Часть 16
18 мая 2023 г., 18:46
Джейк
Джейк жил ради прикосновений Варса. И даже когда контакт был кратким, почти случайным, его все равно охватывало головокружение. Они оба стояли перед зеркалом в ванной в официальной одежде, потому что Лоран хотел именно этого для своей свадьбы. Варс выглядел великолепно в сером костюме, который делал его стильным и взрослым, но в то же время увеличивал грудь и плечи.
Собственный темно-синий костюм Джейка был не совсем удобен. Он сковывал движения и создавал ощущение, будто собираешься устроиться на работу в какую-нибудь крупную корпорацию, но Варс сказал, что он отлично выглядит, так что Джейк перестал протестовать и купил свой первый костюм. Варс утверждал, что в жизни мужчины были моменты, когда носить костюм было необходимо, даже если этот мужчина был байкером и нарушал все внешние правила, а Джейк хотел, чтобы его считали взрослым мужчиной.
Лоран, похоже, тоже был доволен этим нарядом, так что это принесло Джейку несколько очков в глазах Зверя.
— А теперь покажи мне, помнишь ли ты, как завязывать галстук, — сказал Варс, сжимая плечи Джейка.
Джейк вспотел за полсекунды. Он хотел доказать Варсу, что научился, но после всего лишь десяти попыток шанс сделать это правильно был все еще мал. Металлический ошейник под рубашкой не помогал.
— Конечно, я могу это сделать, — сказал Джейк, хотя в нем не было никакой уверенности.
Варс наблюдал за ним, суровое присутствуя за плечом Джейка.
— Отец учил меня перед похоронами моей бабушки. Не отпускал, пока я не надену галстук правильно. Он был очень традиционным парнем.
Джейк посмотрел на него, полностью отказавшись от попытки завязать узлы. Варс раньше не упоминал о своей семье.
— Вы все еще поддерживаете связь?
Варс посмотрел вверх.
— Они мертвы. Взрыв газа в здании, — коротко сказал он, но подождал, пока Джейк попытается еще раз.
— О. Мне жаль. — Джейк покрутил в пальцах шелк, но теперь нервничал и совершенно испортил галстук. — Гах! Сможешь сделать на этот раз?
Глаза Варса блеснули, и он ухмыльнулся. Вместо того, чтобы просто схватить развязавшийся галстук, Варс не торопился, массируя Джейку шею.
— Вся семья, которая у меня осталась, вернулась в Польшу, но я не поддерживаю связь. Держу пари, ты счастлив, что не встретишься с родителями.
Джейк уставился в зеркало, пока руки Варса искусно завязывали галстук, но ему казалось, что время остановилось. Если бы родители Варса были живы, действительно ли Варс хотел бы, чтобы Джейк познакомился с ними, или это была всего лишь шутка? Были ли они на самом деле бойфрендами-бойфрендами сейчас? Даже если тайно? Он уже много раз думал об этом, особенно вчера, в день святого Валентина, когда размышлял, не сделать ли Варсу подарок или что-то в этом роде. Из-за праздника они устроили специальный концерт ко дню святого Валентина для широкой публики, с доступными «комнатами любви», а это означало, что у них обоих было полно работы. Только в четыре утра, когда все либо ушли, либо устали, Джейк заказал им пиццу на двоих.
В форме сердца. Буквально сырную из-за всех сыров, которыми она была покрыта.
Варсу это, похоже, понравилось, хотя он и сказал, что считает День святого Валентина праздником торговли, а не любви. Он по-прежнему выносил Джейку мозги на закате, так что и это было.
Варс поправил галстук Джейка, но даже когда он закончил, его пальцы свободно свисали над грудью Джейка, как будто он еще не хотел отпускать их.
— Как насчет твоих родителей? Ты никогда не упоминаешь о своей семье.
Джейк прислонился спиной к груди Варса. Он полюбил его размеры с момента их встречи, но теперь, когда ему довелось ощутить комфорт тела Варса, он наслаждался им еще больше.
