Часть 1
3 апреля 2023 г., 18:32
Джейк
Джейк не мог поверить, что вечеринка уже прошла. Самый важный деловой партнер МС, мистер Сорока, должен был остаться в клубе впервые. Каждая поверхность должна блестеть. Каждая вещь нуждалась в чистке и полировке, но никто, кроме Джейка, не заботился об этом. Несмотря на то, что Чудовище щедро предлагал деньги людям, готовым помочь с подготовкой, даже несмотря на то, что быть тусовщиком должно означать не только выпивку и оргии, но и самоотверженность, быть частью большой семьи, все ушли, как только часы пробили десять. Утро прибытия Сороки. Вернемся к своей повседневной жизни, как будто помощь в клубе была фабричной работой, которую они выполняли для оплаты счетов, а не способом поддержать сообщество, сформировавшееся вокруг клуба.
В очередной раз он столкнулся с тем фактом, что большинству тусовщиков наплевать на клуб. Они были там только для удовольствия и острых ощущений, но настоящая работа требовала гораздо большей самоотверженности. Неудивительно, что Короли Ада давно не находили никого, кого они считали перспективным материалом.
Итак, он был в туалете, ближайшем к концертному залу, где клуб проводил все свои большие мероприятия, стоя на коленях с отбеливателем в одной руке и щеткой в другой, исправляя работу какого-то бездельника. Джейк обнаружил пятна прямо посередине пола, как будто его вообще не мыли. Невероятно.
Джейк вздохнул и уставился на бутылку в руке. В нем говорилось, что вдыхание паров может быть ядовитым, так что возможно, галлюцинации, которые он испытал несколько дней назад, когда вошел в подвал в поисках Эллиота, были вызваны какой-то странной плесенью или химическими веществами? Может быть он заразился каким-то давно забытым гриппом из воздуха в подвале, как те люди, которые умерли, открыв гроб Тутанхамона? Это было бы просто его везением. Он умрет проспектом, так и не заработав собственного жилета. И если контакт с египетскими мумиями мог убить людей, то кто мог поручиться за сохранность двухсотлетних скелетов в Новой Англии?
Легкая лихорадка преследовала Джейка с тех пор, как он спустился в подвал, но никому не рассказывал об этом, чтобы не беспокоить. Тошноту и постоянную изжогу было гораздо труднее игнорировать, так что он собирался спросить об этом Рева, который был самым старшим участником, а пожилые люди обычно лучше разбираются в медицинском дерьме. Но Джейк сделает это только после того, как мистер Сорока уйдет. Последнее, чего он хотел, так это отвлекаться в такое важное время.
Тем не менее, когда палящий жар поднялся вверх по пищеводу и снова укусил заднюю часть горла, он принял еще одно антацидное средство. Таблетки не сильно помогали, но ничего другого было не придумать для борьбы со странными симптомами, а мятное послевкусие, по крайней мере, успокаивало.
Он вздрогнул и брызнул отбеливателем на сиденье унитаза, прежде чем энергично оттереть его. Сам мистер Сорока мог и не пользоваться никакими здешними удобствами, но кто-то из его окружения мог, и Джейк возненавидел бы, если бы это как-то плохо отразилось на них. О хозяине всегда можно судить по состоянию его уборной, всегда говорила мать Джейка. Ну, по крайней мере, так было, когда он все еще был желанным гостем дома.
Желчь подступила к горлу Джейка, горячая, как будто он съел васаби на завтрак, и его глаза заслезились. Уронив губку, он согнулся пополам от боли в горле.
Почему он? Почему сегодня?
Голова покачивалась, когда он соскальзывал на пол, и утешал себя тем, что, по крайней мере, на этот раз плитка была чистой, так что не рисковал стоять на коленях в чьей-то моче.
Горький жар продолжал давить на его рвотный рефлекс, и это было самое странное чувство, когда давление — физическое и твердое, как кусок плоти — проникало в его горло изнутри. Джейк закрыл глаза, смирившись со своей судьбой, и толкнул себя в живот, чтобы вызвать рвоту и покончить с этим. Облегчение струилось по его телу вместе с холодным потом, когда он корчился над унитазом, но вместо ожидаемой горькой жидкости из него выходил обжигающе горячий воздух. Свет вспыхнул так ярко, что можно видеть даже сквозь закрытые веки. Через доли секунды открыл глаза и уставился на плавящийся пластик, облизанный пылающим огнем.
