Змей и Ворон

NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
108 страниц, 47 790 слов, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник

Глава 25

Настройки
      Пару секунд Баркер молчал. Сначала его лицо не выражало ничего, затем на нем на миг появилось изумление, после чего он расхохотался. Эдвин приподнял бровь, поднимаясь на локте и обиженно глядя на цирюльника. Отсмеявшись, Тодд сказал: — Погоди немного, это сейчас пройдет! — и снова хохотнул. Честное слово, Терпин ведет себя как баба после хорошего секса. Суини не поверил его словам, хотя в душе что-то свербило. Как будто ему хотелось верить, но он упорно гнал от себя эти мысли. Судья и любовь — понятия несовместимые.       Бенджамин встал с пола, не глядя на Эдвина, наспех натянул разбросанную по каюте одежду и молча отправился в душ. На корабле помимо туалетов было и несколько душевых, что очень кстати.       Терпин сел на кровати и стал с мрачным видом неторопливо одеваться. Постельное нужно сдать и взять чистое. Хоть спать они сегодня уже не будут, но все же…Занимая себя такими мыслями, судья пытался вытеснить неприятные ощущения, вызванные смехом Баркера в ответ на его искренние слова. И правда, чего он ожидал? Что Бенджамин ему поверит? После всего, что он когда-то творил? Мда. Как глупо было это говорить. Зачем, ну зачем он это сделал?       Дождавшись возвращения Суини, чтобы не оставаться с ним наедине, Эдвин отправился в душ, захватив мокрое постельное белье. Прохладная вода приятно холодила кожу, смывая последствия секса и освежая голову. Что теперь? Что теперь делать? Продолжать общаться как ни в чем ни бывало или бежать от него? Второе — однозначно не вариант. Эдвин без него не сможет. Но и первое не подходит, ведь все уже совсем не так, как было раньше. Они больше не враги. Но и не друзья. Что между ними происходит? Почему Тодд так страстно отвечает ему, почему, черт возьми, соглашается на секс и мало того — берет инициативу в свои руки? В нем больше нет былой ненависти, во взгляде нет того презрения, он не хотел просто унизить судью — ему нравилось происходящее. Значит, есть шанс? Или нет?...       Эдвин вздохнул и выключил воду. Надо пойти прогуляться по палубе. Скоро они уже прибудут на место, и оставшееся время он не хотел проводить в каюте вместе с Баркером.       Суини сидел в каюте, уставившись в одну точку. В голове крутилась фраза Терпина, и Бенджамин подсознательно желал, чтобы тот поскорее вернулся. Ему хотелось понаблюдать за ним, поизучать его поведение, его взгляд, поступки, жесты. Ему хотелось ПОВЕРИТЬ, что судья не сказал это в посторгазмическом бреду. А почему? Тодд не знал. Почему ему важно внимание именно этого ублюдка? Все, что он делал в последнее время…Он помогал, он заботился о Суини, да и о его приятельницах. Он сдержал слово. Он сто раз пожалел о том, что натворил когда-то, тыщу раз извинялся и пытался заработать прощение всеми способами. Зачем? Из эгоистических побуждений, или же ему и впрямь важен одинокий, сумасшедший, избитый жизнью цирюльник-убийца? Терпин все не возвращался, и Бенджамин ерзал от нетерпения на голой кровати. Пойти и разыскать его или остаться ждать тут? В конце концов, он решил пойти. Прогулка не помешает в любом случае, отвлечет от назойливых мыслей.       Какое-то время Суини уныло бродил по палубе. На улице уже совсем стемнело, и на корабле зажглись симпатичные фонарики. Люди неспешно прогуливались парами, разглядывая проносящиеся мимо, сверкающие огнями берега. У борта стоял мужчина в черном пальто, глядя в море. Тодд сразу узнал его, тихо подошел и встал рядом. Лицо судьи было хмурым, он не шелохнулся. — Я ждал тебя. — спокойно сказал Суини. Эдвин поднял брови, но не посмотрел на него. — Чего молчишь? Судья прикрыл глаза и выдохнул. — Прости. Я не должен был говорить это. Это глупо. Где-то в груди цирюльника что-то больно кольнуло. — Ну вот. Я же говорил — это пройдет. — Баркер выдавил из себя подобие улыбки, но скорбное выражение лица Терпина не изменилось. Он повернулся к Бенджамину, и в его глазах было какое-то совершенно безнадежное выражение, быстро сменившееся холодной, равнодушной маской. Суини внимательно вглядывался в его лицо, и внезапно ему захотелось обнять судью. Что за странные мысли? Но этот взгляд…Неужели это все-таки правда? Едва цирюльник собрался накрыть его ладонь своей, как Терпин ровным голосом сказал: — Да. Ты прав, Тодд. — с этими словами судья развернулся и пошел в каюту, оставив цирюльника разочарованно смотреть ему вслед.       