— Все они живут в Бреконе и его окрестностях. Я не вижу их часто. Они не очень довольны тем, что я гей, но больше всего им не нравятся байкеры. Иногда я хожу к родителям на большие семейные собрания, так что не то чтобы меня выгнали, но они меня не понимают. И это всегда так напряженно.
Варс вздохнул и уткнулся носом в затылок Джейка - еще один из тех маленьких нежных жестов, которые чертовски сбивали Джейка с толку. Кем они были друг для друга? Он боялся спрашивать - вдруг ответ ему не понравится.
— Я понимаю. Мои притворялись, что я честный гражданин, когда еще были рядом. Но они знали. Жаль, что они не могли гордиться мной. Я никогда не говорил им, что я гей.
Джейк откинулся назад еще больше, до такой степени, что уперся своим весом в Варса.
— Я чувствую себя намного ближе с детьми Фокса, чем со своей собственной племянницей. Короли — моя новая семья. Здесь я могу быть собой.
Варс вздохнул и встретился взглядом с Джейком в зеркале.
— Никогда не думал, что окажусь в таком месте. Что парням будет хорошо со мной таким, какой я есть. Иногда они могут быть мудаками, но у них хорошие намерения.
— Как дела у… Сороки? — Джейк был уверен, что свадебный прием будет веселиться до поздней ночи, но этот момент откровенности с Варсом того стоил, даже если он пропустит торт.
Точно так же, как Джейк пропустил несколько встреч с Греем. Он не собирался этого делать и часто говорил об этом Грею заранее, но когда Варсу велели расчищать территорию от снега, Джейк хотел не только помочь ему, но и ухватиться за эту возможность побыть наедине, чтобы никто не нарушал их покой. В итоге они вместе катались на плуге, а потом трахались в куче снега. Быстрый секс закончился тем, что пальцы Джейка посинели, а его одежда промокла насквозь, но оно того стоило. Варс был лучшим трахарем на свете, и Джейк с трудом удерживал руки от того, чтобы не прикоснуться к нему.
Варс крепче обнял Джейка и потер щеку бородой.
— Это было хорошо. Сорока - честный человек. Он не допускает никакой дискриминации. Единственный минус в том, что к нему нужно привыкнуть. Он не такой, как большинство людей.
— Да, но это только он. Как насчет других людей там? Вы, должно быть, подружились, верно?
Варс рассмеялся и посмотрел на Джейка в зеркало — красивый зрелый мужчина с такой бородой, которую Джейк, скорее всего, никогда не отрастит.
— У меня были друзья в моей банде, но мне нужно было уйти, как только они узнали, что я гей. Тем временем я был членом байкерского клуба, но они не были однопроцентниками, так что моя работа была проблемой. А потом Сорока разыскал меня, прежде чем я смог найти другую семью. Как бы мне ни нравилось работать с ним, мне было трудно заводить друзей среди его толпы. Все они пьют дорогие вина, едят омаров и носят обувь, которая стоит столько, что на эту цену можно кормить семью несколько месяцев. Может быть, я слишком простой.
Джейк с улыбкой поцеловал Варса в щеку. За последние две недели его целовали больше, чем за всю его предыдущую жизнь, и он понял, что на самом деле чертовски любит целоваться. Он не мог насытиться этим и нашел, что это так же хорошо, как приступить к делу.
— Ты предпочитаешь пиццу и пиво со мной?
Варс оставался неподвижным несколько секунд и, наконец, ухмыльнулся, взглянув на Джейка краем глаза.
— Я бы даже съел то дорогое морское насекомое, которое всем так нравится, если бы ты меня попросил.
Джейк рассмеялся.
