ID работы: 13362895

Вопреки неизбежному

Гет
R
В процессе
10
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Несмотря на тяжелое начало вечера, ужин прошел более или менее хорошо. Слишком хорошо. Подозрительно. Ни разу Никс не сделал дерзкого комментария, несмотря на две выпитые бутылки вина. Он был идеальным джентльменом, улыбался, легко смеялся, но что-то явно было не так. Он был слишком вежлив, почти отстранен. Ли́сса украдкой бросает взгляд на своего спутника. Он идет рядом, засунув руки в карманы, задумчиво наблюдая за горизонтом и мерцающими огнями за рекой. Ей не терпится рассказать ему о причине, по которой она пригласила его. На самом деле, большую часть ужина она пытаясь придумать, как затронуть эту тему, но подходящий момент так и не появился. Сейчас как раз подходящее время. — О чем ты думаешь? Никс резко повернулся, как будто забыл, что она была рядом. — Я был, э-э, — он колеблется, но выдерживает ее взгляд, — я думал о том, какой красивой ты можешь быть. Ли́сса чувствует, как кровь приливает к щекам, и благодарит Богов, что вечернее солнце достаточно низкое, чтобы скрыть смущение. Он никогда не говорил ей подобного. Милой? Много раз, что обычно сопровождалось покровительственным взъерошиванием волос, но Никс Ульрик никогда не называл ее красивой. Несмотря на нежную улыбку на его лице, несмотря на искренность в его низком хриплом голосе, она скептически относлась к комплименту, особенно учитывая то, что он выпил. Он издевается над ней? Девушка отвечает единственным известным ей способом - язвительно и легкомысленно. — Говоришь это всем дамам, не так ли? — Нет. Только тебе, — серьезно отвечает он, сверкнув глазами. Без сомнения Никс видный мужчина. Даже одежда подчеркивает это — узкие шерстяные брюки вырисовывают подтянутые бедра, через накрахмаленную белую рубашку с расстегнутым воротом и закатанными рукавами, можно видеть, как мышцы предплечий напрягаются при малейшем движении. Темно-синий пиджак от костюма на сгибе пальца и небрежно перекинут через плечо. В другой жизни он мог бы стать моделью. Но, учитывая разницу в возрасте в десять лет и тот факт, что он нянчился с ней (факт, который он никогда не позволяет ей забыть), трудно воспринимать его флирт всерьез. — Ты пьян. — Может быть, — уголки его губ приподнимаются в хитрой ухмылке, когда он заканчивает предложение: от тебя. Ли́сса выдыхает, не осознав, что задержала дыхание, когда его лицо расплывается в своей обычной грубой ухмылке. Улыбаясь в ответ, она шутит: — Хорошо, Никс, теперь я знаю, что ты играешь со мной. Нехорошо так играть с сердцем девушки. Вот так атмосфера снова накаляется. Она и ее глупый рот. — Я ...,— Герой Королевской битвы и ветеран самых удачных сражений, выглядит как встревоженный мальчик, — подожди. Его пальцы крепко сжимают ее запястье, притягивая к себе. Лунный свет странно отражается в его глазах, и в этот момент она думает, что в них есть боль и желание, но это тут же исчезает, как только Ли́сса успевает моргнуть. Когда головокружительный жар возвращается к ее щекам, она ничего не может сделать, кроме как тупо уставиться на мужчину. Он так близко, и его пальцы ощущаются огнем на тонком запястье. Ее сердце замирает, когда он наклоняется, заставляя поверить в собственную ложь. — Э-э ... ты выглядишь так, будто тебе холодно, — говорит Никс, снимая пиджак, чтобы мягко накинуть ей на плечи. — Вот. Не хотелось бы, чтобы ты простудилась. — Спасибо. Ли́сса плотнее кутается в куртку, наслаждаясь теплом его тела. Одежда пахнет ароматом влажного кедра и земляного мха после дождливого дня. Пахнет домом, и эта мысль заставляет ее дрожать. — Тебе все еще холодно? — проводит руками по ее плечам пытаясь согреть. Это приводит к тому, что девушка снова вздрагивает. Тихое возбуждение окутывает ее как туман. Она пытается отступить назад, чтобы успокоить свое сердце, но вместо этого неуверенно прижимается к его груди. Фырканье разочарования срывается с губ. Похоже, все, что она может сделать сегодня, это упасть в его объятия. — Вау, полегче, слишком много выпила, принцесса? Нет никаких сомнений в том, что тридцатилетний Никс Ульрик - красивый мужчина. Она знает его "сто" лет. Он был ее первым сателлитом. Потом другом. Потом семьей, когда будучи ребенком, случайно попала в его дом, который ей очень подошел. Тетя Никса всегда угощала ее ароматной стряпней, а сестра, ее одногодка, стала подругой. И она появлялась в этом уютном доме все чаще и чаще. Это по его стопам она пошла, записавшись в Клинки. Он старше и опытнее, у него прекрасное чувства юмора, и Ли́сса, похоже, решает сдаться. Клинок заправляет выбившуюся прядь волос ей за ухо и кладет руку на шею. Она смотрит в его затуманенные серые глаза, замечает слегка порозовевшие щеки и приоткрытые губы, когда его большой палец касается ее затылка. Предвкушение ожидания чего-то, что должно произойти, накатывает на Ли́ссу волной адреналина. Что это? Никс, скажи мне. Что ты — Пронзительный звонок мобильного телефона заставляет их вздрогнуть. Партнер нерешительно опускает руку, чтобы добраться до телефона. — Это капитан. Я должен ответить, — извиняется он. Ей приходится пожать плечами и