***
Спустя несколько часов в одном из коридоров Джули, идя на кухню, вдруг сталкивается с фигурой в темном плаще с капюшоном, а когда она оборачивается, ведьма видит девушку лет 16 с рыжими волосами. Более она ничего не успевает рассмотреть, а лишь наклоняет голову и делает шаг назад. — Добрый день, госпожа. Прошу прощения что столкнулась с вами. Могу я идти? Младшая Димитреску осматривает служанку, усмехаясь. — И куда же ты хочешь идти? — протягивает она. — На кухню, госпожа. Скоро завтрак, необходимо закончить готовку, — Джули не поднимает головы и не желает называть конкретное имя, беспокоясь ошибиться и остаться ни с чем. Девушка усмехается и проходит мимо, безмолвно давая позволение идти. — Я Даниэла, — уточняет она, а после, растворившись в рое мух, покидает коридор. Джули усмехается, встряхивая головой, и направляется на кухню. «Приятно познакомиться, Дани» думает она, улыбаясь.***
День прошёл относительно неплохо и уже подходил к концу. Девушки делали последние штрихи на кухне, убираясь после ужина, как вдруг слышится громкий крик уже знакомой Даниэлы: «ЗАКРОЙ, ЗАКРОЙ СЕЙЧАС ЖЕ». Служанки сразу же затаились и прислушались, слыша стук господской обуви и крик одной из них, которая, видимо, сотворила что-то ужасное. Через десяток секунд на кухню заходит Катерина. Она хмуро осматривает всех девушек, а Джули понимает, что эту служанку никто более не увидит, разве что в одной из бутылок вина. — Никогда не открывайте в замке окна. Поступок Аделы и её судьба послужат вам хорошим примером. А сейчас заканчивайте уборку и возвращайтесь в комнаты. Завтра все должно блистать, Лорды и Матерь прибудут в замок на собрание, — Катерина складывает руки на груди, вздохнув. Служанки безмолвно продолжают уборку, но сейчас им страшно за свою жизнь больше, чем когда либо. Катерина пристальным взглядом просит Джули подойти. Та послушно становится рядом с той, интересуясь, что случилось. — Я передала Госпоже Альсине то, что ты просила. Она сообщила что тебе нужно будет завтра подойти к ней по этому поводу, — она все ещё серьезна, но уже более мягка в словах и тоне голоса. — Хорошо. Ты не поможешь мне завтра найти дорогу до её покоев? Я не очень ориентируюсь в замке, — полная ложь, но если она этого не скажет, будет удивительно, как же она нашла ход в покои госпожи, когда полных суток в замке и не провела. — Хорошо. Но мой тебе совет — никогда не иди к ней, пока тебя не позовут, и не говори ничего, пока не спросят, — Брик усмехается, взглядом показывая, что приняла к сведению, но соблюдать совет будет вряд ли. Катерина вздыхает и пожимает плечами. Хочет умереть — пусть умирает. Она предупредила и свой долг выполнила. — А когда приедет Ми.., — ведьма запнулась. Как же неудобно называть давнюю подругу по титулу. — Матерь Миранда и Лорды? Что нам готовить? — Кари придется обойтись самой, поскольку я не знаю, когда тебя отпустят. Пусть она найдет кого-нибудь, кто поможет с готовкой. Они прибудут в два часа дня. К Госпоже приходи как можно раньше, но не раньше восьми часов утра, — сообщает главная горничная. — Хорошо. Спасибо, Катерина. Спокойной ночи, — девушка мягко улыбнулась в ответ и, тоже пожелав сладких снов, направилась в свои покои. Джули передала подруге все, что просила старшая горничная, и та быстро нашла напарницу — Эстер Янг. Она была дочкой пекаря и видела, как работает отец, так что в готовке была неплоха. Через некоторое время все служанки разбрелись по комнатам. Эту ночь Джульетта провела за прочтением одной из книг, взятой в библиотеке, а также прогулялась по саду, выйдя через окно. Ей не составило труда не только не пораниться, но и даже вернуться вовремя незамеченной. Так что точно в восемь утра она постучалась в золочёную дверь и услышала мягкое, бархатное «Входите».