— Ты имеешь в виду лобстера? — Он притянул руку Варса к своим губам и поцеловал каждый сустав, поглаживая ртом волосы на тыльной стороне руки. Он никогда не чувствовал себя так раньше, так близко, так интимно. У Варса были умел выжимать из Джейка все, а затем возвращать вкусный сок обратно с дополнительным сахаром. С Варсом Джейк действительно чувствовал, что его комфорт и мнение важны для кого-то.
Варс усмехнулся.
— Вот именно это я имею в виду. Не понимаю, как кто-то мог увидеть и сказать: «Я хочу это съесть». Есть причины, по которым он был едой бедняков до того, как началась вся эта шумиха.
— Я не думаю, что Лоран выбрал омаров для какого-то из блюд. Пойдем, или мы пропустим. Я думаю, он заказал традиционную французскую еду из своего региона или что-то в этом роде. Будем надеяться, что это не улитки и лягушачьи лапки. — Джейк издал кашляющий звук и потянул Варса за руку.
— Признайся, ты просто хочешь показать, как красиво ты выглядишь в костюме.
* * *
— А здесь Зверь учит Лорана пользоваться Excel. — Нао рассмеялась и нажала на проектор, чтобы следующая фотография появилась на стене. На изображении Лоран хмурился перед компьютером, а Зверь стоял позади него, закрыв лицо руками.
Найт смеялся над набором фотографий, которые Нао подготовила так усердно, что был на грани слез. Слайд-шоу называлось «Любовь — это учиться друг у друга» и включало в себя такие драгоценные моменты, как Зверь учит Лорана водить машину, а Лоран объясняет Зверю, как посадка алоэ вера и мирных лилий вокруг здания клуба сделает воздух чище ночью - эту банальность он нашел в Интернете после того, как узнал его основные принципы.
— Кроме того, партнер всегда рядом с нами, даже когда мы этого не хотим. В этом я на стороне Лорана, — сказала Нао с улыбкой в голосе.
Она щелкнула по последней фотографии, где Зверь съежился на диване от Лорана, который пытался нанести крем на руку.
Покрасневший, но смеющийся и держащий Зверя за руку, Лоран казался таким крошечным рядом со своим неуклюжим мужем. Свадьба была необычайно элегантной по сравнению со всеми другими событиями, свидетелем которых Джейк был в клубе. Даже Зверь подчинился желанию Лорана и надел костюм. Ему пришлось сделать его на заказ, и он несколько раз жаловался на это, но ни разу, когда Лоран был рядом. Было и странно, и приятно видеть мужчину, которого Джейк всегда знал как жесткого и молчаливого, подчиняющегося желаниям мальчика, который еще не был достаточно взрослым, чтобы легально употреблять алкоголь, ростом в лучшем случае ростом пять футов семь дюймов.
Их разница в возрасте заставила мысли Джейка вернуться к Варсу, как они, казалось, всегда делали в последнее время. Раньше он думал, что тринадцать лет между Зверем и Лораном были довольно крутыми, но теперь, когда он был очарован парнем почти на двадцать лет старше, у него больше не было такого мнения. Кинг был даже старше Варса, но это был просто трах, а последние две недели ясно дали понять Джейку, что во всех смыслах и целях Варс хочет быть парнем Джейка. Исключительно. Джейк тоже этого хотел.
Но как будет выглядеть их жизнь в будущем? Что будет через десять-двадцать лет, когда разница в возрасте станет заметнее? Это вообще имело значение? Джейк слишком много думал, потому что Варс был его первым парнем? Они ведь не собирались пожениться. Большинство отношений не длились и десяти лет. Он и Варс просто занимались самым интенсивным сексом, который Джейк когда-либо испытывал, и делились самыми глубокими и темными секретами друг друга. Ничего особеного.