отвернуться, чтобы опереться на перила. “Да, это Ульрик ... сэр?” Никс фыркает: “... сейчас? Я немного занят, сэр. Если вы ищете хорошего шофера, возьмите Края. В любом случае, он у меня в долгу, — он морщится, отодвигая телефон подальше от уха, — ... да, да, понял. Спокойной ночи, сэр. — Драутос не может с тобой расстаться, не так ли? — О, уверен, что это так, но я не собираюсь прерывать наш вечер, чтобы куда-то отвезти принца. Судя по статьям в газетах он и сам отлично справляется. Кроме того … ты все еще не сказала, зачем пригласила меня на это необычное ”свидание", — он нерешительно обнимает ее за талию, чтобы продолжить путь домой. — Это особый случай. — Особый случай? — Его лоб морщится в замешательстве. Он уверен, что не забыл ничего важного. — Твой день рождения, идиот. — Ли́сса, если я не ударился головой сильнее, чем думаю, я уверен, что мой день рождения наступит, по крайней мере, через пару недель. — Я просто сомневаюсь, что буду рядом, поэтому хотела сделать это заранее, — она трогает кончики своих светлых волос отросшего каре. — Планируешь уехать? — брови мужчины сходятся вместе. — Ага. — Хорошо, ты полностью завладела моим вниманием. Куда ты сбегаешь? — Ну, видишь ли ... Я встретила того самого парня, — Ли́сса начинает медленно, прикусывать щеку изнутри, чтобы не улыбаться, наблюдая, как бледнеет Никс. — Он отличный парень, но не слишком любит городскую жизнь. Мы подумываем о том, чтобы переехать куда-нибудь в более спокойное место. — И почему я не имел удовольствия познакомиться с этим "замечательным" парнем? — Ты всегда их отпугиваешь. Никс насмехается над этим. — Если они не могут справиться с дружеской беседой одного из членов твоей семьи, то не стоят твоего времени. Я ни за что не позволю тебе выйти замуж без знакомства с этим простофилей. Знает ли Король? Кем, астралы возьми, этот парень себя возомнил? — Ты? Позволишь мне? Хорошо, папаша, — Лисса пытается наигранно ворчать, но смех, клокочущий внутри, почти невозможно сдержать. — Я серьезно, — Никс машет головой. Наконец, она рассмеялась над его возмущенным лицом: — Я просто шучу. — Ты пытаешься довести меня до сердечного приступа? — Нужно убедиться, что твое тело все еще в отличном рабочем состоянии. — Не волнуйся. Никаких жалоб не поступало. — Ага, тебе не нужно оправдываться передо мной, — усмехается Ли́сса поддев его плечом. — Но лучше, чтобы ты был подальше от войны. Не хочу, чтобы у тебя были неприятности, пока меня не будет. — Подожди. Ты это не серьезно, не так ли? — Вроде того. Король отправляет меня в Альтиссию на свадьбу Ноктиса. Я должна держать это в секрете, и даже не знаю, сколько времени все это займет, поэтому хотела попрощаться с тобой. Она берет его под руку и весело продолжает: — Да, так что наслаждайся своим временем со мной, пока еще можешь, — и в этом явное кокетство. Глаза Никса ярко блестят, когда он делает рывок, прежде чем подхватить ее на руки и побежать в сторону жилого комплекса. — Разве это не то, что я всегда делаю? Ли́сса визжит и дрыгает ногами, пытаясь спуститься. — Эй!! Отпусти меня! Я могу ходить! — Ты такая медлительная! Предпочитаю добраться быстрее, чтобы выбраться из этого душного костюма. — Кто сказал, что ты приглашен? — Кто сказал, что? Я собирался побежать домой после того как отнесу тебя, но …если это приглашение... Никс откидывает голову назад от смеха, звук его глубокий и рокочущий. Она заражается этим. — Тьфу. Ты невероятен! — Тебе это нравится. — Иногда, — стонет Ли́сса, когда, наконец, уступает тому, что ее несут. Остаток прогулки, или, скорее, пробежки, воздух был наполнен смехом и беззаботными шутками. Звуки ее хихиканья, смешанного с его заразительным смехом, заставляют оборачиваться прохожих, но ни кто из них не заботился о том, чтобы остановиться, будь прокляты приличия на ночь. Когда они, наконец, добрались до апартаментов, девушка задыхается от смеха, а Никс - от сочетания этого и того, что изрядно утомился. Когда он опускает ее, тяжело дыша, Ли́сса пытается шутишь: — Слишком много для тебя, старикашка? — Нет, это даже не то, что я называю силовой тренировкой. Она хихикает над его дурацкой шуткой, когда подходит ко входу в свой кондоминиум — тот самый, в котором с некоторых пор живет и принц. На самом деле, они соседи, точнее, соседи по коридору. Король Реджис опасался за их жизни, и единственное условие для переезда принца, — дети должны жить в одном и том же месте, которое хорошо охраняется. По крайней мере, он не просил их двоих быть соседями по комнате. — Ну ... вот я и .. — Да ... — Хочешь подняться? — С большим удовольствием! Они входят внутрь возбужденно споря о том, какой фильм лучше посмотреть сегодня вечером. Однако у лифта Ли́сса застает человека, которого отчаянно надеялась избежать до завтра. Даже со спины невозможно отрицать, кто этот темноволосый молодой человек, нетерпеливо ожидающий кабинку. В панике она спотыкается и хватает Никса за руку, ища поддержки. Принц поворачивается, и задумчивые глаза сквозь шелковистые пряди полуночно-черных волос, встречаются с ее. Слишком поздно поворачивать назад. — Привет, Ноктис.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.