70 лет одиночества

Горячая работа
NC-17
Завершён
660
5
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
207 страниц, 70 078 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
660 Нравится 128 Отзывы 317 В сборник

Часть 13 - Рождённые убивать

Настройки

«Жестокость не всегда является злом. Злом является одержимость жестокостью».

Джим Моррисон

Иркутская область, Россия, 2012 год Сказать «пойдем искать братскую могилу» оказалось легче, чем провернуть это дело на практике. Пока команда собиралась, на лес опустились густые сумерки, окрасившие верхушки елей в сизый оттенок. Между ветвями сочился туман, ложился лентами, затягивал маревом деревья, придавая им сюрреалистический вид, хоть сейчас снимай готический фильм ужасов. Рамлоу, покрутившись вокруг холма, вынужденно признал, что поисковые мероприятия придётся переносить на утро и скомандовал отдыхать. Элис настояла, чтобы охрану Зета усилили, за что командир раздраженно окрестил её «Мисс Паникой», но просьбу выполнил, определив дежурства по два часа. Пленник так же продолжал упорно игнорировать любые попытки коммуникации, лёжа на койке лицом к стене. Элис не могла охарактеризовать то неясное тревожные чувство, прочно угнездившееся внутри, но интуиция настойчиво нашептывала, что грядёт нечто нехорошее. Поэтому девушка и не шла спать, бродя по комплексу и раздражая своим мельтешением охранявшего её бойца, пока Солдат отбывал двухчасовую вахту возле камеры. Картер Ли дремал в кресле, свесив голову на грудь. У них с Элис состоялся не слишком приятный разговор, каждый остался при своём, и теперь толстяк усиленно изображал оскорбленную невинность. Старлинг же была готова лично его пристрелить. Ли, закопавшийся в бумаги по самые уши, предложил гениальную, по его мнению, идею — запрограммировать Зета по аналогии с кодировкой Зимнего Солдата. Наработки у Карпова имелись, но до какого уровня удалось продвинуться, не знал никто. Элис справедливо заметила, что Зет хитер и не совсем надёжен, поэтому определить, действительно он подчиняется или талантливо симулирует, не получится. А оказавшись вне камеры, суперсолдат мог наворотить больших бед. Ли, набравшись наглости, заявил, что гибель персонала лаборатории — всего лишь гипотеза, которая не факт, что подтвердится, а время идёт, за что получил такую не совсем цензурную отповедь, что демонстративно обиделся. Элис эти метания репьёв в шкуры друг другу уже порядком наскучили, поэтому, одернув коллегу, девушка решила выйти подышать. Небо практически очистилось от туч, звезды таинственно перемигивались, напоминая лампочки на новогодней гирлянде. Воздух разительно отличался от городского, загазованного выхлопами машин и заводов. Силуэты деревьев казались вырезанными из бумаги и приклеенными к стремительно темнеющему небу. Люди Николичева смазали скрипучий механизм, поэтому дверь открылась с едва слышным шелестом, не пытавшемся перепугать всех волков в округе. Элис не хотелось возвращаться в тягостную унылость лаборатории, поэтому девушка отошла чуть подальше, скрываясь от лишних глаз, и прислонилась к шершавому стволу старого крупного дерева, по привычке разыскивая на вечернем небосклоне знакомые созвездия. Слева белой точкой светился Регул, лапа зодиакального Льва. Справа угадывался Малый Пёс со своим, не уступавшим по яркости, Проционом. А между ними над хвойными макушками величественно плыло мифическое чудовище, символ войны и раздора, на месте отрубленной головы которого вырастало сразу две. Гидра. Обманчиво незаметная на фоне более эффектных соседей, крадущаяся над самой кромкой горизонта. Иоганн Шмидт удивительно точно назвал свое детище. Такое же неприметное, живучее и смертоносное. Рядом с Элис бесшумно материализовался Зимний Солдат. Он остановился на расстоянии вытянутой руки и заметил: — Здесь опасно. Элис склонила голову к плечу, но