ID работы: 13368915

Пираты Карибского моря 2: Пиратская любовь.

Гет
R
Завершён
56
Размер:
70 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 65 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Все пираты на Чёрной Жемчужине уже разошлись спать и я последовала их примеру и пошла к каюте Джека. Когда я зашла в капитанскую каюту Джек разбирался с чертежами и не заметил что я зашла. Тогда я тихо подошла к нему сзади и обняла чувствуя тепло мужского тела через ткань рубашки. — Привет, дорогой. — прошептала я ему на ухо и он поцеловал меня. — У тебя что-то с компасом? — продолжила я когда Джек в очередной раз взволнованно посмотрел на стрелку компаса. — Нет. — ответил Джек. — А почему ты решила что с ним что-то не так? — Не знаю. Когда тебя спросили про курс, то ты будто бы не знал что ответить и указал на ту сторону которая первая пришла тебе в голову. — ответила я, но Джек сразу же перевёл тему усаживая меня к себе на колени и нежно обнимая. — Знаешь, я вдруг вспомнил, что мы давно не пили вместе ром. Довольно рамонтическая обстановка, свечи, шум моря. — прошептал мне в губы Джек, а я решила не портить момент допросами про компас и страстно поцеловала Джека кладя руки ему на сильные плечи, на что он сразу ответил крепче прижимая к себе. Прекратив долгий поцелуй Джек взял бутылку рома, но жидкости в ней не оказалось. — Куда это ром всё время исчезает. — сказал Джек и потряс бутылку горлышком вниз. — Я думала что это ты его выпиваешь. — ответила с улыбкой я. — Нет красотка. Я бы это заметил. — тоже с улыбкой сказал Джек и встал подходя к двери. — кажется я знаю где он может быть. Когда вернусь продолжим. ___ Я прождала Джека минут двадцать, хотя за ромом сходить семь минут достаточно и то много. Прождав ещё пять минут я решила пойти за Джеком Когда я подошла к двери за которой спят на гамаках матросы, я потянулась к ручке, но меня кто-то опередил. Дверь распахнулась и оттуда как ошпаренный выбежал Джек крича чтобы все вставали по местам, а за ним выбежали и сами матросы. — Давайте быстрее! Словно чёрт за нами гонится! — прокричал Джек и побежал за лестницу ведущую к штурвалу. Матросы разбежались по местам, а я искала глазами мистера Гиббса, чтобы спросить у него, что происходит. — Гиббс! Что происходит? — сказала я когда наконец нашла его. — Не знаю. — ответил он и побежал к лестнице за которой был Джек, а я побежала вслед за ним. — Какой курс? — сказал мистер Гиббс когда подбежал к Джеку. — Прочь. К суше. — ответил Джек. — Я не расслышал. В какой порт? — продолжил Гиббс. — Я не сказал в порт. Я сказал к суше. — сказал взволнованно Джек. — Джек что случилось? — спросила подбежавшая я. — Ради материнской любви. Кто за нами гонится? — продолжил за меня мистер Гиббс. — Ничего не случилось. Никто за нами не гонится. — ответил Джек и к нему на канате подлетела нежить-обезьяна схватила с головы Джека капитанскую треуголку и кинула её за борт. Матросы сразу подбежали к борту корабля. — Шляпа Джека! — прокричал мистер Гиббс. — поворот! — Нет нет. — сказал Джек и команда с непониманием на него посмотрела. — Чёрт с ней. К суше. Матросы снова разбежались и мы взяли курс к ближайшей суше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.