся? Скоро мы будем на месте.       — Н-наставник, а это…       — Лошади.       — Но…       Чхон Мён обратился к бегущим:       — Мой ученик сомневается, что вы лошади.       «Потому что он нормальный в отличие от тебя, ублюдок!»       — Малыш, — один из бандитов посмотрел на ребёнка с заплаканными глазами. — Ты же хороший…       *хлобысь*       — Ай!       — Лошади не разговаривают.       — Ублюдок, я человек! Человек!       — Да? — протянул Чхон Мён, сверкая глазами. — Раз ты человек, то обращаться с тобой нужно по-человечески.       «Ну наконец!»       — Тогда я должен забрать твою голову за всех тех убитых, — из ножен показался блеск стали.       — Иии! Я лошадь!       — Лошади не разговаривают, — Чхон Мён повернулся к своему шокированному ученику. — Дон Рён. Запомни: бандиты — это лошади.       — Но…       — Бандиты — это лошади.       —…       Дон Рён был не в силах произнести это, наблюдая за тем, как бандиты вызывали лишь жалость. В итоге Дон Рён отполз назад, к спящим, чтобы не видеть этого.       — Дон Рён? — сонно спросил Хён Чжон. — Ты уже проснулся?       —… лучше бы продолжил спать.       На вопросительных взгляд Хён Чжона, Дон Рён указал в сторону Чхон Мёна, руководящего лошадьми. После смятения, Хён Чжон тоже пришёл к выводу, что лучшим вариантом будет забыть об этом.       — Интересно, как Старшая Тан Сосо? Она была так рада, когда мы приехали в Сычуань.       — Правда? — Дон Рён вспомнил сварливую женщину, которая последние пять лет что и делала так это грозилась его и его наставника придушить. — Не могу представить…       — Всё же она вернулась домой, — Хён Чжон перевёл взглял в сторону, в которой была Сычуань.       В этот момент Хён Ён забормотал во сне:       — Хе-хе… да, это хорошая сделка… проценты… хе-хе…       Хён Ён взмахнул, ударяя локтем в лицо Хён Сана. Он нахмурился во сне и, что-то пробормотав, положил свои руки на Хён Ёна, будто проводил захват. Так они и продолжили спать, пока Хён Чжон и Дон Рён рассмеялись, наблюдая за этим.       Дворец Зверей Нанман разделял ещё полдня пути.       — Ва-а~ Здесь намного лучше, чем я слышал.       — Быстрее! У нас ещё есть время! Нужно посетить близлежащие павильоны, — Хён Ён развернул карту.       — Это стражник?! — Хён Сан указал на мужчину с перекинутой на плечах шкурой животного. — Выглядит сильным.       — Конечно, — сказал Хён Ён с видом знатока. — Все здешние воины обучались в Дворце Зверей Нанман. Все они на голову превосходят обычных воинов, благодаря крепким телам и бесстрашному характеру!       — Кажется он идёт в нашу сторону, — сказал Дон Рён, напрягаясь, когда к ним приблизился незнакомец.       Но лицо стражника быстро переменилось стоило увидеть новоприбывших. С широкой улыбкой и блеском он поприветствовал их:       — Благородный клинок цветущей сливы и ученики горы Хуа, приветствуем вас на территории Дворца Зверей Нанман! Прошу, следуйте за мной, дорогие гости!       Вид этого человека абсолютно не подходил намерениям. Пока он сопровождал учеников Горы Хуа, всё время бросал на них взгляды. Он бормотал себе под нос:       — Святой меча! Я могу умереть с гордостью… О, Лорд Зверей, это же один из Пяти мечей Горы Хуа Юн Чжон!       Пока стражники переговаривались, Дон Рён кое-что понял. Бандиты, которые, наконец, были оставлены страже, покинули зрение Дон Рёна и он вспомнил об остальной части их группы. Он спросил Юн Чжона:       — Старший Юн Чжон, а где Старший Пэк Сан и остальные?       — Ох, они остались позади. Бандитов было мало на все повозки, да и лошадей нельзя оставить посреди дороги, поэтому мы поехали вперёд.       —… а это нормально?       — Сахён Пэк Сан не так слаб, как ты думаешь. Не волнуйся.       «Я не об этом! Мы же даосская секта, так почему используем людей как лошадей?!»       Однако он ещё не знал, что Юн Чжон видел и не подобное. Однажды он прошёл ад, организованный Чхон Мёном… Поэтому подобная выходка была не в новинку.       — Мы прибыли, дорогие гости. Лорд зверей ожидает вас у себя.       