её глаза по-прежнему были устремлены в небо: — Не опаснее, чем внутри. — Тебе нужно отдохнуть. — Наверное. Но я все равно не смогу. Солдат помолчал, потом осторожно спросил: — Мне уйти? Элис посмотрела на него: — Нет, конечно. Оставайся, если хочешь. Мужчина подошёл ближе. Девушка невольно отметила, что он совсем перестал её сторониться, даже наоборот — сам искал с ней общения. Сей факт ложился на душу тяжелым грузом, хотя по логике должен был, наоборот, радовать. Элис догадывалась, что однажды всё к этому и придёт. Она могла долго ограждать Солдата от «обнуления», но рано или поздно оно неизбежно случится. И тогда вся привязанность сотрется, как следы на морском берегу. И никто не даст гарантии, что у Элис получится снова завоевать его доверие. Старлинг тяжело вздохнула, на всякий случай стрельнула глазами в сторону входа в лабораторию, отлепилась от дерева и уткнулась лбом в грудь мужчины, вдыхая знакомые ноты кожи и дыма. Удовлетворенно улыбнулась, когда бионическая ладонь уже почти без колебаний легла на ее плечо, разминая затекшие мышцы, а колючий подбородок осторожно коснулся волос. Элис робко просунула руки под его расстегнутую куртку, не встретив сопротивления, уже смелее сцепила руки на талии, прижимаясь теснее. Повернула голову, ощущая под щекой размеренное биение сердца. Что ж, если ей суждено заново находить Джеймса и вновь терять, она согласна терпеть эту пытку. Лишь бы он был жив. *** Рамлоу присел на корточки, всматриваясь в зияющую пустоту оврага. Элис наклонилась к командиру, упираясь ладонями в колени: — Думаешь, надо копать тут? — Думаю, отсюда стоит начать. Кругом непролазные дебри, а времени рыть полноценную могилу не было. Спустимся вниз, оценим обстановку. — Так почти двадцать лет прошло. За это время целый лес мог вымахать. Но ты прав, начинать с чего-то надо. Давай. Мужчина вытянул руку вправо: — Видишь, там почва выше? Займёмся этим участком. Лопаты синхронно вонзились в грунт, раздирая переплетенные корни и выворачивая комья подмороженной земли. Ничего. Элис поглядывала на подпрыгивающую от холода возле сложенного штабелем оружия Эви Брайт. К третьей попытке раскопок генетик уже вовсю шмыгала красным носом, но возвращаться в тёплое помещение наотрез отказывалась. Картер Ли выходить наружу не стал принципиально, предпочтя просиживать облюбованное кресло. Старлинг настрого запретила охране Зета подпускать доктора к пленнику. Хоть Ли с утра и вёл себя, как ни в чем не бывало, Элис не надеялась на его послушание. — У нас что-то есть! Продравшись через низкие кусты, Элис выбралась на открытое пространство и подошла к сгрудившимся возле свежевыкопанной ямы бойцам. Они расступились, пропуская девушку ближе. Среди развороченных фрагментов почвы, травы и мусора отчетливо проглядывала скелетированная человеческая кисть. Рамлоу оперся руками о черенок лопаты и с досадой бросил: — Эти сукины дети действительно устроили бунт. Элис, успевшая к тому времени натянуть перчатки, осторожно выкопала найденную конечность целиком. — Запястье сломано, — прищурясь, констатировала девушка. — Без спецподготовки я не могу точно сказать, сколько лет этим костям, но, думаю, всё и так ясно. Ищите глубже. Очень скоро площадь ямы значительно увеличилась, и её содержимое произвело самое мерзкое впечатление: истлевшие лохмотья, вывернутые под странными углами конечности, раздробленные фрагменты костей таза и рёбер, пробитые черепа. Посчитать останки прицельно не представлялось возможным, но навскидку, в овраге захоронили не менее двух десятков людей. Элис поднялась с колен и обвела мрачным взглядом стоявших полукругом вокруг ямы мужчин. — У кого-либо ещё есть сомнения относительно произошедшего? Вот и у меня нет. Возвращаем всё как было. Зета — обратно в криостаз. Нужно связаться с Джоном Гарретом, директором научного центра «Кибертек», передать все документы, пусть присылает своих людей, если этот проект так важен. — Хартманн вообще-то отдал приказ… — начал Рамлоу, но Элис его перебила: — Я пока не страдаю склерозом, Брок. Мой приказ — оценка состояния образцов. Ответ — неудовлетворительная. Транспортировка на свой страх и риск — неоправданна. И предупреждая очередной вопрос — нет, я ничего не собираюсь нарушать. Просто Хартманна здесь нет, и он не видит всей картины. Так что, я считаю необходимым вызвать специалистов, обладающих большей компетенцией. Рамлоу хмыкнул, закидывая лопату на плечо: — Тогда почему «Кибертек» сразу не захотел сам разгрести это дерьмо? Элис закатила глаза: — Голубая кровь, привилегированный класс. Зачем терпеть убытки и погромы от неудачных экспериментов, если для этого есть мы? Контраргументов у Рамлоу не нашлось. Отвергнув помощь, Элис самостоятельно выбралась из оврага. План дальнейших действий начинал вырисовываться в голове, осталось только правильно его сформулировать. — Ты расстроена найденным погостом, док? — пристраиваясь по правую руку, участливо спросил командир. Элис сдвинула брови: — С чего ты взял? — Видок у тебя… слишком суровый и сосредоточенный. — А, это… Нет, просто репетирую про себя речь для Гаррета, чтобы смог прочувствовать, в какой заднице мы сейчас находимся. — Думаешь, тезке нашего сержанта ведомо сочувствие? Надеешься, что сможешь заставить его сопереживать? — Я талантливая. Рамлоу улыбнулся: — Не сомневаюсь. Шедший впереди Солдат остановился, как вкопанный, так резко, что Элис едва не влетела в его широкую спину. Командир насторожился, отходя в сторону и моментально теряя все свое благодушие. — Что там? — уже абсолютно серьезным и сосредоточенным голосом спросил он. Солдат едва заметно покачал головой: — Что-то не так. Рамлоу расспрашивать подробнее не стал. Опытный боец, он моментально почувствовал витающую в воздухе угрозу и, отбросив лопату, нажал кнопку радиосвязи: — Первый вызывает пост. Как слышно? Пауза. Рамлоу постучал пальцем по наушнику, заправил его поудобнее в ухо и повторил запрос. Тишина. Прошипев какое-то замысловатое ругательство, командир стянул с плеча автомат. — Старлинг, Брайт, отойдите в сторону. Солдат, готовность номер один. Вход под прицел, идем по команде. Роллинс, открывай. Едва дверь освободила мало-мальски подходящий проем, Солдат нырнул внутрь, держа пулемёт наготове. Элис расстегнула молнию, незаметно нащупала под курткой пистолет и переместилась ближе к Рамлоу. Тот бросив на девушку суровый взгляд, проговорил: — Док, не путайся под ногами. Ситуация серьезная, гражданским там не место. Элис на его тон не обратила никакого внимания. — Я иду с вами, — спокойно сказала она. Рамлоу раздраженно дёрнул плечом. — Не тупи, док. Ты правда не понимаешь? Радиомолчание означает, что мои люди попали в серьёзную передрягу, и таскать за собой балласт означает верную смерть. Элис сжала челюсти. Процедила: — Нет, Брок, это ты не понимаешь. Забыл, что там кроме Зета ещё девять Снежных королев, которых теоретически можно ввести в строй? Я должна там быть, чтобы этого не случилось. И я вообще-то не маленькая девочка, которую нужно водить за ручку. Поэтому делай молча свое дело и не мешай мне делать свое. От ответной колкости Элис спасла рука Зимнего Солдата, машущая из темноты прохода. Рамлоу напоследок скорчил недовольную гримасу, но когда девушка направилась за ним, прогонять не стал. Коридор напрягал кромешной чернильной темнотой и безлюдностью. До лаборатории команда добралась без приключений, но возле кодовой двери их ждал капитальный облом — замок открываться отказался категорически. Механизм срабатывал, внутри стены что-то щелкало, однако металл не двигался. Солдат хладнокровно вытащил из рюкзака несколько продолговатых цилиндров и провода. Элис вопросительно посмотрела на Рамлоу: — Ты же