ID работы: 13360976

colors

Слэш
NC-17
В процессе
70
автор
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник Скачать

глава 4: pantone 13-3820 — lavender fog

Настройки текста
и кто, спрашивается, придумал этот турнир? объясните, для чего он нужен? чтобы кучка самоуверенных подростков не менее самоуверенно подала заявку, совершенно не понимая последствий, а потом кого-то из них выбрали — и он пожалел об этом? умер бы от страха во время испытания — потому что, ну, турнир — это явно не для слабонервных — или получил бы серьезную травму, сражаясь с каким-нибудь магическим существом? министерство ведь всегда предупреждает, чтобы вы десять раз подумали перед тем, как бросать свое имя в кубок огня! — и все равно, он прекрасно знает, в прошлые годы неоднократно встречались чемпионы, которые настолько не верили в то, что их могут выбрать, что даже не продумали пути отступления на этот случай. отчего это происходит? от глупости? почему тогда кубок, чтоб его, вообще глупых выбирает? он же, говорят, умный… может, урок хочет преподать? с самого утра в большом зале толпа: кажется, никогда не завтраках не было никакого аншлага, как сегодня — и причина кроется явно не в булочках с корицей, которые в этот день почему-то вкуснее обычного. причина — там, у стены: пылающий голубым пламенем кубок, вокруг которого народу столько, сколько совершеннолетних в хогвартсе в теории нет. он, глядя на это, лишь тихо усмехается. там очень много младшекурсников: они просто собираются компаниями поглядеть, кто из старших будет подавать заявки. кто попредприимчивее — выписывают всех на лист пергамента, а потом будут ходить и собирать ставки на то, кто станет чемпионом. с квиддичем схема отлично работает: с каждого по десять сиклей — и вот уже целый пакет конфет из сладкого королевства у тебя, считай, в кармане, — так что с турниром трех волшебников тоже сработает на ура. еще некоторые сидят в уголке и выискивают себе любимчиков из других школ: вот две хаффлпаффки пытаются познакомиться с девочками из шармбатона, а вон — гриффиндорка [он ее не знает], окруженная со всех сторон подружками, не может оторвать взгляда от парня из дурмстранга. как всех сводит с ума этот турнир, просто с ума сойти! друзья, конечно, планируют подавать заявки — как минимум, большинство друзей — но он к нему не относится. если кого-то из них выберут — он, конечно, обязательно будет поддерживать, болеть, помогать! он же хороший друг! но так-то, по-честному, он думает, что практически никому из них пока не имеет смысла принимать участие в турнире — просто потому, что он настолько опасен, что там действительно никак не выжить на навыках из школьной программы и завышенной самооценке. тем не менее, мешать он никому не планирует, отговаривать — тоже: просто тихо пойдет на уроки, а в перерыве лучше погуляет во внутреннем дворике, чем снова приходить сюда. почему-то сегодня все продолжают приходить сюда. в общем, пак сонхун — оплот адекватности в этой компании. как бы они справились без него? сложно себе представить. — да ну тебя, и ты туда же… в перерыве между зельеварением и прорицаниями [интересно, как там джею спится?] сонхун, как и собирался, идет гулять — и даже не один, а в хорошей компании! у джейка как раз нет никаких