Dragon ball: путь воды

NC-21
В процессе
8
автор
kilu_1 соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 53 969 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник

Глава 5: Пустынный волк

Настройки
Примечания:
      Покинув особняк четверка отправилась к следующему пункту назначения. Гоку и Катсу летели на кентоуне, в то время Бульма и Улонг ехали на машине. На фоне равнины плавно перетекающий в приближающийся вид реки происходил «допрос с пристрастием» от «самого жестокого» человека на планете: — А в единорога? —спросил Гоку. — Да. —отстраненно ответил Улонг. — А в утюг? — Да. — В себя же, но громадных размеров? — Да, но зависит от размера, есть, так сказать, потолок. — А в ракету? — Ты же видел, как я это делаю!       Улонг уже начал терять терпение от, практически, бесконечных вопросов хвостатого. Тем временем Катсу разложился поперек облака и смотрел в небо. Разговор продолжался до тех пор пока Бульма их не остановила: — Гоку, хватит. Нам ещё понадобятся твои силы, чтобы перебраться через реку. —тем временем бирюзоволосая показывала на реку с широким руслом. От одного берега был виден другой, а они сами были песочными вместе с земляными обрывами ведущие в саму реку. — А где жемчуг? —спросил Катсу.       Бульма посмотрела на радар. — Жемчуг ведёт в сторону той горы, —указала та на вулкан, судя по всему, активный, верхушка которого была огорожена смогом от жерла. — Эм, а ты уверена, что этот ваш жемчуг находится не в жерле того вулкана? — спросил поросёнок, а потом его глаза резко расширились. — Погодите, а это не гора Фрайпен?! — Ну, наверное, я не особо разбираюсь в местности, —призналась Бульма и виновато улыбнулась. — Великолепно, мы идём не знаю куда и идем путем не знаю каким. —вздохнул Катсу. — Вас вообще не волнует, что мы идём на верную смерть?! —Улонг уже находился в состоянии паники. — Да что, там такого, что ты уже поджал свой винтовой хвост? —спросила Бульма. — Не знаю, может потому что там живёт бычий король Гюмао?!       По мере нарастания истерики у Улонга, компашка была уже у песочного берега реки. Те остановились, а Бульма с Улонгом встали забрав машину в капсулу. Та убрала его в свой капсульный набор, представляющим по дизайну аптечки относительно древней страны до объединения, находящееся на севере континента, только серого цвета и с логотипом капсульной корпорации, попутно достав от туда капсулу с синей окантовкой и кодом, обозначающим объект «заточения». С перспективы Катсу это было морское судно, вроде лодки. Бульма активировала капсулу и кинула его на мель. В появившемся облаке тумана, появился и объект. Когда туман рассосался стало видно, что это простая моторная лодка на 4 места. — Я не знаю, кто это. Может мы с ним даже не пересечёмся. —продолжила бирюзоволосая. — За рекой, кажется виднеется пустыня, —заметил юнец. — Я тоже вижу море песка, —ответил уже Гоку. — Ох, зной плохо влияет на мою кожу, —с печалью выдохнула Бульма. — Мы можем пройти напрямик через горы. —предложил хвостатый. — Мы с месяц будем карабкаться по этим пикам, уж лучше по пустыне походить. — Чтож, я предлагаю до пустыни набрать еды и воды. Неизвестно сколько мы будем там находиться, а там и того и того в недостатке, если вообще не отсутствуют. — Мы будем ужинать? — Нет, Гоку. Для начала наберём припасов, Катсу дело говорит. — Ну, вы развлекайтесь, а я отдохну тут. —сказал Улонг и улегся внутри лодки. — Ага, не дождёшься, —с этими словами Бульма вытащила поросёнка за шкирку его камзола и отпустила на землю. — Дармоеды мне тут не нужны, будешь помогать Гоку и Катсу. — Но при этом ты ничего делать не будешь. — Нам нужна рабочая лодка. Ты смыслишь в механике водного транспорта?       На это Улонг решил тактично промолчать — Вот и хорошо, тогда давайте потратим полчаса-час на сборы, пока я осматриваю наш транспорт.       