ID работы: 1334217

У истоков Ночи

Джен
R
Заморожен
521
автор
Размер:
500 страниц, 111 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 562 Отзывы 177 В сборник Скачать

Глава XX

Настройки текста
Если Грейсрок самой своей атмосферой полузаброшенного городка волей-неволей заставлял поверить в существование неких потусторонних сил, то Эмбертаун оставлял о себе прямо противоположное впечатление. В первый свой визит Арлен не успел толком осмотреться, лишь отметил большое количество людей, толпившихся на платформе. Сейчас же они с Кинаном углубились в лабиринт бессчётного количества узких, странным образом сплетённых между собой улочек. Наверное, если взглянуть на город сверху, он походил бы на сеть, где тут и там встречаются слишком крупные узелки-площади. Начерти хоть сотню карт, всё равно заблудишься, будто улицы живые, издеваются над тобой и меняются местами, словно норовя любыми путями вывести на другой конец города, к холодному морю… И повсюду – люди. Если ночные хотели бы затеряться, то не нашлось бы для них лучшего места: здесь, в Эмбертауне, сходится воедино множество железных дорог, устремлённых во все стороны света. Местные магазины слепили своим блеском: слишком, слишком много серебра и янтаря. Кольца, браслеты, бусы и ожерелья… Наверное, какой-нибудь девице всё это понравилось бы. Арлен покосился на одну из витрин, прикидывая приблизительную цену. Может, купить что-нибудь и отослать Бетти? Ей ещё со времён смерти супруга не дарили украшения, а она ведь, по сути, типичная сорока – обожает всё блестящее. Но от возможной прибыли владельца магазина избавил Кинан, бесцеремонно схвативший Арлена за руку и завопивший: - Вот! Отсюда писали. Молодой лорд тряхнул головой, собираясь с мыслями. Купить сувенир для бабушки можно будет потом. Они здесь всё же не на отдыхе, а со вполне серьёзной миссией. Если можно назвать таковой погоню за ярмарочной гадалкой. С другой стороны, выходит, что писал сотрудник полиции. А значит, дело серьёзное. За дверью полицейского участка обнаружилось небольшое помещение, кажущееся ещё более тёмным после блеска янтарных улиц. Посередине красовался стол, за которым расположился что-то сосредоточенно пишущий человек. За его спиной тянулись уходящие в полумрак ряды полок, плотно забитых сшитыми между собой листами бумаги. - Прошу прощения… - начал Арлен, но запнулся, заметив, что человек даже не поднял голову. Мог бы хоть каким-то ещё образом дать знать, что слушает! Но что толку объяснять суть дела, когда, возможно, придётся повторять всё заново? Может, стоит просто говорить погромче, и тогда… - Здрасьте! А нас тут, это, вызывали! – преувеличенно жизнерадостно воскликнул Кинан, взмахивая руками и едва не сшибая пристроившийся с самого края стола светильник. Бедные полицейские! Если сюда сейчас же не приведут автора письма, желательно перевязав ему руки подарочным бантиком, то им явно разнесут весь участок. - Сомневаюсь, что вы чем-то можете помочь. Впрочем, более вероятно, что вы ошиблись домом. Уходите. - Ничего мы не ошиблись! – Кинан от возмущения даже перестал демонстрировать в улыбке кривые зубы. – Вот! Письмо! Критический взгляд. Кажется, их сходу сочли непригодными, записав в городские сумасшедшие. - Назовитесь. Наследник Бреттов пихнул разошедшегося напарника локтем в бок и поспешно представился, надеясь, что сейчас недоразумение прояснится. - Арлен Глендауэр Бретт, а он – Кинан Древ. Мы являемся представителями Полуночных Хранителей, и… - Уходите. Что же за невежество – перебивать, не дав толком объясниться или хотя бы закончить фразу! Молодой лорд стиснул зубы, борясь с очередным желанием послать хорошее воспитание куда подальше и заорать на флегматичного собеседника. Подумать только, кто-то может умереть из-за того, что этот тип не соизволит оторвать свой зад от стула и разобраться в ситуации! - Чего встали?! – буркнул мужчина, вновь утыкаясь в свои бумаги. – Выход, думаю, найдёте. Арлен сделал глубокий вдох. И когда он успел стать таким нервным? Благородного вида джентльмены, считающие молодого лорда ребёнком, которого легко облапошить, точно так же снисходительно относились к любому его слову: вроде бы выслушали, а на деле – посмеялись про себя и тут же забыли. - Вы чего это, не поняли?! – Кинан бесцеремонно выхватил из рук нахала исписанный листок и шарахнулся с ним к двери. Кажется, только потеря бумажки заставила мужчину подскочить: - Верни сейчас же! Это документ! Что ещё за шутки?! Замечательно. Они в Эмбертауне и суток не провели, а уже нарываются на проблемы с местной полицией. Отличное начало! - Вам что, трудно, что ли?! – Кинан, беззастенчиво пользуясь высоким ростом, поднял бумажку под потолок, так, что нахалу пришлось бы здорово попрыгать, чтобы до неё дотянуться. – Позовите мистера Тайлера! Он нам писал! Всё тот же флегматичный взгляд устремился к письму, будто норовя просветить насквозь. Арлен ждал, надеясь, что сейчас им наконец-то позволят пройти или хотя бы позовут автора письма. В душе копилось раздражение: неужели не ясно написано, что дело срочное?! Накопилось – и тут же исчезло, стоило мельком подумать: а ведь раньше и сам он не стал бы помогать Хранителям, сочтя подобные действия бесполезной тратой сил и времени. - Говард Тайлер, значит. Да, есть у нас такой сотрудник. Но