ID работы: 13360447

I’m aching and I know you are too

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
250
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 249 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 25 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 3: Лань Ванцзи.

Настройки текста
Лань Ванцзи внезапно проснулся. Он чувствовал себя ужасно. У него болела голова, во рту пересохло, глаза чесались, а в животе поднималась легкая тошнота. Одеяло рядом с ним зашевелилось, и его сердце остановилось. Он повернул голову и увидел Вэй Усяня, свернувшегося калачиком рядом с ним, его лицо было прижато к груди Лань Ванцзи, а рука была сжата в кулак в его одежде у талии. Он крепко спал, одетый в белую ночную рубашку Лань Ванцзи, волосы были распущены и разметались по подушке. Высоко на его шее виднелся след от любовного укуса. Лань Ванцзи нахмурился. Было ли это сном? Вэй Усянь, безусловно, был идеален, лежа рядом с ним, ресницы веером падали на его щеку, рот слегка приоткрылся, когда он дышал глубоко и ровно, одетый в его собственную одежду. Он провел своей рукой, уже лежащего на груди Вэй Усяня, вниз по его рубашке. Ткань на ощупь была мягкой и настоящей. Он слегка усилил свою духовную силу, наполовину ожидая, что он проснется. Он этого не сделал. Он вспомнил прошлую ночь и… Он понятия не имел, как они сюда попали. Его тело напряглось против его воли, и он сел, немного прерывисто дыша. Что же произошло?       - Мм… - пробормотал Вэй Усянь, придвигаясь ближе к нему, его голос был приглушенным на кровати - Лань Чжань, почему ты проснулся? Сейчас самое время поспать. Иди сюда.       - Как…Что случилось? - спросил он.        Вэй Усянь нахмурился и медленно приоткрыл глаза. Лань Ванцзи потребовалось мгновение, чтобы запомнить это. Он так сильно желал, чтобы такое чудесное утро не сопровождалось таким количеством страха и замешательства.       - Что такое? - спросил Вэй Усянь, все еще затуманенно глядя на него снизу вверх.       - Что случилось? Как мы здесь оказались? Вэй Усянь снова моргнул и сел. - Разве ты не помнишь? Лань Ванцзи покачал головой.       - О, мой Лань Чжань, - сказал Вэй Усянь с улыбкой, заправляя несколько выбившихся прядей волос Лань Ванцзи за ухо и проводя большим пальцем по его щеке. - Оказывается, правило в Гусу Лань, запрещающее пить, существует не просто так. Ты сразу же потерял сознание, а потом проснулся и был очень пьян. Лань Ванцзи почувствовал, как его захлестнула горячая волна стыда. Он отвел взгляд.       - Эй, не волнуйся слишком сильно, ты просто был немного глуп, и единственными людьми, которые это видели, были я, Цзян Чэн, Хуайсан и Цзинь Цзысюань. Хуайсан и Цзян Чэн оба поступали хуже будучи трезвыми, и за эти годы нам пришлось провести с Цзинь Цзысюанем достаточно времени, чтобы мы видели, как он совершал гораздо более глупые поступки в пьяном виде. С тобой все в порядке. Лань Ванцзи оставался неподвижен. - Я не... - он замолчал. Он попытался придумать вежливый способ спросить, не навязывался ли он Вэй Усяню. Он обхватил шею Вэй Усяня рукой и прижал большой палец к следу от укуса, который видел ранее, повернув голову назад, чтобы взглянуть на него. Взгляд Вэй Усяня метнулся туда, где была его рука, и на мгновение нахмурился. - Не сделал чего? - подсказал он. Лань Ванцзи вздохнул. - Не делал ничего такого, чего бы ты не хотел? Глаза Вэй Усяня расширились от осознания, а затем он улыбнулся, прижавшись лбами к их лбам. - Нет, ты этого не делал. Мы всего лишь немного поцеловались, и укус был вызван тем, что ты немного увлекся. Ты остановился в тот момент, когда я попросил тебя об этом. Все в порядке. Честно говоря, я больше беспокоился из-за того, что воспользовался тобой, пока ты был не в себе.       - Что еще? - Он ненавидел пустое пространство там, где, как он знал, должна была быть прошлая ночь. Он чувствовал себя таким неуправляемым.       - Ну, ты начал с небольшой игры в прятки, - объяснил Вэй Усянь, ложась обратно и подложив руки под голову. Лань Ванцзи продолжал сидеть и просто наблюдал, как он говорит. - Ты казался расстроенным из-за того, что я пытался отвезти тебя домой и позволить остальным остаться и поиграть в карты. - Вэй Усянь сделал паузу. - Ты когда-нибудь раньше играл в прятки?       - Однажды. - ответил Лань Ванцзи - С мамой и Сичэнем.       - Ах. Хорошо. Я нашел тебя и сумел подкупить, чтобы ты вернулся со мной домой, - продолжил он. - В какой-то момент остальные догнали нас, и мы все пошли обратно вдоль реки. А потом ты, — обвиняющий палец ткнул его в грудь, — решил, что мне нужны семена лотоса именно в этот момент, и пошел вброд в воду. Лань Ванцзи нахмурился.       - Я пошел с тобой, чтобы ты не утонул, но я раздел нас обоих до нижних одежд, чтобы ты просто не утонул, если зайдешь слишком глубоко, я пытался затащить тебя обратно, но ты действительно слишком силен, ты знал это? Как бы то ни было, ты принес мне немного семян лотоса, и мы пошли домой, но мы оба были абсолютно грязными.       - Вот почему ты в моей мантии - предположил Лань Ванцзи. Вэй Усянь рассмеялся. - А еще ты украл мою другую одежду и одел на меня свою. Его желудок сжался. - Мне жаль - сказал Лань Ванцзи.       - Не стоит, - ответил Вэй Усянь, улыбаясь ему, без малейшего намека на обман на его лице. - Мне понравилось. - Его голос понизился до низкого шепота. - Ты вытер меня и одел в теплую, сухую одежду, которая пахнет тобой, а потом расчесал мне волосы. Это было мило. Это звучало чудесно. - Жаль, что я не могу вспомнить.       - Это не последний раз, когда мы делаем что-то из этого, - тепло сказал Вэй Усянь, затем его глаза расширились. - На самом деле, мы могли бы сейчас еще раз причесаться, если ты хочешь? Он моргнул. - Да.       - Хочешь, я расчешу твои ? Лань Ванцзи покачал головой. - Нет. Позволь мне. Вэй Усянь кивнул и сполз с кровати, чтобы сесть на пол, прижавшись спиной к краю кровати и выжидающе наблюдая за Лань Ванцзи.       - Гребень? - спросил Лань Ванцзи.       - Ах, - воскликнул Вэй Усянь. - По-моему, я оставил его на полу. - Раздался звук шагов по дереву, когда Вэй Усянь повернулся, чтобы заглянуть под кровать, затем радостное - Ага! - и ему в руку вложили его любимый гребень. - Нашел. - Затем Вэй Усянь снова сел отвернувшись от него. Лань Ванцзи спокойно сидел и проводил гребнем по волосам Вэй Усяня. Прошлой ночью он явно проделал очень тщательную работу, поскольку гребень большую часть времени без особых проблем расчесывал его волосы. Он работал медленно, гораздо больше сосредоточившись на том, чтобы наслаждаться нежными прикосновениями, которые ему позволяли делать, и тем, как Вэй Ин счастливо напевал, когда гребнем осторожно водили по его голове. Вэй Ин поворачивал голову во время работы, наклоняя ее так, как это было наиболее удобно для Лань Ванцзи, и обеспечивая наилучший доступ к каждой стороне. Он хрипло вздохнул, когда Лань Ванцзи провел гребнем по самой нижней пряди его волос, нежно проводя по затылку. Он был рад, что Вэй Усянь предложил им сделать это. Он хотел бы, чтобы прошлая ночь не стерлась из памяти, но ничего нельзя было поделать, поэтому он будет лелеять этот момент так сильно, как только сможет.       - Почему ты остался? - спросил он, проводя пальцами по волосам Вэй Усяня, следуя по траектории гребня. Волосы Вэй Усяня зашевелились в его руках, когда он пожал плечами. - Ты сам попросил меня об этом. Как я мог сказать ”нет"? Лань Ванцзи на мгновение наклонился вперед и поцеловал его в макушку, волосы стали мягкими под его губами. Он отстранился и возобновил расчесывание, выдохнув, затем волосы выскользнули у него из рук, когда Вэй Усянь повернулся на своем месте, встав на пол коленями так, что его плечи оказались между коленями Лань Ванцзи.       - Я не говорил этого прошлой ночью, потому что хотел убедиться, что ты это запомнишь, но… - Вэй Усянь замолчал, сжав губы и отведя взгляд.       - М? Вэй Усянь, казалось, с трудом подбирал слова. Он нахмурился, беззвучно шевеля губами, а затем моргнул и посмотрел на него снизу вверх, в его глазах отражался утренний свет. На его губах все еще были написаны нервозность и разочарование, но он сказал:       - Ты моя родственная душа, Лань Чжань. Лань Ванцзи не думал, что это было то, что он хотел сказать.       - Ты тоже мой - ответил он вместо этого, наклоняясь и целуя уголок губ Вэй Усяня, надеясь прогнать часть нерешительности, все еще остававшейся там. Вэй Усянь повернул голову, чтобы полнее поймать его рот, и проследил за его губами обратно вверх, приподнимаясь на колени. Его руки вцепились в бедра Лань Ванцзи, поддерживая его, пока он целовал его губы. Лань Ванцзи улыбнулся в ответ на поцелуй, обхватив голову Вэй Ина за уши и притянув его ближе. Они не могли добиться этого уже несколько недель. Ни разу с тех пор, как приехал Цзинь Цзысюань, а Цзян Ваньинь оставил их на несколько часов одних. Ему отчаянно не хватало возможности прикоснуться к Вэй Усяню каким-либо образом, выходящим за строго формальные рамки. Никогда раньше он так сильно не жаждал прикосновений другого человека, и теперь, когда их у него отняли, это было мучительно. Вэй Усянь отстранился, его глаза потемнели, и провел руками по бедрам Лань Ванцзи, играя с тканью. - У нас есть немного времени, прежде чем мне придется улизнуть отсюда. - многозначительно прошептал он.       - Ты можешь помолчать? - серьезно спросил Лань Ванцзи. Вэй Усянь подавился смехом, а затем задумчиво поджал губы.       - Может быть, если ты будешь держать мой рот занятым - ответил он так же серьезно. Затем его губы изогнулись в коварной усмешке. Лань Ванцзи почувствовал, как его тело наполняется теплом, и быстро вдохнул. Он почувствовал, как острые ногти царапнули его бедра, когда Вэй Усянь подвинулся, чтобы наклониться чуть ближе.       - Бесстыдник, - сказал Лань Ванцзи. - ты пытаешься соблазнить меня. Застенчивый наклон головы. - Это работает?       - Да. Позже, когда они оба насытились друг другом, Вэй Усянь прижался к нему и они снова заснули. Скорее всего, Вэй Усянь заснул, а Лань Ванцзи удовлетворенно дремал рядом с ним. Они лежали лицом друг к другу, голова Вэй Ина была у него под рукой, которая затем загнулась прижимаясь к его спине. Вэй Усянь спал, слегка повернув голову в сторону Лань Ванцзи, его рот был приоткрыт и он медленно дышал. Другой рукой Лань Ванцзи провел пальцами по темнеющим синякам, которые он сделал кусая кожу Вэй Ина, хорошо скрытым от посторонних глаз, и Вэй Ин каждый раз подталкивал его к этому. Им удалось вести себя относительно тихо. Так прошел час или около того, Лань Ванцзи просто удовлетворенно наблюдал за Вэй Ином. Когда он решил, что настало время вставать, он уговорил Вэй Усяня проснуться.       - Который час? - проворчал Вэй Усянь, еще глубже закутываясь с головой в одеяло и зарываясь в него, как кролик.       - Скоро должен прозвенеть звонок на завтрак - сказал Лань Ванцзи.       - Ах, мне нужно идти, - сказал Вэй Усянь, неуверенно садясь и стаскивая с них одеяло. - Сегодня утром я должен тренировать младших учеников. Оставайся здесь и отдыхай. Выпей побольше воды, а когда оденешься, сходи к шицзе и скажи ей, что я послал тебя за нормальным завтраком. Я дам ей знать, что у тебя была тяжелая ночь. Вэй Усянь, пошатываясь, пересек комнату и поднял свою мантию с того места, где она лежала на полу. Он осторожно потрогал ткань и поморщился, его рука оказалась мокрой и перепачканной с полузасохшей грязью.       - Наверное, я пробираюсь обратно в свою комнату, все еще в твоей нижней одежде, - пробормотал он. - Ничего, если я верну их позже?       - Мгм - сказал Лань Ванцзи, садясь на кровать, скрестив ноги. Он наблюдал, как Вэй Усянь быстро собрал свои волосы в хвост, прежде чем его одежда была частично скрыта под одним слоем покрытой грязью мантии, а двое других Вэй Усянь держал на руках. Он испытал легкий трепет собственника, увидев края своей одежды, выглядывающие из-под верхней одежды Вэй Усяня.       - Я обещаю, что вымою их - сказал Вэй Усянь, в смятении оглядывая себя. Затем он пересек комнату, оставив прощальный поцелуй на губах Лань Ванцзи, и направился к выходу.       - Вэй Усянь! - раздался резкий крик мадам Юй. Вэй Усянь застыл в дверном проеме.       - Иди сюда. Вэй Усянь бросил на него извиняющийся взгляд и затем скрылся из виду. Внезапный приступ тревоги сдавил ему горло. У него было ужасное предчувствие, что Вэй Усянь вот-вот возьмет на себя вину за то, в чем, несомненно, был виноват Лань Ванцзи. Он не понимал отношений между Вэй Усянем и мадам Юй, но он видел достаточно, чтобы знать, что Вэй Усянь очень беспокоился рядом с ней. Он слушал, что говорила мадам Юй, а сам поспешно вскочил с кровати и нашел более подходящую одежду.       - До меня дошли слухи, что прошлой ночью ты не вернулся в свою комнату. Я надеялась, что это неправда, но вот мы здесь, - тихо сказала она, сопровождаемая шаркающими движениями. - Твоя одежда совершенно грязная, и это не твое. Лань Ванцзи поспешно натянул одежду, нащупывая пояс, в то время как его руки повиновались немного медленно.       - Это совершенно неприемлемо, Вэй Усянь. Ты позоришь мой дом и навлекаешь позор на этот клан своим поведением, ведешь себя как какая-нибудь обычная куртизанка и крадешься повсюду, как вор. Ты - позор. Лань Ванцзи вышел из своих покоев с определенной целью, его волосы все еще были полностью распущены, лента наспех завязана, а одежда в постыдном виде. Ему было все равно. Мадам Юй, по-видимому, сидела в соседнем сиденье с брошенной на нем книгой, а теперь она стояла перед Вэй Усянь, ее рука касалась того места, где нижняя одежда Лань Ванцзи выглядывала из-под очень влажной одежды Вэй Усяня. Вэй Усянь решительно смотрел в сторону, сжав челюсти.       - Это моя вина - сказал Лань Ванцзи, быстро шагнув вперед. Мадам Юй резко повернула голову, чтобы посмотреть на него, ее брови приподнялись при виде его состояния. Он твердо выдержал ее взгляд, подавляя всякое желание посмотреть на нее в ответ. Разозлить ее еще больше не принесло бы ничего хорошего ни одному из них.       - Прошлой ночью я решил нарушить правила Гусу Лань и выпить алкоголь. У меня была плохая реакция, и мне было очень плохо. Вэй Ин остался на ночь, чтобы позаботиться обо мне. Его одежда была испачкана из-за моей глупости. - Лань Ванцзи низко поклонился. - Я требую наказания за нарушение правил Гусу Лань и за неуважение к гостеприимству Юньмэн Цзян. На мгновение воцарилась тишина.       - Принято, - коротко сказала мадам Юй, и Лань Ванцзи снова выпрямился. Ее взгляд снова обратился к Вэй Усяню. - Тогда ступай. Поторопись и переоденься. Младшие ученики уже ждут тебя. По глазам Вэй Усяня он видел, как сильно тому хотелось вмешаться. Лань Ванцзи выдержал его взгляд и слегка покачал головой. Мадам Юй проницательно наблюдала за ними обоими.       - Да, мадам Юй, - сказал Вэй Усянь после паузы и кивнул. Он бросил на Лань Ванцзи последний взгляд, а затем поспешил обратно в свои комнаты. Лань Ванцзи снова обратил свое внимание на мадам Юй.       - От имени семьи Цзян вы отправитесь в наш Храм Предков, чтобы представиться и поразмышлять над своими ошибками до полудня. Лань Ванцзи кивнул.       - После обеда вы будете помогать А-Ли на кухне, - продолжила мадам Юй. - С завтрашнего дня вы будете помогать ей каждое утро. Я также напишу Учителю Ланю о вашем поведении. Лань Ванцзи снова кивнул, мягко добавив:       - Конечно, мадам Юй.       - Хорошо. Идите, оденьтесь как следует. Он ушел. Время его покаяния в храме, было относительно мирным. Мадам Юй явно привыкла дисциплинировать Вэй Усяня и Цзян Ваньина, поскольку, хотя эти часы молчания, должно быть, были мучительными для них двоих, для Лань Ванцзи это было почти приятным переживанием. Это было затуманено тем, что его разум постоянно возвращался к ровному, холодному взгляду Вэй Усяня, который был у него до того, как Лань Ванцзи объявил о своем присутствии, и к опустошенному выражению лица, которое было у него, когда он покидал место происшествия. Это было еще более омрачено тем, что он продолжал прокручивать в уме резкие слова мадам Юй. Она ни разу не потребовала объяснений у Вэй Усяня, сразу же предполагая худшее и набрасываясь на него. Его расстраивало, что у него не было достаточного представления о динамики их семьи, чтобы подготовиться. Он надеялся, что сделал правильный выбор. Когда прозвенел полуденный колокол, Лань Ванцзи поклонился в последний раз и поднялся с пола. Он надеялся, что Вэй Усянь хорошо проводит время с младшими. Лань Ванцзи пересек территорию Пристани Лотоса и вошел в маленькую кухню, предназначенную для основной семьи. Цзян Яньли стояла за одним из столов у плиты.       - Добрый день, Цзян Яньли, - поздоровался он, и она обернулась.       - Ах, Лань Ванцзи, - жизнерадостно ответила Цзян Яньли, - мама сообщила мне, что ты присоединишься ко мне сегодня днем. Похоже, нам суждено какое-то время побыть напарниками. Лань Ванцзи кивнул в ответ и поклонился ей. - Спасибо тебе за твою заботу.       - А-Сянь забегал сюда по пути на тренировку, чтобы сказать мне, что у тебя была немного тяжелая ночь? - убеждала она. - Я так понимаю, ты, возможно, выпил чуть больше, чем следовало?       - Мгм.       - Вы, молодые люди, должны были однажды совершить эту ошибку, - сказала она с улыбкой. - Я уверен, что ты усвоил свой урок. - Он кивнул. - Ты уже поел? - спросил я.       - Нет.       - Тогда нам лучше сначала это исправить. Пожалуйста, сядь. Цзян Яньли очень быстро поставила перед ним миску супа и тарелку с овощами, политыми соусом, а также чашку дымящегося чая и большой бамбуковый кувшин с водой. Цзян Яньли взяла вторую порцию для себя и села напротив него. Они ели в молчании, и Лань Ванцзи почувствовал себя намного лучше оттого, что в нем было немного еды и жидкости. Дверь распахнулась, и вошел Цзян Ваньинь, разгоряченный и раскрасневшийся, его одежда была испачкана по краям. Должно быть, он тренировался с Вэй Усянем и младшими учениками.       - Как получилось, что вы двое здесь одни? - спросил Цзян Ваньинь, подходя, чтобы сесть рядом с Лань Ванцзи и глядя на свою сестру. Лань Ванцзи нахмурился, услышав этот вопрос, но отметил, что Цзян Ваньинь на самом деле, казалось, не был обеспокоен этим фактом. Цзян Яньли улыбнулась и налила Цзян Ваньину его собственную чашку чая, принесла ему то же самое блюдо, которое они ели, сказав:       - Мама послала его помочь мне сегодня днем. Похоже, это часть его наказания.       - Буду помогать каждое утро - добавил Лань Ванцзи.       - Что случилось? - спросил Цзян Чэн, полностью сосредоточив на нем свое внимание. - Я думал, мы вернулись незамеченными, но сегодня утром мама приходила и задавала мне вопросы о прошлой ночи. Она знала, что ты напился. Лань Ванцзи кивнул.       - Как она узнала?       - Вэй Ин спал в моей комнате. Он сказал, что я попросил его остаться, - сказал Лань Ванцзи. - Мадам Юй застала его уходящим. Он должен был быть наказан. Я сказал ей, что это моя вина. Цзян Ваньинь фыркнул, но улыбнулся в свою чашку. Затем он нахмурился и спросил:       - Значит, ты не помнишь? Лань Ванцзи покачал головой. - Знаю только то, что сказал мне Вэй Ин.       - Ух ты. Остальные в клане Лань такие же, как ты? - спросил Цзян Ваньинь.       - Не знаю.       - Но тебе повезло, что ты все-таки выпил, - продолжил Цзян Ваньинь с набитым овощами ртом. - Я говорил Вэй Усяню, что заставил бы тебя выпить что-нибудь перед твоей свадьбой, чтобы доказать, что ты тоже нарушишь свои правила ради него, потому что я обещаю тебе, что он нарушит их ради тебя, так что похоже, ты рано сдал экзамен. - Цзян Ваньинь откусил еще один большой кусок и решительно не смотрел на него. Цзян Яньли наблюдала за своим братом теплыми глазами. - А-Чэн, манеры.       - Однако твоя репутация у нас испорчена, - радостно сказал Цзян Ваньинь, полностью игнорируя свою сестру. - Все важные молодые господа теперь увидели, что ты не можешь пить ни за что на свете. Тот факт, что ты потащил Вэй Усяня в реку за семенами лотоса, навсегда останется смешным. Теперь ты такой же идиот, как и все мы. Лань Ванцзи хмуро посмотрел на него, а Цзян Ваньинь только ухмыльнулся в ответ.       - А-Чэн, - мягко предупредила Цзян Яньли, - не будь к нему слишком строг. Ты совершал не менее постыдные поступки после того, как слишком много выпил.       - Да, но Лань Ванцзи о них не знает, и мне для этого не потребовалась одна чашка - самодовольно сказал Цзян Ваньинь.       - Нет, - сладко сказала Цзян Яньли, - вместо этого, будучи совершенно трезвым, ты не смог сделать сальто с пирса, ударился лицом о дерево, а также каким-то образом потянул меня за собой”.       - Цзе! Мне было двенадцать! Она беззаботно улыбнулась ему в ответ. Лань Ванцзи нравилась Цзян Яньли.       - Я все еще не понимаю, почему то, что он проводит с тобой время, является наказанием - сказал Цзян Ваньинь, возвращая разговор в прежнее русло. Он откусил еще кусочек от обеда.       - Ах, - медленно произнес Цзян Яньли, - я подозреваю, что наказание на самом деле заключается в том, что она держит А-Сяня подальше. Большую часть времени вы проводите вместе, так что разлука, возможно, является лучшим сдерживающим фактором. Я думаю, мама понимает, что А-Сяня не так-то легко отпугнуть от тебя.       - Нет, - нахмурившись, сказал Лань Ванцзи.- конечно, нет.       - Мы должны помнить, что мамы не было с нами почти шесть месяцев и она не видела, как сильно вы двое обожаете друг друга, - сказала Цзян Яньли. - Она хочет заключить союз, и она не хочет, чтобы А-Сянь сделал что-то настолько глупое, что это привело к его отмене. Лань Ванцзи позволил тишине затянуться на долгое мгновение, пытаясь решить, как лучше подойти к этой теме.       - Какие отношения между Вэй Ином и мадам Юй? - спросил он. Цзян Ваньинь и Цзян Яньли обменялись взглядами, которые были слишком быстрыми, чтобы он мог за ними уследить. Затем Цзян Яньли покачала головой.       - Вам следует поговорить об этом с А-Сянем, - сказала Цзян Яньли. - Я или А-Чэн могли бы рассказать вам, но я думаю, что было бы лучше услышать это от него. Семья - это сложная штука. Я уверена, ты понимаешь. Лань Ванцзи кивнул.       - Замечательно. Теперь, когда мы все накормлены, ты можешь помочь мне с этими булочками, - сказала она. - А-Чэн, ты останешься, чтобы помочь?       - Нет. Я беру Хуайсана и Цзинь Цзысюаня на сбор лотосов перед завтрашним отъездом Хуайсана. Я думаю, Хуайсан собирается привести Мэн Яо и меня... — Цзян Ваньинь покачал головой. - Если Хуайсан начнет войну между Ланьлин Цзинь и Цинхэ Не, пока он здесь, я лично утоплю его в реке.       - Ах, я не думаю, что глава клана Не был бы очень рад этому, - сказала Цзян Яньли. - Ты очень способный А-Чэн. Я уверен, что все будет хорошо. Цзян Ваньинь хмыкнул. - Посмотрим.       - Вэй Ин? - спросил Лань Ванцзи.       - Мама отправила его на охоту с младшими. Он вернется позже - сказал Цзян Ваньинь. На этом он поблагодарил свою сестру за обед и попрощался с ними обоими. Цзян Яньли положила несколько луковиц с ножом перед Лань Ванцзи. - Не мог бы ты нарезать это мелко, пожалуйста, - сказала она, и он кивнул, беря нож. - Я полагаю, ты и раньше резал овощи?       - Да, - согласился он и принялся за работу. - Почему Не Хуайсан затевает конфликт? - спросил он после того, как с минуту прокручивал эту идею в голове и не находил ответа.       - А, так вы знакомы с Мэн Яо? - спросила Цзян Яньли. Лань Ванцзи покачал головой. - Видел только мимоходом. Я думаю, что брат также знаком. Цзян Яньли кивнула. - Ты слышал, что о нем говорят?       - Сплетни запрещены. Цзян Яньли улыбнулась ему. - Конечно. Ну… - она на мгновение замолчала, прекратив движение ножом, - если отбросить сплетни, он сын главы клана Цзинь. Его выгнали из Ланьлина, и он присоединился к секте Цинхэ Не, став правой рукой Чифэн-Цзуна. Ах, это имело гораздо больше смысла в отношении того, почему такая прогулка могла закончиться очень плохо. Лань Ванцзи внезапно очень обрадовался, что будет сопровождать Цзян Яньли во второй половине дня. В последнее время он не готовил сам, и Цзян Яньли потребовалось показать ему, как лучше нарезать лук, после того как он повозился с первым, чтобы снова освоиться с этим. Однако, как только он это сделал, они перешли к спокойной рутине: Цзян Яньли сосредоточилась на измельчении различных трав, работая ножом на высокой скорости, в то время как Лань Ванцзи работал значительно медленнее. Через некоторое время после их работы дверь снова открылась, и вошла одна из учеников Цзинь Цзысюаня, переводя взгляд с Лань Ванцзи на Цзян Яньли, спокойно сидевших вместе за столом.       - А, госпожа Ло, - сказала Цзян Яньли. - Что привело вас к нам?       - Молодой господин Цзинь отправился собирать лотосы, - сказала она. - Я подумала, что тебе может понравиться компания, но, вижу, она у тебя уже есть.       - Да, Лань Ванцзи назначен моим помощником на обозримое будущее, хотя я всегда буду рада видеть вас здесь, - сказала она. - Не хотите ли чаю?       - Да, спасибо. Цзян Яньли встала со своего места и подошла к плите, чтобы набрать горячей воды. Лань Ванцзи воспользовался этим как своим шансом, поднялся со своего места и поклонился молодой леди. - Я Лань Ванцзи. Слышал, как о вас говорили другие, но не знаю вашего имени и не хочу обращаться к вам так неофициально. Она улыбнулась и поклонилась в ответ. - Меня зовут Ло Циньян. Рада познакомиться с вами, второй молодой господин Лань.       - И мне тоже, леди Ло. Они оба сели, и Цзян Яньли быстро вернулась со свежим чайником чая, налив им обоим по чашке.       - Где остальные ученики Цзинь? - спросила Цзян Яньли.       - Один отправился присоединиться к младшим Цзян на их охоте, - сказала она. - Двое других проводят вторую половину дня, чтобы расслабиться. Вам нравится Пристань Лотоса, второй молодой господин Лань? - спросила его Ло Циньян, делая глоток чая и наблюдая, как он снимает кожицу с другой луковицы.       - Угу, - согласился он. - Вы уже бывали тут раньше? Она кивнула. - Моя мама с матерью Цзинь Цзысюаня дальние родственники и хорошие друзья, так что я знаю его очень давно. Я приходила сюда с ним несколько раз в качестве компаньона, а затем и самосовершенствующегося. Лань Ванцзи кивнул, а затем нахмурился. Он узнал о Мяньмянь от Вэй Усяня и его жалобы на то, что он не может узнать ее имя.       Почему Вэй Ин не знает вашего имени? Ло Циньян рассмеялась и покачала головой. - Хотя нас и представили друг другу в последний раз, когда я была в гостях, это было несколько лет назад, и он и Цзян Ваньинь никогда не хотели даже взглянуть ни на одного ученика Цзинь, если это было в их силах, - сказала она, улыбаясь. - К тому же мы все так выросли с тех пор и до учебы в Гусу, я тоже поначалу его не узнала. Теперь его просто раздражает, что я не называю ему своего имени, так что я не собираюсь останавливаться в ближайшее время. Если он этого хочет, ему нужно попросить вежливо, а не как надоедливый ребенок. Цзян Яньли улыбнулась, глядя на имбирь, который она нарезала. Лань Ванцзи почувствовал, как напряглись его плечи. Он сразу же распознал чувство, сдавившее ему горло, как гнев. Он сделал паузу в своей нарезке и выдохнул, прекрасно понимая, что его реакция была иррациональной. Ло Циньян не хотела никого оскорбить, но, учитывая его утреннее состояние и слова мадам Юй, он был настроен деликатно по этому поводу. Он остро осознавал, что Вэй Усянь может быть настоящим занудой. Он пытался доказать это Лань Ванцзи в первый месяц их знакомства. За прошедшие месяцы он сильно вырос. После этого вторая половина дня пролетела быстро. Ло Цинъян оставалась с ними в течение нескольких часов и в итоге помогла с готовкой: она и Лань Ванцзи замешивали тесто для булочек, пока Цзян Яньли готовила начинку. Она ушла, когда другой ученик Цзинь пришел в поисках партнера по тренировкам и попрощалась с ними.       - У тебя неплохо получается, - сказала Цзян Яньли, когда они оба наполнили свои маленькие мешочки из теста начинкой и закрутили их. - Ты в прошлом много готовил ?       - Немного. - Во время ночной охоты ему приходилось готовить множество простых блюд на открытом воздухе, но иногда они с Сичэнем пробовали готовить на домашней кухне.       - Что ж, пока ты со мной, мне придется научить тебя готовить любимые блюда А-Сяня, - сказала она. - Если ему когда-нибудь понадобится взбодриться, еда всегда поможет. Лань Ванцзи улыбнулся ей. - Спасибо.       - Пожалуйста, также дай мне знать, если тебе что-нибудь понравится - добавила она. Он кивнул.       - Хорошо, давайте приготовим несколько из них на пару и протестируем, - сказала она, собирая несколько булочек и ставя их готовиться на пару. - Возможно, ты также захочешь брать с собой книгу по утрам. Иногда у меня бывают небольшие промежутки, пока что-то готовится, и я обычно читаю их.       - Ты готовишь каждое утро? - он спросил.       - Обычно нет, - сказала она.- Иногда утром, иногда днем, обычно это зависит от того, что еще мне нужно сделать. Пока это будет утром.       - Я приношу свои извинения, - сказал Лань Ванцзи, слегка поклонившись. - Мы не хотели причинять вам неприятности. Цзян Яньли покачала головой и тепло улыбнулась ему. - Все в порядке. Это не доставляет неудобств, и это означает, что у меня появляется больше шансов узнать тебя получше. Лань Ванцзи кивнул и вернулся к столу, молча наблюдая, как Цзян Яньли готовит на пару несколько булочек, которые они сделали. От них исходил восхитительный запах, ароматные специи заполняли кухонное пространство между ними. Дверь была распахнута рывком.       - Лань Чжань! - взволнованно крикнул Вэй Усянь, пересекая комнату и чуть ли не бросаясь на колени Лань Ванцзи. Он резко остановился, опустился рядом с ним на колени и, схватив его за подбородок, притянул к себе для короткого поцелуя, прижимаясь ближе и счастливо напевая. - Я скучал по тебе! Сердце Лань Ванцзи затрепетало в груди.       - А-Сянь - сказала Цзян Яньли.       - Я знаю, знаю, - сказал Вэй Усянь, возвращаясь в свое личное пространство. - Но ты действительно не можешь винить меня. Я весь день не мог смотреть на это красивое лицо. Я был ошеломлен. Цзян Яньли усмехнулась и встала, тщательно поправляя платье. - Как прошел твой день?       - Так занят, - воскликнул он. - Все утро тренировался с младшими, а потом вывел их на небольшую дневную охоту. Это были целых два водяных гуля, с которыми они определенно могли бы справиться сами, но нет, мне пришлось держать их за маленькие ручки. Хотя это было забавно. А как насчет тебя?       - Готовлю - ответил Лань Ванцзи.       - Я собираюсь посидеть у окна и почитать, - сказала Цзян Яньли. - Дам вам немного побыть вдвоем, чтобы наверстать упущенное. - Проходя мимо, она похлопала его по плечу, ставя перед ними тарелку с теплыми булочками, приготовленными на пару. Вэй Усянь смотрел вслед уходящей Цзян Яньли, пока та не устроилась в кресле для отдыха, взяв одну из книг, лежавших рядом с ней. Лань Ванцзи набрал в грудь воздуха и собрался с духом для разговора, который он собирался начать.       - Мадам Юй, - начал Лань Ванцзи и увидел, как напрягся Вэй Усянь.       - Мм. А что насчет нее? - спросил он, глядя на булочки, изображая безразличие и тыча пальцем в одну. Он взял одну и откусил большой кусок.       - Я хочу понять ваши отношения, - сказал Лань Ванцзи. - Ты кажешься встревоженным, когда она рядом, и часто быстро удаляешь нас от нее. Ты сейчас напряжен. - Он погладил рукой приподнятые плечи Вэй Усяня, чтобы проиллюстрировать свою мысль, прежде чем снова отстранился. Вэй Усян проглотил кусок и вздохнул. - Ты действительно не слушаешь сплетни? Лань Ванцзи уставился на него в ответ.       - Ладно, ладно. Рано или поздно это должно было случиться, - пробормотал Вэй Усянь, откладывая остатки булочки. Наступила тишина, пока он двигал челюстью, сжимая губы, словно подыскивая слова.- Дядя Цзян... очевидно, был влюблен в мою мать, - медленно произнес он, затем сделал паузу, задумавшись. Он попробовал еще раз. - Я уверен, ты заметил, но у дяди Цзян и мадам Юй не совсем счастливый брак. На самом деле Лань Ванцзи не был уверен, что заметил что-то подобное. Его единственным настоящим личным опытом был брак его собственных родителей, и он знал только, что это была катастрофа. Дядя Цижэнь никогда не был женат, и у него никогда не было много времени, чтобы внимательно присмотреться к другим семьям в Облачных Глубинах. В любом случае, многое из этого держалось в секрете. Он не знал, как выглядит счастливый брак. Он надеялся, что это будет очень похоже на то, что было сейчас у них с Вэй Усянем.       - В любом случае, я не могу утверждать, что знаю мнение мадам Юй по этому поводу, я никогда не спрашивал, но... тьфу, это так сложно, — простонал Вэй Усянь. Он выдохнул. - Ладно. Я постараюсь относиться к этому беспристрастно. Лань Ванцзи наблюдал, как Вэй Усян заерзал, его плечи снова медленно приподнялись, когда напряжение разлилось по его телу. У Лань Ванцзи сжалось в груди, когда он понял, как сильно эта тема задела его жениха. Он протянул руку и положил ее на колено Вэй Усяня, нежно поглаживая его большим пальцем взад-вперед.       - Спасибо, - прошептал Вэй Усянь, взглянув на ощупь. Он выдохнул, слегка опустив плечи. - Ладно. Брак мадам Юй и дяди Цзян был политическим, а не по любви. Дядя Цзян предположительно был влюблен в мою мать и очень расстроился, когда она вышла замуж и уехала с моим отцом, который был близким другом дяди Цзян. Всегда ходили слухи, что дядя Цзян на самом деле мой отец, потому что он усыновил меня и потому что… - На его лице появилось страдальческое выражение. - Потому что он часто отдает предпочтение мне, а не Цзян Чэну. Мадам Юй ненавидит это и любит усложнять ситуацию из-за этого. - Улыбка Вэй Усяня была пустой. - Конечно, то, что я был нарушителем спокойствия в прошлом, не помогло, но… когда я стараюсь изо всех сил, она ругает Цзян Чэна за то, что он не так хорош, а когда я этого не делаю, меня наказывают, и это прекрасно, но иногда вмешивался дядя Цзян, и это становилось целым делом — Вдох. - Все было хорошо, пока ты был здесь, и у нас раньше были хорошие изменения, но... - он замолчал.       - Так было всегда - тихо закончил за него Лань Ванцзи, и Вэй Усянь кивнул.       И прежде чем ты спросишь, мой отец не дядя Цзян, а Вэй Чанцзе, - неожиданно резко сказал Вэй Усянь, пристально глядя на него. - У меня было достаточно людей, которые были частью клана Цзян в течение многих лет и которые знали моего отца, которые говорили мне, как сильно я похож на него! Я совсем не похож на дядю Цзян, и все же...! - Вэй Усянь покачал головой, резко останавливаясь и стряхивая с себя эмоции. - Это не меняет того факта, что он всегда был мягче со мной, чем Цзян Чэном.       - Я тебе верю - сказал Лань Ванцзи. Вэй Усянь неуверенно улыбнулся ему. - Спасибо. Я надеялся скрыть это от тебя. Я пытался держать нас подальше от нее. Ты ничего не можешь поделать — ни я, ни Цзян Чэн, ни шицзе никогда ничего не могли с этим поделать — и я не хотел, чтобы ты волновался.       - Это давит на тебя - мягко сказал Лань Ванцзи. Вэй Усянь, моргая, уставился на свои руки. - Да.       - Мы собираемся пожениться, да? - подсказал Лань Ванцзи, и Вэй Усянь кивнул, внимательно глядя на него. - Пожалуйста, не скрывай от меня этих вещей. Я хочу помочь тебе нести твой груз.       - Я вижу, твой дядя также прочитал тебе лекцию ”вы должны разговаривать друг с другом", - сказал Вэй Усянь с фальшивой жизнерадостностью. Лань Ванцзи не позволил ему отвлечь себя. - Ты позволишь мне разделить с тобой твои трудности? Вэй Усянь уставился на него широко раскрытыми глазами и издал нервный смешок, похожий на икоту, но кивнул. - Ты слишком хорош для меня - тихо сказал Вэй Усянь.       - Неправда - ответил Лань Ванцзи. Вэй Усянь только что-то промычал и переплел их пальцы на столе.       - Ничего, что я зашел сегодня утром?        Вэй Усянь издал тихий смешок. - Да. Спасибо. - Он покачал головой. - Ты сдержал свое обещание, ты знаешь? Лань Ванцзи нахмурился. - Какое обещание?       - Прошлой ночью, - сказал он. - Ты обещал защитить меня от нее, если я останусь. О... Что-то странное затрепетало у него в груди. - Конечно. - Он всегда будет защищать Вэй Ина. Вэй Усянь взял булочку, которую он положил на стол, и начал спокойно есть ее, глядя на свои руки в полной тишине.       - Ты хорошо провел день с шицзе? - спросил наконец Вэй Усянь, когда Цзян Яньли вернулась после чтения и готовила на пару следующую порцию булочек.       - Мгм.       - Он был очень полезен, - сказала Цзян Яньли, забирая тарелку у Вэй Усяня. - Он испек много этих булочек. Мы обсудили, чему он хотел бы научиться в следующий раз, поскольку ему предстоит некоторое время побыть моим помощником. Вэй Усянь только хмыкнул в ответ на это. Цзян Яньли улыбнулась и провела своим скрюченным указательным пальцем по носу Вэй Усяня. - Я подумала, что Лань Ванцзи, возможно, захочет узнать, как приготовить твой любимый суп. Лань Ванцзи заметил, как в глазах Вэй Усяня появился огонек, он посмотрел на нее, прежде чем повернуться к нему. - Действительно?       - Мгм.       - А теперь помоги мне покончить с этим, чтобы мы были готовы к ужину - сказала она.