С этими словами Катсу, Гоку и Улонг пошли к реке, где начали распределять обязанности между собой. — Я за рыбой, —заявил Гоку. — Чтож, тогда я соберу травы и овощи, —заявил Катсу. —Я лучше воду прокипячу, —устало заявил Улонг.       Ну они и разбрелись. Хвостатый подошёл к берегу и сунул свой хвост под воду, виляя им и приманивая рыбу. А затем когда рыба хватается за «добычу», Гоку просто вытаскивает её и кладёт на берег. Если рыба оказывается покрупнее и способна проглотить его без особых трудностей, то хвостатый поясняет рыбе ударом по жабрам, что сопротивление бесполезно.       Юнец стал осматривать округу в поисках съестного. И к его удивлению в 100 метрах по левую руку чуть в стороне от берега видны кустарники малины. Катсу сразу рванул к кусту, и ища куда сложить ягоды. Единственное что было рядом, это его майка. Ну и он, собственно, её снял и сделал из неё импровизированный мешок, завязав лямки майки. Следующие 3-5 минут он собирал ягоды, попутно поискивая что-нибудь ещё. За оставшееся время он смог найти дикий лук, собирая неоцветшие перья, побеги рогоза у берега, и семена тмина для приправ.       Ну и поросёнок развёл костёр из местных палок и веток. Убедившись, что костёр разжёгся, тот подошёл к Бульме. — У тебя есть какая-нибудь ёмкость или чайник? — Хм, кажется был чайник в доме. А ещё пустые бутылки, сойдёт? — Ты где дом свой видишь?       Бульма молча достала свой набор и достала оттуда белую капсул с надписью «H-50», активировала и бросила её. — Чайник на кухне, бутылки в шкафчике слева снизу, возле раковины. И не сметь заходить в комнату с надписью «не входить» или тебя будут звать не Улонг, а Бьянча. — последнее было произнесено с такой злобой, что можно было не волноваться за путешествие к вулкану, так как один уже перед ним, а намёк оказался настолько прозрачным, что поросёнок невольно сглотнул. — Х-хорошо, мне всё равно нужен только чайник и бутылки.       Открыв дверь внутрь, он нашёл и чайник и бутылки и кучу белья раскиданному по дому, включая нижнее бельё, причём женское. — Боже, да тут настоящий свинарник, а ещё говорят, что свиньи грязные. Да мы самые чистоплотные существа на Земле, ну исключая наших низших сородичей. Однако для меня это огромный плюс.       С этими словами тот потянулся к ближайшим трусам. Оказавшись в руках, «священный Грааль» был занюхан, ну… как сказать, как кокаин у актёров, получивших Оскара. — О-о-о да. Мне охренеть, как повезло. — Что ты делаешь?       Сзади Улонга стояла в дверях бирюзоволосая. Судя по всему, наблюдая за криминальным элементом. — Я~я, решил прибраться за тобой. Что это за свинарник? Хотя это оскорбление, для всех свиней. — Мой дом - мои правила. — У тебя трусы на лампе лежат, какие тут правила? — Получить захотел? —приблизилась Бульма почти вплотную, угрожая кулаком. — Я пошёл дальше по делам, а то тут почти невозможно находиться.       С этими словами Улонг взял в охапку нужные вещи, и пошел к костру, который уже горел на всю катушку. Зачерпнув воды чайником, а позже разлив кипяченную воду в бутылки, Улонг завершил свои дела, ровно как и все остальные. Гоку вернулся с огромным уловом, в прямом смысле. Он поймал Заглота, гигантскую бурую рыбу, с красными плавниками, ну и много рыбки поменьше. Юнец же вернулся с заполненным мешком ягод, овощей и трав. — Бульма! У тебя всё готово? —спросил Катсу. — Да, всё готово, —похлопала та по движку, — Эм, Катсу, где твоя майка?       В ответ на это юнец просто развернул мешок, показывая рисунок закатного моря с майки. — Не было времени искать тару или мешок, зато сейчас можно переложить.       С этими словами Катсу достал рюкзак с Кентоуна и нашёл пару пустых контейнеров, куда сложил всё найденное. После он разложил мешок обратно в майку и прополоскал её в реке, одев в конце помывки. — Можем ехать.       