Потрясенный и напуганный взрывом, он упал на задницу, взирая на крышку унитаза, стекающую по фарфору, словно это была ожившая сюрреалистическая картина. С потом, бегущим по его спине, Джейк попытался убедить себя, что Джокер, должно быть, добавил в свою еду какие-то волшебные грибы. Но затем его горло, воспаленное от... чего бы это ни было, сжалось от сильного кашля. Джейк был ошеломлен, увидев, как из его рта каждый раз вырываются крошечные огненные шары, и он лихорадочно ерзал в кабинке так, чтобы ударяться о стену, а не о дерево или пластик.
Его мозг превратился в кипящий котел недоверия, когда он прижал ладони ко рту, пытаясь удержать пламя, но когда огонь лизал его кожу, ощущалось приятное тепло без малейшего намека на боль.
Вкус серы на языке напомнил ему о том времени, когда Найт осмелился потушить спичку во рту. Несмотря на то, что вся кабинка пахла фейерверком, голова Джейка была яснее, чем когда-либо прежде. Давление, которое накапливалось в его глотке всю ночь и утро, теперь исчезло, как будто все это время причиной был обжигающий огонь, который он выпустил.
Он уставился на унитаз, только теперь заметив краем глаза, что от жары треснула одна из белых плиток. Его мозг превратился в кашу, пропитанную ликером, который он не пил, но как бы он ни хотел отмахнуться от того, что только что произошло, как от галлюцинации, сиденье унитаза от этого не вернулось в прежнее состояние.
Что. Происходит?
Парень встал, но затем жжение вернулось, и он снова закашлялся, посылая искры на туалетную бумагу, которая вспыхнула пламенем.
— Нет! — Джейк вскрикнул и в панике схватил рулон, швырнув прямо в унитаз, где он зашипел и выпустил дым, но, по крайней мере, огонь был потушен.
Джейк снова посмотрел на свои руки - ни намека на покраснение там, где он только что прикасался к горящему предмету. Еще раз заглянул в унитаз, чтобы убедиться, что его глаза не сыграли с ним злую шутку, но нельзя было отрицать, что полусгоревший рулон все еще был там, все еще плавая в унитазе и впитывая еще больше воды.
С ухмылкой он выскочил из кабинки, чтобы попить из-под крана и облегчить боль в горле, но как только прохладная жидкость пошла вниз, он вытащил свой телефон. Уборку придется отложить.
Он открыл веб-браузер и набрал «Почему я задыхаюсь от огня?».
Интернет не сильно помог, так как дал лишь несколько результатов, и ни один из них не казался даже отдаленно связанным с настоящей проблемой Джейка. Разочарованный, он прислонился спиной к стене и сполз вниз, позволив своему телу впитать прохладный воздух. После нескольких дней постоянного дискомфорта было странно не чувствовать боли на участке между горлом и желудком, но причина этого была слишком странной, чтобы серьезно ее рассматривать. На самом деле, он все еще сомневался, не все ли ему приснилось.
Он вдавил ногти в ладонь так сильно, что это начало болеть, но ничего не изменилось, и в воздухе по-прежнему стоял густой запах жженой бумаги и пластика. Что, если он действительно подхватил какую-то давно забытую болезнь? Или, что еще хуже, что, если это существо, похожее на летучую мышь, не было продуктом его воображения, а было чем-то вроде сделки с инопланетянами? Достаточно скоро он выйдет через его грудную клетку, расплескав кишки Джейка по всему чистому полу.
Сжавшись у протекающей раковины, которую не ремонтировали с тех пор, как Зверь и Рыцарь повредили ее во время драки, Джейк не был готов к тому, что кто-то войдет, но именно это и произошло. И, конечно же, Джейк вскочил так быстро, что при этом успел удариться головой об эту чертову штуку.
Найт открыл рот, чтобы заговорить, но хмурое выражение его лица и то, как он громко вдохнул воздух, погрузили Джейка еще глубже в бездну.
— Что за запах? — спросил Найт, откидывая взлохмаченную гриву волос.
На мгновение Джейк забыл, как говорить, пораженный великолепным видом Найта. Его тяжелые ботинки оставляли грязь на полу, но Джейк не мог винить его, вместо этого вспоминая, как он их вчера полировал. Если бы только Найт позволил ему, Джейк тоже с удовольствием отполировал бы член Найта, но этого не произойдет в ближайшее время, пока Эллиот будет вертеться вокруг Найта, как таракан вокруг пончика.