планов — так что теперь они вдвоем сидят около фонтана во внутреннем дворике и делятся друг с другом чрезвычайно важными соображениями. — да ну а чего, круто же! — джейк оказывается, как подавляющее большинство, энтузиастом, и сонхун может только усмехнуться. — типа… классная возможность проверить свои силы. где еще ты можешь применить так много магии, если не на турнире? — ты меня, конечно, извини, джейк, — сонхун настроен скептически, — но перед тем, как проверять свои силы, нужно адекватно их оценить. мне просто кажется, что… большинство подает заявки с мыслями вроде: 'у меня 'превосходно' за сов по заклинаниям, так что я точно справлюсь!' — не понимая, что на самом деле их ждет на турнире. там одними хорошими оценками не обойдешься. — и кто тебя, спрашивается, на гриффиндор отправил? — джейк смеется: ему то, что говорит сонхун, кажется странным и нехарактерным. — мне казалось, что у вас на факультете все отважные идиоты — а теперь оказывается, что не все… как так, пак сонхун? никогда не поверю, что ты боишься турнира… — я не боюсь, — сонхун пожимает плечами, и его голос даже ни капли не дергается: он не обманывает, ему действительно не страшно. — я просто не думаю, что оно мне нужно. это нужно тем, кто интересуется всей этой боевой магией, а я, ну… не фанат. так что смысл мне в этом участвовать? а страх — это уже дело десятое. — да ну, все равно ведь кубок выберет правильного человека. того, кому это нужно. я хочу подать, сегодня вечером кину свое имя в него, но не думаю, что меня выберут. я, вроде как, не самый подходящий вариант. на это сонхун не отвечает, а только неоднозначно хмыкает: он убежден, что первый признак чемпиона — полная уверенность в том, что именно его выберут, так что по этому признаку джейка можно сразу исключать из списка претендентов. он за него, конечно, кулачки мысленно подержит, но… — но ничего страшного, если я не стану чемпионом, — рассуждает джейк, — зато я смогу лучше подготовиться к матчам. а то вы и ваши главные враги почему-то возомнили, что нас легко пройти, а мы вообще-то- — о-о-ой, вот не надо мне тут сказки рассказывать, — наигранно пафосно тянет сонхун. — вообще-то они, конечно, сейчас же… — кстати о квиддиче, слушай! — со смехом продолжает джейк [это сонхун его развеселил]. — а как думаешь, если вдруг чемпионом станет кто-то из сборных, то ему запретят играть в квиддич? а то, ну… нагрузка тогда будет очень большая. и турнир, и тренировки, еще и подготовка к экзаменам. — не знаю. мне кажется, это от декана будет зависеть… и от самого человека. но я не знаю тех, кто вот так просто мог бы отказаться от квиддича из-за турнира — ни в одной команде. так что, наверное, будет просить декана разрешить ему совмещать? думаю, так… я кстати слышал, что раньше в годы турниров чемпионат по квиддичу вообще отменяли! — серьезно?! — удивляется джейк. — это как так, это почему… из-за трех испытаний? — они же иногда используют квиддичный стадион для испытаний, поэтому думали, что классным решением будет занять его на целый год… но потом студенты стали возмущаться, и квиддич вернули. так что нам повезло! — спорим, запретили бы квиддич — сам бы от скуки на турнир подался? — ой, да иди ты, шим джеюн! — сонхун закатывает глаза. — на это — никогда в жизни.