Всю еду решили занести в дом, а воду и некоторые яства — взять с собой. Забрав дом с собой, все погрузились в лодку и направились по реке в сторону пустыни, огибая горы. Вид, пожалуй, был хорош. Так как наступал вечер, близился и закат, покрывая горизонт желтым цветом с оранжевым цветами на фоне беспроглядного речного потока. А по берегам виднелись некоторые деревья, свисающие кронами к реке.       Пока наши герои наслаждались видами, Бульма решила завести разговор: — Катсу, я видела как вы с Гоку летели в сторону океана. Ты живешь на островах? — Да, точнее на личном острове не далеко от Атсумару, вполне приятно жить имея такой дом. —заявил Катсу. — Вот бы и мне такой дом, —мечтательно произнесла бирюзоволосая. — Эй, следи за лодкой! —прокричал Улонг. — Единственный минус для вас, наверное, это тропическая жара, влага и зной позволяют готовить прямо на улице, практически без посторонних предметов. —продолжил юнец. — Ну и ещё нарушенные водные пути. — И кто такой «умный», чтобы правительству палки в колёса ставить? —спросил поросёнок. — Пираты. —без лишней мысли ответил Катсу. — Какие-то люди периодически наведываются на острова и грабят всё, что не приколочено. А несогласных просто устраняют, —с каким-то холодом произнёс юнец. — Устраняют, в смысле завязывают, чтобы не мешались? —спросила бирюзоволосая. — Нет, устраняют, значит убивают. — Ужас. — Но это же неправильно и несправедливо! —воскликнул Гоку. — Жизнь, вообще несправедливая штука. — Я согласен с ним, некоторые ради наживы готовы на многое. —утвердил Улонг. — Например, охмурять дам своей маскировкой и затаскивать их к себе домой. —хихикнула Бульма. — Напоминаю, что ты так то, тоже на это клюнула. —сказал Катсу с укором.       В ответ на это Бульма лишь насупилась и продолжила глядеть в сторону пролегающего пути.       К 6 часам вечера компания переправилась через реку к пустыни. Пройдя её пойму, перед группой предстала бескрайняя песчаная местность, с редкими зонами даже не травы, а каких-то засохших кустарников. Где-то в дали были видны выросшие каменные образования, почему они тут появились—загадка. Также виднелись скелеты гигантских животных, напоминающих китов, которые, видимо, добрались отсюда от океана по реке и ластами до сюда. — Ну, в путь. —с энтузиазмом произнёс Гоку.       С этими словами команда двинулась по песчаному морю, с ориентиром дымящейся горы. Все первые полчаса пути прошли вполне спокойно, солнце уже начало заходить и песок стал остывать. После же, у Гоку начало появляться чувство, что за ними следят, а после Катсу стал слышать какие-то всполохи по песку. Оглянувшись парнишки так и ничего и не увидели. Пройдя ещё какое-то расстояние, они приблизились к скелетам пустыни. Отсюда они казались ещё больше, вызывая трепет. — Здравствуйте. —появился сзади голос.       Обернувшись группа увидела, молодого на вид парня с относительно длинными черными волосами немного свешиваемыми вперёд, в оранжевом ги с зеленой жилеткой и голубой обовью. Его вид, пожалуй вызывал ассоциации с учеником боевых искусств, при более детальном рассмотрении видно, что одежда уже потрёпана. — Я вижу вы, детки заплутали в пустыне, я могу вас отсюда вывести за скромную плату во все ваши ценности и хой-пой капсулы. — А жаренных гвоздей не хочешь? —встрял Катсу. — Что? —явно сконфуженный парень пытался осознать вышесказанное. — Я спросил жаренных гвоздей хочешь, нет? — Хм, видимо по хорошему не получиться. Чтож, тогда я— Ямча, с радостью заберу вашу ношу. — А ну стой, тебе нельзя так поступать. —заявил Гоку. — Да ну, разве? Мне ведь тоже на что-то жить надо, верно, Пуар?       