понимаешь, что нас там ждут? Что это ловушка? И кстати, мы не обрушим себе на голову потолок и весь этот холм в придачу? Командир усмехнулся: — Естественно, там ловушка. А касательно подрыва… Этот сукин сын знает, что делает. Приготовься, сейчас будет громко. Бойцы быстро попрятались по боковым коридорам. Солдат закончил устанавливать взрывчатку и присоединился к Элис, оттесняя её от прохода. Рамлоу мазнул по ним обоим взглядом, перехватил оружие поудобнее и тихонько произнес: — Тук-тук. Оглушительный «Бум» заставил стены и пол содрогнуться. Образовавшаяся на месте двери дыра тут же оказалась под прицелом. Элис заглянула внутрь и поняла, что худшие опасения подтвердились — из девяти оставшихся капсул четыре оказались пусты. Вокруг других пяти клубился пар, что говорило о идущем процессе разморозки. Разгрома, крови, трупов — ничего этого не было. Вернее, казалось, что не было. Элис сразу заметила одинокий наушник, валявшийся возле ножки стола. А чуть поодаль — слабо шевелящуюся руку Картера Ли, раскинувшегося на полу и частично скрытого оборудованием. — Опять собралась выкинуть глупость? Когда уже до тебя дойдёт, что командую в боевых ситуациях я? — прошипел Рамлоу, видя, как Элис заправляет косу под воротник куртки. Девушка подняла глаза: — Есть идеи получше? Пятеро безумцев уже на свободе, остальные на подходе. Даже если разморозка началась сразу, как мы ушли, это все равно слишком быстро. У этих людей сейчас в голове каша вместо мозгов, с ними не договоришься. Но незаконченный процесс ещё можно остановить, я должна попытаться. Или хочешь все-таки проверить свои слова тогда в самолёте? Про то, что делать, когда суперсолдат будет десять? Как там, слабоумие и отвага? Не дожидаясь, пока Рамлоу придумает достойный ответ, Элис провела ладонями по одежде в поисках цепляющихся элементов, застегнула молнию и кивнула Солдату: — Мне нужен центральный компьютер. Если повезёт, и Ли в сознании, я попробую ввести тех пятерых обратно в стаз. Твоя задача — сделать так, чтобы меня не пристрелили. Хорошо? Барнс, внимательно глядящий в лицо Элис, не раздумывая, кивнул: — Приказ понял. Выполняю. Сзади раздался гневный вздох Рамлоу, но воинская выучка взяла свое — устраивать дискуссию в экстремальной ситуации командир не стал. Развернётся он позже, в рапорте, уязвленную гордость так просто не успокоишь. Что с этим делать, Элис собиралась додумывать потом. А сейчас она, прикрываемая могучей фигурой Зимнего Солдата, перебежала под защиту крайней колонны, в любую секунду ожидая автоматной очереди. Пронесло. Следующая колонна. Задержка. Барнс повернулся к двери, поднял сложенные «пистолетиком» пальцы здоровой руки вверх, изобразил бионикой ступеньки и указал куда-то назад и влево. — Винтовка, — прошептала Элис, когда мужчина посмотрел на нее. — На балконе. Одна? Солдат неуверенно покачал ладонью из стороны в сторону. Девушка махнула рукой. — Один хрен, выбора у нас нет. Прикрывай меня, пока не дам отмашку. Нужно любой ценой остановить программу. Мы сможем. Давай. Солдат серией жестов связался с Рамлоу, но о чем шла речь, Элис уже не вникала. Она подобралась, ожидая сигнала от бойцов, готовящихся ворваться в лабораторию. Где-то наверху ждал своего часа Зет в компании резко выдернутых в реальность товарищей. Время шло. Звуки коротких ударов об пол и последующее шипение известили о начале операции. Помещение быстро заполнилось густым белым дымом, отчетливо запахло порохом. Раздались выстрелы. Краем глаза Элис заметила три смазанных силуэта, спрыгивающих с балкона, но присматриваться не стала. Она рванула вслед за пригибающимся Солдатом, перекатилась по полу и юркнула под защиту стола, мельком порадовавшись, что он металлический. На четвереньках девушка добралась до лежащего в луже крови Ли, пощупала пульс. От прикосновения Картер вздрогнул и открыл глаза. Узнав