ID работы: 13368523

Детство в песках (4)

Джен
G
Завершён
18
автор
Размер:
63 страницы, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 106 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
Пока шли до дворцовой площади, а затем до казарм, Рокэ несколько раз пытался исчезнуть. Но Хуан, почему-то, всё время крепко держал его за руку, а вырываться у всех на виду, Алва посчитал ниже своего достоинства. Ризав на него больше внимания не обращал, он вначале быстро пошёл к своим, затем объяснял семье, как они будут жить дальше, давал указания кого где разместить, где устроить коней...  Братья по шатру кидали на Рокэ горящие взгляды, но без позволения подойти не решились. - Хуан! Отпусти меня! Я приказываю! - Вот поговорите с ним, тогда и отпущу. Так же шёпотом, как Алва прошипел ему, отозвался Суавес. - Они завтра уедут, и вы его больше никогда не увидите. Так что стойте на месте и ждите, пока он освободится. Или с вами на Кири поговорить как Орем с Шериком? Так я могу. Рокэ ещё раз дёрнулся и затих. Наконец-то площадь опустела, и Ризав подошёл к ожидавшим его. Хуан выступил вперёд. - Предлагаю пройти в наши покои. Будь теперь ты нашим гостем, Ризав! И все трое так же молча прошли внутрь дворца. Вот они уже на месте. Хуан бросил на пол несколько подушек, жестом пригласил присаживаться и наконец-то отпустил Рокэ. Алва с тоской глянул на предусмотрительно запертую Суавесом дверь и обречённо сел напротив Ризава. "А вот теперь мне и достанется..." - Итак, Шерик. Или как мне тебя теперь называть? Может быть ты сам объяснишь мне, что тут произошло? Почему ты ещё не на пути домой? Ты же обещал! И тут на Алву что-то нашло. "Я больше не ребёнок! Я тоже взрослый." Он выпрямился и решительно заявил, глядя Ризаву прямо в глаза: - Во-первых, имени меня пока что никто не лишал. Во-вторых -  я не мог вас бросить. А в-третьих, ехать без остановок я обещал тебе только до заставы султаната! Ризав помолчал и глянул на Хуана. - Он у тебя всегда такой? Всегда всё делает по-своему? Суавес улыбнулся. - Бывает хуже. И тут Ризав рассмеялся, раскрывая Рокэ свои объятия. - Иди ко мне, спаситель! Не зря Ойлун говорила, что этот жеребёнок весь табун из волчьей пасти достанет! Иди ко мне и расскажи, как ты узнал, где мы окажемся и, что об этом можно спросить брата? Рокэ не заставил себя долго уговаривать. Он быстро метнулся к Ризаву и крепко его обнял.  А потом, уже сидя в кругу, начал было рассказывать, но запнулся и кинул говорящий взгляд на Хуана. - Говори, не бойся. Орем знает, что ты Рошод. Я сказал ему. Он должен быть рядом и беречь тебя. Он должен знать, что с тобой происходит, чтобы вовремя помочь. Говори, ты слышал ветер? - Да. А потом видел сон. Вы сидели в кругу, а в оазис заехали ганазейцы... ....... ....Глава клана кивнул и дальше говорил уже с Хуаном. - Он у тебя всегда такой? Суавес поморщился. - Всегда, Отец народа. Бывает хуже. - Понятно. Отведи его на женскую половину. Там младенцам самое место. И приходи обратно. Поговорим. Рокэ стремительно вывернулся из захвата, отряхнул перья, расправил спину, вскинул подбородок, сам направился по указанному направлению и скрылся за тяжёлым пологом. - Садись. Поговорим. Кто ты и зачем сюда приехал? - Тебя интересует моё имя? Хуан Суавес. Служу Альваро Алва. Отец Рокэ поручил мне сопровождать его сына в этом путешествии. - Только сопровождать? - Ещё охранять. - А кто будет охранять его от тебя? Молчишь? Здесь пустыня. Всё и все - на виду, как на ладони. Твоё сердце не чисто. Иди в крайний шатёр у двух пальм. Поживи пока там один и подумай, чего ты хочешь на самом деле... ......... - Ризав?... - Да, Хуан. Что ты хотел? - Скажи, что я должен сделать. - Пока ты никому ничего не должен. Почему ты меня спрашиваешь? - Я был у Матери народа. Она показала мне мир без Рокэ... Скажи, что я должен делать? - Я на неделю уезжаю вглубь пустыни. Поедешь со мной? ........ - Орем! Есть разговор. - Да, слушаю тебя. - Всё оказалось ещё серьёзнее, чем мы думали... Наш жеребёнок не просто новый Удерживающий, он - Рошод... - Что это? Это хорошо?.. - Для мира - да. Для вас с ним - пока не знаю... Приходи вечером к Матери. Она расскажет тебе, что нужно будет делать. ..... - .... А потом мы просто ждали здесь, чем всё закончится. Это было труднее всего. - Понятно. Но хорошо, что всё хорошо. Ризав поднялся на ноги. - А теперь, Шерик, ты разве не хочешь повидаться с братьями? Они тебя уже давно ждут!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.