***
Каменная ограда вокруг участка с садом и домом была частично разрушена, в земле виднелись глубокие воронки. Деревья с одной стороны выгорели, какие-то постройки в глубине сада тоже. Но дом выглядел нетронутым, ставни на окнах не были выбиты. — Погоди. — Шерлок остановился. — Почему те люди торчат на природе, а не здесь? Разве в палатках удобнее? — Не знаю. — Джона передернуло, он сильно замерз. — Ну же, Шерлок, выключай паранойю. Если в доме покойники, то хрен с ними, выбросим да и все. Прекращай, я скоро околею, уже ног не чувствую. До обморожения доиграемся, сгнием заживо. — Не запугивай. Заморозков не было. Они пересекли двор, прислушиваясь к малейшему шороху. — Заперто, — огорчился Джон. — Что делать? Шерлок осмотрел прихожую, воспользовавшись узкими высокими оконцами рядом с входной дверью. Сказав: «Слишком чисто, как на выставке», он заглянул в кадки с засохшими кустиками на крыльце, ковырнул землю, приподнял кадки, керамические поддоны. Затем пошарил под навесом над входом, спрыгнул на землю, сунул руку под крыльцо. — Ага! — Он достал кожаный футляр в полиэтиленовом пакете. — Вот и ключи. — Да откуда… — Джон заткнулся, когда Шерлок разорвал пакет и вытащил из футляра связку ключей. — Ну ладно, круто. Войдя в дом, Шерлок щелкнул выключателем. Лампа на потолке не зажглась. — Ничем не воняет. — Джон заглянул за дверь справа от прихожей. — Гостиная. Слева столовая. — Он постучал в закрытую комнату дальше по коридору. — Кто-то есть? Молчат. Что тут? Спальня. Трупов нет. Они обошли дом, подсвечивая себе фонариками, спустились в подвал, поднялись на чердак, проверили гараж и некогда застекленную оранжерею. — Никого, — подытожил Джон. — Наверное, сюда приезжали на выходные, постоянно не жили. — Нет фотографий семьи, личных вещей. Дом на продажу, с полной обстановкой. — Откуда ты знаешь? — Дедукция. — Шерлок принес из прихожей визитки. — «Найт Фрэнк», одно из крупнейших агентств, консультационная компания по жилой и коммерческой недвижимости, основана в девятнадцатом веке. — Ясно. — Джон выглядел сбитым с толку. — И такая крутая компания оставила ключи под крыльцом? — Кто-то из риэлтеров использовал дом в личных целях. Джон, разве ты не видишь, что здесь все вопиюще новое? В кладовых упаковки с мелкой бытовой техникой, коробки с посудой. Жаль, что солнечные панели разбиты. — Шерлок проследовал в гостиную. — Отлично. Камин сделан по образцу каминов, которые в прошлом использовались для приготовления пищи. Имеются крючки для подвешивания котлов. — Я уже наслушался команд и поучений от отца, — глухим голосом проговорил Джон. — Тебя слушать не намерен. — Не понял. — Шерлок, который осматривал камин, выпрямился и повернулся к другу. — Объясни. — Я знаю, что у тебя вот здесь, — Джон ткнул пальцем себе в лоб, — полно всякого, но… — Это — мой жесткий диск, и сюда целесообразно помещать только полезные знания. Обычные люди заполняют свои головы всяким хламом. И в итоге что-то важное там уже не найти. Понимаешь? — Я не то… — Я удаляю ненужное, оставляю нужное. А. — Шерлок закрыл рот. — Не надо вываливать знания по поводу и без. — Джон положил рюкзак на стол. — Раздражает. Не обижайся, но в самом деле. Мне пофигу в каком году основали риэлторскую компанию, меня волнует, что мы завтра есть будем. Водятся на твоем винте такие знания? Шерлок молчал. — Вот именно. Займись проблемой топлива для камина. Пожалуйста. Я пока что ставни открою, а то ни черта не видно. Батарейки в фонариках не вечные. Уязвленный Шерлок, не понимающий причину наезда Джона, вышел во двор. Поленница, доверху забитая дровами, обнаружилась позади дома. — Отлично. — Джон притащил в гостиную ведро с водой и котел. — Я разожгу огонь. Шерлок уселся на диван. На него внезапно навалилась такая усталость, что он не заметил, как задремал. Джон потормошил друга. — Я нагрел много воды, идем в ванную. Шерлок никогда не признавал совместного мытья. Душевые в школе, в университете выводили его из себя, он ненавидел мерзкие шуточки и