***

— нет, правда, я всю жизнь мечтал! — да ну? даже когда еще не знал, что будешь волшебником? даже тогда? вот если сонхун в перерыве между зельеварением и прорицанием беззаботно сидит около фонтана, то джисон с феликсом в это же время с гордо поднятыми головами направляются в большой зал. у одного из них в правой руке зажат кусок пергамента, и он не может перестать улыбаться. возможно, сейчас еще предстоит выстоять длинную очередь [успеть бы к следующему уроку, а то профессор отругает], прежде чем подойти к кубку и бросить в него свое имя, но джисон уже заранее счастлив: ему нравится быть частью этой суетной толпы, нравится видеть волнение на лицах окружающих его волшебников и волшебниц. ему почему-то кажется, что этот момент — его момент, в независимости от того, как все закончится. — да, феликс, даже тогда. я, понимаешь, чувствовал. — а, ну да, тебе, наверное, снилось, как ты выигрываешь турнир, да?- — выигрываю? — удивляется джисон — совершенно не наигранно, если что. — не-е-е, ничего такого! объективно, меня даже не выберут, какое выигрывать? удивляет джисона не только вопрос феликса, но и его непонимающее лицо. а на что он рассчитывал, интересно? на то, что джисон будет с полной уверенностью говорить о том, что победит в главном для молодых волшебников соревновании? что именно его из десятков кандидатов выберет кубок, именно ему представится возможность защищать честь школы, именно он продемонстрирует все свои знания, которые приобрел за прошедшие пять лет обучения?.. господи, да не смешите его, он даже экзамен по темным искусствам сдал с горем пополам и только с третьего раза — сами посудите, какой ему турнир? — в плане… 'какое выигрывать'? а начерта тогда вообще заявку подавать, если ты не рассчитываешь на победу? смысл ведь… пропадает. — да тут не в этом кайф, феликс! — закатывает глаза джисон. — все тебе приходится объяснять, бедный ты мой австралийский бро… просто подать заявку на турнир — это очень по-гриффиндорски. смотри! мы все прекрасно знаем вот это правило, что если кубок тебя выбрал, то ты не можешь отказаться от участия. и ты типа… соглашаешься с этим правилом, когда бросаешь в него свое имя? — кстати, — феликс его перебивает — к счастью, у них времени много, очередь большая. — до сих пор не понимаю, как этот контракт с кубком работает. что это за магия такая и что случается, если нарушить правила? — не знаю… никто этого толком не объяснял никогда. может, это что-то вроде непреложного обета? — вряд ли, — недоверчиво качает головой феликс. — никто бы не стал настолько рисковать, по сути, детьми. да, я понимаю, что мы совершеннолетние, но все равно — подвергать школьников смертельной опасности… тем более, непреложный обет — это намного сложнее, чем просто кинуть бумажку в кубок. мне так кажется. — нет, ну первый аргумент не принимается! вся фишка турнира — это подвергать школьников смертельной опасности и смотреть, как они в этой ситуации будут себя вести, так что… но со вторым согласен! — торопливо добавляет джисон, видя, как феликс уже готовится возмутиться. — непреложный обет колдуется сложнее, чем это… в любом случае, я говорил не об этом! я о том, что суть тут — не стать чемпионом. сам по себе факт того, что ты подаешь заявку — это проявление смелости. потому что ты принимаешь условия игры и соглашаешься в случае, если тебя выберут, заниматься этим всем. и… это же круто! очень по-гриффиндорски, мне кажется. и в этом весь кайф — типа, бросить туда бумажку и почувствовать себя частью всего этого? вот поэтому мне хочется. время идет, а народу, кажется, только прибывает. вот заявки подают сразу несколько девочек из шармбатона — вечно ходят какими-то большими компаниями; вот под аплодисменты своих друзей бумажку в кубок бросает джимин — капитан команды рейвенкло; гвоздем программы становится слизеринец ли минхо: он ведет себя рядом с кубком так невозможно пафосно, что джисон думает, что его сейчас стошнит. возможно, и правда стошнило бы, если бы не феликс, активно треплющий его за рукав — мол, отлипни ты уже от этого слизеринца и послушай меня. — а, что? — у тебя есть еще кусок пергамента, говорю? я решил, что тоже хочу. джисон растягивается в улыбке — еще бы он не был счастлив, что его слова убедили феликса! — и срывается с места, чтобы раздобыть для друга и пергамент, и перо, и вообще все, что только может понадобиться. находит он все у гриффиндорок-первокурсниц: они с радостью [и горящими глазами] одалживают джисону все необходимое — и вот он уже снова рядом с феликсом. — давай. пиши. через пару минут подходит их очередь, и они друг за другом подают заявки на участие в турнире трех волшебников, хоть и понимают, что участие им не светит. очень по-гриффиндорски.

