История семьи Халапеньо.

NC-17
Завершён
16
автор
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 14 684 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
16 Нравится 61 Отзывы 2 В сборник

2. Пополнение и потери, как в жизни, так и в чувствах.

Настройки
Примечания:
Растения и Дэйв пришли в Сад-Дзен. В горшках были новые растения: чеснок - Бобби, звездофрук - Стари, красное жало - Стинг, лунный цветок - Мунни, теневой горохострел - Шэйди. Трейси: опа-на! Вот это пополнение в наших рядах! Брон: круто! Триш: а долго они расти будут? Дэйв: где-то в районе двух недель. Но их может опылить шмель-Берни. И тут как раз прилетел Берни, посмотрел на маленьких растений, покумекал что-то у себя в голове и в итоге опылил Мунни. Дэйв: теперь она на несколько часов пораньше вырастет. Ледяная Арбузопульта: какая милота! Ну и тут в Сад-Дзен вошли Егор и Алура. Егор: ну и уродцы! И это пополнение в наших рядах? Алура: да уж, невзрачно... Ну тут Алура увидела Шэйди. Алура: ах! Какой он милашка! Подбежала к Шэйди и обняла его. Алура: теперь я - твоя старшая сестра. И я вместе с Егором буду тебя воспитывать. Рик: да больно хороша из тебя воспитательница! Алура у себя в мыслях: ты за это ответишь! Дэйв: отличная идея, Алура! Действительно, всех новеньких растений лучше вам воспитать, пока они еще не выросли окончательно, какая никакая, но СЕМЬЯ у них да будет. И так на воспитание Триш достался Стари, Трейси достался Стинг, Брону достался Бобби, Свете досталась Мунни, ну а Алуре и Егору достался Шэйди. Дэйв: хорошо, только не надо при детях-растениях материться, вовсе не нужно, чтобы они выросли грубыми. Егор: да легко, блять! Дэйв: вижу...эх! Ну ничего вам доверить нельзя! Брон: да, бÁлет. Дэйв: а вот ты молодец, Брон! Ну всë равно, лучше не надо так говорить. Ну всë, мои зелёные друзья, вы всё усвоили... Надеюсь, что усвоили. Ступайте. Алура: Дэйв, разговор есть. Дэйв: что там у вас? Все растения ушли из Дзен-Сада только Егор и Алура остались с Дэйвом. Ники: Дарби, давай подслушаем? Дарби: хорошо, Ники, давай. Алура: Дэйв, а ты ещё будешь выводить новые виды растений? Дэйв: конечно да, а вам для чего это нужно знать? Алура: просто можешь новые выведенные горохострелы отдавать мне на воспитание? Дэйв: ну поскольку, Горохомëт, ты сама - гороховое растение, значит маленьким горохострельчикам это пойдëт на пользу. Так что могу. Алура: всë, спасибо, мы пойдëм. Ники(шëпотом) : они сейчас выйдут, надо спрятаться. К счастью на улице рядом с Дзен - Садом был куст, который и послужил укрытием для Ники и Дарби. Алура и Егор вместе с "младшим братиком" вышли на улицу. Егор: а зачем тебе все горохострелы на воспитание? Алура: если что, они будут на нашей стороне, настроим их против остальных растений. Егор: неплохой план. Егор и Алура скрылись из виду. А Дарби и Ники вышли из своего укрытия. Ники: это ни к чему хорошему не приведëт. Дарби: ну скорее всего они только лишь скандалистов, как и они сами, вырастят, ни на что больше они и не способны. Ники: тут ты прав... Обнимашки? Дарби: конечно! И они обнялись. Спустя два дня. Ночь. Джесси: тревога! Зомби! На заднем дворе! Все проснулись. Дэйв: все по стандартным позициям! Становись! И атакуй! Мунни вместе со Светой начала вырабатывать солнца, хоть Мунни очень мало давала солнца, но всё равно, какую никакую, но помощь она оказывала. Стоящий рядом с Мунни Шэйди и зарядившийся еë теневой аурой, стрелял по зомби, большого урона от него не попадало зомби, но