ID работы: 1334217

У истоков Ночи

Джен
R
Заморожен
521
автор
Размер:
500 страниц, 111 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 562 Отзывы 177 В сборник Скачать

Глава XXXV

Настройки текста
Порою случаются в жизни дела, которые так и хочется отложить напоследок, пусть даже знаешь, что малейшее промедление приведёт к весьма печальным последствиям. Так и теперь Арлен шёл как можно медленнее, заставляя Кинана то и дело оглядываться и размахивать руками. Шут бы с ней, с Леоной, вот только снова стоять под стеклянными взглядами отрубленных голов… А ведь, наверное, ещё стоило бы предупредить Клариссу: с непривычки можно перепугаться. Но напарник повёл их не в кабинет Леоны, а в главный зал, и сам собою вырвался вздох облегчения. Пусть говорит теперь, что хочет, главное, не будут под носом маячить жуткие трофеи. Неожиданностью оказалось не только место беседы, но и присутствие Роланда и Марии. На ум принялись проситься самые разные объяснения – от глупых, вроде «они просто проходили мимо» до «они знают что-то важное». Старшая Хранительница красноречиво покосилась на несостоявшееся городское привидение. Может, не так оно и плохо, хорошее воспитание? По крайней мере, воспитанный человек ни за что не позволил бы себе испепелять нежеланного посетителя взглядом. - Рассказывай о том, что случилось с Говардом Тайлером. Быстро. Тишина, да оно и не удивительно! Следователь из Леоны никакой. Арлен готов был побиться об заклад: если бы перед ней лежали заросли шиповника, которые можно обойти по тропинке, она из чистого упрямства ломанулась бы напрямик, и плевать, что можно пораниться о торчащие колючки. Как ещё стены лбом не прошибает… - Нам нужно знать, - прошелестела Мария. Надо же: когда рядом нет братца, она даже разговаривает! Именно после шёпота, отнюдь не походящего на требовательные вопли, Кларисса заговорила: - Я не очень много видела… В общем, я ночевала в часовне. Если точнее – спряталась. Там есть небольшой потайной ход, то есть, просто лестница и туннель с решёткой. За решётку не пролезть, но вниз спуститься можно, издалека не видно… - Ближе к делу! А ещё Леона понятия не имеет, что нельзя перебивать свидетеля. Допрашиваемая тряхнула головой и скривила губы: - … Ах, прошу прощения, миледи! Если вам не по душе мои речи, может, поговорим о драгоценностях? У вас очень красивый медальон. Если я не ошибаюсь, я видела точно такой же, совсем недавно… После этих слов Арлен не мог не обратить внимание на пресловутое украшение: простая полукруглая подвеска с прозрачно-голубым камнем. Правда, он так и не понял, почему вдруг побледнела Леона, почему спрятала подвеску под одеждой, почему задёргались губы. Неужели даже такую женщину может задеть мысль, что такие же побрякушки, как у неё, таскает кто-то ещё? - Вернёмся, как вы сказали, к делу, - как ни в чём ни бывало, Кларисса прошествовала мимо старшей Хранительницы и плюхнулась на скамью, не забыв благопристойно сдвинуть колени. – Я услышала голоса и спряталась на лестнице, уже достала ткань, чтобы… ну, напугать. Думала, вернулись рабочие. А потом они заговорили. Я не всё расслышала… Роланд душераздирающе вздохнул и полез в карман. На свет явилась уже изрядно погрызенная морковка, которой он тотчас принялся хрумкать. Мария что-то сказала ему на ухо – и пристыженный толстяк порозовел. Как же тяжело, когда кругом идиоты! - Чего вы так смотрите?! – Кларисса раздражённо уставилась в единственный глаз Леоны, будто вовсе не страшась уродливых шрамов. – Простите уж, я не знала, что это важный разговор! Там было трое. Один из них – ваш полицейский. - Откуда ты его знаешь? После вполне закономерного вопроса Марии Арлену оставалось только хлопнуть себя ладонью по лбу. А ведь действительно! - Он из тех идиотов, которые думают: лучше сидеть в работных домах, чем шляться по улицам. «Бродяги должны приносить пользу обществу», как же! Ох, прошу прощения. О мёртвых ведь не принято говорить плохие вещи. В общем, я имела честь знать его лично при весьма неблагоприятных обстоятельствах, которые, я полагаю, вам знать неинтересно. Что же до того разговора… сначала они беседовали тихо, потом один начал кричать… Кажется, он что-то говорил о какой-то шахте. Будто бы Тайлер подсказал, что стоит вложить туда деньги, но дело не окупилось. Ваш полицейский говорил, что не виноват, что это от него не зависело… Очень нагло говорил. А потом звук такой… вроде треск… и тихо стало. Я тогда высунулась наружу – посмотреть… двое убегали. А Тайлер валялся возле алтаря. Я