***

— … скажи мне, что не будешь этого делать. — я знала, что ты так скажешь, честное слово… йеджи чувствует себя самой крутой девчонкой в хогвартсе. нет, вы только подумайте! она играет в сборной гриффиндора по квиддичу, встречается с самой популярной слизеринкой и в придачу ко всему этому имеет доступ в гостиную чужого факультета — что, между прочим, далеко не всем доступно. но у йеджи веская причина: ей просто необходимо каждый вечер видеть своего брата-близнеца, который был бы, наверное, самым крутым парнем в хогвартсе, честное слово! — только если бы не был таким… прелестным. — нет, правда, хван йеджи, турнир — это очень опасно! если вдруг тебя выберут чемпионкой — что ты будешь делать? тебе придется проходить эти испытания, и… кто знает, что они на этот раз придумали? там то драконы, то- — братик, я тебя очень люблю, но иногда ты ди-и-ико скучный, — грустно тянет йеджи, кладя голову хёнджину на плечо. — вот поэтому ты на хаффлпаффе, а не со мной на гриффиндоре. — то есть, ты хочешь сказать, что хаффлпафф — это факультет скучных? — нет, я не это имела в виду, все факультеты классные и все такое! просто… да, окей, это факультет скучных. был бы ее брат гриффиндорцем, он бы ее за оскорбление его факультета ударил — но он здесь, получается, и он для такого слишком милый, так что он просто недовольно выгибает бровь. иногда ей кажется, что это предел его раздражения, ну правда! если бы он не играл в квиддич и она бы не видела его злым на поле, то правда подумала бы, что он даже убийство комара считает преступлением. никто из них в детстве, естественно, не мог предположить, что шляпа распределит их на разные факультеты, и первой реакцией был шок. одиннадцать лет йеджи и хёнджин представляли, как будут вместе жить в хогвартсе — вместе ходить на уроки, на обед и ужин, вместе заводить друзей, а по вечерам собираться в гостиной факультета — тоже вместе, конечно же, — а потом она видит, как хёнджин встает с табуретки после уверенного возгласа распределяющей шляпы: 'хаффлпафф!' — и, довольно улыбаясь сестре, направляется к столу, где все в желтых галстуках, с желтыми гербами на одежде и… где йеджи себя никогда не видела, в общем-то. она ехала в хогвартс, зная, что они вместе с братом будут на гриффиндоре. этот план она ему не рассказывала, и половину ей все же удалось выполнить — самой. а после этого… ну, пароль от гостиной хёнджина получить не так сложно, пусть он и меняется почти каждый месяц. ей кажется, что так лучше; хёнджину тоже так кажется. они идеально подходят своим факультетам, и при этом у них получается все еще оставаться вместе — как раньше и как они всегда мечтали. — … нет, на самом деле, я не подаю. можешь не переживать. — подавай, если хочешь, — вздыхает хёнджин, — я не хочу, чтобы ты на меня обижалась, я просто… переживаю? ты же моя сестра. — да, я знаю, я понимаю. но я не хочу, чтобы ты переживал настолько сильно? потому что да, я твоя сестра, но я тоже взрослая? и у меня другой характер, и я иногда, возможно, хочу сделать эту… отчаянную глупость? я же гриффиндорка, в конце концов. ты вот другой. ты все оценил, понял, что тебе это не интересно, а я так… не слишком люблю. все заранее оценивать. — я знаю, йеджи. правда, если хочешь участвовать — участвуй, я- — я не хочу. я просто… так. в общем. — … точно не хочешь? — пока что — точно. рюджин пойдет туда завтра с утра, и я с ней все равно пойду, так что… может брошу бумажку за компанию. не знаю. я по настроению посмотрю. — никогда не понимал, как такие важные решения можно принимать просто по настроению. а если тебя выберут? — тогда, ну… на месте разберемся? если бояться любой опасности в жизни — то надо сидеть взаперти в комнате и из дома не выходить. а вот в таких… рискованных штуках и кроется все удовольствие. так что я не люблю бояться опасного — тем более, чего-то такого, как турнир. там бояться можно начинать, только когда кубок бумажку с твоим именем выплюнет — а до этого зачем? смысла нет. — … если вдруг тебя выберут, я буду тебе помогать, хорошо? готовиться к испытаниям. чтобы все было в порядке. — не сомневалась в тебе, братик. ни капельки, чтобы ты знал.