Элис, он забормотал: — Старлинг, я… Программа должна была сработать… Он подчинялся… Обманул… Прости… Ли закашлялся, пытаясь повернуться, изо рта хлынула кровь. Элис прекрасно видела, что его ноги не двигаются, вероятно, поврежден позвоночник. Трогать пострадавшего с такими ранениями, когда над головой свистят пули, означало только усилить его страдания. Элис склонилась ниже, чтобы мужчине не приходилось напрягать горло. — Картер, как отменить разморозку? Пять капсул ещё в процессе, что мне делать? — Здесь управление аналоговое, — еле слышно просвистел слабеющий шепот. — В компьютере нужно только разрешить доступ, ко всем по очереди. Под лицевым стеклом каждой камеры есть тумблер, опусти его вниз, вместо синей лампочки загорится красная, тогда процесс пойдёт обратно. Последние слова Элис уже практически не расслышала. Ли отключился. Девушка все также на четвереньках переползла под соседний стол. Дым не давал чёткого обзора, звуки выстрелов, проклятия и шлепки ударов слились в одну сплошную какофонию. Элис потянула клавиатуру за провод вниз, в относительную безопасность. Солдат, без слов все понявший, загородил девушку спиной. Так. Программа. Мышью удобнее, но доставать её нет времени. Рядом падает кто-то из своих, отвлекаться нельзя. Первая капсула. Доступ открыт. Вторая. Над ухом свистит пуля, Солдат резко разворачивается, стреляет куда-то вверх. Третья. Металлический грохот на мгновение оглушает, но Элис не двигается с места. Четвёртая. Девушка чувствует, как её сгребают в охапку, оттаскивают в сторону. Бионическая рука прикрывает будто щит, пули отлетают от неё рикошетом, высекая искры. Элис выворачивается, едва не вывихнув плечо, тянется к клавиатуре и нажимает заветную кнопку. Пятая. Тут же пулеметная очередь прошивает монитор, разнося его в клочья. Солдат швыряет девушку за колонну, прижимая своим телом. Над всеобщим хаосом раздаётся громкий голос Зета: — Провести вашего идиота-доктора оказалось до тошнотворности легко. «Эскадрон смерти» закончит начатое дело. Так что, пожинайте бурю, господа. — Ублюдок, — пробормотала Элис и потянулась к уху Солдата: — Нам нужно к капсулам! Сейчас! — Принято. Барнс перезарядил магазин, перебежал до следующей колонны, держась ближе к стене. Выдал очередь в сторону противника, дав Элис возможность присоединиться к нему. И тут из-за крайней, уже такой близкой, капсулы выскочил вражеский боец. Солдат вскинул пулемёт и в мгновение отлетел в сторону, сбитый с ног вторым врагом. В лицо Элис уставился пистолет. Она успела увидеть абсолютно безумные глаза суперсолдата, поняла, что говорить с ним бесполезно. Отпрянула в сторону, уходя с линии огня, выбила пистолет из ладони. Мужчина, ничуть не обескураженный, пошел врукопашную. Слишком сильный и умелый для того, кто только что вышел из криостаза. Но Элис прекрасно знала, в чем именно ее преимущество в бою. Между силой и скоростью победила скорость. Девушка качнулась в сторону обманным выпадом, когда враг потянулся следом, ударом ноги с разворота отшвырнула неприятеля от себя, не тратя драгоценные секунды, бросилась к капсуле и рванула тумблер. Потом второй. Возле третьей капсулы опомнившийся враг настиг девушку. Неясное отражение замаха в стекле дало возможность пригнуться. Подсечка. Противник лихо вскакивает на ноги и с маниакальным упорством бросается на Элис. Выстрелы подоспевшего Солдата вынуждают его спрятаться за колонну. Четвёртый тумблер. Почти получилось. Раздаётся чей-то яростный крик: — Граната! Взрыв на мгновение оглушает, пол вздрагивает под ногами. Пули прошивают крепления монорельса, заставляя его угрожающе повиснуть над головой. Вторая граната шлепается почти возле Элис. Барнс реагирует быстро. Он откидывает девушку в сторону, бионическая ладонь накрывает снаряд, гася взрыв, ударной волной Солдата относит в стену. Элис нажала на последний