Эдвин собрал свои немногочисленные вещи, готовясь к прибытию в порт и размышляя обо всем произошедшем. Казалось, Баркера ничуть не смущало все, что было сегодня. И их секс, и его слова, и подтверждение того, что это было сказано в порыве страсти…Как будто ничего этого не было, и Тодд вел себя как ни в чем не бывало. Что ж, так даже лучше. Значит и Терпин будет вести себя аналогично. Вещи цирюльника были уже собраны, и в каюту он не возвращался, поэтому, когда корабль замедлил ход, Эдвину пришлось прихватить и его чемодан, отправляясь на палубу.       Он застал Тодда в обществе женщин, они о чем-то мило беседовали. При виде приближающегося судьи Ловетт заметно напряглась и посерьезнела, а Суини опустил глаза в пол, не желая сталкиваться с ним взглядом. Повисла тишина. На какую-то секунду Терпину показалось, что Нелли все знает, но он тут же отбросил эту глупую мысль. Во-первых, Тодд ничего бы не стал ей рассказывать, он бы даже и мысли об этом не допустил, а во-вторых, она бы, наверное, сожрала судью на месте.       Эдвин передал Баркеру ручку его чемодана, и он молча кивнул, не поднимая взгляда. Вид у него был какой-то унылый. Проницательная миссис Ловетт заметила резкую перемену настроения Тодда в присутствии судьи, но на этот раз тактично промолчала, бросив на Терпина неприязненный взгляд. — Как прошло плавание? — спросила Калипсо, желая разрядить обстановку. Однако Терпин лишь поджал губы, а Суини то ли фыркнул, то ли сдержал всхлип, еще ниже опуская голову. — Замечательно. — поняв, что Тодд отвечать не намерен, судья взял инициативу в свои руки. При этих словах и Нелли, и Бенджамин подняли на него взгляд. Нелли — удивленный, а Баркер — предупреждающий. — Чем занимались? — на этот раз поинтересовалась уже миссис Ловетт, внимательно глядя на обоих мужчин. Воздух вокруг них как будто наэлектризовался. Терпина так и подмывало сказать "сексом", но вместо этого он произнес: — Ели. Гуляли. Спали. — его лицо не выражало ровным счетом никаких эмоций, и цирюльник невольно завидовал такой выдержке. Самого его била едва заметная дрожь. — А вы? — Эдвин обратился к Калипсо. Та загадочно улыбнулась и опустила глаза. — То же самое. — ответила за нее Нелли, бросив на девушку какой-то странный взгляд. — Ну и чудесно. — заключил Терпин. С корабля они уходили молча.       Амстердам встретил их тишиной и спокойствием ночного города. Людей на улицах практически не было, за исключением встречающих, всюду горели фонари, люди садились в кареты и разъезжались по домам. — Что теперь? — наконец спросил Тодд, когда они всей компанией очутились на берегу. — В гостиницу. Я бывал здесь не один раз, так что мы не потеряемся. — Терпин уверенным шагом двинулся в проем между домами. — Пойдем пешком, тут недалеко.       Женщины молча переглянулись, в то время как Суини смотрел в спину судье, и все трое последовали за ним. Шли молча, разглядывая витрины закрытых магазинов и уютные улочки. Вскоре перед ними предстало пятиэтажное здание с угловым входом, на котором красовалась надпись: "Гостиница Голубая звезда". При виде названия Тодд метнул на Эдвина убийственный взгляд, в ответ на который судья искоса посмотрел на него и усмехнулся. — Нам с тобой, наверное, в "розовую звезду" надо. — шепнула Калипсо на ухо миссис Ловетт. Женщина посмотрела на нее почти так же, как секундой ранее Суини на Терпина. — Опять твои шуточки, Калипсо? — Ну а что? — девушка ничуть не стыдилась и смотрела на спутницу с ехидной улыбкой. — Здесь нет "розовой звезды". — уверенно заявила Нелли, и мужчины повернулись к ним с недоумевающими лицами. — Вы идете или как? — нервно выплюнул Тодд, после чего все зашли внутрь.       