***

йеджи, правда, так и не подает заявку: говорит, что не хочет создавать лишнюю конкуренцию своей мечтающей стать чемпионкой девушке. если это — не любовь, то что вообще такое любовь? они, как и договаривались, встречаются у кубка следующим утром, сразу после завтрака. у рюджин — довольная, взволнованная улыбка на лице и кусочек пергамента в руке. она, немного смущаясь, спрашивает у йеджи, разборчиво ли написано имя: а то вдруг ее выберут, а профессор мин даже не сможет прочитать, кто стал чемпионом от хогвартса? йеджи ее успокаивает: мол, расслабься, дорогая, твое имя очень сложно не суметь правильно прочитать. ну и целует в щечку, естественно, куда же без этого. она подходит к кубку под испытующими взглядами по меньшей мере половины учеников хогвартса, и в этот момент волнение ее отпускает: почему-то всеобщее внимание дарит ей максимальное спокойствие и уверенность в себе. снова преображаясь, рюджин улыбается уже не смущенно, как пару минут назад, в объятиях любимой девушки, а самодовольно и дерзко, как и подобает самой популярной слизеринке. поднимаясь на носочках [и почему этот пьедестал такой высокий?], она тянется к кубку и бросает в него свое имя — его огонь на секунду чуть не ослепляет ее. потом, когда кубок успокаивается, как бы показывая, что заявка принята, в толпе раздаются аплодисменты и одобрительные возгласы. возвращаясь назад, к йеджи, рюджин может заметить, что только за столом слизерина стоит эта их мерзкая тишина. — поздравляю! — йеджи затягивает рюджин в крепкие объятия, и та едва ли может [и хочет] сопротивляться. — моя чемпионка. — ой, да прекрати… — рюджин снова возвращается в свое смущенное состояние и начинает активно отнекиваться. — рано еще говорить. вот завтра вечером узнаем — тогда… сможешь говорить. ты в итоге что решила? — я, наверное, не буду, — заявляет йеджи без капли грусти, так что рюджин понимает, что ей нечего переживать. — окей. идем тогда, выйдем? они выходят — в свое любимое место, на широкий уютный подоконник в коридоре на первом этаже. с него открывается вид на зеленые поля вокруг хогвартса, и запретный лес, и черное озеро — а еще на него по утрам так удачно светит солнце, что оно заставляет рыжие волосы йеджи ярко-ярко сиять. рюджин это очень нравится, поэтому они никогда не меняются на этом подоконнике местами. — кто в итоге подал заявки? я уже запуталась, если честно… — точно подали феликс и джисон, — йеджи начинает сосредоточенно перечислять, загибая пальцы, чтобы точно никого не пропустить. — феликс? он же, вроде как, не планировал? — ага, но поддался дурному влиянию… юнджин тоже участвует. кто еще… сонхун точно нет, джей, кажется, тоже? по крайней мере, он про это просто ничего не говорил. хисын смешной — спрашивал, может ли он быть чемпионом хогвартса, если учится здесь по обмену. сказал, что так-то все равно не хочет, но ему просто интересно… как считаешь, правда? — я, конечно, не слишком знакома с хисыном, чтобы тебе это гарантировать, но мне кажется, что реально да. он не выглядит как человек, которого слишком интересует участие в турнире, ему просто нравятся все эти активности в хогвартсе. поэтому и спрашивает. — наверное, ты права, да… а у ваших там что? кто в итоге участвует. — у-у-у-у, йеджи, у наших там…