Их жизнь состояла из завтраков в постель, совместного просмотра фильмов, велопрогулок. Они даже вместе покупали костюмы и ходили куда-нибудь перекусить, что было подозрительно похоже на свидание. Это казалось таким правильным, таким легким, как поцелуи, которыми они делились в тени узкого переулка на пути между магазином и рестораном. Он бы солгал, если бы сказал, что не заметил зрелости Варса, но дело в том, что его это никоим образом не беспокоило. И не то, чтобы у Джейка был фетиш на парней постарше, потому что было много парней помоложе, которых он находил привлекательными. Скорее, излучаемая Варсом уверенность, его опыт заманили Джейка прямо в ловушку сильных рук Варса, из которой он никогда не хотел выходить.
Но поскольку Брекон был таким маленьким, он иногда задавался вопросом, как бы отреагировали его бывшие одноклассники, если бы они увидели Джейка, держащего руку Варса на улице. Или что по этому поводу подумали бы родители Джейка. Было бы им все равно? Будет ли им неприятна разница в возрасте? Подумают, что Джейк просто глупый мальчишка, который позволил парню постарше соблазнить себя? Джейк в глубине души знал, что это не так, но как он справится с неизбежными насмешками, если кто-нибудь узнает? Даже Зверь и Лоран получили свою долю глупых шуток. Все они были задуманы как добродушные, но все же…
Может быть, Джейк и Варс смогут сделать это официально, как только получат свои нашивки.
Если Варс действительно захочет этого.
Прием проходил в большой комнате, где в прошлом году обрушился элемент потолка, повредив ногу Дэви и подтолкнув его к досрочному уходу из обычной клубной жизни. Сам Дэви время от времени бывал в клубе и, похоже, был не прочь отпраздновать свадьбу в том месте, где его жизнь так круто изменилась. Сидя за одним из столиков со своей женой и сыном Лиззи, он, вероятно, был слишком пьян, чтобы вспоминать.
Когда почти все освещение было временно выключено, свет проектора освещал собрание улыбающихся лиц. Ни у Лорана, ни у Зверя не было большого количества родственников, которых они могли бы пригласить, но люди, которые пришли отпраздновать с ними, несмотря на ужасное требование формальной одежды (к чему некоторые из гостей всё равно отнеслись легкомысленно), были здесь не только потому, что они кровные родственники пары. Они были здесь, потому что решили стать большой семьей Зверя и Лорана. Было что-то невероятно трогательное в этом после обсуждения его собственной семьи с Варсом ранее.
Джейк осторожно взглянул в сторону Варса, и широкая улыбка мужчины заставила что-то сжаться в груди Джейка, когда он понял, насколько Варс одинок в этом мире. Его снова переселили в ту часть страны, где он был совершенно чужим, без семьи, с которой можно было бы поддерживать связь. Это сделало чувство вины за связь с Дэймоном и попытку выгнать Варса еще тяжелее. Все, что Джейк мог теперь сделать, это доказать, что он знал, что совершил ошибку. Он мог быть единственным человеком, близким Варсу, человеком, который заставил Варса чувствовать себя как дома с Kings of Hell MC.
Когда слайд-шоу закончилось, зажегся свет — приглушенный белый с фиолетовыми акцентами, который Нао и Найт установили на прошлой неделе. Декорации были слишком формальными на вкус Джейка и не похожими ни на что, что он видел на прошлых байкерских свадьбах, но он не мог отрицать, что все было на удивление со вкусом, как то, что могла бы придумать собственная мать Джейка. Он был сбит с толку тем, что Нао, которая обычно носила неоновые цвета и одежду, обнажающую больше кожи, чем это было бы разумно зимой, помогла Лорану выбрать такую стильную и современную обстановку.
Все прямоугольные столы были покрыты узкой скатертью, проходящую посередине, на которой стояли свечи, маленькие цветы и тарелки с закусками. Белые тарелки приятно контрастировали с цветом голого дерева под ними, хотя Джейк с удивлением обнаружил, что вместо фарфора они были сделаны из толстого пластика. Лоран долго оплакивал тот факт, что пластик считается безвкусным, но Зверь, должно быть, убедил его, что это нормально, что он любит пластик, даже если другие люди находят его глупым. Должно быть, это сработало, учитывая звук, который издавала тарелка всякий раз, когда Джейк постукивал по ней вилкой. Либо так, либо Зверь боялся, что к концу ночи настоящие тарелки разобьются.
