Я вернусь, и не раз!

R
Завершён
1533
1
автор
DevuwkaIzAdaZd бета
Размер:
142 страницы, 45 868 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1533 Нравится 215 Отзывы 736 В сборник

Двадцать Пятая Часть — Решения

Настройки
Примечания:
      

Здравствуйте, убедительная просьба:

Перед прочтением этой Части, прочтите Двадцать Первую.

В связи с нецелостностью сюжета и обилием в нём же дыр мне пришлось вносить правки в текст. Наибольшее кол-во правок было внесено как раз-таки, в Двадцать Первую Часть. Но так же могу сказать, что и в следующих главах они есть.

Но они не так влияют на сюжет. Скорее были исправлены мелкие моменты.

!.Приятного Прочтения.!

      Следующие дни проходили медленно и спокойно. Как будто само время решило дать двум влюблённым душам как можно больше возможностей. И Гарольд не был бы собой, если бы не ухватился за эту возможность. Ведь он отчётливо понимал, что его времени осталось не так много. Собственно, по этой причине в такое солнечное утро парень уже стоял перед входной дверью Слизерин-Кастла. Буквально вчера Гарольд отправил Харона к Марволо с просьбой о встрече. Тот был так любезен, что в ответном письме отправил порт-ключ до своего убежища. Пара ритмичных стуков дали свой эффект. Дверь отворилась, а за ней оказалась милая домовушка. — Ох! Вы, должно быть, гость Хозяина! Проходите, Тинки проведёт вас, — быстро затароторила домовушка, отступая, чтобы пропустить гостя в дом. Поднявшись на второй этаж и пройдя по длинному коридору, Тинки оставила Гарольда перед какой-то дверью. Парень достаточно быстро предположил, что за ней скрывается рабочий кабинет Марволо. Повторив тот же трюк, что и с входной дверью, Гарольд услышал спокойный голос: — Войдите.

* * *

Встреча прошла весьма продуктивно, и Гарольд окончательно успокоился. Теперь стало на одну проблему меньше. Марволо был весьма адекватным, хоть и острым на язык. Также сегодня они пересмотрели некоторые планы на будущее и отказались от самых спорных моментов. Теперь, когда Дамблдор мёртв, у Марволо не было столь фанатичных противников. Поэтому он решил стереть имя Лорда Волан-де-Морта и строить будущее Британии под новым именем Марволо Мракс. Дальнего родственника Морфина Мракса. Гарольда это полностью устраивало, ему бы не хотелось вернуться лет через сто и увидеть кровавое поприще вместо своего дома. Также удалось продать Марволо немного интересующей его информации. В обмен на знание о своём бессмертии Гарольд попросил помочь своей семье, если тем когда-то понадобится помощь. И обменяв ещё немного знаний о будущем, Гарольд попросил о смерти Грюма. Ему это было принципиально важно, ведь этот ублюдок очень ему насолил в нулевом регрессе.

* * *

— Я дома! — крикнул с порога Гарольд, оповещая дом о своём прибытии. Тут же рядом возник Кричер и, забрав у юноши его летнюю мантию, исчез. Решив прогуляться до основного портрета Вальпурги, Гарольд направился на второй этаж. И, войдя в уютную гостиную, он обнаружил в кресле перед портретом Тома, а его дневник на небольшом столике для книг возле кресла. Поймав на себе взгляд Вальпурги, Гарольд приложил указательный палец к губам, как бы прося не выдавать его, и, не прекращая говорить, Леди Блэк сделала вид что, игнорирует его. Улыбнувшись своим мыслям, Гарольд тихой, но быстрой походкой направился к креслу с увлечённо болтающим в нём Томом. Оказавшись уже совсем близко, Гарольд наклонился к уху Тома, а кончиками пальцев правой руки дотронулся до дневника, и, одновременно вливая немного магии в дневник, томным голосом у самого уха произнёс: — Привет. — НГх!.. — еле сдержанный стон покинул рот Тома. — Хааа… Гарольд! Какого Мордера?! — отдышавшись, Том резко обернулся, натыкаясь на довольную моську в паре сантиметров от своего собственного лица. — Хии. . прости, — улыбаясь и, совершенно не выглядя сожалеющим, ответил Гарольд. — Я думал, что ты меня заметишь, как только я войду. — Я и заметил, от тебя за версту магией веет. Но кто же знал, что один сильно осмелевший Воронёнок решится проделать такой грязный трюк, — разразился в псевдо-гневную тираду Том. — Упс, — с ещё более довольным лицом протянул парень. И, недолго думая, сел на левый подлокотник. — Доброе утро, бабушка, — наконец поздоровался Гарольд с портретом Вальпурги. — Эх, молодость, — вместо приветствия ответила Леди Блэк. — Но в следующий раз делай это подальше от моих портретов, Дорогой. — Хорошо, — слегка смутившись, ответил парень. — Кхм! Я собственно по делу пришел. — Да ты что? — с веселой усмешкой спросил его уже успокоившийся Том и приобнял левой рукой за талию. — Да! Леди Блэк! — официально обратился Гарольд к портрету своего предка. — Слушаю вас, Регент рода Блэк, — в такой же официальной манере ответила Вальпурга. — Ты прекрасно знаешь о моей ситуации, и мне бы не хотелось оставлять свои Рода без наследников. Но и столько времени у меня нет, чтобы они были истинно мои, — спокойно начал Гарольд, но на словах о времени рука на его талии лишь сильнее сжалась. Стараясь не обращать на это внимания, парень попытался продолжить: — Для рода Поттер я уже нашёл наследницу и даже ввёл её в Род, — и на вопросительно поднятую бровь Леди парень продолжил. — Это будет Луна. Хоть у неё и есть своя фамилия, но Род Поттер откроет ей больше дверей. — Похвально, это весьма хороший выбор, — ответила Вальпурга после нескольких мгновений раздумий. — Посмею предположить, что как Регент рода Блэк, ты нашёл и нашему роду Наследника? — Так точно. Но сначала, как тебе кандидатура этого милахи? — спросил Гарольд, положив свою правую руку на голову Тома. Том, кажется, опешил от такой новости и растерянным взглядом посмотрел на Гарольда. Тот лишь ободряюще улыбнулся. — Вам обоим это будет на руку, — сказал Гарольд. — Но у меня уже есть род, как минимум Мракс! — возразил Том. — Нет! Наш общий знакомый теперь ведёт правильную политику под именем Марволо Мракс, — спокойно проговорил парень, не отнимая руки от головы Тома. Он так и продолжал её массировать в попытке успокоить его. — Слизерин? — с надеждой спросил Том. — Ни ты, ни он теперь не можете претендовать на него. Только не с частью души, — устало вздохнув, ответил Воронёнок. — Именно поэтому твоё имя есть в контракте, чтобы он не решился восстановить свою душу за твой счёт лишь ради рода Слизерин. — Он вообще об этом знает? — спросила до этого молчавшая Леди. — Нет, но если наведается в банк — узнает, — ухмыльнувшись, сказал парень. — Но уже слишком поздно. — Мне нужно подумать, дорогой, — устало ответила Вальпурга. — Согласись, эта ситуация не так проста. Даже, если учитывать, что Том снова будет человеком. — Я понимаю, прошу, решите это хотя бы до конца лета, — с надеждой сказал Гарольд. — «Больше времени у меня нет» так и осталось невысказанным, но все это поняли. И, если Вальпурга ушла в раздумья, то Том только сильнее обнял своего Воронёнка и посадил его к себе на колени, не переставая обнимать.
1533 Нравится 215 Отзывы 736 В сборник
Отзывы (11)