замедление шло только на руку, и вместе с замедлением Ники зомби плелись, как черепахи. Шло очень много кирпичеголовых зомби, но поскольку они умом шибко не блещут, то идут все почти вплотную друг к другу, поэтому Триш за один выстрел сносила по 12 таких зомби. Пошла куча Гаргантьюа. Но Джесси и съимитировавший еë Миин, взорвались, и около 40 Гаргов полегло. Битва шла полтора часа. По итогу победили растения. Последние выжившие зомби спасались бегством, Шэйди им стрелял вслед, даже кого-то убил. Было решено не ложиться спать, а отоспаться утром , а днëм максимально поподрствовать, то бы хоть режим никчëмный, конечно, но соблюдать. И очень-очень зря... Алура: Егор, пошли на крышу и ещë надо взять с собой Шэйди, я щас за ним схожу, а ты принеси скотч. Егор: для чего? Алура: для мести над горшком, Рик как раз один на крыше откисает, депрессирует из-за своей бесполезности, но за базар он ответит! Егор: а какой план, как таков? Алура: я всë придумала, можешь не волноваться, как будем действовать сам поймёшь, что к чему. Алура пошла за Шэйди на передний двор, где он играл с другими малышами-растениями в новопостроенной песочнице, никто из взрослых этого не видел, так как все старались отойти от битвы, и сказала: Шэйди, хочешь покажу тебе крышу? Шэйди: конечно хочу, сестрëнка! Алура и Шэйди подошли к лестнице, ведущей на крышу. Алура(шëпотом Егору) : харош, Егор, что скотч принëс. Егор, Алура и Шэйди поднялись на крышу. Алура увидела уже чуть дремлюющего Рика, попросила тихонько Егора отвлечь Шэйди от того, что она делает, а сама подкралась к Рику и заклеила рот Рика скотчем. Рик приоткрыл глаза и не мог понять что с ним случилось. Алура: Шэйди, подойди сюда скати это блудце с горки . Рик понял посыл всего и начал рыпаться. Наивный Шэйди толкнул Рика, и тот покатился к краю крыши. Алура ловко успела снять скотч со рта Рика, чтобы не было улик. Рик полетел с крыши вниз на задний двор и разбился. Егор осмыслил, что надо лицо держать максимально каменным, чтобы Алура не приняла его за предателя и позже всë наедине с собой осмыслить и принять максимально правильное решение, а у самого в голове крутилось: "ты ж, тварина недоëбанная, ладно бы там просто связать, побить этого Рика! Но, блять, убивать... Да ещё и наивного ничего не понимающего ребëнка заставить убить, такой грех на душу взять! Тебе, сучара ебучая, этого Бог не простит уж точно, нахуй! " С этими мыслями Егор с Алурой и Шэйди спустился вниз. Алура даже продумала, чтобы не вызывать подозрений при отсутствии их дома, где находились в данный момент почти все, кроме неё самой и Егора, остальные взрослые растения и Дэйв, она пошла с Егором за детьми в песочницу, чтобы их отвести домой и для оправдания, что так долго ходили, сказать, что дети просились ещë поиграть и она не могла им отказать, как бы они дети же, и прочей воды наговорить. И именно она и поставила Рика так, чтобы он скатился именно на задний двор, где нет детей. Она с Егором и с малышами-растениями вошли именно через передний вход, к счастью и вовсе оправдываться не пришлось перед другими растениями, почему же так долго. И только лишь на заднем дворе проблемой могла бы стать Плави, но она та ещё соня, поэтому и уснула сразу же после битвы, а не стала утра ждать вместе с другими. Вообщем всë было продумано. Плави всë-таки услышала звук падения Рика, который еë и разбудил, но с просонья подумала, что просто показалось. Через полчаса раздумий она всë таки решилась