я крайне сомневаюсь, что он мог бы всерьёз вам написать. И ещё больше сомневаюсь, что обратился бы за помощью к шарлатанам. Пошли вон! Не хватало нам ещё одной кучки экстрасенсов с медиумами! - Мы не… - попытался ещё раз выступить Кинан, но несостоявшуюся тираду прервал звук открывающейся двери и робкий женский голос: - Прошу прощения… - Миссис Хейли, - судя по интонациям, несчастный сотрудник уже приблизился к той самой стадии, когда срываться всё ещё нельзя, но уже нестерпимо хочется, - если бы появилась какая-то информация, которую вам необходимо знать, вам непременно бы сообщили. Раздражение окончательно развеялось по ветру. Очевидно, этот тип работает сторожевой собакой, и потому одинаково груб со всеми: и с двумя Хранителями, и с полноватой немолодой женщиной, так некстати явившейся за помощью. - Но ведь мистер Тайлер говорил, что… - Мне мистер Тайлер ничего не говорил. Уходите. Вас оповестят о ходе расследования, когда в этом появится необходимость. Миссис Хейли съёжилась, сразу показавшись раза в два меньше, опустила голову и молча двинулась к дверям. Кинан, кажется, всё ещё хотел вернуться к прерванной тираде, но наследник Бреттов торопливо выхватил из его рук отнятый у флегматичного мужчины документ и сунул обратно владельцу. - Мы уже уходим. Прошу прощения за беспокойство. Что ж, хотя бы иллюзию вежливости сохранить удалось. А что при этом хотелось взять ублюдка, как нашкодившего котёнка, за шкирку и долго колошматить мордой об стол, знать никому не обязательно. Как показывает практика, хорошее воспитание иногда здорово осложняет жизнь. - Но, это… - к счастью, напарник не стал сопротивляться, когда Арлен потащил его на улицу. Едва за их спинами закрылась дверь участка, как Кинан снова открыл рот, явно намереваясь задать очередной глупый вопрос, но молодой лорд уже подбежал к кусающей губы женщине. - Прошу прощения, госпожа. Не могли бы вы уделить мне пару минут? Мне кажется, мы могли бы помочь друг другу. Миссис Хейли вздрогнула, словно до того не замечала ни улицы вокруг себя, ни тем более подошедшего молодого человека. Сообразив, что на неё смотрят, она торопливо распрямилась и стиснула зубы, всеми силами пытаясь не выдать своих истинных чувств. Вот только изредка слабо дёргался уголок рта. - Приветствую вас. Прошу извинить, но, боюсь, вы не в силах мне помочь. - Почему ж это не в силах? – вытаращил глаза Кинан. – Мы ж затем и есть, чтоб помогать. Мы, это… Хранители. Взгляд, полный сомнений. Оно и неудивительно – из уст напарника слова об их принадлежности к пусть почти забытой, но всё же достаточно могущественной организации звучали по меньшей мере нелепо. Откашлявшись, Арлен пояснил: - Он хотел сказать, что мы – представители Полуночных Хранителей. Не так давно с нами вышел на связь некий Говард Тайлер: ему требовалась помощь ордена в одном весьма неприятном деле, обстоятельства которого он обещал объяснить при личной встрече. Получив его письмо, мы незамедлительно отправились в Эмбертаун. Однако, похоже, своим коллегам о нашем прибытии он сообщить и не подумал. Миссис Хейли слушала, не моргая, лишь изредка ёжилась, будто от холода. Арлен уже и не ждал ответа, когда неожиданно услышал: - Речь идёт о той женщине, верно? Молодой лорд замялся. С одной стороны, пожилая дама может оказаться ценным свидетелем, а с другой – можно ли ей доверять? После вдовы он слегка побаивался откровенно говорить с первой встречной госпожой, какой бы доброжелательной и несчастной та ни казалась. - Мы не знаем подробностей. Упоминалось лишь, что это как-то связано со смертями и… некоторыми другими происшествиями среди юных жительниц Эмбертауна, посещавших некогда дом некоей недавно прибывшей в город гадалки. Глаза женщины, пару мгновений назад блеклые и уставшие, ярко вспыхнули, и она воскликнула: - Как хорошо, что я вас встретила! Да, это она, всё она! Даже лучше, что вы пришли. Что сделает полиция? Она и их околдует, да так и останется на свободе. Вы ведь убьёте её, если она виновна? Поверьте, я не жестока, но то, что она делает с бедными девочками… Миссис Хейли прикрыла рот ладонью, вдохнула глубже, прикрыла глаза и уже гораздо сдержаннее добавила: - Простите. Не думаю, что вы извлечёте пользу из криков и причитаний. Пройдёмте со мной. Я всё расскажу, всё, что знаю, по крайней мере. Арлен в нерешительности покосился на напарника. Идти за незнакомкой, которая вполне может оказаться истинной виновницей происходящего в городе? Хотя тогда она, наверное, не зазывала бы их к себе. Если только их не собираются отравить или каким-либо ещё способом лишить жизни. - Может, лучше поговорить здесь? Миссис Хейли покачала головой: - Мне кажется, вам стоит поговорить не со мной, а с моей дочерью. Она одна из пострадавших. Интересно, девочка в этой ситуации действительно пострадавшая, а не такая же тварь, как Бекки, выбравшаяся из могилы? Арлен с трудом сглотнул, прикидывая, успеют ли они что-то сделать, если какая-нибудь тварь нападёт неожиданно. Что там надо сделать? Швырнуть солью в лицо, а потом кол в сердце? Во имя Трёх, так и параноиком стать недолго! - Вы ж нам, куды идти, покажете? Мы всё, что, значит, можно, сделаем! Молодой лорд с трудом подавил тяжёлый вздох. Кажется, напарник решил всё за него.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.