***

рюджин возвращается в гостиную после ужина достаточно поздно — но, видимо, не достаточно для того, чтобы не встретить на диване у камина любимых сокомандников. классика жанра: минхо, чонвон, ники и сынмин выгоняют всех маленьких, безобидных первокурсников [которые с благоговением воспринимают любое слово с их стороны, даже откровенное оскорбление] и в одиночестве обсуждают свои крысиные делишки. а рюджин — она, ну… одна из немногих, кто в этот момент может безнаказанно к ним лезть, — только, к сожалению, в обмен на это ей приходится терпеть и то, что к ней лезут тоже. в общем, каждый вечер в гостиной слизерина проходит одинаково. — о, рюджин, вернулась, — как только она переступает порог двери, с дивана уже доносится колкий смешок чонвона. — что, снова тусовалась со своими гриффиндорскими подружками? — айщ, ян чонвон, так хорошо было сегодня днем, я уже почти забыла, что мы с тобой в одной команде, — раздраженно тянет рюджин, но, противореча собственным словам, садится на кресло рядом с ними. — а тут, получается, вспомнила. очень грустно. — ага. согласен. рюджин иногда и сама толком не понимает, какие у них отношения. иногда они ее раздражают: в те моменты, например, когда издеваются над младшими, или с умным видом рассуждают о чистоте крови, или предъявляют ей за то, что она встречается с девушкой с другого [самого их нелюбимого] факультета. тогда ей хочется их убить — не по-дружески — или хотя бы ударить по лицу — не в шутку. и такие моменты случаются часто. иногда же, она не скроет, ей хочется посплетничать с ними, обсудить какие-нибудь скользкие слизеринские темы, запустить какой-нибудь слушок и подпортить чью-то жизнь — потому что, да, она не ангел, иначе сейчас ходила бы с желтой нашивкой на одежде. в такие моменты они впятером — чуть ли не лучшие подружки, и со стороны может показаться, что у них с головой явно не все в порядке: вчера друг друга чуть ли не убивали, а сегодня смеются над общими шуточками? а это точно одни и те же люди? сегодня рюджин где-то между двумя этими состояниями: ей хочется нагадить им, как самым лучшим подружкам. — поздравляю с подачей заявок на турнир, мальчики, — рюджин дергает бровью, обводя их насмешливым взглядом. — что будете делать, когда все проиграете мне? уже приготовили план мести? — о-о-ой, ничего себе, девочка думает, что станет чемпионкой! — мелкий ники, который даже участвовать в турнире не может, потому что несовершеннолетний, вызывает у своих друзей приступ смеха, а у рюджин — приступ агрессии. к счастью, пока еще контролируемой. — ну надейся, надейся. не будем разрушать твои детские мечты. — кто бы мне говорил о детстве, нишимура, — рюджин презрительно смотрит на него. — ладно бы минхо, он хотя бы, вон, колдовать умеет, в отличие от тебя… а ты что? — она нагло усмехается. — тебе напомнить, как тебя перед отборочными капитан гриффиндора вырубил, или ты сам вспомнишь? — снова это твое гриффиндорское, — минхо устало вздыхает, оборачиваясь к ней. — мы же договаривались, рюджин. ты забыла? — а я что, рассказываю вам, какой джей крутой? да больно мне это надо… я рассказываю, какой ваш друг лох — а тут что гриффиндор, что не гриффиндор… прости, ники, но тебя вырубит кто угодно. палочкой сначала научись пользоваться, чтобы гавкать на меня. — заткнись, шин рюджин, а то- — а то что? кому пожалуешься? в следующую секунду сынмин вскакивает с дивана и направляет на рюджин палочку, возможно, с намерением использовать какое-нибудь гениальное боевое заклинание [одно из тех двух, что проходят в школьном курсе], но ее 'экспеллиармус' оказывается быстрее — так что палочка ким сынмина уже лежит на другом конце гостиной, а рюджин продолжает гордо сидеть на кресле напротив него. — упс, прости. немного не рассчитала. она встречается с озлобленными взглядами минхо и чонвона — один за другим — и уже предвкушает, как они будут смотреть друг на друга завтра во время ужина. рюджин знает: если после того, что произошло сегодня в гостиной, кубок все же выберет кого-то из этих троих — ей лучше выпрыгнуть из окна прямо в озеро, потому что она не сможет жить с таким позором. — и после этого ты говоришь, что не приводишь своих гриффиндорцев в пример? — усмехается минхо. — сразу видно, от кого набралась. — не-а, ли минхо, не угадал. 'экспеллиармус' — это в учебнике написано. советую почитать поподробнее. — а нападать на товарищей по команде там тоже написано, шин рюджин? я ведь могу пожаловаться профессору паку. ты его знаешь: сразу минус двадцать пять баллов факультету. — твоему факультету, ли минхо, — рюджин спокойно встает с кресла с намерением уйти в спальню. — сам подумай: вдруг именно этих двадцати пяти баллов нам не хватит в конце года, чтобы выиграть у гриффиндора? а это ты будешь виноват: ты же профессору паку нажаловался… так что я бы на твоем месте этого не делала. спокойной ночи, мальчики! рюджин уже почти доходит до коридора, который ведет к спальням, прежде чем, вспомнив что-то, обернуться. — а, кстати, ким сынмин! палочка во-о-он там, за книжным шкафом! так уж и быть, можешь не благодарить. друзья же.