***

Как оказалось, Цзян Ваньинь проявил сдержанность, и все были возвращены на берег невредимыми, что также означало, что Не Хуайсан должен был уехать на следующий день. Были сказаны слова прощания, пролито много драматических слез, и всех их заставил пообещать, что они навестят его в Нечистом Царстве, когда Чифэн-Цзунь неизбежно сломает ему ноги, чтобы удержать его там. Лань Ванцзи счел это крайне маловероятным и еще одним результатом драматизма Не Хуайсана. Сичэнь проводил довольно много времени с Не Минцзюэ, и Лань Ванцзи прекрасно понимал, что он обожает своего младшего брата, даже если был суров с ним. После его ухода их распорядок дня снова изменился. Мадам Юй сдержала свое слово, и вскоре Лань Ванцзи получил письмо от дяди и еще одно от Сичэня. Выступление дяди было таким, как и ожидалось: серьезная дискуссия о том, как делать правильный выбор и не позволять другим диктовать ему свои действия или влиять на его мнение. Его наказанием было написать эссе на эту тему и отправить его обратно, что он и сделал в течение нескольких дней. Сичэнь предпринял символическую попытку в том же духе, но быстро отвлекся, упомянув, как он рад, что Лань Ванцзи заводит больше друзей среди других молодых господ. Он также предоставил обновленную информацию об их кроликах на заднем холме, дав ему понять, что все они по-прежнему чувствуют себя очень комфортно и счастливы. Также, верный слову мадам Юй, ему больше не разрешалось проводить с Вэй Усянем так много времени, как раньше. Утро Лань Ванцзи теперь всегда проводил на кухне с Цзян Яньли, и это время нравилось ему все больше и больше. Его кулинарные способности также росли, и Цзян Яньли не нужно было так сильно держать его за руки, когда они работали. Иногда к ним присоединялся Цзинь Цзысюань и его окружение, или просто Ло Циньян в одиночестве, если у нее было время побыть одной. Цзян Ваньинь и Вэй Усянь никогда не появлялись утром, обоих надежно держали на тренировочных площадках до полудня и часто отправляли на дневную охоту. Если охота начиналась днем, то Лань Ванцзи мог присоединиться к ним. Вэй Усянь и Цзян Ваньинь возглавляли ее, а Лань Ванцзи время от времени делился своими мыслями или предлагал противоположные идеи для младших. Охота с Вэй Усянем была исключительной, и он надеялся, что они смогут делать это вместе еще долгое время. Ходили также слухи о передвижениях заклинателей из клана Вэнь в некоторых деревнях, расположенных чуть дальше, которые они иногда посещали, хотя им никогда не разрешалось удаляться от Пристани Лотоса более чем на полдня пути. Это беспокоило его. Если днем охоты не было, то Лань Ванцзи тренировался один или с Вэй Усянем, который в зависимости от дня выступал либо в роли спарринг-партнера, либо взволнованного зрителя. По вечерам они чаще всего возвращались в библиотеку, чтобы почитать, позаниматься или, возможно, вместе медитировать. Иногда, если стояла хорошая погода, они сидели на пирсе, любуясь солнечными лучами на деревянных досках или купаясь в воде. Чуть более чем через две недели после отъезда Не Хуайсана однажды вечером Лань Ванцзи оказался наедине с Цзинь Цзысюанем. Вэй Усянь и Цзян Ваньинь убежали некоторое время назад, крича друг на друга о каком-то соревновании, которого он не понимал, оставив Лань Ванцзи наедине с наследником Цзинь, они вдвоем сидели за столом на причале Пристани Лотоса. Лань Ванцзи тихо играл на гуцине перед собой, а Цзинь Цзысюань просто смотрел на воду и молча слушал.       - Итак, - нерешительно начал Цзинь Цзысюань. - Вы и Вэй Усянь?       - Мгм.       - Мне сообщили, что это был брак по любви.       - Мгм. - Лань Ванцзи произнес еще одну фразу. - Так и есть.       - Как? - спросил Цзинь Цзысюань. Лань Ванцзи прервал свою игру, положив руки на струны, и посмотрел на другого молодого человека. - Что вы имеете в виду?       - Он был в Облачных Глубинах четыре месяца, прежде чем вы обручились, - сказал Цзинь Цзысюань, хмуро глядя на реку. - Я думал, вы его ненавидите.       - Никогда. Цзинь Цзысюань вопросительно посмотрел на него:       - Правда?       - Мгм. Лань Ванцзи недоумевал, к чему клонит этот разговор.       - Но все же четыре месяца? Вы должны понимать, почему люди говорят, что это был политический шаг. Лань Ванцзи смерил Цзинь Цзысюаня бесстрастным взглядом. - Мне все равно. Не их дело. В конце концов они осознают свою ошибку. Цзи Цзысюань покачал головой. - Мм, я, конечно, так и сделал. Разговор на некоторое время затих, и Лань Ванцзи прислушался к шуму воды, бьющейся о сваи платформы, рассеянно перебирая очередную струну и размышляя, что бы он хотел сыграть дальше. Он подумал, не мог бы Вэй Усянь присоединиться к нему позже.       - Вы готовили с госпожой Цзян, - сказал Цзинь Цзысюань, снова нарушая молчание.       - Угу - согласился Лань Ванцзи, взглянув на него. Цзи Цзысюань уставился на свои руки. - Она очень хорошо готовит.       - Цзян Яньли очень талантлива во многих областях. Этот комментарий вызвал у него странный взгляд, который он не знал, как разобрать. Лань Ванцзи понимал, что не всем посчастливилось оказаться в такой же ситуации, как ему и Вэй Усяню. Очень немногие браки между знатными кланами заключались по любви, абсолютное большинство заключалось по расчету, дружбе или союзу. Он мог бы понять, если бы Цзинь Цзысюань хранил хоть немного настоящей любви в своем сердце и не хотел быть привязанным к Цзян Яньли вместо этого, но ему не было предоставлено никаких доказательств этого факта. Чего Лань Ванцзи не мог до конца понять, так это почему он, казалось, был так настроен против своей помолвки с ней. Она была талантлива. Не обязательно в том смысле, который ценят самосовершенствующиеся, но, безусловно, в том, который сделал бы ее замечательной женой и спутницей жизни. Добрая, уравновешенная и беззаветно преданная своей семье. У Цзинь Цзысюаня были гораздо худшие перспективы: много молодых леди, которые с радостью воспользовались бы преимуществом богатого молодого наследника. Однако это также было не его дело, даже если он все больше привязывался к молодой леди, с которой проводил утро. Если Цзинь Цзысюань хотел что-то сказать или спросить, ему нужно было это сделать, а не нервно ходить маленькими кругами вокруг этого разговора.       - О чем вы хотите спросить, Цзинь Цзысюань? Наследник Цзинь, пораженный его прямотой, с минуту колебался, прежде чем сказать:       - Это ерунда.       - Спрашивайте. Удар. Лань Ванцзи долго наблюдал, как Цзинь Цзысюань обдумывает какую-то мысль. Он снова посмотрел на темнеющую воду и спросил:       - Как вы... узнали, что он вам нравится? - Голос Цзинь Цзысюаня был тих. Возможно, он бы употребил слово "Нервный". Это было определенно не то, чего он ожидал. Он чувствовал, что этот вопрос все еще находится в шаге от того, который хотел задать Цзинь Цзысюань. Лань Ванцзи какое-то время молчал, перебирая пальцами струны и позволяя ноте звенеть между ними.       - Вэй Ин сделал меня счастливым, - сказал Лань Ванцзи, желая помочь честным вопросом, но не желая обнажать свою душу перед человеком, которого он плохо знал. Он дернул за другую струну. Сами по себе слова были достаточно просты в его сознании. Вэй Ин был ярким. Вэй Ин был добр. Он был его родственной душой и его сердцем. Он был совершенно непредсказуемым. Его слова были любой длины, пропитанные обожанием. Он не хотел говорить Цзинь Цзысюаню такие конкретные вещи. - Он очаровал меня, - сказал Лань Ванцзи, медленно подбирая слова по кусочкам. - Я хотел его внимания и его свободное время. Я думал, мы хорошо подходили друг друг. Что мы поняли друг друга.       - А также то, что он красив - добавил Цзинь Цзысюань с легким смешком. Лань Ванцзи нахмурился, глядя на него.       - Ах, это было первое, что вы сказали ему, когда проснулись после того как выпили - сказал Цзинь Цзысюань, внезапно снова выглядя сбитым с толку. Он этого не знал. Лань Ванцзи почувствовал, как у него густо покраснели уши. Он кивнул, признавая правоту. В конце концов, Вэй Усянь был очень красив. Цзинь Цзысюань внимательно наблюдал за ним. Затем он отвел взгляд и смущенно пробормотал:       - Спасибо. Лань Ванцзи склонил голову. Он удивился тому факту, что Цзинь Цзысюань затронул с ним такую тему, но потом подумал, кто еще там был? Он задавался вопросом, не ошибся ли он в своей оценке того, что его не интересует помолвка с Цзян Яньли. Он вернулся к игре, его пальцы пробежали по нескольким знакомым нотам, прежде чем перейти к народной мелодии, которую он слышал в Цайи несколько лет назад. Ему понравилась мелодичность песни, и несколько фраз особенно понравились его слуху. Там была одна фраза, которую он адаптировал для своего собственного произведения, хотя оно все еще не было готово для публики. Крик вывел его из задумчивости, песня повисла в воздухе, пока они смотрели, как Вэй Усянь и Цзян Ваньинь бегут по дорожкам к павильону, Вэй Усянь явно убегал из зоны досягаемости своего брата и делал все возможное, чтобы не попасться ему в руки. Лань Ванцзи всю дорогу слышал его смех.       - Лань Чжань! - воскликнул Вэй Усянь, усаживаясь боком к нему на колени, обхватив одной рукой его плечо и лучезарно улыбаясь ему. - Мы вернулись!       - Ты не можешь просто использовать его как щит, - проворчал Цзян Ваньинь, быстро останавливаясь.       - Могу и буду. Цзян Ваньинь скрестил руки на груди и встал рядом с Цзинь Цзысюанем. - Отлично. Я просто зайду за тобой позже. Вэй Усянь очень по-взрослому показал язык своему брату.       - Погода меняется - сказал Вэй Усянь, слезая с колен Лань Ванцзи и садясь рядом с ним, когда казалось, что Цзян Ваньинь больше не собирается бить его за то, что он находится вне досягаемости Лань Ванцзи. - На самом деле мы вышли, чтобы вернуть тебя обратно, иначе ты в конечном итоге очень промокнешь. Лань Ванцзи кивнул, махнул рукой и убрал свой гуцинь обратно в сумку.       - Хочешь поиграть, когда мы придем? - спросил Вэй Усянь. Он кивнул. Они вчетвером направились внутрь, лениво прогуливаясь обратно по дощатому настилу к Пристани Лотоса. Вэй Усянь тихо разговаривал с ним о том, над какими произведениями он хотел бы поработать этим вечером, и на ходу они соприкасались локтями. Цзян Ваньинь нахмурившись смотрел в облачное небо, заложив руки за голову. Цзинь Цзысюань, казалось, был глубоко погружен в свои мысли. Лань Ванцзи надеялся, что Цзинь Цзысюань нашел то, что он искал.       - Это посланник-бабочка Цзинь ? - внезапно сказал Цзян Чэн, уставившись в воздух и указывая пальцем. Цзинь Цзысюань посмотрел в том же направлении и нахмурился. - Оно голубое? При этих словах Лань Ванцзи резко повернул голову. Они были редко используемым подарком от Ланьлин Цзинь, доступ к которому имели только его дядя и Сичэнь. Его сердце бешено заколотилось в груди. Все четверо наблюдали, как бабочка порхнула вниз, и Лань Ванцзи протянул руку. Маленькая голубая бабочка приземлилась на его протянутую ладонь. Голос дяди заполнил его разум. Его дыхание сбилось, когда слова нахлынули на него. На секунду он споткнулся, его колени подогнулись от шока и страха. Он судорожно втянул воздух и почувствовал, как чьи-то руки схватили его за локоть. Он отпрянул от неожиданного прикосновения, открыв глаза, о закрытии которых и не подозревал. Вэй Усянь стоял перед ним с частично протянутой рукой и смотрел на него широко раскрытыми глазами.       - Лань Чжань? Он мог только смотреть в ответ, пытаясь осмыслить сказанное. Лань Ванцзи чувствовал, как взгляды остальных обжигают его кожу, как костер. Выражение лица Вэй Усяня изменилось, и он очень медленно снова протянул руку и положил ее ему на плечо. - С тобой все в порядке? Лань Ванцзи закрыл глаза и плотно сжал губы. Он почувствовал, что его лицо инстинктивно отворачивается еще дальше от взглядов остальных. Он почувствовал, как другая рука легла ему на локоть, а затем сила потянула его прочь. Вэй Усяню удалось протащить его по дорожке, ноги едва держали его на ногах. Он не был уверен, как далеко они прошли, прежде чем остановились.       - Лань Чжань, ты можешь посмотреть на меня? - тихо спросил Вэй Усянь, и Лань Ванцзи сделал, как просили, стараясь сосредоточиться на его голосе, а не на белом шуме в голове.       - Привет, - сказал Вэй Усянь с улыбкой, мягко положив руки ему на плечи. - Почему бы тебе не присесть? Лань Ванцзи огляделся и обнаружил, что они находятся в его собственных комнатах и стоят рядом с его кроватью. Он сделал, как было предложено, и присел на край своей кровати, пристально глядя на Вэй Усяня. Он наблюдал, как Вэй Усянь присел рядом, повернулся к нему лицом, скрестив одно колено на кровати, а другое свесив с нее. Лань Ванцзи не мог решить, хочет ли он попросить его уйти или хочет, чтобы Вэй Усянь заключил его в самые крепкие объятия, на какие только был способен.       - Лань Чжань, что случилось? - спросил Вэй Усянь. - Все в порядке?       - Облачные Глубины были сожжены дотла, - сказал Лань Ванцзи, чувствуя себя отстраненным от собственного голоса. -Вэни. Пришло сообщение от дяди. Глаза Вэй Усяня расширились, а рот приоткрылся от удивления и ужаса. Он выдохнул. - Ох, Лань Чжань, - мягко сказал Вэй Усянь, подходя ближе, обнимая его за плечи и обхватив ладонями его затылок. Лань Ванцзи сжался в его объятьях, прислонившись к нему и уткнувшись лбом в плечо Вэй Усяня. Время от времени Лань Ванцзи чувствовал, как его плечи и дыхание немного расслабляются. Его руки все еще нервно лежали на коленях, а сердце все еще билось немного учащенно, но он чувствовал себя... лучше. Возможно, более стабильно. Казалось, почувствовав, что он расслабился, Вэй Усянь медленно отстранился. Сделав это, он мягко сказал:       - Мне так жаль. С твоей семьей все в порядке?       - Отец мертв. Дядя ранен. Сичэнь пропал. Несколько учеников были убиты или ранены. - Каждое слово было подобно удару в горло, ему было трудно произнести и бесконечно больно. - Дядя говорит, что он отослал Сичэня с большей частью библиотеки, чтобы защитить ее. Большинство пыталось спрятаться в пещере Лань И. Он почувствовал, как твердая рука погладила его по голове.       - Твой брат умный. Он где-нибудь заляжет на дно или отправится в безопасное место, - мягко сказал Вэй Усянь. - Я уверен, что, где бы он ни был, Сичэнь в порядке. Лань Ванцзи всем сердцем надеялся, что Вэй Ин был прав. Какая-то мысль мысленно ударила его по лицу. Он должен пойти домой. Он должен вернуться и помочь. Посмотреть, что сгорело и что уцелело. Чтобы оплакать своего отца. Чтобы помочь дяде отстроить все заново. Чтобы помочь ему выздороветь. Чтобы помочь…       - Мне нужно домой - сказал Лань Ванцзи, пытаясь немедленно встать. Если он быстро соберет вещи, то сможет уехать и быть там к следующему утру. Вэй Усянь нахмурился. - Лань Чжань, нет. Ты не можешь этого сделать - умоляюще сказал он, хватая его за запястье и пытаясь оттащить обратно на его место на кровати. Лань Ванцзи не сдвинулся с места, стоя как вкопанный, уставившись сверху вниз на Вэй Усяня и его побелевшие костяшки пальцев. Он не мог придумать, как это объяснить. Он должен был увидеть это сам. Он должен был помочь. Это был его дом…       - Лань Чжань, твой дядя дал нам задание, - сказал Вэй Усянь, когда Лань Ванцзи промолчал. - Он послал тебя сюда именно по этой причине. Для тебя слишком опасно возвращаться. Он хотел защитить тебя. Лань Ванцзи поднял голову. - Со мной все будет в порядке. Вэй Усян прищурился, глядя на него. - Отлично. Если ты уходишь, я пойду с тобой, - вызывающе сказал он, вставая, но не выпуская своего запястья.       - Вэй Ин...       - …Если ты думаешь, что это безопасно для тебя, то и для меня тоже.       - Вэй Ин, ты не можешь...       - …Я тебя не оставлю! - крикнул Вэй Усянь. — Я... я... я не буду! Я не могу! Лань Ванцзи моргнул, широко раскрыв глаза и потрясенный внезапными эмоциями Вэй Усяня.       - Не оставляй меня здесь, - выдохнул Вэй Усянь, - пожалуйста. Проблема была в том, указал более тихий голос в его голове, что Вэй Усянь был прав. У них обоих было задание, которое они должны были выполнить здесь, гораздо важнее, чем у клана Лань. Им было сказано оставаться здесь и защищать ту единственную вещь, которая не должна попасть в руки клану Вэнь. В послании дяди не говорилось, что ему следует возвращаться в Облачные Глубины. Он просто... он хотел вернуться домой. Он хотел… Но он также не мог подвергнуть Вэй Ина почти неминуемой опасности. Он не мог поставить под угрозу все, что они сделали до сих пор.       - Я останусь - сказал Лань Ванцзи. Вэй Усянь испустил долгий, прерывистый вздох, с облегчением схватившись рукой за грудь. Они молча стояли рядом, Лань Ванцзи пристально смотрел на Вэй Усяня, который тупо уставился в пол между ними.       - Спасибо, - мягко сказал Вэй Усянь, наконец, возвращая свой пристальный взгляд. - Ты беспокоишься о своем доме и своей семье, и я понимаю, почему ты хочешь вернуться. Я прошу прощения за то, что на минуту запаниковал. - Слабая улыбка. - Я бы отпустил тебя, если бы мог.       - Я знаю. Вэй Усянь нерешительно шагнул вперед, по-видимому, неуверенный в том, нужен ли он Лань Ванцзи. Он отпустил запястье Лань Ванцзи и осторожно положил эту руку себе на грудь. - Мне так жаль твоего отца. С тобой все в порядке?       - Я не знаю - тихо сказал Лань Ванцзи, слепо уставившись на ухо Вэй Усяня. Лань Ванцзи никогда по-настоящему не знал своего отца. Он помнил, что видел его чаще, когда был намного моложе, но с годами это прошло. Он больше не был уверен, что знает, как тот выглядит. Он был опечален его смертью, но это было скорее чем-то абстрактным, чем настоящим. Как будто умер далекий друг друга. Кто-то, о ком он слышал, но никогда не встречал. Он чувствовал себя виноватым из-за того, что ему было все равно. Он хотел бы, чтобы его это волновало больше. Он пожалел, что не знал его раньше. Хотел бы он, чтобы ему позволили это сделать. Теперь он никогда не сможет этого сделать. Он почувствовал, как с его ресниц скатилась мокрая дорожка. Его голос дрогнул, когда он добавил:       - Я его не знал. Вэй Усянь поднял рукав, чтобы осторожно вытереть лицо. Лань Ванцзи закрыл глаза и попытался сосредоточиться на том чувстве безмятежности, которое принесло прикосновение Вэй Ина.       - Ну же, сядь обратно - сказал Вэй Усянь и повел его обратно к кровати. Он хотел…       - Можно мне снова тебя обнять? - тихо спросил Лань Ванцзи.       - Тебе не нужно спрашивать меня об этом - прошептал Вэй Усянь и тут же снял с них обоих обувь и забрался к нему на кровать. Рука Лань Чжаня прижала его плечо к кровати, и Вэй Усянь частично лег на него сверху, перекинув через него руку и ногу, поглаживая ладонью его голову.       - Хорошо? Лань Ванцзи что-то промычал. Это казалось опустошающим. Он закрыл глаза и попытался медитировать. Это немного помогло, хотя и было трудно, жужжание в голове все еще ощущалось, но с ним можно было справиться.       - Я должен пойти и рассказать всем, что произошло, - сказал Вэй Усянь некоторое время спустя, целуя его в лоб, а затем проводя рукой по этому месту и по волосам. - Нужно сказать дяде Цзян. Ты останешься здесь? Лань Ванцзи кивнул. Он хотел помочь Вэй Усяню, но прямо сейчас не был уверен, что ноги его выдержат. Он все еще чувствовал себя опустошенным и больше не хотел жалостливых взглядов.       - Я сейчас вернусь - пообещал Вэй Усянь, в последний раз сжимая его руку, прежде чем быстро высвободиться из их объятий, надеть сапоги и выйти из комнаты. Лань Ванцзи остался лежать на кровати, сложив руки на груди. Он попытался разобраться во множестве эмоций, проносящихся эхом по его разуму и телу. Страх и надежда за своего брата. Беспокойство и радость по поводу здоровья своего дяди. Печаль и гнев из-за разрушения их дома. Странная пустота из-за смерти его отца. Между всем этим чувствовалась крошечная толика гордости и удовлетворения от того, что, по крайней мере, теперь они знали, что их изобретение работает. Каким бы неправильным и ужасным ни казался этот результат, он все равно был лучшим результатом, чем альтернатива. Им удалось спрятать кусок Иньского Железа от Вэнь Жоханя.