сразу поняла, что не надо подходить… что он мёртвый. С каждым словом всё нелепее и наиграннее казалась такая типичная маска воспитанной леди, излишне прямая спина, сведённые лопатки, задранный подбородок. Дрожащий голос оборвался, и Кларисса торопливо наклонилась, спрятав лицо за волосами. Неужели не ясно: хватит допросов, нужно дать ей успокоиться, иначе ничего больше не узнаешь, нужно… Леона, не привыкшая, видимо, что не всё в мире можно получить угрозами, вцепилась в плечо «жертвы» и ласково прощебетала: - Ах, бедненькая… Значит, хочешь нас убедить, что Говарда Тайлера убили люди? Убили просто так, и это никак не связано с ювелирным магазином, с зеркалами, с ночными… - А может, это вы хотите, чтобы связь всё-таки была? – Кларисса вновь подняла голову: нет, всё-таки не плачет, - Ведь так проще, наверное. Думать, что во всех бедах мира виноваты только ночные. Простите мне мою наглость, миледи, но я осмелюсь просветить вас: среди людей полным-полно бессердечных, слабых и прочей швали. И иногда все они – по разным причинам – нарушают закон. Воруют. Убивают друг друга. Проигрывают в карты дочерей. Но ведь это не ваше дело, не так ли? И снова кажется – чего-то не знаешь, чего-то очень важного. Хочется спросить – откуда в человеке столько неприязни к их лидеру и Хранителям в целом? Явно что-то личное. - Как это не наше?! – Роланд воинственно взмахнул морковкой. – Наше дело – искоренять зло, бороться с несправедливостью… Кинан поддержал разбушевавшегося толстячка энергичным кивком и вцепился в свои многострадальные космы. Стоит ли что-то говорить? Промолчать?.. - Мы не можем истребить всё зло. Но мы можем перебить всех ночных, которых сумеем достать. Фраза, так ожидаемая от Леоны, всё же прозвучала – но не из её уст. Мария?.. Наследник Бреттов посмотрел на коротко стриженную одноглазую женщину, на бледную, длинноволосую дочь гробовщика, сравнивая. Нет. Ничего общего, кроме слов. Слишком похожих. Пугающе даже, наверное. Кларисса молчала. Примолкла и старшая Хранительница. Оставив в покое допрашиваемую, она отошла к стене: - Значит, ничего полезного ты сказать не можешь. - Если под «полезным» вы подразумеваете «что-то, что подтверждает ваши воздушные замки» - нет, миледи . Арлен не знал, насколько правдивы подозрения Леоны. Но мог согласиться с тем, что они беспочвенны. К чему, ну к чему убивать Говарда Тайлера? Судя по словам тех, кто знал полицейского, он не стал бы контактировать с Хранителями, даже явись пред ним сам господин Сильверблад. Что мешало отправить письмо от имени вполне себе живого мужчины? Нет, вполне возможно, что кончина этого человека никак не связана с зеркалами и духами, обитающими в них, со странным ювелирным магазином… медальон… Что не так с медальоном Леоны?.. - Роланд. Мария. Вы отправитесь в Эмбертаун. Постарайтесь разузнать как можно больше о гибели Говарда Тайлера. Неважно, как вы это сделаете. Мне важен исключительно результат. Следите за всем, что происходит в городе. Любые – любые сообщения о ночных должны немедленно проверяться! Там что-то происходит. Вот только не пойму пока, что… - Разбушевавшееся воображение, - буркнула под нос Кларисса, и Арлену стоило больших усилий не кивнуть. Когда думаешь о старших членах ордена, хочется видеть в них людей разумных и склонных признавать ошибки, так почему же Леона так упрямо цепляется за явно несостоятельную версию? Чего в таком поведении больше – уверенности в себе или глупости? - Это, а мы как же? Мы ж поможем! Подскажем чего, - забубнил Кинан. Старшая Хранительница отрицательно покачала головой: - Вы останетесь здесь до возвращения Илин и Эдмунда. После вы все вместе отправитесь на разведку. Одних я вас отпустить не могу, что же до меня… Нужно закончить одно дело. Следите за девчонкой. Свободны. Разочарованный Кинан пошевелил губами, но так ничего и не сказал. Кларисса поспешила к дверям; верно, лучше тоже уходить – Леона, может, ничего ему и не сделает, да только злить её понапрасну не стоит. Уже у самого выхода их нагнал вопрос: - Где ты видела мой медальон? Кларисса широко распахнула глаза: - В одном ювелирном магазине Эмбертауна, на витрине. Красивая штучка, жаль, дороговата! Вам, наверное, её подарили?.. И выскользнула из зала, взметнув многолетнюю пыль подолом юбки. Арлен отвернулся: нет, не его дело, отчего вдруг на мгновение вспыхнули надеждой глаза Леоны, вспыхнули – и тотчас же погасли. В спину донеслось нервное хрумканье: Роланд таки добрался до морковки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.