К счастью, Зверь не сдвинулись с места в выборе музыки, поэтому вместо классики из динамиков незаметно лились старый добрый рок и металл. Также было обещание, что вечеринка станет менее формальной после полуночи, когда столы должны были быть придвинуты к стенам, чтобы освободить место для типичных танцев, выпивки и общения с выпивкой, которой было предостаточно.
Пустой стол в конце комнаты пугал Джейка каждый раз, когда он смотрел в его сторону, чтобы увидеть, не шевелились ли какие-нибудь столовые приборы или не задуты ли свечи, но «стол-призрак» был жутко (или вполне уместно) мертв. По причинам, которых Джейк не мог понять, Эллиот и Лоран решили поставить детский стол прямо рядом с ним, потому что, по-видимому, некоторым призракам действительно нравились дети, или еще какая-то хрень в этом роде.
Джейк изо всех сил старался придерживаться своего убеждения, что ничего странного не происходит. Ну, кроме ошейника, который он носил под рубашкой. Его настроение моментально изменилось, когда громкая праздничная музыка снова вернула его внимание к столу молодоженов и к торту, который катил один из прихожан. Он был великолепен — четыре яруса, украшенные каскадом фруктов. Такой торт сейчас казался ужасно модным — без помадки и с хорошо различимыми снаружи слоями.
Найт встал со своего места рядом со Зверем и подбежал к сервировочному столу, его распущенные длинные волосы струились и были в меньшем беспорядке, чем обычно. Он был в черной рубашке, которую Джейк видел только на похоронах. Без черного пиджака, который он сбросил в момент начала приема, и с закатанными рукавами ему удавалось выглядеть одновременно стильно и расслабленно. Он выхватил микрофон из рук Нао (на которой сегодня было маленькое розовое платье, которое было бы уместно на коктейльной вечеринке у родителей Джейка) и ухмыльнулся, оглядывая зал.
— Это отличный торт, я признаю. Очень благородно, очень современно. Я уверен, что это тоже будет вкусно, потому что это от "Мартина", а мы все знаем, что они делают лучшие торты в округе. Но я подумал, что это не совсем стиль нашего преза, не так ли? — спросил он и оглянулся на Зверя, который глубже погрузился в сиденье, уставившись на Найта взглядом, который спрашивал, к чему клонит эта незапланированная речь. Предыдущая речь, которую Найт произнёс в начале приема, была полна смущающих историй и высмеивания того, насколько разные Зверь и Лоран, так что беспокойство Зверя было оправдано. Он не был любителем сюрпризов.
Найт наклонился и взял коробку с нижней полки сервировочного стола. Судя по легкой дрожи в его руках, она был чертовски тяжелой.
— Поэтому я подумал, что подарю нашему жениху-старшему что-нибудь особенное. И все члены клуба внесли свой вклад, так что не поздравляйте меня, — сказал он, ставя коробку перед Зверем. Затем он поднял верхушку, обнажив что-то похожее на огромную шину с ярко выраженными гребнями, но когда Найт протянул Зверю нож, стало ясно, что это ещё один торт. — Это шоколад, крем на 90 процентов состоит из рома, а также много консервированной вишни. Не давайте Лорану слишком много, иначе он напьется.
— Моя способность выпивать значительно увеличилась за последние несколько месяцев, — быстро сказал Лоран, как будто ему нужно было что-то доказать, но вряд ли кто-то ожидал, что кто-то такого роста, как Лоран, будет пить столько же, сколько байкеры. Он улыбнулся торту размером с мотоциклетную шину и призвал Зверя начать нарезать.