В гостинице у входа стоял сторож, а на ресепшене, подперев рукой щеку, похрапывал парень в черной гостиничной форме. Бейджик на груди гласил: "Фрик Жансен — администратор".       "Только приехали, а уже столкнулись с фриками" — мрачно подумал Суини, приподняв бровь, когда вся компания предстала перед спящим служащим. — Кхм. — кашлянул судья. Не подействовало. Эдвин взглянул на охранника, но тот лишь пожал плечами, сдерживая насмешливую улыбку. — Эй, Фрик! Подъем! Чего это мы спим на рабочем месте? — заорал Тодд, отчего вздрогнули все присутствующие, а Жансен чуть не рухнул со стула. — П…Простите…Добрый вечер, то есть…Доброй ночи! Вас будет четверо? Сколько требуется комнат? — затараторил парень, ошарашенно оглядывая гостей. — Хватит двух. — ответил судья, бросив короткий взгляд на Суини. Цирюльник даже ухом не повел, наслаждаясь растерянностью Фрика. — Ваши паспорта, пожалуйста. — администратор попытался сделать голос более спокойным и уверенным, но на Тодда поглядывал настороженно. Он явно был на него обижен за столь бесцеремонное прерывание сна. Судья без колебаний сунул администратору паспорта, они успешно зарегистрировались и разошлись по номерам, следуя инструкциям администратора. Гостиница была небольшой, и заблудиться здесь было трудно.       Мужчины зашли в уютный, со вкусом обставленный номер. Все здесь было в теплых бежевых тонах, на стенах висело несколько картин с пейзажами и натюрмортами, настенные лампы, на полу — мягкий шерстяной коврик. Имелся комод, над которым висело зеркало, круглый столик с двумя стульями, балкон, ванная, совмещенная с туалетом и две кровати…составленные вместе. Цирюльник и судья переглянулись с одинаково озадаченными выражениями лиц. — Расставим?... — осторожно спросил Эдвин, пока Баркер недоуменно пялился на это безобразие. — Эээ…Как пожелаешь. — Суини пожал плечами, чем ввел судью в еще больший ступор. — А если не пожелаю? — ухмыльнулся Терпин, разуваясь. — Тогда оставим как есть. — тон Бенджамина был абсолютно невозмутимым, и судья поднял на него глаза. Брюнет внимательно изучал его взглядом, продолжая стоять на пороге с чемоданом в руке. — Ты решил спать на пороге? — Эдвин приблизился и выдернул ручку чемодана из руки Тодда. Он вздрогнул. То ли от этого движения, то ли от столь опасной близости судьи… — Нет… — глаза Суини сверкали в полумраке комнаты, сверля Эдвина чересчур вызывающе, отчего ему снова хотелось наброситься на этого сексуального негодяя. — Тогда изволь разуться. — Терпин сдержал свои похабные мыслишки и отправился мыть руки. Цирюльник, наконец, скинул башмаки, повесил куртку на крючок и рухнул на кровать, раскинув руки и ноги. Кровать была высокая и мягкая. — А сколько мы будем жить в отеле? Что ты планируешь делать дальше? — крикнул цирюльник, и из ванной показался Терпин, вытирающий руки. — Не я, а мы. Мы будем искать квартиры. Я не знаю, сколько времени потребуется на это, но советую тебе пока разложить свои немногочисленные пожитки по шкафчикам. Чем и сам сейчас займусь. — он присел на пол и открыл свой чемодан. — Значит, мы тут надолго. — вздохнул Суини, садясь на кровати. — У тебя есть деньги, чтобы снять квартиры? Эдвин замер с задумчивым выражением лица. Цирюльник напрягся. — Терпин?... — Боюсь, моих средств не хватит. — выдохнул он с неохотой. — Нужно искать работу. Тодд сполз на пол рядом с судьей и хмуро уставился на него. — Допустим, нам с Нелли не доставит труда найти работу — она хорошо готовит, а цирюльники требуются всегда. Ну а ты? Куда подастся бывший королевский судья, а? Думаешь, у них в Голландии дефицит судий? — Ну, может, где и требуется. Посмотрим. Не найду — устроюсь на какую-нибудь другую должность…Не твоя забота, Тодд, вы сможете себя прокормить.       