— Просто… Это был Трой. Ты знаешь его, верно? Он оставил там какой-то дурацкий фейерверк или что-то в этом роде. Расплавил половину сиденья унитаза.
Найт закатил глаза.
— Господи, черт возьми, Христос. Приведи его в порядок, ладно? В следующий раз этот идиот сожжет все дотла.
— Да уж. Чертов пироманьяк. Надо сказать Лиззи, чтобы не позволяла этому парню делать спецэффекты во время следующего концерта. Мистер Сорока уже здесь? — спросил Джейк, желая сменить тему.
Найт щелкнул пальцами и улыбнулся так, что у Джейка появилась надежда на будущее.
— Верно. Вот почему я искал тебя. Он близко. Мы хотим, чтобы ты дождался их у ворот и провел до самого клуба. Садись на мотоцикл впереди.
Джейку нравилось чувство цели, которое сопровождало каждый заказ клуба. Они придали жизни смысл, прекратив его медленное существование обычного молодого человека в сонном городке вроде Брекона.
— Понятно! Утром я расчистил дорогу от снега, так что подъехать к зданию клуба не должно быть проблемой, на какой бы машине он ни приехал. — Вот. Вот насколько перспективным он был, пока Эллиот, ленивый ублюдок, скорее всего, еще спал. Или ел. Тощий как пугало, хоть и постоянно набивал рот. Джейк не мог понять, что такой горячий человек, как Найт, нашел в нем.
Лицо рыцаря просветлело.
— О, чувак. Подобные вещи делают меня счастливым оттого, что я больше не потенциальный участником этого, — сказал он и похлопал Джейка по плечу. — Продолжай хорошую работу.
Джейк вздохнул, но улыбнулся в ответ, благодарный даже за этот небольшой жест похвалы. Раньше у них было так много разговоров ни о чем, и Найт даже несколько раз позволял ему переночевать у себя дома после того, как они трахались. Джейк ненавидел Эллиота за то, что он отвлекал от него все это внимание, но Джейк пошел на жертву и говорил на наименее интересные темы, чтобы эта связь не угасла окончательно.
— Как Эллиот? Ты знаешь, с потерей глаза и всем прочим?
Глаза рыцаря загорелись. Мужчина понятия не имел, что вонзает нож в сердце Джейка.
— Он… я думаю, что в конце концов с ним все будет в порядке, но сейчас ему нужно отдохнуть и восстановиться.
— Знаешь, мой дедушка потерял глаз на работе, а потом продолжал переживать из-за этого. Проблемы с восприятием глубины.
— Джейк? Ты нужен нам у ворот, — сказал Найт и осторожно подтолкнул его к двери.
— Ах, да, да! Извини. Уже иду.
Джейк еще раз украдкой взглянул на Найта, и при виде того, как он улыбается в свой мобильный, внутри Джейка завязались узлы беспокойства. Найт был самым частым сексуальным партнером Джейка, особенно после смерти бывшего президента клуба. И что ему осталось теперь? Случайный минет для Джокера или Рева? У него не было настоящего секса уже несколько месяцев, и это начинало доводить до белого каления.
Но, тем не менее, он сделал бы то, что ему сказали. С улыбкой прошел мимо Найта, схватил свою толстовку, куртку и помчался в гараж, готовый бросить вызов погоде.
Его скромный черный байк с хромированной отделкой был отполирован до совершенства, так что он, не раздумывая, уехал, помахав Чудовищу, который уже ждал своего гостя у входа в клуб.
През помахал в ответ темной фигурой на фоне снега и внушительного здания их клуба. С этим благословением Джейк помчался по дороге, мимо замерзшего озера и между деревьями.
Было пасмурно, но солнцу каким-то образом удалось просочиться, сделав утро необычайно ярким. Деревья были темными штрихами на чистом полотне глубокого снега. Дальше от здания земля оставалась нетронутой, и Джейк не мог не чувствовать, что едет по какой-то сказочной стране, с густыми слоями белого пуха, наваленного на все ветки, и розоватым оттенком до неба.
Жизнь шла своим чередом, и огонь, извергнутый им ранее, был не чем иным, как воспоминанием.
Старые ворота были широко открыты. Между высокими колоннами по обеим сторонам стояла одинокая фигура в темной коже, прислонившись к большому черному Харлею. Это должен был быть кто-то из окружения Сороки, но ни самой крупной рыбы, ни его машины нигде не было видно.
