Часть 1. Заинтересованный заблуждается, сторонний видит ясно
2 апреля 2023 г. в 08:45
– Сомнительный план, – Хуа Чэн сделал ход, – а мы можем просто поиграть в кости?
– Во-первых, вэйци – логическая и стратегическая игра, в отличие от игры в кости, где присутствует только вероятность выпадения той или иной комбинации костей, – все это время Хэ Сюань в глубокой задумчивости решал, как сделать следующий ход, – а во-вторых, в кости ты жульничаешь.
Хуа Чэн вытянулся на кушетке и сложил руки за голову.
– Один черт, ты все равно проигрываешь, жульничаю я или нет.
– Тебе просто везет в играх. А мне не повезло лишь в том, что, кроме тебя, у меня нет ни одного достойного соперника, – Хэ Сюань сделал ход, его лицо оставалось непроницаемым, а голос мертвенно ровным.
– А ты, выходит, так любишь эту игру, что готов проигрывать снова и снова? – Хуа Чэн сделал ход почти не глядя.
Хэ Сюань ничего не ответил.
Спустя несколько ходов, сделанных в полном молчании, он спросил:
– В чем он сомнительный?
– Ты привяжешься к нему.
– К кому?
– К Ши Цинсюаню. Ты привяжешься к нему, если будешь с ним «дружить».
Хэ Сюань опешил от такой глупой идеи и такой уверенности Хуа Чэна в том, что он говорит. Видя, что Демон Черных Вод готов задохнуться от возмущения (вероятно, если бы ему требовался воздух, он бы непременно задохнулся), Хуа Чэн решил все же продолжить:
– Я тебя не собираюсь отговаривать, но…
– Собиратель Цветов Под Кровавым Дождем, по вине братьев Ши я и моя семья умерли в муках, я стал Непревзойденным и жил все это время только лишь желанием отомстить им, как, по-твоему, я должен привязаться хоть к кому-то из них?!
Хуа Чэн был готов поклясться, что на мертвенно-бледном лице Хэ Сюаня проступил румянец гнева. Он положил белый камушек на доску.
– Ты проиграл, Демон Черных Вод, – он произнес это обыденно и непринужденно, слегка подняв бровь.
– Запиши на мой счет, – Хэ Сюань встал и поспешил покинуть Дом Блаженства.
– Непременно, непременно, – Хуа Чэн приподнял уголок губ.
Примечания:
当局者迷,旁观者清 (dāng jú zhě mí, páng guān zhě qīng) — заинтересованная сторона заблуждается, а сторонний наблюдатель видит ясно (обр. со стороны виднее).