После этих слов Баркер задумался. А чего это он, действительно, беспокоится за судью? Он их сюда привез, из тюрьмы вытащил, а теперь они свободны, могут найти работу и жить припеваючи. — Ладно, Тодд, разбирай вещи и пойдем спать. Я устал. — лицо Эдвина действительно было уставшим и каким-то грустным. В Бенджамине снова начали подниматься какие-то непривычные чувства и желания, но он сжал зубы, тряхнул головой и принялся за дело, стараясь больше не смотреть на судью. ... — Калипсо… — тихо позвала Нелли девушку, сопящую рядом в полной темноте. — Ты спишь? — Нет. Я только начала засыпать. — заворочалась брюнетка. — Извини. Просто…Мне кажется, что…Между Суини и судьей что-то происходит. Что-то странное. Не как раньше. — миссис Ловетт села на кровати, облокотившись на спинку. Они также спали вместе на двух, сложенных в одну, кроватях. — Да неужели? — Калипсо усмехнулась, подперев рукой голову. — Ты только сейчас заметила? Я ведь тебе говорила. Миссис Ловетт с ужасом взглянула на нее. — Ты что-то знаешь?! — Нет. — пискнула девушка, поджимая губы. Сказать или нет? Нет, пожалуй, не стоит. — Я только предполагаю. Мне кажется, это очевидно. — Они что…Геи? — напрямик спросила Нелли таким тоном, что Калипсо прыснула. — Ну почему сразу геи! Может, би. У них ведь и женщины были, так ведь? Хотя я, честно говоря, не хочу в это лезть, это их дело.       Миссис Ловетт сидела нахмурившись и смотрела куда-то перед собой. — Невозможно…Не могу поверить…В конце концов, он мог влюбиться в кого угодно, но не в СУДЬЮ! Он ведь погубил его семью! — Нелли схватилась за голову. — Даже если бы он посещал гей-клуб, я не была бы так ошарашена.       Брюнетка тоже села и придвинулась ближе к женщине. Ее руки накрыли руки миссис Ловетт и опустили их. Луна вышла из-за туч и теперь ярким светом залила лицо Нелли, обрамленное непослушными вьющимися локонами. — Нелли. Ты любишь его? — спросила девушка тихо, с каким-то поникшим видом. Повисла тишина, во время которой миссис Ловетт вглядывалась в лицо своей…Подруги? — Я…Ну…Он мне как брат. — она дернула плечом. — И только? — Что ты хочешь сказать? Калипсо, ничего не ответив, прильнула к ее губам. На мгновение Нелли замерла, но вскоре обвила руками шею девушки и ответила на ее нежный, мягкий поцелуй. Брюнетка, надавив ей на плечи, уложила Ловетт на спину, перекинула через нее ногу и оказалась сверху. Все, что видела женщина — длинные черные волосы, приятно щекочущие ей шею и грудь. Ловкие руки умело ласкали тело Нелли, забирались под ночную рубашку, гладили ее везде, где только можно, и, увлекшись ощущениями, женщина не заметила, как сама сжимает грудь Калипсо, играясь с аккуратными сосочками.       Девушка улыбалась. И когда она успела раздеться? Сейчас на ней были только белые трусы, выделяющиеся в ночной тьме. Миссис Ловетт помогла Калипсо стянуть с себя ненужную одежду, а затем, подчинившись внезапному порыву, прижала ее к себе, наслаждаясь соприкосновением обнаженных тел. Брюнетка двигалась изящно и безумно сексуально, одна ее грация вызывала приятную волну тепла внизу живота. "Это странно…" — размышляла Нелли, когда впервые испытала эти ощущения с девушкой, ведь всю свою жизнь она встречалась только с мужчинами, а о ТАКОМ даже не думала. А зря.       Калипсо сползла куда-то вниз, и через какое-то время Нелли вздрогнула от ощущений, которые доставлял самому чувствительному участку женского тела умелый язычок брюнетки. Женщина запустила пальцы в волосы партнерши и полностью погрузилась в ощущения, отключив все мысли. Сейчас есть только она. Только эта неторопливая нежность, это тепло. — Калипсо… — произнесла Ловетт одними губами. Брюнетка на миг оторвалась от своего занятия и приложила палец к губам. — Не надо слов, милая. Знай, что я целиком и полностью твоя, а ты… — Твоя. — выдохнула Нелли, улыбнувшись.       Сегодняшняя ночь все для них разрешила.
19 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник