ID работы: 13343930

По ту сторону сна

Слэш
NC-17
Завершён
1292
Пэйринг и персонажи:
Размер:
117 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1292 Нравится 170 Отзывы 297 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Пение птиц во всю уведомляло о начале нового дня, но Аякс, едва открыв глаза, совершенно не спешил вставать с постели. Уже начинали свой рабочий день торговые лавки, а он всё продолжал лежать на спине, упрямо сверля потолок слезящимися глазами. И хотя сумерское солнце начинало припекать, юноше было холодно: влажные от пота простыни быстро остывали, неприятно прилипая к коже. — Что?.. Ох, но я ведь уже давно не подросток! — Аякс приспускает одеяло, чувствуя, как нечто густое скользит между ягодиц и под яичками. Его щёки слегка краснеют — какое счастье, что он живёт в домике один! В период взросления ему, безусловно, снились сны эротического толка. И бывало, что, будучи подростком, даже лишённые сновидений ночи заканчивались непроизвольным семяизвержением. Но разве просыпаться испачканным в своей же сперме — не стыд? «Уверен, Кавех уж точно спит спокойно, не тревожась поллюциями!» — Это ваша вина, — с претензией в голосе говорит Аякс, обращаясь к скульптуре. Обработанный его руками, его трудом и потом камень с поразительной точностью копировал внешний облик Императора. Взгляд безжизненных, янтарных глаз был неизменно устремлён на парня, вытирающегося и спешно приводящего себя в порядок. Как-никак, его ожидали в библиотеке… «Болит так, как будто я лично всю ночь ублажал Дракона», — каждый шаг, любое движение не давалось Аяксу без усилия. Страшно ныли, тянули мышцы спины и поясницы. Создавалось впечатление, будто его и правда часами таскали и дёргали за несуществующий хвост. — «Но ведь… Именно это я и делал? В какой-то далёкой, своей первой жизни я правда был удостоен чести… Разделить кровать с самим Божеством?» Жестокость, кровавость, грубость увиденного во сне секса не пугала Аякса. Подобные отношения, конечно, были далеко не стандартными, но всё же… Успокаивало одно: близость между Демоническим Богом и воином, Священным зверем никак не могла произойти по-другому. До начала конкурса, до Солнечного затмения оставалась ровно одна неделя. Шестая, последняя по счёту копия сказки «Император-Дракон и Лис-чужестранец» ложится рядом с оригиналом. Тарталья откидывается на спинку стула и устало прикрывает глаза, смахивая широким рукавом выступившую на лбу влагу. Его алые одежды были легки и почти не ощущались кожей. Нагретый горный, сушащий нос воздух обдувает веранду, колышет рядок Глазурных лилий, высаженный в честь заключения их брака. — Готово, — Чайлд открывает все книги на последних страницах и, обмакнув палец в чернила, оставляет свой отпечаток как подтверждение окончания работы. Написанная им история только намекала на действительность. Изобиловала метафорами и аллюзиями но, как и любая другая сказка, заканчивалась счастливо — свадьбой. — Не понимаю… — Что именно не понимает мой дорогой супруг? — Моракс наполняет чашку Тартальи чаем и подходит ближе, подкладывая под спину и бока юноши мягкие подушки. — Не понимаю, каким чудом я смог получить благословение на брак от своей Богини и от… От своей семьи? С того дня, как Демонический Бог Скал получил от Священного зверя всё, необходимое для открытия печати Разлома, прошло три месяца. Чайлд Тарталья получил право на абсолютную свободу. И юный Командир действительно вернулся обратно домой, в Снежную. Вернулся в сопровождении Правителя Ли Юэ, чтобы продемонстрировать своего избранника семье, в первую очередь. — А-хах, — Моракс любуется кончиком чужого носа, задёргавшегося от непонимания. — Демоническая Богиня Севера… Определённо считает выгодным наш союз. Думает, что через свой авангард сможет воздействовать непосредственно на меня? — Пф, — фырчит Тарталья и встаёт, подходя к Императору. Привычно смотрит в смеющиеся, довольные жизнью янтарные глаза, после чего принимается заботливо стряхивать с одежд мужа осевшую горную пыль. — Я при первой же возможности отправлю своей Богине все тайны и секреты Ли Юэ, Ваше Императорское Величие. — Не сомневаюсь, — Моракс обвивает Чайлда хвостом, прикрывая кисточкой искусанные им же прошлой ночью лисьи уши от палящего солнца. — Но почему ты не отдал ей книгу, Чайлд? Любая из хранящихся в тайной библиотеки Императора книг по праву принадлежала юному Командиру. Но по приезде домой авангард Демонической Богини Севера ни словом не обмолвился об узнанном той ночью. Ни одна из книг так и не попала в руки правительницы Снежной. — Книга, полная противоречивой информации, безусловно, была бы подтверждением успеха моей миссии, — охотно отвечает Чайлд. Он аккуратно выпутывается из объятий мужчины и подходит к семи сказкам, лежащим на столике: одной оригинальной и шести копиям. — Но я решил иначе. Книга подарит теорию, но что делать с ней? То нематериально, непрактично, — ветер усиливается, гонимые с моря тучи заслоняют солнце. Грядёт гроза. — Ради своей Богини я подобрался к врагу так близко, как никто иной — я вступил с ним в брак. Разве близость к государственным тайнам не делает меня ещё более сильным шпионом? Кто ещё может похвастаться тем, что сам Демонический Бог каждую ночь целует твои ноги? — Шпион, говорящий о своих намерениях в лицо главе государства… — речь юноши, полная бравады, забавляет Императора. — Этот Священный зверь действительно хитрый, умный глупец. — Потому я не вижу смысла тревожить разум своей Богини знаниями о небесах, пока… Не смогу убедиться сам в их правдивости, — громовые раскаты подчёркивают всю серьёзность говоримых Лисом слов. — Этот Император накопил достаточно энергии, чтобы сломать печать Разлома. Но этот супруг не отпустит своего мужа одного. Лис воинственно приподнимает голову, незыблемая уверенность в себе выражает вся его горделивая поза. — Я отправлюсь в Разлом с вами, Моракс, — под торжественный марш грома и треск грозы угрюмо завершает речь юный Командир. — Если Селестия тычет в глаза небом фальшивым, что ж… Под землёй я плечом к плечу буду рядом. Под землёй мы найдём небо настоящее, не так ли, муж? Удивление приятной, тёплой волной растекается по всему огромному телу Дракона. Ледяной дождь накрывает стоящих на веранде, их свадебные одежды в миг промокают до нитки. От тела мужчины исходит пар, настолько сильно раскалились под недавним солнцем каменные руки. Душа Лиса принадлежала Демонической Богине Севера, тело — владычице цветов и оазисов, хозяйке цветов и лунных ночей. Сердце же… Теперь тоже имело своего покровителя. Сказки, содержащие в себе доподлинную историю мира, необходимо было разослать по регионам как можно скорее. То была определённая мера безопасности. На всякий случай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.