***

в этот хеллоуин, как видно, всем не до хеллоуина. о всеми любимом празднике, конечно, продолжают напоминать тыквы с вырезанными на них лицами, расставленные по всему замку, и сотни свечей, зависшие под потолком большого зала, — однако внимание школы приковано не к ним, а к кораблю, величественно возвышающемуся над гладью черного озера, и карете, под редкими лучами осеннего солнца переливающейся десятками оттенков золотого. а главный герой — конечно же, кубок огня, вчера вечером закончивший принимать заявки и теперь, в праздник, выжидающий, когда же наступит пора объявлять чемпионов. в кубке спокойно и размеренно плещется голубой огонь, а за столами нервно, взволнованно ученики ждут вердикта — и вряд ли кто-то из них может в такой момент в полной мере наслаждаться едой. команда гриффиндора в сборе — как всегда, на своих любимых местах — бурно обсуждает, у кого из слизеринцев шансы стать чемпионом выше. они дружно склоняются к ли минхо: соперничество соперничеством и вражда враждой, но он — хотя бы один из немногих достойных кандидатов в хогвартсе. так что если не джисон, не феликс, не юнджин, не рюджин, не- — хей, смотрите! — хисын одергивает всех от активного обсуждения, кивком головы указывая в сторону кубка — и первым туда оборачивается сидящий рядом с ним джей. огонь стремительно разгорается, языки пламени из голубых превращаются в темно-синие и поднимаются все выше и выше: кажется, это верный знак того, что кубок готов сделать выбор. по большому залу проносится всеобщий взволнованный вздох, когда профессор мин, с улыбкой вставая со своего места, уверенно направляется к кубку. — что ж, кажется, пришло время. вы все этого ждали, верно? сомневаюсь, что сегодня вы здесь ради тыквенного пирога собрались… — за столом рейвенкло раздается нервный смешок. — раз вы все так настаиваете — думаю, кубок готов огласить нам имя первого чемпиона. профессор мин протягивает руку навстречу разгорающемуся огню, и кубок, чувствуя это, будто бы высвобождает всю энергию, копившуюся до этого внутри него. пламя бушует, рисует спирали в воздухе, светится ослепляющим серебристо-голубым — и все удивляются, как профессор мин может находиться в центре этого безумия и даже не дрогнуть. через несколько секунд в его ладони оказывается опаленный кусок пергамента — еще теплый, дымящийся. — итак, чемпион дурмстранга! — директор, улыбаясь, выдерживает драматичную паузу, как полагается, заставляя всех затаить дыхание. — ким хонджун! мои поздравления. под одобрительные возгласы из-за стола на другом конце зала поднимается, видимо, главная звезда дурмстранга — об этом можно судить по тому, как каждый стремится с ним обняться или пожать ему руку и как чуть ли не влюбленно вздыхает рядом гриффиндорка-четверокурсница. чемпион с гордо поднятой головой наконец поднимается на трибуну, с которой обычно читает речи директор и где теперь хонджуна приветствует и поздравляет британский министр магии. сразу после этого кубок, чувствуя, что празднования подошли к концу, разражается огненной бурей во второй раз — и уже второе имя оказывается в руке профессора мина. — м-м-м, как интересно, — интригующе тянет он. — чемпион академии шармбатон — ким сону! первым на это объявление реагирует джисон, стремительно оборачиваясь в сторону стола шармбатонцев: действительно, там со своего места, скромно, смущенно улыбаясь, поднимается не хрупкая француженка, а хрупкий француз. максимальный разрыв шаблонов. — чемпионка из шармбатона — не девчонка? такое вообще возможно? — а почему нет? — спокойно спрашивает сонхун, наблюдая, как избранный победитель с искренней благодарностью и совсем не показной радостью на лице обнимает всех друзей и подружек. — у них же учатся парни — значит, этот оказался самым сильным кандидатом. — что, джисон, расстроился, что вместо красотки-чемпионки удастся подцепить только красавчика? — язвительно интересуется юнджин, замечающая его повышенный интерес к француженкам. — да какой красавчик, я тебя сейчас- — хей, — хисын снова прерывает общий разговор — на этот раз почти шепотом. — тш-ш-ш. весь хогвартс замирает, когда пламя в кубке разгорается в последний, третий раз. кто-то, сжав кулачки или взявшись за руки с друзьями, надеется, что выберут его; кто-то, вероятно, наоборот, жалея о поданной заявке просит небеса сжалиться над ним и не выбирать. есть такие, кто переживает за своих старших братьев или сестер, и такие, кого всерьез беспокоит вопрос того, сыграет ли их ставка, — в общем, причин для волнения можно найти бесконечное множество, но вряд ли сейчас во всем хогвартсе найдется хотя бы один равнодушный к происходящему человек. кубок успокаивается окончательно, уже до следующего турнира, и в руке директора оказывается последний кусок пергамента. — наконец, последний участник турнира трех волшебников! — торжественный голос профессора мина разрезает звенящую тишину воздуха. — чемпион хогвартса — мои поздравления, джей пак!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.