Они оба встали, и через мгновение обнажилась богатая начинка торта. Каждый из них взял по кусочку и накормил друг друга, и лицо Зверя оказалось в шоколадном пятне, что не могло быть случайностью. Сладкий поцелуй закрепил сделку и вызвал аплодисменты гостей, но все уже начали тянуться к передней части зала, желая получить кусочек каждого из тортов.
В толпе Варс исчез из поля зрения Джейка, но это не было похоже на то, что они были связаны по рукам и ногам.
— Можно мне два куска? — Джейк спросил Нао, которая взяла на себя обязанности по нарезке вместо Зверя. Торт быстро исчезал из коробки, но это было все, что Джейк хотел бы для собственного праздника. Большая толстая шина, пропитанная шоколадом и сахаром.
— Жадный! — Нао отругала его, но не обиделась.
— Нет! Это для призраков.
Нао подмигнула ему, кладя два массивных куска торта на пластиковую тарелку с красивыми бороздками по краям. Джейк уже собирался вернуться на свое место, когда его взгляд встретился с Греем. В своем черном траурном костюме он выглядел намного круче, чем большинство других парней, и даже прикрепил к галстуку золотую булавку, чтобы не выглядеть полностью черно-белым, что было проблемой, учитывая, что даже его волосы были в прическе. оттенки серого.
— Ты, должно быть, голоден. Или второй кусок для кого-то другого? — спросил Грей сквозь болтовню и музыку. Вокруг бегали дети, желая заполучить десерт, что сильно отвлекало их внимание, но Джейк все равно четко и ясно расслышал слова своего друга.
Джейк рассмеялся и указал на призрачный стол.
— Нельзя же оставить их висеть, верно?
Грей посмотрел в ту сторону.
— Я бы не стал их тревожить, — сказал он и начал идти так, как будто ожидал, что Джейк последует за ним.
Джейк не был уверен, серьезно ли это Грей или это была одна из его невозмутимых шуток.
— Подожди, ты ведь не веришь в эти штуки с привидениями, верно?
Грей замедлил шаг, проходя по оживленной комнате с кошачьей грацией.
— Если Лоран считает важным, чтобы у призраков было собственное пространство на его свадьбе, то я не собираюсь над ним издеваться за это, — сказал Грей, в конце концов усаживаясь на маленький диван у стены. Это обеспечило ему отличный обзор всей вечеринки. Было около полуночи, а это означало, что детей, которые еще не спали, собирались уложить спать, и Лиззи приготовится играть со своей группой, как только все набьют желудки тортом.
Джейк надулся, как только сел рядом с Греем, и какое-то время молчал, размышляя, как бы раскрыть тему.
— Ну… ты веришь в паранормальные явления или нет?
Грей выглядел задумчивым.
— Что, если да?
Только тогда Джейку пришло в голову, что, возможно, его вопрос был неуместным. После смерти брата Грей, конечно же, гораздо больше интересовался загробной жизнью, чем Джейк.
— Это было бы нормально. Знаешь, есть вещи, которые мы не можем объяснить. — Например, превращение в гребаную горгулью.
Губы Грея скривились, и он похлопал Джейка по плечу.
— Как дела? За последние две недели у нас почти не было возможности поговорить.
— О, ты знаешь. Так занят свадьбой. Я никогда не думал, что понадобится так много вещей, поэтому мы с Варсом постоянно получали работу, выполняли поручения… Мне очень жаль, что я пропустил тренировку. Ты же знаешь, что я хочу стать лучше.
Грей съел еще немного торта, и его лоб слегка сморщился.
— Я просто удивлен. С появлением еще одного проспекта у тебя должно быть меньше работы, а не больше.
Джейк начал есть быстрее, хотя его желудок скрутило от беспокойства, что Грей мог стать свидетелем чего-то, чего ему не следовало видеть. Он двигался как кошка, так что вполне возможно, что он наткнулся на них и отступил, а никто и не заметил.
— Э-э… Да. Это странно.
— Как только тебе дадут нашивку, появятся новые кандидаты для выполнения грязной работы. У нас уже есть на примете. Ты счастлив, что уже скоро?