Из за Ямчи вышел полукот или кошка бирюзового цвета с белым животом чуть меньше размером с Улонга. — Всё верно, Ямча, ты заслужил это. —женский голос вводил в заблуждение Катсу, пытаясь понять, кто перед ним. — Эй, ты что тут забыла плакса Пуар? —с издёвкой произнёс Улонг. — Тот же вопрос к тебе, как такой извращенец здесь оказался? — Ты знаешь его? —встрял парень. — Да, этот свинтус учился вместе со мной в южной школе перевоплощений, пока не вылетел с позором, когда его застали за кражей трусиков учительниц, а позже выяснилось, что и у учениц он также их крал. —Пуар яростно поглядывала на поросёнка. — Как это жалко. —произнёс Ямча. — Также он приставал ко мне во время учёбы, —уже более смущенно сказала кошечка. — Эй, не выдумывай! Я пытался хотя бы подружиться, я не виноват, что ты там себе не напридумывала! — Тогда такому отбросу нечего терять, я прав? —лицо парня превратилось в легкий оскал.       Улонг же от этого попятился за спину Гоку, ища в нём спасении от ярости бандита. — А ты совсем не изменился. —утвердил Гоку. — Приготовься к своей судьбе. —Ямча рванул в сторону Гоку. — Ямча! —отозвалась Пуар, подставляя меч рукояткой к парню.       Бандит вытащил меч, похожий на ятаган, и сделал выпад, а затем занёс его над собой в ударе. Раздался металлический звон, перед Гоку появился Катсу со своим мечом, схватившись с бандитом в клинче. Однако, юнец явно проседал под натиском Ямчи. На помощь Катсу пришёл Гоку, влетев в бочину и отбросив бандита. Тот сделал горизонтальный взмах мечом по голове Гоку. А далее произошло неожиданное… Попав по голове хвостатого, меч просто рассыпался на осколки, это вывело его на время из строя. Не теряя времени для атаки, Катсу сделал замах мечом и создал вращение прыжком одной ногой, создавая смертоносный вал, кажущийся множеством лезвий. Ямча же сделал сальто назад и рывок в окно посередине, в как раз горизонтально летящего юнца, а затем ударил уколом кулаком. Катсу остановился в воздухе, следующий удар под дых скрутил и боковой замах ногой отправил в сторону. Следующим влетел Гоку: — Нейбоу, увеличься!       Красный шест, которым владел Гоку увеличился в длине по направлению к Ямче и тот отлетел назад. — Ладно, вот теперь я разозлился. —отдышавшись. Ямча вскочил на ноги и встал в стойку, расставив ноги на ширине плеч и повернув корпус к Гоку.       Приготовив руки, будто это когти, бандит рванул в сторону хвостатого: — Рогафуфу-кен!       На бедного парнишку обрушился град ударов, состоящий из точечных быстрых ударов кулаком и рассекающими когтистыми ударами. Гоку отлетел назад, потирая ушибы на теле: — Тебе не хватает техник для борьбы со мной. —усмехнулся бандит. — Тогда, как тебе такое.       Парнишка рванул к Ямче, а тот ударил на упреждение кулаком. — Камень! —кулаки двух воинов столкнулись вместе. — Ножницы! —два пальца рогаткой влетели в глаза. — Бумага! —мощный удар ладонью заставил Ямчу полетать в сторону черепа скелета и с глухим ударом упасть на песок. — Ямча! —с этими словами Пуар… полетела за своим другом. — Спасибо, что избавились от этого грабителя! —Бульма набросилась с объятиями на хвостатого. — Ай-ай, полегче. —несмотря на незначительные раны, такие объятия могли и ребра сломать. — Во-от ведь, волосатая задница. —обернувшись, ребята обнаружили Катсу, успевшего засунуть свой меч в ножны, по виду—раны были незначительные: синяки да уязвленная гордость. — Спасибо тебе, шкет. —обернувшись юнец, обнаружил Улонга. — Я думал мы в нарезку превратимся. — Кого ты шкетом назвал? Мы же одного возраста! —возмутился юнец. — Ну, это как посмотреть. — Я и не думал, что ты такой быстрый, я не сразу заметил как он налетел. —обратился парнишка. — "Будь всегда готов", важный для меня урок, который сложно забыть. Ладно, отправляемся дальше, пока солнце не зашло до конца.       С этим решением были все согласны. По своим целям, конечно, но здесь оставаться не безопасно.
Примечания:
8 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)