Когда последователи Горы Хуа подошли к массивной двери, которая в два раза превышала рост самого высокого из них — Чхон Мёна, стража громко объявила:       — Благородный клинок цветущей сливы и ученики Горы Хуа прибыли!!!       Дверь с лёгкостью распахнулась, являя мужчину тигриной комплекции. Лорд Зверей, Мэн Со, встал из-за стола, и прошёл вперёд, являя свою хищную улыбку. Он протянул руку для пожатия к Чхон Мёну:       — Прошло много времени с нашей последней встречи, Святой меча, герой Дворца Зверей Нанман.       — Я же говорил, это слишком официально. Гора Хуа и Дворец Зверей друзья.       — Годы идут, а ты всё не меняешься, — мужчина рассмеялся и перевёл взгляд на остальных, особенно на группу детей. — Ох, а это всё твои ученики?       — Нет. Только один. Дон Рён, — Чхон Мён позвал и один из учеников тут же подошёл. — Не знаю помнишь ли, но это Лорд Зверей. Поприветствуй его.       — Э-этот ученик приветствует Лорда Зверей Дворца Нанман!       Мэн Со некоторое время прожигал Дон Рёна нечитаемым взглядом, а потом улыбнулся:       — Славный вырос малыш. Я сомневался, но теперь спокоен, — он прочистил горло и его голос стал ещё громче. — А теперь отправимся на приветственный ужин! Наверняка вы все очень голодны с дороги!       Более всего были в предвкушении дети. Они уже успели оценить здешнюю флору и фауну и хотели после ужина отправиться исследовать дворец. Если бы не Юн Чжон, то дети успели бы затеряться среди снующих туда-сюда зверей, которые то с интересом рассматривали новоприбывших, то скучающе зевали, будто и не было им до них дела.       Когда все собрались за одним столом, произошёл первый конфуз.       — Не стесняйся, ученик Святого меча! Я тебя не укушу, — Мэн Со рассмеялся, а Дон Рён бросил затравленный взгляд на остальных.       Хён Чжон, Хён Ён и Хён Сан мысленно поддержали его, пожалели и вернулись к еде. Юн Чжон ничего не сказал, делая то же самое, а Чхон Мён с улыбкой обратился к Мэн Со:       — Ха-ха, кажется Лорду Зверей понравился мой ученик. Столько внимания, — несмотря на улыбку, в его голосе не было веселья.              — Конечно. Как меня может не интересовать претендент на роль будущего Лорда Зверей.       — Пф-ф, — Юн Чжон поперхнулся и вместе с остальными ошарашенно посмотрел на Мэн Со и сидящего подле него во главе стола Дон Рёна. — Кха-кха… претендент на роль… Лорда Зверей?.. Дон Рён?       Когда в обеденном зале повисла тишина, заговорил Дон Рён:       — Лорд Зверей, прошу прощения, но я… я ученик Горы Хуа. Я не могу…       Мэн Со бросил на него взгляд и Дон Рён замолчал, вперив взгляд в колени. Очень пугает.       Но неожиданно Мэн Со рассмеялся и хлопнул Дон Рёна по спине, хотя по силе это больше походило на сокрушительный удар:       — Я шучу, шучу, ученик Святого меча. Ты слишком щуплый для этого. Даже тигра не сможешь одолеть! Ха-ха!       —… ха-ха, — поддержал его смех Дон Рён, но в глазах плескалась обида.       Мэн Со продолжил:       — Я не мог посадить тебя не во главе стола. В конце концов, ты очень важный гость.       — Важный гость?..       В этот момент на стол перед Дон Рёном запрыгнула куница. Она склонила голову на бок, когда встретилась глазами с Дон Рёном. Она была такой маленькой, что невозможно было понять как она выжила здесь, среди всех этих расхаживающих хищников. Мэн Со представил её:       — Это Пэк Чон, магический зверь. Именно он желал встречи с тобой.       Куница ничего не говорила, но, кажется, Дон Рён понял, что имел ввиду Лорд Зверей. От куницы исходили магические волны и она притягивала к себе. Стоило Пэк Чону подбежать ближе, как Дон Рён протянул руку к её белой макушке.       — Дон Рён, — сказал строго Чхон Мён, но было уже поздно. — ДОН РЁН!!!       Белый свет объял Дон Рёна, а душа начала отделяться. Он не успел ничего понять как потерял сознание. Последнее, что он видел — хватающего его за руку Лорда Зверей и взволнованное лицо Чхон Мёна.       А после тьма.