рычаг, почти выдернув его из гнезда, и бросилась к Барнсу. Пошарила по его телу, проверяя повреждения. Цел, слегка оглушен. Нормально. Прямо над головой в стену хлопнулась очередная пуля. Девушка отшатнулась. Увидела в почти рассеявшемся дыму одного из суперсолдат с гранатометом сержанта Гаррета в руках. Этот ненормальный намеревался выстрелить прямо в гущу боя. В замкнутом пространстве. Под землёй. Решение пришло моментально. Элис вдохнула и выдохнула, настраиваясь. Волна энергии прошла по телу, отозвавшись зудом в кончиках пальцев и легким зеленоватым свечением на коже. Главное, не переборщить, иначе можно вырубиться, предварительно разнеся к чертям все это подземелье. Противник, кажется, так до конца и не понял, что за сила смела его с ног, будто волной цунами. Но выстрелил, хоть и совершенно в другую от людей сторону. Взрыв. И без того разбитая стена больше не выдержала. Подъемный кран подпрыгнул вверх и сорвался с монорельса, вместе с кусками бетона погребая под собой Элис и её оппонента. Оглушающая боль. И темнота. *** Гул невнятных голосов то приближался, то отдалялся, как надоедливый комар над ухом. Прямо над головой раздался женский вскрик: — Она очнулась! Элис с трудом разлепила ставшие свинцовыми веки. Свет немилосердно резал слезящиеся глаза, не давая толком сфокусироваться на говорившем. Брайт. Жива. — Что сломано? — просипела Элис. Эвелин, вероятно, от души нашпиговала её анальгетиком, потому что боль ощущалась вполне терпимой. Или сломан позвоночник и тело парализовано. Генетик самый скверный вариант не подтвердила. — Ребра. Сотрясение. На руке повреждены только мягкие ткани, повязка справляется. Самое паршивое — нога. — Оторвало? Эвелин округлила глаза: — Нет, ты что. Перелом очень серьезный, но хуже другое. Кровотечение. Оно не останавливается. Жгут спасает. Пока. Брайт перевела взгляд на склонившегося к Элис Солдата и добавила: — Он вытащил тебя из-под завала, перевязал. Одна бы я не справилась. Серые радужки Солдата светились злостью и бессилием. Он больше ничем не мог помочь. Элис прикрыла глаза, все понимая. Повреждены крупные сосуды, а шить их некому и нечем. Бесконечно держать жгут тоже нельзя. Это значит, что она истечет кровью и умрет до того, как регенерация справится с травмами. Спотыкаясь и прихрамывая на левую ногу, в медблок ввалился Рамлоу. Он выглядел злым и потрепанным, но оставался в строю. — Док, выглядишь паршиво, — заметил он, подтягивая повязку на бедре. Элис, несмотря на слабость, хмыкнула: — Ты скучен. В кино в таких случаях говорят — все будет хорошо, тебе просто нужно отдохнуть. Рамлоу вытаращился на нее и моргнул: — Женщина, ты безумна. Либо тебе вкололи слишком много морфия, и ты бредишь. — Возможно. Всех нейтрализовали? — Не представляю, что тут с ними творили, это просто Терминаторы какие-то. Зет где-то прячется. Трое мертвы, ещё один засел на балконе, отстреливается. Брайт бери аптечку, иди со мной. Солдат, ты тоже, нужно выкурить этого мудака. Элис осторожно прикоснулась к колену находящегося рядом Барнса. — Иди, — шепнула она. — Ты должен. Солдат, невзирая на зрителей, коротко сжал её пальцы здоровой рукой, поднялся и ушёл за Рамлоу. Оставшись в одиночестве, Элис попыталась оглядеться. Кроме неё, в медблоке лежало ещё несколько человек, живы они или мертвы, понять не удавалось. Из коридора послышался звук падающего тела и осторожные шаги. Элис повернула голову, прижимаясь щекой к полу, всматриваясь в щель под тумбой. И похолодела, когда увидела носки ботинок, совсем не похожих на те, что носили бойцы Рамлоу. Дьявол. Зет. Девушка пошарила глазами вокруг, её куртка лежала на столе, незаметно пистолет не достать. Выстрел. Ещё один. Не нужно было видеть происходящее, чтобы догадаться, что делал Зет. Добивал раненых. Щелчок затвора, тихое проклятие. Пустой магазин не гарантировал, что