Приблизившись, Джейк замедлил шаг и в конце концов остановился рядом с незнакомцем. Когда он снял шлем, прохладный воздух ударил ему в щеки, и он глубоко выдохнул, хмурясь от того, насколько большим было облако пара, выходящее изо рта.
Мужчина посмотрел в его сторону. У него были грудь и плечи профессионального борца, едва сдерживаемые гладкой черной зимней курткой для верховой езды. Он уже снял свой шлем, который лежал на задней части мотоцикла вместе с черной балаклавой. Его короткая стрижка, должно быть, испортилась в дороге, но легкий беспорядок на голове не делал его менее очаровательным.
— Эй, ты член команды мистера Сороки? — спросил Джейк, быстро собирая информацию из того, что он мог видеть.
Парень постарше, но размером с вышибалу, незнакомец легко мог быть каким-то секретным шпионом-телохранителем-убийцей, который пришел раньше своего босса, чтобы убедиться, что все в безопасности. Джейк не хотел выходить за рамки.
Незнакомец производил впечатление человека, который ни от кого не терпит дерьма, с холодными голубыми глазами, такими острыми, что они пронзали Джейка насквозь. Его опрятная с сединой борода привлекла внимание Джейка, и он не мог не бросить взгляд, чтобы проверить, собирает ли парень вещи, но это было трудно сказать из-за толстых зимних мотоциклетных штанов.
— Я ожидал, что нас поприветствует кто-то более высокого ранга, — сказал мужчина, и низкий, хриплый звук его голоса прокатился по телу Джейка до его яиц. У незнакомца тоже был акцент, не очень сильный, но определенно присутствующий в том, как он произносил некоторые слова с решительной резкостью. Русский? Польский?
Джейк переместил свой вес, чувствуя себя неловко из-за того, что его поставили на место. Способность мыслить слишком быстро улетучивалась из его головы, и теперь он сожалел о том, что снял шлем.
— Простите, сэр? — Он не был уверен в ранге этого человека, но парень выглядел вдвое старше Джейка, так что, может быть, он уже сделал оплошность? — Мой вице-президент прислал меня сюда, чтобы провести вас в здание клуба. Они все ждут там.
Мужчина медленно повернулся в сторону Джейка и небрежно направился к нему, как будто он был здесь не по делам, а на экскурсии по региону. Чем ближе он был, тем более очевидным становился его размер, и, увидев массивные грудные мышцы, торчащие из передней части куртки, Джейка невольно подавился слюной.
— Ах. Это далеко отсюда, мальчик? — спросил мужчина, уставившись на Джейка, как ястреб, голубые глаза были яркими на зрелом и красивом лице. Было что-то дикое в его чертах, в резком блеске глаз под густыми седыми бровями, в носе, который так выделялся на лице, в широкой челюсти. Джейку нужно было напомнить себе, что нельзя смотреть в ответ.
Он облизнул губы, стало жарко под воротником. Этот ублюдок был почти размером со Зверя. Джейк сам не был крошечным человеком, и на самом деле он даже медленно перерастал Грея, но и близко не был размером с этого человека-медведя.
— При всем уважении, сэр, я не ребенок. Это десять минут езды. Обычно я успеваю за пять, но не в такую погоду.
Мужчина поджал губы и склонил голову в знак согласия.
— Должно быть, приятно иметь всю эту природу вокруг. Город тоже достаточно близко.
Напряжение в теле Джейка спало. Это была не конфронтация, а всего лишь небольшая невинная светская беседа, чтобы убить время до прибытия мистера Сороки.
— Это мило. Там лес, летом можно купаться в озере, зимой кататься на коньках, а само здание очень крутое. Ты думаешь, что видел все это, а потом находишь что-то совершенно новое.
Мужчина усмехнулся, отчего стал казаться еще более хищным.
— Как поэтично. У тебя это звучит очень привлекательно. Мне понравится здесь.
Джейк не был уверен, издеваются ли над ним, но не было никакого способа дать отпор, если этот парень принадлежал Сороке.
— Как долго вы будете оставаться? Сэр? — он добавил почетное обращение на всякий случай, потому что в этом парне было что-то такое, что кричало о следующем уровне.
Ухмылка мужчины стала шире.
— Мне нравится, как ты говоришь 'сэр', — сказал он, сделав звук «р» очень отчетливым. — Останусь на неопределенный срок. Я здесь, чтобы провести разведку вместе с вами.