***

      Близ Сычуани.       *чвак*       Лезвие прошло насквозь, разрезая шею. Голова полетела вниз, присоединяясь к такой же. Кровь залила ботинки и белые одежды, но лицо мужчины оставалось спокойным. Цветок сливы на груди ясно давал понять, что никому из последователей демонической секты было не дано сбежать изначально.       — Сахён Пэк Чхон, — девушка красивой внешности подошла, скрывая меч в ножнах. — Все в засаде мертвы.       — Хорошая работа, младшая Ю.       Тот, кого назвали Пэк Чхоном, шагнул к девушке, которая протянула платок. На удивлённый взгляд, она односложно ответила:       — Кровь.       — Ох, благодарю, — он вытер кровь с лица, но запах в лёгких и привкус железа во рту по-прежнему не хотели покидать. — Я верну как постираю.       Это звучало глупо. В конце концов кровь невозможно отстирать, даже будь ты мастером в этом деле, но Ю Исоль лишь кивнула и отвернулась, направляясь в город. Пэк Чхон последовал за ней.       — Сегодня запускают фонари. Какой-то праздник? — спросил Пэк Чхон, чтобы отойти от залитого кровью поля боя позади него.       — Мгм. Приход весны.       — Весна, значит…       Сотни фонариков взлетали вверх, в тёмные небеса. Это было поистине завораживающим зрелищем и Пэк Чхон, если честно, не хотел появляться в городе и пугать всех своим внешним видом. Ю Исоль, казалось, тоже молчаливо поддерживала его.       И в этот момент вместе с ними на основной дороге показался экипаж, из которого выглянула нежная белёсая ручка. Мягкий спокойный голос казал:       — Кажется вы благородные воины с Горы Хуа?       — Верно, — Пэк Чхон расслабился, когда увидел на сопровождающих форму семьи Тан. — А внутри экипажа госпожа Тан Сосо?       —… — девушка легонько рассмеялась. — Верно. Отец отправил меня вернуть хёна, но, думаю, он будет не против, если я проведу немного времени с вами.       Девушка выскочила из экипажа, сокрытая шляпой доули со свисающей с неё вуалью. Когда сопровождающие из семьи Тан обеспокоенно её позвали, Тан Сосо отмахнулась:       — Семья Сычуань Тан и Гора Хуа состоят в дружественных отношениях, разве не так? Они точно не похитят меня, да и посильнее вас будут. С ними я в безопасности.       На самом деле семья Сычуань Тан и Гора Хуа как представители Пяти Великих Семей и Девяти Великих сект, не могли иметь хорошие отношения. Но вот Тан Бо и Чхон Мён проводили много времени вместе и их вполне можно назвать той связующей ниточкой, за которую ухватилась Тан Сосо. Её сопровождающие были вынуждены отступить.       — Экипаж будет ожидать в гостинице.       Когда ученики семьи Тан исчезли, Тан Сосо выдохнула и тут же вперила руки в бока и недовольным голосом заговорила, теряя всю таинственность:       — Ну наконец! Если бы вы не повстречались по пути, то они бы ходили за мной хвостом. И зачем отец их приставил? Он знает, что я сама могу за себя постоять!       Пока девушка говорила свою речь, Пэк Чхон и Ю Исоль уже ушли в сторону города и Тан Сосо вынуждена была их догонять:       — Эй! Куда вы пошли?!       — Госпожа Тан Сосо, — вздохнул Пэк Чхон. — Мы не можем задерживаться здесь. Как только мы найдём нашего спутника, то немедленно отправимся на Гору Хуа. Мы не можем быть вашими сопровождающими.       Тан Сосо нахмурилась.       — Да? — протянула она, — А если я скажу, что знаю кого вы ищете и где он может быть?       — Там, где шум, — сказала Ю Исоль потрясённой Тан Сосо. — Мы в городе.       Когда они пришли на шумные улицы, Пэк Чхон устало сказал:       — Раз госпожа Тан Сосо может постоять за себя, то на этом наши пути расходятся.       — Эй, минуточку…       Но не успела она закончить, как и Пэк Чхон, и Ю Исоль ушли в сторону, из которой было больше всего шума. Тан Сосо осталась стоять в одиночестве посреди шумной улицы. Она рассерженно притопнул ногой и сказала:              — Отлично! Пока не найду хёна, хорошо проведу время на фестивале!       Из ресторана доносились громкие вопли. Пэк Чхон и Ю Исоль, успевшие на подходах к городу купить плащи, прошли в душное помещение, пропитанное винным запахом. В центре этого помещения собралась толпа из кричащих.       — 100 на этого с хвостом!       — 1000 на того, что в зелёном! Он из семьи Сычуань Тан!       Переглянувшись, Ю Исоль и Пэк Чхон подошли к центру, протискиваясь меж потных тел. Когда кто-то начинал обращать на них внимание, Ю Исоль затыкала их одним мощным ударом. Когда они дошли до причины скопления людей, то увидели эту картину:       — Даос-хён, даже без внутренний ци ты очень силён, ха-ха…       — А ты не такой хилый, как выглядишь.       — Особая тренировка семьи Тан, — Тан Бо перехватил руку покрепче, а по его лицу струилась капля пота. — Но мне далеко до Горы Хуа…       — Ага, — сказал Чхон Мён и с грохотом опрокинул чужую руку на стол. — С тебя выпивка сегодня.       Чхон Мён встал из-за стола под общие крики. Тан Бо лишь потёр свою покрасневшую от удара об стол руку.       — Можно было и помягче.       Но Чхон Мён не ответил, разгоняя толпу вокруг:       — Чё смотрите? А ну пошли вон! — одного из них он пнул для показательности и в этот момент заприметил знакомые лица. — О, Дон Рён, Исоль, что вы здесь делаете?       В этот момент Пэк Чхон не сдержался и замахнулся на своего наставника кулаком, но сам отлетел в нокаут с одного удара.       До начала войны против демонической секты осталось несколько часов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.