этот безумец не сможет убить Элис голыми руками, в таком-то состоянии. Стиснув зубы, девушка, отталкиваясь здоровой ногой, переползла под стол. Обезболивающее стремительно переставало действовать, выгоняемое бешеным метаболизмом. На лбу немедленно выступила испарина, к горлу подступила тошнота. Спина уперлась во что-то твёрдое. Дефибриллятор! Элис осторожно накрутила мощность, перехватила утюжки поудобнее, морщась от боли в поврежденной руке. И тут раздался издевательский голос: — Где ты, доктор Старлинг? Живучая, зараза. А так сразу и не догадаешься, что одна из нас, пока своими глазами в деле не увидишь. Представь, вдруг для тебя использовали сыворотку из нашей крови? Тогда я твой создатель, который собирается убить свое создание. Иронично, правда? С последними словами Зет наклонился, заглядывая под стол, и сразу же получил с размаху дефибриллятором в голову. Удар не вышел настолько прицельным, как хотелось, но Зета все равно швырнуло назад, хоть и не убило. Пока он тряс головой, пытаясь встать, Элис собрала последние силы, сбросила вниз свою куртку и выхватила пистолет. Поднявшийся враг застыл, видя направленное на себя дуло. Открыл рот. Старлинг не дала ему шанса высказаться. Она всадила в Зета несколько пуль, опрокидывая его навзничь. Прицелилась точнее. Процедила: — Ирония в другом, малыш. Есть большая вероятность, что это я — твой создатель. Два выстрела в голову оборвали жизнь суперсолдата. Элис сползла на пол, чувствуя, как из-под сбившейся повязки по бедру побежала теплая густая кровь, и потеряла сознание. -… нет возможностей и ресурсов. Может, это аморально, но Зет избавил нас от части проблем. — Но он-то ещё жив, командир… — Не спорь, Брайт. Позвоночник перебит, он не переживёт транспортировку. Директиву четыре подписывали все, Ли в том числе. Он знал, на что идёт. Элис приоткрыла глаза как раз в тот момент, когда выстрел погасил еще теплящуюся жизнь Картера Ли. Директива четыре… Приказ, обязывающий добивать тяжелораненых, перевозка которых несёт угрозу остальной группе и тормозит эвакуацию. Старлинг тоже её в свое время подписала. Значит, она следующая. — Так, Роллинс, возьми с собой наименее пострадавших, выкопайте яму, — распорядился Рамлоу. — Потом перенесём трупы на улицу. Командир медленно встретился взглядом с Элис. — Это банально, но мне очень жаль, — проговорил он. — Солдат, уходи оттуда. — Нет, — раздался над головой Элис пробирающий до мурашек своей жутью голос Барнса. — Ты её не убьёшь. — Это приказ! — завёлся Рамлоу. — Оставь её в покое и проваливай! — Нет. — Ты не подчиняешься прямому приказу своего командира? Элис ухватилась перепачканными в крови пальцами за рукав Солдата, пытаясь привлечь внимание. Он совсем не понимает, что творит? Неповиновение грозит последствиями. Катастрофой. Барнс не отреагировал, лишь холодно произнес: — Доктором Старлинг мне отдан приказ о прикрытии, отмена должна провестись ею лично. Приказ действует, он в приоритете. Рамлоу с досадой сплюнул себе под ноги. — Я укажу это в своем рапорте. А когда по дороге она умрет, не говори, что я не предупреждал. Солдат осторожно поднял Элис на руки, стараясь не тревожить рану. Его лицо смягчилось, во взгляде отчетливо сквозила тревога. — Эй, — тихо позвала девушка. Барнс склонил голову, прислушиваясь. — Это слишком опрометчиво. Ты понимаешь, что с тобой могут сделать за невыполнение приказа? — Ты выживешь. Это главное, — просто ответил Солдат. Элис ощутила, что руки начинают холодеть. На нее навалилась слабость, пальцы остались лежать на куртке лишь потому, что кровь на них подсохла и прилипла. Прежде чем провалиться в пустоту, из последних сил держась за ускользающее сознание, девушка прошептала: — Умоляю, только не натвори больше глупостей. Не хочу сдохнуть напрасно. Выживи хотя бы ты, Джей…
660 Нравится 128 Отзывы 317 В сборник
Отзывы (2)