откровенные взгляды. Но сейчас он забыл об этом. Ванная была просторной, с окном на полстены, что оказалось весьма кстати, учитывая отсутствие электричества. Джон и Шерлок помылись, помогая друг другу. Чистой одежды было по комплекту, поэтому часть вещей постирали и развесили для просушивания. — Настоящий кайф, — провозгласил Джон, потягиваясь. — Такое наслаждение… В шкафчиках нашлись бритвы, зубные щетки и паста. — Похож на человека, — Джон придирчиво осматривал себя в зеркале, — а не на йети. — Вот бы здесь остаться. — Шерлок уложил волосы при помощи расчески. — Вода подается из подземного источника, дров много. В случае чего для топлива можно использовать деревья. — А утверждал, что не выживальщик. — Джон забрал у него расческу. — Извини, я наговорил всякого. — Он поцеловал Шерлока. — Ввиду тотального отключения интернета твои знания пригодятся. — Джон, я должен сказать… — Шерлок почувствовал его возбуждение. — Секс никогда меня не беспокоил. Не в том плане, что я никогда… Джон, мне это неинтересно. — Да? — с глуповатой улыбкой спросил Джон. — Ну я не настаиваю. — Ты хочешь. — Хочу. — Я могу помочь… — Да не надо, сам справлюсь. — Джон посмотрел на дверь. — Господи, почему ты такой недогадливый? Иди, займись чем-то. Когда он вернулся в гостиную, Шерлок успел подложить дров в огонь, набрал воды в котелок поменьше. — У нас осталась тушенка, — он кивнул в сторону стола, — и моя часть спагетти. Хватит на ужин и немного на завтрак. — Хорошо. — Джон слегка раскраснелся. — Спать тут будем? — В спальне холодрыга. Конечно, тут. Шерлок принес одеяла, постельное белье, подушки, и пока Джон готовил «суп», разложил диван и застелил его. — Ты куда? — Дров мало. — Шерлок натянул куртку. — На ночь не хватит. «Люди обычно любят секс, — нудел воображаемый Майкрофт, — Джон — здоровый молодой человек, в двадцать лет у него повышенное либидо. Он нуждается в удовлетворении сексуальных потребностей». — Заглохни. — Шерлок перетаскивал полена на крыльцо. — Просто заглохни. «Тебе необходимо прекратить разочаровывать людей. Уясни это наконец. Ты был источником разочарования для семьи. Теперь вместо нас Джон». — Да пошел ты. — Шерлок загнал занозу под кожу на ладони. — До чего же ты продолбал мне мозги, что даже сейчас на них капаешь. Отвали. «А если я предвестник шизофрении? Что тогда скажешь? Свихнешься и не заметишь этого». — У меня что-то типа ПТСР, вот и все. — Шерлок выплюнул занозу, вытащив ее из раны. — Ты часть компенсаторного механизма. Исчезнешь, как только я справлюсь… «Ты не способен справляться с проблемами без посторонней помощи». — Именно ты внушал мне эту установку. «Ты едва не умер от передозировки. Если бы не моя помощь, ты бы уже скончался в каком-нибудь наркоманском притоне». — Все было под контролем. — Шерлок повысил голос. «Да неужели? — Майкрофт откровенно насмехался. — Так это был контроль?! Помнишь, как ты выглядел? Язвы на руках, пересохшая кожа, воспаленные глаза, кровоточащие десны, шаткая походка, спутанное сознание. Ты едва имя свое помнил». — Хватит! — Шерлок швырнул полено в стену дома. — Заткнись! — В чем дело? — К нему приближался встревоженный Джон. — С кем ты разговариваешь? — С братом. — И где он? — В моей голове. — Шерлок был настолько взбешен, что не стал придумывать отговорки. — Никак не заглохнет. Я знаю, что Майкрофта нет, что он умер. Психика играет со мной в дурные игры. Я схожу с ума. — И что он говорит? — Джон взял Шерлока за руки. — Поделись. — Я разочаровываю, всегда и всех: родителей, Майкрофта, одноклассников, одногруппников, сотрудников Скотланд-Ярда. Я не вписываюсь в понятие нормы. Меня называли фриком, что является правдой. Со мной можно быть только от безысходности, если нет иных вариантов. Я даже для траха не гожусь. — Ты поранился? — Джон посмотрел на его ладонь. — Ничего для обработки нет. — Ты не слушаешь. — Шерлок, я не понимаю, как тебя переубедить. Ты вбил себе в голову какую-то хрень, и она не дает спокойной жизни. Лучше давай поедим и ляжем спать. Время, конечно, раннее, но мы слишком вымотались за эти дни. Сон в развалинах или в чистом поле — не отдых. Иди в дом, я разберусь с дровами.***