Мышцы Джейка напряглись, когда он подумал о том, что кто-то другой займется работой, которую он выполнял уже много лет. Рутина была частью его личности.
— Конечно, я счастлив. Я так долго этого ждал.
Грей кивнул, медленно запихивая торт в рот.
— Это будет большая перемена для тебя. Как только у тебя на спине будет эта нашивка, у тебя будут такие же права, как и у всех остальных, и твои решения будут влиять на всех. Ты молод, но такими же были мы с Майком, когда присоединились. В какой-то момент всем нужно стать независимыми, и я думаю, ты готов, Джейк.
— С нетерпением жду повышения — сказал Джейк, но выжидательный взгляд заставил его улыбнуться. — Наверное, я нервничаю. Но я действительно хочу быть частью всего этого. Я пытаюсь относиться к этому более серьезно. Этот клуб для меня все.
Грей медленно повернулся к Джейку. Под пристальным взглядом его бледных глаз Джейк вдруг почувствовал себя неловко.
— Я чувствую то же самое. Мой отец член клуба, как и мой брат. Я мог бы и не присоединиться, если бы он не подтолкнул меня к этому. Теперь он мертв, а клуб - моя семья. Я не хочу потерять никого из вас, если смогу помочь. Иногда это означает трудный выбор. Ты поймешь, как только тебе дадут нашивку.
Как ни странно, этот разговор помог Джейку понять, что он действительно был готов. Что-то изменилось с приходом Варса. Не только в последние две недели, когда все мысли о других членах, кроме Варса, покинули его, но даже раньше. Перспектива стать членом клуба наконец стала реальной. Что-то, что раньше было далекой идеей, Варс воспринял как очевидное следствие, и оно должно было произойти в ближайшее время. В свою очередь, Джейк тоже столкнулся с этим.
Но была еще одна тема, которая не давала покоя Джейку с тех пор, как они с Греем переспали.
— Грей… Я не хочу тебя обидеть, но, может быть, поэтому ты не ищешь партнеров? Потому что это будет сложно?
Грей пережевывал пищу больше, чем нужно, прежде чем снова посмотреть на Джейка.
— Какое отношение это имеет к выбору партнеров? Я думаю, ты пытаешься мне что-то сказать, но я не понимаю.
Джейк не смог выдержать пытливого взгляда Грея, поэтому уставился в свою тарелку.
— Когда ты член клуба, уважение превыше всего, и тебе нужно убедиться, что ты им пользуешься. Я видел, как ребята имели дело с людьми, которые думали, что им сойдет с рук наговорить дерьма, и я даже сам иногда поступал так, поскольку быть проспектом — это уже честь, но что, если… Вот почему я никогда не спал с такими, потому что все может запутаться. Я пытаюсь спросить… что было бы, если бы я не хотел воспользоваться преимуществом того, что я член клуба? Даже сейчас парни и девушки заигрывают со мной, потому что у них есть определенные ожидания. Понимаешь, о чем я?
Грей нахмурился.
— Что? Нет. Меня редко привлекают люди, вот и все.
Терпение Джейка кончилось. Ему нужно было произнести эти слова, а он уже ненавидел это.
— Как бы они меня уважали, если бы я хотел, чтобы они меня трахнули? Ты понимаешь меня? Трахнуть меня.
Грей несколько секунд наблюдал за ним, затем устало вздохнул и доел торт.
— Ты хочешь сказать, что то, что ты нижний, плохо отразится на клубе? Это так?
— Я знаю, что технически в этом нет ничего плохого, но все становится иначе, когда в этом участвует клуб. Разве я не должен хотеть вызывать уважение, иметь других парней на побегушках? — От того, что он сказал все это вслух, у Джейка в горле застрял торт, и он почти пожалел, что съел его. Почти, потому что это было чертовски вкусно.
— Ты хочешь сказать, что я не вызываю уважения?
