***
— Ты хотел меня видеть, отец? — Санса вошла в кабинет своего отца. Она была удивлена, что он её вызвал. Она знала, что до ужина, на котором её семья будет официально приветствовать лорда Болтона и леди Дастин в Винтерфелле, ещё есть время. Она не возражала против этого. Она устала от рукоделия. Она также была немного расстроена, потому что Домерик проводил день со своей тетей. Это удивило её. Она несколько раз видела его с леди Дастин по всему замку, но не могла вспомнить, чтобы видела его с отцом с тех пор, как поприветствовала его, когда он прибыл в Винтерфелл. Она могла только гадать, где был лорд Дредфорта и почему он не использовал время, подаренное её отцом во время этого визита, чтобы увидеться с сыном. Возвращая своё внимание в кабинет, она увидела, что отец не сидит за своим столом, как постоянно было до этого, когда она навещала его здесь. Он стоял у одного из окон и держал кубок. Он посмотрел на нее с доброй улыбкой. Отец был не один, Санса также заметила маму, сидящую в одном из кресел, ближайших к огню. Она тепло посмотрела на Сансу, прежде чем жестом указать на место рядом с ней. Санса подчинилась. Подойдя, чтобы занять предложенное место рядом со своей матерью, она села и заметила, что Мейстер Лювин тоже был в комнате. Он тихо стоял у стола, держа в руках несколько кусков пергамента, но когда их взгляды встретились, он почтительно склонил голову, выражение его лица было дружелюбным. — Как дела? — Я в порядке, отец. — сказала она, всё ещё не зная, зачем ее сюда позвали. — Хорошо, — сказал он немного натянуто. Она заметила, как её родители обменялись взглядами. Казалось, они вели тихий разговор перед ней. — Что такое? — Она не пропустила мимолетный, но многозначительный взгляд, который ее мать послала отцу. Отец ответил не сразу. Он сделал глоток из своего кубка. — Ты помнишь свои уроки с Септой Мордейн и Мейстером Лювином? О ролях, которые мы должны сыграть. — Да, — медленно сказала она. — Робб - наш наследник, и однажды он будет править Винтерфеллом как Хранитель Севера. Санса уже знала это. Она задавалась вопросом, почему ее родители рассказывали ей это. — Ты сама тоже играешь важную роль. —Я знаю, отец, — сказала она ему, — Выйти замуж за представителя благородной семьи, укрепить наши семейные узы и обеспечить союз. — Это верно, — согласился он. Он выглядел довольным, что ему не пришлось этого говорить. — Поступило предложение твоей руки. — Я помолвлена? — Санса не ожидала такого. Пока нет. Она почувствовала, как ее сердце дрогнуло, прежде чем она была бы взволнована этим. Знать, за какого дворянина она выйдет замуж, и надеялась, что это будет кто-то за пределами Севера. Как она хотела жить при южных дворах и посмотреть, как там всё соответствует её любимым рассказам. Она всегда хотела выйти замуж за принца. Однако, теперь она поняла, что её сердце не ищет мужа на юге. Она надеялась на кого-то гораздо ближе. —Да, — её мать была там. Взяла её за руку и попыталась успокоить. — Но через какое-то время. — Это верно, — подтвердил отец. — Леди Санса, — сказал мейстер Лювин, перебирающий бумаги в своих руках, которые, как она могла думать, были только недавно согласованным решенрем о помолвке. — Этот союз укрепит ваш дом и Север. — Север? — повторила она, удивляясь слову. Она повернулась к отцу за подтверждением. —Да. — На его лице промелькнуло удивленное выражение. Может ли это быть? Она подумала. Она почувствовала, как внутри зарождается надежда. — Ты помолвлена с Домериком Болтоном.***
Помолвлена… Это простое, единственное слово принесло с собой источник счастья, который наполнил ее. Санса не могла перестать улыбаться. Она не была уверена, что хочет этого. Только прошлой ночью её отец сообщил ей замечательную новость. В ту ночь в честь этого события был устроен праздничный пир, в то время как по Северу разнеслась весть о соглашении. Это не было грандиозным событием, Санса обнаружила, что она не возражает. Это была она и ее семья, семья Домерика и верные слуги обеих их семей. Она нашла обстановку интимной, поскольку это были люди, которые знали их лучше всех. Раньше она мечтала о роскошном пиршестве, на котором лорды и леди соберутся со всех семи королевств, чтобы отпраздновать ее союз с каким-нибудь принцем и поздравить их с предстоящими брачными обетами. Так было рассказано в историях, но это был не первый раз, когда она постепенно отдалялась от историй, которые ей рассказывали, когда она росла. Она уже нашла своего настоящего принца, и он был не с юга. Они танцевали большую часть ночи. Ее отец пригласил певицу из Белой Гавани выступить, что заставило Сансу подумать, что, возможно, он знал об этом предстоящем союзе дольше, чем сказал ей. Находясь в объятиях Дома, она