— Держи. — Джон вручил другу тарелку и ложку. — Приятного аппетита. И смотри, что было в рюкзаке. — Он показал пакетик с чем-то белым. — Соль. — Прекрасно. — Шерлоку стало неловко за свою вспышку. — Приятного аппетита. Они похлебали «суп», Джон помыл посуду, отнес котелок на кухню («Холодильник, конечно, не работает, но здесь не так тепло, как в гостиной»). Почистив зубы, оба устроились на диване. — Тяга отличная. — Джон не сводил глаз с огня в камине. — Но я на всякий случай оставил приоткрытым котоход. — Угарный газ тяжелее воздуха, — не удержался Шерлок. — Мы в безопасности. — Я отвык от подушки. — Джон повозился. — Одичал. Ты тоже? — Ага. — Насчет секса. — Джон запустил пальцы в волосы Шерлока, нежно поглаживая. — Я люблю трахаться, очень люблю, но терпеть не могу заставлять людей это делать. У тебя был свой мозгоклюй — Майкрофт, и у меня тоже — мой отец. Вечно повторял: «Незачем баб упрашивать, если она говорит нет, то это да, они сами не знают, что им нужно». И так далее. Полный набор придурка. Я дважды… — Джон вздохнул, — заставил девушек. Ну как заставил. Упросил. Обе ушли сразу и больше не захотели со мной общаться. Говорили обо мне всякое. Я сначала возмутился, а потом сообразил, что был неправ. — Я не девушка. — Я заметил. — Джон, как обычно, проявил инициативу, принявшись целовать Шерлока. — Честно сказать, мне проще передернуть, чем заставлять. И забудь ты про безысходность. Думаю, что если бы мы встретились до конца света, я бы… Ты не веришь. — Шерлок торопливо вспоминал, что же его когда-то возбуждало, но ничего не получалось. Джон опять завелся, прижимаясь к Шерлоку и слегка потираясь вставшим членом. — Расслабься. Я все сделаю. Шерлок сумел воскресить в памяти те несколько случаев торопливого и неряшливого секса, которые заставили его ощутить брезгливость и неприязнь к партнерам. Тем временем Джон раздел его и снял с себя одежду. «Думайте об Англии», — Шерлок едва не расхохотался, но подавил смех. Сосредоточившись, он все-таки принудил свое тело реагировать на ласки Джона и дрочку. В процессе Шерлок увлекся, получив яркий оргазм. «Сравнивать не с чем, — он валялся, восстанавливая дыхание, отвечая на поцелуи Джона, — но предыдущие… финалы были абсолютно невыразительными. Что ж, придется повторить для сбора данных». — Офигенно! — Джон сбегал за полотенцем. — Давно так здорово не было. Тебе понравилось? — Да. — Шерлок не видел смысла отрицать очевидное. Джон «подкормил» огонь и забрался под одеяло. — Спокойной ночи. — Он определенно обожал целоваться. Шерлок не особо был в восторге от подобной ласки, но не отстранился. — Нет, погоди. У тебя в детстве были друзья? — К чему вопрос? — У меня не охрененно большой жизненный опыт, но ты жутко недоверчивый, сразу видно. Пытался обломать меня в телефонном разговоре… — Джон подоткнул одеяло. — Обижаешься чуть что. Плохо с социальными навыками? — Да. — Шерлоку было лень возражать. — Предполагаю, что ты из тех, кого называют вундеркиндами, и с кем носятся как с чем-то особо ценным. А в итоге вы вырастаете неприспособленными к жизни. — Да, — снова согласился Шерлок. — Паршиво. Хотя не знаю, что лучше, твое детство или мое, типа дофига социализированное. В общем, забей. Давай спать. — Не ожидал таких выводов. — Ну не ты один умеешь подмечать детали. Если проснешься ночью, то не забудь дров подкинуть в камин.***
Шерлок встал только раз — организм не простил резкой смены питания — и после посещения туалета положил в камин пару полен. На рассвете он ощутил непонятное беспокойство и, продрав глаза, приподнялся на локтях. В гостиной была полутьма, но Шерлок рассмотрел человека, стоящего в дверях. — Мальчики, — прозвучал женский голос, — очень, очень нехорошо вламываться в чужой дом. Между прочим, это преступление, за которое полагается наказание. — Джон. — Брврвмрмрм... — Джон. Хватит спать.