посмотреть, что это такое вообще было. И увидела "труп" Рика. Плави: Рик?! О, боже! СКОРЕЕЕЕ ВСЕЕЕ СЮЮЮЮДААА! Все прибежали. Дарби: этого ещë не хватало... Ники: плюсую... Брон: походу на краю крыши Рик задремал, и... как бы... ну и... вот. Дэйв: жалко, конечно, Рика ну что поделать, жизнь приходит и уходит, придëтся хоронить. Утром Рика похоронили за забором. Триш в течении минуты молчания выстреливала залпами вверх в память о Рике. Тот самый отряд зомби из первой главы, только уже к ним присоединились конусоголовый, ведроголовый и зомби с дверью, уже шëл устраивать нападение на дом растений. Газетчик за счëт очков на глазах первым увидел снаряды Кукурузопушки. Газетчик: товарищ Зомби с флагом. Зомби с флагом:чт... Но тут снаряд Триш приземлился очень близко от отряда зомби, примерно в десяти метров от них. Футболист: товарищ Зомби с флагом, думаю лучше снова отложить нападение. Зомби с флагом: хорошо. Господа, разворачиваемся! После похорон Рика, все пошли спать, кроме Дарби и Ники. Егор пошëл только для вида, а сам когда все в доме уснули, потихоньку вышел на улицу и прошëл за забор на заднем дворе к могиле Рика, посмотрел на неë и уже хотел было размышления начинать, но услышал за забором диалог Ники и Дарби, и начал наблюдать через щель в заборе и внимательно стал слушать. Ники: Дарби, я тут подумала, что действительно зомби апокалипсис на дворе, и поняла, что мы с тобой можем умереть в любой момент, а я тебе так и не сказала кое-что очень важное. Дарби: что же? Ники: ну я... Люблю тебя. - И засосала его в губы. Дарби: я тоже тебя люблю. - И уже он еë засосал в губы. Ники: перчик ты мой, сегодня ночью жду тебя в своей комнатке, ведь у меня там такая большая кровать, а мне так одиноко в ней находиться совершенно одной, тем более без тебя. Дарби: хорошо, сладость моя. Ники: ну всë, пошли тогда спать, а то все уже спят. Когда они зашли домой Горохострел подождал ещë 10 минут, для перестраховки, и уже сам вышел на двор. И стал спокойно вслух сам с собой тараторить: блин, вон у этих там, любовь, все дела. А я страдаю из-за этой убийцы Алуры... А ведь Светка то, симпотная... Может мне не стоит просто сидеть, ничего не предпринимая, и подружиться с ней, а потом ей доказать, что мы с ней слишком близки стали... Да уж... Плави: ну чë, думал все уснули, а? Егор пал в панику, он осознавал, что сейчас Плави заорëт и выдаст его и Алуру. Егор медленно подошëл к бассейну. И Плави очень резко ударила его по яйцам. Горохострел только лишь сказал: да за што... Плави: ну всë как бы... Егор резко решил, что надо остаться на стороне Алуры, а самому сейчас кое-кого убить. Егор прыгнул на Плави и прикрыл еë рот своим лепестком, чтобы та не орала. Горохострел достал свой вставший из-за удара по яйцам член. И начал членом входить в анал Плави, при этом душа еë и топя. Работая "бëдрами " он всë глубже и глубже входил в Плави, при этом кончил ей в жопу и саму еë довëл до анального оргазма. Через пять минут Горохострел понял, что его член уже находится в покойнике... Он вымыл сперму из жопы Плави, на всякий случай сам вымылся в бассейне, подождал пока он сам обсохнет и пошëл в дом. Осторожно зайдя в дом, он увидел, спящих Ники и Дарби на диване и с полным спокойствием, так как точно никто не видел, что он сделал с Плави, на цыпочках поднялся по лестнице на второй этаж, зашëл в свою комнату и аккуратно закрыл дверь.
Примечания:
16 Нравится 61 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (7)