чувствовала себя в безопасности, как будто ничто и никто не мог причинить ей боль. Она не знала, чего ей не хватало, пока не почувствовала, как его сильные руки обнимают ее. Возможность делиться прикосновениями в таком интимном пространстве, не опасаясь выговора, была восхитительна. Он танцевал с Грейс, разделяя танец с ее матерью, своей тетей, и даже Арья хотела одного. В это время она танцевала со своим отцом, Роббом и Браном. Затем она танцевала с лордом Болтоном. Когда Дом согревал и радовал ее, его отец заставлял ее холодеть и нервничать. Она до сих пор помнила его тихий голос, поздравляющий ее с помолвкой и то, как ее встретят в Дредфорте. Глядя в эти светлые глаза, она была благодарна, что Домерик не унаследовал их. Это было похоже на сон. Она боялась, что прошлой ночью, ложась спать, она проснется и обнаружит, что все это было и что все это неправда. Этот страх развеялся. Моргая на солнце, она пошевелилась под одеялом, все еще улыбаясь прошлой ночи. Стук в дверь прервал ее мысли. — Леди Санса? — Да? — Она села на своей кровати. Она узнала голос, принадлежавший одному из охранников ее отца. — Ожидается ваше присутствие в садах. — Я скоро выйду. — Очень хорошо, моя леди. В замешательстве от того, кому или зачем она понадобилась в садах в это или любое другое время. Она надеялась быстро порвать со своей семьей и Домом. Она быстро оделась, прежде чем отправиться в стеклянные сады. Санса приехала посмотреть, кто ее пригласил. Санса широко раскрытыми глазами смотрела на небольшой пикник, приготовленный для нее. Небольшая порция еды уже была разложена, как и два наполненных кубка. — Я надеюсь, ты не возражаешь, — Домерик выступил вперед. —Я попросил разрешения у твоего отца, и он согласился— Он продолжил: —Я подумал, что было бы неплохо, если бы мы быстро поладили. — Это замечательно! — Радостно объявила она. На его лице появилось облегчение, когда его улыбка стала более уверенной. — Я рад. — Он предложил ей руку, чтобы сопроводить ее на небольшую площадку для пикника, которую он обустроил. Она приняла это с радостью. Все еще улыбаясь. — Тебе не нужно было проходить через все это. —Да, я это сделал. — Он сказал ей, как будто это была самая очевидная вещь в мире. — Однажды ты станешь моей женой, а это значит, что по законам богов и людей я имею право баловать тебя. Она хихикнула над этим. — Мне это нравится. — Хорошо. — Он подвел её к месту, она подобрала платье, прежде чем сесть. — Не волнуйся, — он все еще улыбался, когда пересел на свое место рядом с ней. — Септа Мордейн прячется, — его улыбка стала озорной, когда он добавил, — Чтобы убедиться, что ты не лишишь меня добродетели. Она засмеялась, прежде чем игриво хлопнуть его по руке, но это только заставило его смеяться еще сильнее. Когда смех утих, наступила приятная тишина, пока Санса пробовала кусочки еды, которые принес Домерик, и накладывала другие себе на тарелку. Тепло горячих источников закачивается в стеклянные сады, а утренний солнечный свет мерцает сквозь стеклянные потолки. Санса и представить себе не могла лучшего утра, чтобы перекусить. Здесь, в садах, залитых солнечным светом и окруженных прекрасными цветами севера, и рядом с мужчиной, который однажды станет ее мужем. Мужчина, которого она уже полюбила. Вспоминая о молитвах и мыслях, которые она возносила старым богам под чардревом, она знала, что теперь они слушали. Они ответили на ее молитвы. Они привели к ней Домерика. — Ты счастлива? — Санса подняла глаза и увидела сомнение в его глазах. — Насчет помолвки? — Он уточнил. — Да, — подтвердила она. Ей не понравилось, что сомнение омрачило выражение его лица. Она протянула руку и взяла его за руку. Он был удивлен жестом, но явно оценил его, если судить по улыбке, которую он ей подарил. — Хорошо, — в его голосе звучало облегчение. Он наклонился к ней, и прежде чем Санса успела подумать или отреагировать, она почувствовала его губы на своих. Его поцелуй был нежным. Их губы нежно соприкоснулись. Для Сансы это было идеально, и это было все, о чем она мечтала, чтобы ее первый поцелуй был таким… За исключением того момента, когда Септа Мордейн громко прочистила горло. Прервав блаженный поцелуй и едва не испортив момент, Санса поделилась со своим женихом. Ее сердце трепетало в груди от чудесного, первого поцелуя, который они только что разделили. Это было лучше, чем песни, решила она. Домерик отстранился от нее после выговора Септы. На его губах была улыбка, а в глазах — слегка остекленевший взгляд. Санса была почти уверена, что это был тот взгляд, который она сейчас отражает. Он оглянулся через плечо на хмурую Септу. — Не бойтесь, моя добродетель всё ещё цела. Несмотря на сердитый взгляд Септы, Санса не смогла удержаться от смеха.