***

Следующие несколько дней прошли в тихом напряжении. Цзинь Цзысюань немедленно отправился домой, забрав письмо от главы клана Цзян своему отцу с подробным описанием того, что случилось с Облачными Глубинами. Они также отправили гонца в Цинхэ Не с другим письмом, содержащим ту же информацию. Всех попросили сообщить, если кто-нибудь из них получит известие от Лань Сичэня. Лань Ванцзи с трудом переживал в те дни. Цзян Яньли хорошо кормила его и давала ему все успокаивающие повторяющиеся задания, которые ему нравились. Во второй половине дня Вэй Усянь почти все время проводил рядом с ним, пытаясь поднять ему настроение или тихо посидеть с ним, прислонившись плечом к его плечу, когда ему нужна была тишина. Но больше всего Лань Ванцзи был зол. Он был в ярости на Вэней за то, что они посмели сделать с его домом и его семьей. Вэй Усянь был здесь самым внимательным, замечая, когда он начинал проявлять беспокойство, вытаскивал его на тренировочные поля и отпускал. Это помогало. Поскольку младшим больше не разрешалось выезжать из города на охоту, Цзян Ваньинь днем кружил вокруг них, иногда присоединяясь к ним на тренировочных площадках и не ворча, как обычно, когда Вэй Усянь сидел, прижавшись к нему. Через четыре дня после прибытия бабочки всех детей Цзян и Лань Ванцзи привели в главный зал Пристани Лотоса. Они вчетвером стояли перед главой клана Цзян, мадам Юй стояла в стороне, ее служанки рядом с ней, хмуро глядя на своего мужа. Глава клана Цзян вздохнул. - Сегодня утром мы приняли посланника от Цишань Вэня. Они были разосланы во все кланы с требованием отправить наследников своих кланов в Безночный Город в течение недели для идеологической обработки. Цзян Ваньинь издал резкий, хриплый смешок, качая головой. - Требовать идеологической обработки, какой позор, - сказал он и взглянул на Лань Ванцзи. - У Лань есть люди, которые просят учиться у них, Вэнь должны требовать этого…       - А-Чэн, - тихо прервал его глава клана Цзян. - Следи за своими манерами. Рот Цзян Ваньиня немедленно закрылся. При этих словах мадам Юй шагнула вперед, и уже присутствующая на ее лбу хмурость стала еще глубже. - Как ты вообще можешь так спокойно относиться к этому?! Глава клана Цзян взглянул на нее. - Почему ты так беспокоишься?       - Беспокоюсь! - Мадам Юй резко возразила - Как ты можешь быть таким равнодушным?! В письме говорилось, что если мы осмелимся ослушаться их приказа и откажемся отдать им наших детей, нас обвинят в измене и уничтожат! Учитывая, что они сделали с Облачными Глубинами, я думаю, что имею право беспокоиться! Лань Ванцзи бесстрастно наблюдал за разворачивающейся сценой и отметил, как Вэй Усянь, Цзян Ваньинь и Цзян Яньли нервно стояли немного ближе друг к другу, чем раньше, все трое смотрели куда-то, но не на мадам Юй или Цзян Фэньмяня. У Лань Ванцзи возникло ощущение, что он наконец-то увидел то, о чем говорил Вэй Усянь.       - Как высокомерно с их стороны требовать, чтобы А-Чэн или А-Ли были в их власти. С каких это пор настала очередь Вэней вмешиваться, в обучение наших собственных детей? Очевидно, что мы отправляем наших детей на то, чтобы с ними обращались как с заложниками! Цзян Чэн заговорил, высоко держа голову:       - Мама, не расстраивайся. Я пойду. Мадам Юй повернула к нему голову, ее взгляд был острым. - Конечно, это ты, как это может быть твоя сестра? Она слишком хрупкая, чтобы с ней так обращались.       - Моя госпожа... — начал глава клана Цзян.       - Что? Я сказала что-то не так? - Мадам Юй язвительно вмешалась.       - Вы ведете себя грубо в присутствии нашего гостя - сказал глава клана Цзян. Лань Ванцзи почувствовал, что выпрямляется, когда их внимание переключилось на него. Ему не нравилось это ощущение - их взгляды, словно муравьи, ползали по его коже. Мадам Юй усмехнулась. - Он, кажется, очень решительно настроен выйти замуж за этого парня, почему бы ему не посмотреть, как ведет себя его свекор? Как слуга Вэнь? Безразлично отправив своего сына в заложники? - Она закатила глаза, перевела взгляд на Вэй Усяня и резко указала на него. - Кстати, о слугах, ты отправишь его вместе с ними? Лань Ванцзи ощетинился от ее слов, его глаза сузились.       - Это зависит от него. Он может уйти, если захочет - сказал глава клана Цзян, не встречаясь взглядом со своей женой. Лань Ванцзи услышал, как рядом с ним резко вздохнул Вэй Усянь.       - Я пойду - попытался Вэй Усянь, но его попытка была проигнорирована. Мадам Юй нахмурилась и снова повернула голову к мужу. - Как мило. Глава клана Цзян, вы такой добрый человек! Он может уйти, если захочет. Он не хочет, он остается. Так почему же наш А-Чэн уходит, не имея другого выбора?       - А-Сянь не мой сын и также больше не является наследником клана Цзян. А это то, кого они хотят - категорично заявил Цзян Фэньмянь. Это, казалось, вызвало неожиданную паузу у мадам Юй, ее взгляд скользнул по мужу. Лань Ванцзи перехватил торопливый взгляд, брошенный Вэй Усянем и Цзян Ваньином. Он не знал, что с этим делать. Мадам Юй снова встала на ноги. - А что же тогда с Лань Ванцзи? Он должен остаться с Вэй Усянем? Глава клана Цзян покачал головой и еще раз вздохнул. - Моя госпожа, я полагаю, вы устали, и пришло время сделать перерыв. Все они могли видеть, как мадам Юй снова заводится, и снова Цзян Ваньинь вмешался, пытаясь выступить посредником с мягким - Мама…       - Не смей со мной разговаривать, - рявкнула на него мадам Юй. - Ты просто хочешь сказать мне, чтобы я заткнулась, как твой отец. Идиотский мальчишка, за всю свою жизнь ты ничто по сравнению с мальчиком, стоящим рядом с тобой. Но это не твоя вина, твоя мать тоже не ровня его матери, - сказала она, кивнув головой в сторону Вэй Усяня. - Я столько раз говорила тебе, что ты никогда не сравняешься со своим отцом. Как ты мог принять его сторону в этом? Как у меня может быть такой сын, как ты?! - С этими словами мадам Юй вылетела из комнаты. Цзян Ваньинь поник, как неухоженный цветок, и Лань Ванцзи с абсолютной ясностью понял, почему Вэй Усянь отреагировал на госпожу Юй так, как он реагировал в прошлом. Объяснение, которое он дал, имело смысл абстрактно, но это сделало его осязаемым. В комнате повисла тишина. Лань Ванцзи практически ощущал напряжение, все еще витавшее в воздухе. Вэй Усянь пытался изобразить расслабленность своей позой, но Лань Ванцзи мог видеть, как он теребит свою мантию прямо за спиной. Цзян Ваньинь выглядел несчастным, а Цзян Яньли бросала обеспокоенные взгляды в обе стороны. Глава клана Цзян вздохнул и снова обратил свое внимание на четверку.       - Я пойду. - сказал Вэй Усянь. Глава клана Цзян кивнул, затем сказал:       - Я хотел бы поговорить с А-Сянем и Лань Ванцзи наедине. А-Ли, А-Чэн, я уверен, что вам нужно подготовиться и еще кое-что сделать. Лицо Цзян Ваньиня нахмурилось, он повернул голову, чтобы посмотреть на эту пару.       - Отец, я... — начал он, но снова замолчал взглянув на покачивание головы главы клана Цзян.       - Иди - сказал Цзян Фэньмянь. Цзян Ваньинь стиснул челюсти и сухо поклонился своему отцу. Вслед за ним из комнаты вышла Цзян Яньли. Вэй Усянь с тревогой посмотрел на их удаляющиеся фигуры, плотно сжав губы, а затем снова сосредоточил свое внимание на дяде. Наступила пауза молчания, прежде чем глава клана Цзян воздвиг небольшой барьер для конфиденциальности.       - Совершенно очевидно, что клан Вэнь недовольны тем, что не нашли Иньское Железо в Облачных Глубинах, - сказал глава клана Цзян, прежде чем его взгляд переместился на Лань Ванцзи. - Учитель Лань написал письмо за несколько дней до того, как пришло его послание к вам. Они ожидали, что Вэнь Сюй посетит их, но, очевидно, все пошло не так, как ожидалось. В своем письме Лань Цижэнь сказал, что мы должны продолжать использовать установленную уловку и следовать тому, о чем нас просят. – Лань Ванцзи понимающе кивнул. Он думал, что так и будет. – По этой причине вы оба должны отправиться в Цишань Вэнь. Они не заподозрят, что вы что-то знаете, и они не причинят вреда вам всем, поскольку я полагаю, что они держат вас там в качестве мотивации для тех, у кого есть железо, отказаться от него.       - И ты не сможешь, если нас здесь не будет - тихо экстраполировал Вэй Усянь.       - Мы верим в вас обоих, - сказал глава клана Цзян и кивнул. - Для вас троих было бы лучше действовать быстро, поэтому вы должны отправиться вместе через три дня. А-Сянь, скажи А-Чэну, что у него есть столько времени.” Вэй Усянь кивнул, уставившись в пол.       - Идите. Они поклонились и вышли из комнаты.       - Все шло так хорошо - пробормотал себе под нос Вэй Усянь, когда они повернули налево, оказавшись за дверью. Им не пришлось далеко идти по дорожкам Пристани Лотоса, прежде чем Цзян Ваньинь нашел их, покачиваясь перед Вэй Усянем, глаза блуждали по его лицу, Лань Ванцзи удостоился лишь мимолетного взгляда.       - О чем отец говорил с тобой? - спросил он странно мелодичным голосом. Вэй Усян поморщился. - Мы не можем говорить об этом. Лицо Цзян Ваньиня сменилось калейдоскопом недоверия, обиды и гнева. - Пошел ты, Вэй Усянь - выплюнул Цзян Ваньинь и зашагал прочь. Лань Ванцзи почувствовал, как его брови приподнялись. Вэй Усянь бросил на Лань Ванцзи извиняющийся взгляд и улыбку, которая не коснулась его глаз, погнавшись за братом. Лань Ванцзи постоял там мгновение, взвешивая свой выбор. Он не хотел вмешиваться, но хотел убедиться, что с Вэй Усянем все в порядке. Он не ожидал, что этот разговор будет приятным. Он последовал за ним. Когда он догнал их, Цзян Чэн стоял в маленьком дворике лицом в сторону от того места, где стоял Лань Ванцзи, а Вэй Усянь приближался к нему, как к испуганной лошади. Лань Ванцзи тихо отступил назад, желая оставить их наедине. Он больше не мог их видеть, но мог слушать. Он почувствовал, как в груди у него что-то дрогнуло от такого поведения, хотя это его не остановило.       - Это не от меня зависит! – Вэй Усянь попытался. - Я бы сказал тебе, если бы мог, но я не могу!...       - Это даже не имеет значения! - Цзян Ваньинь ответил.       - Тогда что?...       - Он ненавидит меня! - воскликнул Цзян Чэн. - Он ненавидит меня, но он любит тебя и доверяет тебе!       - Это неправда. Он не ненавидит тебя, - сказал Вэй Усянь. - Как кто-то может ненавидеть собственного сына?       - Очевидно, ты можешь, потому что он это делает.       - Цзян Чэн, - сказал Вэй Усянь, - он относится к нам по-другому, потому что мы разные. Ты его сын и наследник, конечно, он будет к тебе строже. Мои родители были его друзьями, так что, конечно, ему было бы легче со мной…       - Дело не в том, что он строг ко мне, я просто ему не нравлюсь! Не доверяет мне! - Цзян Ваньинь сердито возразил, слова сами собой слетели с его губ. – Ему не нравится моя мать, значит, и я ему не нравлюсь. Я знаю, что ему не нравится мой характер, что я слишком похож на мать, и что я не тот наследник, которого он хочет, или что я недостаточно ‘Цзян’. Ты такой и есть! – Его голос понизился до более низкого тона. - Я не знаю точно, что вы с Лань Ванцзи сделали, но я знаю, что вы сделали что-то невероятное с этой штукой. Я не так хорош, как ты, Вэй Усянь, и все это знают. На мгновение воцарилась тишина. Лань Ванцзи уставился на цветы, покачивающиеся на легком ветерке. Он начинал думать, что, возможно, ему не следовало оставаться и слушать, но уход сейчас выдал бы его, а он не хотел усугублять ситуацию.       - Цзян Чэн… - Вэй Усянь вздохнул. – Я не могу сказать, что знаю сокровенные мысли дяди Цзян, но он... он определенно не испытывает к тебе ненависти. Не знаю, как с тобой разговаривать? Абсолютно. Это не значит, что с тобой что-то не так. Ты все равно хорош в других вещах. Мы все такие. Я хорош в изготовлении вещей, шицзе хороша в кулинарии, Лань Чжань хорош в фехтовании, Хуайсан хорош в живописи, Цзинь Цзысюань хорош в том, чтобы быть напыщенным ослом — это вызвало небольшой смешок у Цзян Ваньина — ты хорош в организации и управлении людьми, что, как ты знаешь, будет ключевой вещью, которая тебе понадобится, когда ты станешь главой клана.       - Кстати говоря, - продолжил Вэй Усянь, набирая обороты, когда Цзян Ваньинь не вмешался, - кто сказал, что быть главой клана означает, что ты должен следовать стилю клана? В тебе нет того, что нужно для "Цзян"? Ну и что? Какая разница ! Я не верю, что так много глав в клане Цзян были одинаковыми. Ты смотри на Гусу Лань и думай, что все они чопорные приверженцы правил, но потом посмотри на Лань И и то, что она сделала, или даже на Лань Чжаня, который, как мы знаем, нарушит правила, если захочет, и они все равно великолепны, так что не волнуйся об этом так сильно. Кроме того, я не хочу следовать за каким-то идеальным главой клана Цзян, я хочу следовать за тобой. В будущем ты станешь главой клана, а я буду твоим самым преданным последователем. У Гусу Лань могут быть свои нефриты—близнецы, но у ордена Юньмэн Цзян будут свои герои-близнецы…       - Какое это имеет значение! Ты покидаешь нас ради Лань Ванцзи! - Цзян Чэн мрачно ответил.       - Кто тебе это сказал? Цзян Чэн усмехнулся. - Ты выходишь замуж за человека из Гусу Лань, и ты так сильно его любишь. Черт, мы все это видим, так что же еще должно было произойти? Конечно, ты присоединяешься к ним. Взгляд Лань Ванцзи опустился с мягко покачивающихся цветов на доски у его ног.       - Цзян Чэн - серьезно сказал Вэй Усянь. - Я... я тоже люблю тебя. Я тебя не оставлю. Или шицзе. Мы с Лань Чжанем обсуждали это еще до помолвки, потому что я хочу остаться с тобой. Мы обсуждали разделение нашего времени между обоими кланами, между обоими нашими братьями, и я всегда приду, когда буду тебе нужен. Я присоединюсь к Гусу Лань в той же степени, в какой Лан Чжань присоединяется к Юньмэн Цзян. На мгновение воцарилась тишина. - Ты не уйдешь?.       - Нет. Я бы никогда не смог, - серьезно сказал Вэй Усянь. - Я имел в виду то, что сказал. Кроме того, если ты думаешь, что я мог бы вечно питаться едой из Гусу Лань, то ты ошибаешься, Цзян Чэн, - легкомысленно добавил он. - Я бы умер.       - Тогда иди и умри - отругал Цзян Чэн, хотя пыл от этого пропал.       - Ты ранишь меня, - воскликнул Вэй Усянь с притворной драматичностью. - Я говорю тебе, как сильно я люблю тебя, а ты говоришь мне умереть. Ах, Цзян Чэн, ты так зол на меня. Я даже проделаю весь путь до Цишань Вэнь, чтобы составить тебе компанию!       - Зачем ты вообще едешь? Это будет ужасно. Вэй Усянь что-то промычал. - Ну, давай будем честны, я никто и мало чего стою в качестве заложника, но это значит, что я могу помочь сохранить тебя и Лань Чжаня в безопасности, так что для меня этого достаточно. Цзян Чэн фыркнул, сдержанно отвечая. - Ты не никто. Я... — Слова, которые последовали за этим, были слишком слабыми, чтобы их можно было разобрать. Раздался глухой удар, и Лань Ванцзи мог только предположить, что либо один из них ударил другого, либо речь шла о очень крепких объятиях. Последовал долгий обмен репликами, который был слишком тихим и приглушенным, чтобы за ним можно было уследить, и Лань Ванцзи сделал ставку на то, что правильным ответом будут объятия.       - Чего я не понимаю, почему он сказал, что я больше не наследник? Я никогда им не был. - Мгновение спустя Вэй Усянь задумался, и звук снова стал четким. Со стороны Цзян Ваньинь раздался возглас. - Я всегда думал, что ты, вероятно, унаследуешь, если что-то случится со мной и Цзе.       - Айя, не говори таких ужасных вещей - воскликнул Вэй Усянь.       - Интересно, что изменилось - сказал Цзян Ваньинь, затем его голос понизился. - Мама, казалось, была очень довольна этим.       - О! - воскликнул Вэй Усянь. - Ты знаешь, что это, вероятно, такое?       - Что?.       - Лань Чжань! Он вздрогнул, услышав свое имя, резко повернул голову в их сторону и нахмурился.       - Он абсолютно точно является наследником после Сичэня, пока у него не появятся дети. Бьюсь об заклад, они не смогли бы оставить меня в качестве дальнего наследника семьи Цзян из-за всех проблем, которые это могло бы вызвать, если бы что-то случилось со всеми вами тремя. Он не мог быть главой клана Лань, когда я был также главой клана Цзян, это было бы кошмаром власти для кланов. Вместо этого я просто стал бы мужем Лань Чжаню, а один из твоих дальних кузенов получил бы эту должность. - Вэй Усянь тоскливо вздохнул. - Ну, это было бы идеально. Вся власть и все баловство. Бьюсь об заклад, Лань Чжань очень хорошо обо мне позаботился бы. Лань Ванцзи коротко втянул воздух через нос, намек на улыбку тронул уголки его губ. Однако это объяснение имело бы смысл. Это определенно было бы чем-то, о чем дядя Цижэнь стал бы беспокоиться. Вероятно, это также был выбор для четкой линии наследования любых усыновленных ими детей. Лань Ванцзи действительно стоит когда-нибудь спросить дядю о содержании их документов о помолвке.       - Ты вызываешь у меня отвращение - сказал Цзян Ваньинь. Раздался еще один глухой удар, хотя на этот раз Лань Ванцзи был более уверен, что он не был оглушительным.       - Грубо, - вырвалось у Вэй Усяня. - Иди, беспокой шицзе, если собираешься так грубо относиться к моим прекрасным надеждам и мечтам. Раздался взрыв смеха. - Отлично. Она сказала, что все равно приготовит мне немного супа. Раздался возмущенный вздох, а затем смех Вэй Усяня. Лань Ванцзи прислушался к удаляющимся шагам Цзян Ваньина, бросив напоследок в сторону Вэй Усяня - Увидимся за ужином. Последовал долгий момент тишины, прежде чем послышался тихий вздох, шуршание одежды, а затем шаги, направлявшиеся обратно в его сторону. Когда Вэй Усянь вышел из-за угла, он вздрогнул всем телом и широко раскрыл глаза, едва не налетев на Лань Ванцзи.       - Лань Чжань! - воскликнул он, прижимая руку к груди. - Ты напугал меня!       - Приношу свои извинения. Вэй Усянь прищурил глаза. - Ты подслушивал, - обвинил он. - Это против правил. Он высоко держал голову. - Я пришел убедиться, что с тобой все в порядке.       - Лжец, - ответил Вэй Усянь, хотя и улыбнулся и положил руку на талию Лань Ванцзи, прислонившись лбом к его плечу. - Спасибо.       - С тобой все в порядке? - спросил Лань Ванцзи, протягивая руку и кладя ее на затылок Вэй Усяня.       - Я в порядке - прошептали ему в плечо. Он позволил Вэй Усяню прислониться к себе, чувствуя, что "хорошо", вероятно, не было правдивым ответом, и наблюдал за медленным подъемом и опусканием его плеч и чувствовал его дыхание на своей шее.       - Цзян Ваньинь?       - С ним тоже все будет в порядке, - сказал Вэй Усянь. - Я думаю, мы нуждались в этом разговоре так же сильно, как это было ужасно.       - Мгм, - тихо сказал Лань Ванцзи. - Теперь я понимаю, что ты мне объяснил. Вэй Усянь полностью забыл о приличиях и обхватил обеими руками талию Лань Ванцзи, прижимаясь к нему спереди, лицо все еще было скрыто его одеждой. Прохладная стена здания за его спиной резко контрастировала с теплом спереди.       - Они действительно разыграли для тебя пьесу в пяти действиях, - проворчал Вэй Усянь ему в плечо. - Нужно охватить так много важных спорных моментов. Отличный день. Так рад, что ты смог это увидеть. Лань Ванцзи прижался щекой к его голове.       - И ничто из этого не заставляет тебя хотеть разорвать помолвку? - спросил Вэй Усянь. - Я не доставляю слишком много хлопот?       - Нет, - сказал Лань Ванцзи. – Если бы я так поступил, у меня не было бы такого заботливого мужа. Вэй Усянь расхохотался и отстранился. Его глазах были наполнены счастьем, а рот широко раскрыт в ухмылке. – Лань Чжань, ты же не хочешь сказать, что тебе понравилась эта идея, не так ли? Ты хочешь, чтобы я был в безопасности, в тепле и был одет во все прекрасные дорогие ткани, пока ты занимаешься важными делами? Такой извращенец, Лань эр-гэгэ!       - Нет.       - Нет? - Вэй Усянь удивленно уставился на него. Лань Ванцзи встретился с ним взглядом. – Вэй Ин может быть одет в дорогие ткани, пока мы оба достигаем наших целей. Лицо Вэй Усяня застыло. - Лан Чжаань, - закричал он, снова уткнувшись лицом в грудь, приглушенным голосом. - Ты же знаешь, что тебе нельзя говорить подобные вещи! – Затем он так же быстро откинулся назад, его глаза расширились от удивления. – Ах, я забыл сказать Цзян Чэну, что мы уезжаем через три дня, - вздохнул Вэй Усянь и, взяв их за руки, потащил его в том направлении, в котором ушел Цзян Ваньинь. – Да ладно тебе. На этот раз ты можешь помочь. Я уверен, что шицзе было грустно без ее любимого помощника.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.