С его хладнокровием и собранностью Грей на самом деле вызывал большее уважение, чем Джокер с его накачанными мышцами и сумасшедшими волосами.
— Н-нет. Вызываешь.
Грей пожал плечами.
— Джейк, я нижний, и я не афиширую это только потому, что в большинстве случаев я не хочу, чтобы кто-то был в моей постели. У тебя есть право на тот секс, который ты хочешь. Это одна из целей этого клуба. Если кто-то беспокоит вас по этому поводу, просто придерживайтесь своего мнения. Одни и те же дурацкие шутки могут продолжаться только до тех пор, пока ты не будешь защищаться.
Джейк уставился на него, но затем улыбнулся с облегчением, охватившим все его тело.
— Вот почему мы не будем работать. - У него были свои подозрения насчет Грея, но теперь, когда они подтвердились, они казались настолько очевидными, что хотелось шлепнуть себя за то, что он не заметил этого раньше.
— Я хочу сказать… вау. Спасибо, Грей. Спасибо, что уделил мне время. Думаю, мне действительно нужно было услышать это от кого-то вроде тебя.
Легкая улыбка тронула губы Грея.
— Как продвигается эта тайная интрижка?
Кровью, залившей лицо Джейка, можно было бы наполнить ведро.
— Я… что… а? — Он сделал самые невинные глаза, но часть его знала, что игра проиграна. Грей посмотрел на него с абсолютной уверенностью.
— Ты знаешь, что не дает тебе посещать наши тренировки.
Джейк застонал и потер лоб.
— Никому не говори, ладно? Я еще не знаю, куда все идет, и не хочу, чтобы все стало странно.
— Он кажется нормальным парнем, а ты в последнее время стал счастливее.
Джейк закусил губу, разрываясь между тем, чтобы продолжить фарс и выпалить Грею, что Варс был лучшим на свете. Он остановился на:
— Все очень свежо, но он… не похож ни на кого, кого я когда-либо встречал.
— Это хорошо. Ты это заслужил, — сказал Грей, наблюдая за вечеринкой несколько меланхоличным взглядом. Никто не обращал на них внимания, словно они сидели за венецианским зеркалом. Только тогда Джейк понял, что именно так Грей проводил большинство клубных мероприятий. Была ли эта странная изоляция тем, что он всегда чувствовал?
Тем не менее, Джейк проследил за его взглядом, покраснев от жара, когда заметил, что Варс болтает с Ревом и Фоксом, который держал на руках одного из его детей. Меган уже крепко спала.
После разговора с Греем все стало на свои места. Варс получит нашивку, Джейк тоже, и если ничего не изменится, у них будут отношения. Оба члена клуба, оба понимают ценность верности и чтут моральный кодекс Королей, который сводился к свободе, уважению и, когда это необходимо, ставить интересы клуба выше своих собственных, потому что клуб был семьей, и семья была на первом месте.
Может быть, связь с Варсом была лучшим, что случилось с Джейком за долгое время?
Он проследил взглядом за Варсом, улыбаясь про себя, глядя, как мужчина уходит, такой красивый в своем сером костюме, с таким идеальным галстуком, с такой ухоженной бородой. Знание всех татуировок, скрывающихся под этой внешностью, только усиливало волнение от наблюдения за Варсом.
Варс вытащил пачку сигар и вышел через одну из дверей, а Фокс передал свою дочь жене и присоединился к Зверю. Джейк расслабился, ром и вишневый торт таяли у него во рту, когда Грей внезапно напрягся рядом с ним.
— Какого черта?
Джейк понял его реакцию, когда заметил мужчину в толстовке, пробиравшегося вдоль стены, на окраине вечеринки, где он скрывался от всеобщего внимания в суете музыки и выпивки. Он был высок, с красивым молодым лицом и копной светлых волос, торчащих из-под капюшона. Не обращая внимания ни на кого, он последовал за Варсом наружу.