Признайся портрету как ты хочешь Поттера

NC-17
В процессе
256
автор
hv.madds соавтор
ikoltys бета
Clare_ гамма
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 59 295 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник

Глава 9 : Полёты на мётлах

Настройки
      Драко проснулся от небольшой тряски рядом с собой и тихого мычания под ухом. Он недовольно покосился в темноте на лежащего сбоку гриффиндорца.       — Поттер, ну почему ты мне даже спать нормально не даёшь, — раздражённо забормотал Малфой и дотронулся до плеча Гарри. — Черт возьми! Ты почему весь в поту и дрожишь? Поттер? — сон как рукой сняло и Драко принял сидячее положение. Он достал палочку из-под подушки и прошептал люмос минима.       — Только не снова… Сириус, не умирай… — бессвязно стонал Гарри и сминал руками простыни. Его футболка была пропитана потом, и волосы спутались от влаги. Драко испуганно уставился на него, не зная, что именно делать в такой ситуации. Разбудить? А это не сделает только хуже? Но если дать ему продолжить мучиться кошмарами…       Тяжело выдохнув, Малфой принялся неуверенно гладить Гарри за волосы и бормотать под нос успокаивающую чушь:       — Я не знаю, поможет это или нет, но буду очень сильно на это надеяться… Как же тебе чертовски повезло со мной, очкарик. — Драко наклонился к уху гриффиндорца. — Поттер, всё уже прошло. Он жив, пока ты о нем помнишь. Я уверен, что Сириус Блэк очень бы гордился тобой, будь он жив. Хотя кто бы не гордился тем, что его крестник — Герой…       — Я всего лишь хотел семью… Сириус, почему даже ты ушёл. Бросил меня одного… — Гарри перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку, продолжая с тихими всхлипами мычать.       Для Драко такая сторона Героя была неожиданной. Он никогда не задумывался какой ценой Герою досталась эта победа. Невыносимо было смотреть на то, как его когда-то ненавистного врага, разрывают на части жгучая тоска и горькие сожаления. А он даже не может ничего сделать, чтобы помочь ему, когда тот сам пытается всеми силами ему помочь. Да, Драко ему ничего не должен, но что-то не даёт ему оставить гриффиндорца одного.       Подождав ещё пару минут в надежде, что Гарри всё-таки сам успокоится, Драко сокрушённо выдохнул и лёг рядом с Гарри на бок.       — Если ты проснёшься, то я убью тебя, — буркнул он, и неуверенно обнял Поттера за талию, привлекая ближе к себе. Гарри перестал всхлипывать и Драко показалось, что тот и вовсе перестал дышать. Пару секунд прошло, прежде чем Гарри повернулся лицом к Драко, и обнял в ответ, утыкаясь лицом тому в ключицы. Пижамная рубашка мгновенно намокла от слёз и по коже слизеринца пробежались мурашки от холода.       — Спасибо, — неразборчиво куда-то в ключицу, пробормотал Поттер. Драко зарылся лицом в непослушные волосы, давая своему грохочущему сердцу прийти в норму.       — Поттер, почему ты не принял зелье сна без сновидений? — недовольно спросил Малфой и сильно ущипнул Гарри за бок. Тот ойкнул от боли, но не пошевелился, продолжая успокаивать себя слабым ароматом терпкого одеколона Драко.       — Я его выпил… — не слишком уверенно ответил Гарри. И пару секунд спустя тяжело вздохнул и тихо продолжил. — Видимо, зелье теперь не работает.       — Треклятый книзл, — с непонятной досадой выругался Малфой. — Ты говорил об этом с Мадам Помфри? Ну, если зелье вызовет привыкание.       Гарри слабо кивнул и принялся сминать полы пижамной рубашки Драко. Тот на это недовольно цокнул и попытался отодвинуться.       — Драко, пожалуйста. Давай останемся так ещё немного… — умоляюще попросил Гарри. Он сильнее сжал Драко в кольце своих рук и закинул одну ногу на слизеринское бедро.       — Какой же ты невыносимый, Поттер. Ты осьминог, что ли? Такое чувство, будто у тебя не четыре конечности, а все восемь, — недовольно бурчал Малфой, но попытки отлепить от себя Гарри оставил. — Так и что же ты собираешься делать без зелий?       — Не знаю, — горестно признался Герой, и просунул руку под рубашку Малфоя.       — Поттер, какого… — Малфой с широко распахнутыми глазами, уставился на макушку Героя       — У вас тут жутко холодно, а человеческое тепло невероятно хорошо согревает. Хотя… Ты сам, по ощущениям, такой же температуры, как эта комната, — он просунул вторую руку под рубашку и сцепил их в замке. — Мадам Помфри сказала, что если и зелья перестанут помогать, то мне придётся самостоятельно бороться с кошмарами. Правда… — Гарри, задумавшись, замолк и отодвинул голову назад, чтобы увидеть лицо Драко. Беспокойство в серых глазах и сморщенный лоб отчего-то позабавили Гарри, и, он слабо улыбнулся. — На прошлой неделе кошмаров, будто и не бывало. Поэтому я понадеялся, что, наконец, это осталось позади, но, видимо, рано радовался.       — Отлично. Просто замечательно. Ты просто ходячая катастрофа, Поттер. И как ты собрался летать на метле, когда в любой момент можешь вырубиться от недостатка сна на ней и разбиться о землю? Я не собираюсь ловить тебя, так что предлагаю оставить твою дурацкую затею с квиддичем. Да и вряд ли бы она сработала…       — Нет! — возразил Гарри с неожиданной для себя горячностью. Он не мог оставить Драко справляться со всем этим в одиночку. Тот и так страдает от последствий принятия метки, поэтому нельзя оставлять всё на волю судьбы и надеяться, что всё пройдёт само.       — Что значит «нет», Поттер? — сухо поинтересовался Малфой. Он кинул мимолетный взгляд на гриффиндорца, и убедившись, что тот перестал трястись, как провинившийся домовой эльф, принял ещё одну попытку отлепить от себя очкарика. — Если ты успокоился, то будь добр, отцепись.       — Я. Нет, Драко, стой. Да куда ты собрался… — Гарри недовольно посмотрел на жалкие попытки Хорька, выбраться из его крепкой хватки. Тяжело выдохнув и всё ещё мелко дрожа от ночного кошмара, он перекатился и оказался сверху на Драко.       — Поттер, прекрати на мне лежать! — вскипая от нарастающего раздражения, воскликнул Драко.       — Я слезу только после того, как ты меня выслушаешь, — спокойно ответил Гарри и посмотрел в глаза Малфоя. Не торопясь, он продолжил. — Я не из-за своих геройских побуждений хочу тебе помочь, Драко. Мне тяжело смотреть, как несправедливо с тобой поступают. Так что, пожалуйста, дай мне помочь тебе разобраться с Дином и…       — Хорошо. Раз ты хочешь поговорить о Дине и о всех остальных, кто желает мне смерти, то вперёд. Меня не волнует, кто и что обо мне говорит, Поттер. Люди только и могут открывать рты и говорить всё, что заблагорассудится. Если я буду реагировать на каждое сказанное ими слово, то я просто сойду с ума. Так что перестань лезть не в свое дело и дай мне разобраться со всем самому. Ты даже со своими кошмарами справиться не можешь. Как ты собрался в таком состоянии помогать мне?       — Ну ведь не я один переживаю за тебя и хочу помочь. Твои друзья могут нам помочь придумать, как разобраться, — Гарри поморщил лоб. — А Рон и Гермиона тоже могли бы нам пригодиться… — неуверенно продолжил перечислять Гарри.       — Стоять, Поттер. Даже не вздумай впутывать во всё это заучку и тупоголового.       — Но Гермиона неплохо разбирается в психологии, и я уверен, что она смогла бы тебе помочь, — продолжал настаивать Гарри. — А Рон…       Драко протяжно и вымученно выдохнул. Только этого ему не хватало, чтобы ему помогали благородные и безрассудные гриффиндорцы. Малфой решил воспользоваться секундной заминкой гриффиндорца, пока тот усердно обдумывал список людей, готовых помочь. Он крепко схватил Гарри за плечи и поменял их положения местами. Теперь под ним лежал дезориентированный Поттер. Сам Малфой сел на чужие бёдра и завёл руки гриффа тому за голову. Палочка улетела на кровать и потухла, оставляя комнату в кромешной темноте.       — Что мне сделать, чтобы ты наконец понял слово «нет», Поттер? — недовольный тон Драко прозвучал где-то сверху в темноте, отчего Гарри застыл. Все чувства, будто обострились в несколько раз. Стоило Гарри услышать хриплый голос Драко после пробуждения, его сердце тут же начало бешено стучать, отдавая ударами в голову. Холодные пальцы слизеринца, что схватили запястья Гарри, обжигали. Отчего казалось, будто место соприкосновения горело.       — Драко… — Гарри гулко взглотнул. Только имя бывшего врага вертелось на языке, а всё остальное будто разом пропало из головы. Пазлы с кусочками слов рассыпались и не складывались воедино в предложении, стоило Драко немного пошевелить бёдрами в ожидании ответа от Гарри.       — Ещё раз повторю, Поттер, — голос в темноте стал ближе, и чужое тёплое дыхание ощущалось каждым дюймом на коже лица. — Со всем этим я способен справиться сам.       Гарри хотелось привести тысячу аргументов, почему Драко должен принять его помощь, но решил, что это бесполезно. Раз тот его не способен услышать, значит, он будет заниматься этим тайком.       — Ладно. Я не буду лезть во всё это, — еле слышно пробормотал Гарри. — Но тогда ты должен согласиться на идею с квиддичем.       — Я же сказал, что это не сработает, Поттер. Да и ты в такой форме, что вряд ли сможешь заметить снитч, не говоря о том, чтобы его поймать.       — Драко, признай, что ты боишься проиграть мне. Даже в таком состоянии я способен тебя обыграть, — самодовольно произнёс Гарри. Драко хмыкнул и отпустил из хватки руки гриффиндорца, но не торопился слезать. Он наклонился немного в бок, чтобы отыскать в простынях свою палочку и, найдя её, прошептал люмос.       Гарри пару раз моргнул, чтобы привыкнуть к резкому свету, и уставился на ухмыляющегося Малфоя.       — Советую тебе так не разбрасываться словами, Поттер, если не хочешь о них пожалеть. Думаю, играть просто так будет скучно. Поэтому я предлагаю в награду победителю одно желание, которое должен выполнить проигравший, — довольно заявил Драко. Ничто не может быть лучше в играх, чем азарт. А если в азарте есть ещё и награда —это вдвойне лучше. — Любое, — немного задумавшись, добавил он.       После того понурого Драко Гарри готов согласиться на всё, лишь бы увидеть тот огонёк веселья и заинтересованности в нём. Он согласно кивнул, принимая ставку игры. Если Поттер сможет победить, то одно желание это лучшая награда из всех возможных. А главный её плюс — это то, что Малфой не сможет от него отказаться. Море идей и фантазий открывается перед Гарри, и над этим стоит тщательно подумать.       — Если ты больше не собираешься будить меня посреди ночи, то я предпочту, наконец, лечь спать, — Драко слез с бёдер Поттера на свою половину кровати и улёгся спать. И сонным, притворно-недовольным голосом добавил. — Раз тебя отсюда даже Мерлин не выгонит, то так уж и быть, оставайся уже. Только перестань меня трогать, иначе оставшуюся ночь ты будешь спать на полу.       Гарри согласно хмыкнул и решил оставить Хорька в покое. Этой ночью кошмары больше его не беспокоили.

***

      — Подумать только, Поттер. Погода прям для тебя. Дождь и туман. Тебе, наверное, лучше и вовсе без очков летать, — усмехаясь, заметил Малфой. Они стояли в дверях школы и наблюдали, как редкие капли дождя вместе с густым туманом заволокли всё пространство вокруг.       — Надеюсь, к тому времени, когда мы дойдём до стадиона, туман немного рассосётся, и дождь перестанет идти, — бурча себе под нос, двинулся Гарри. Он наклонил голову, таким образом надеясь, что капли дождя не сильно зальют стёкла. Но его надежды быстро разрушились. Пройдя пару футов, стёкла уже настолько сильно залило водой, что Гарри не мог разглядеть, куда наступает, не говоря о тумане, что усугублял ситуацию.       — Поттер, я иногда удивляюсь, как при своей тупости и забывчивости ты смог одолеть Волан-де-Морта, — Малфой спокойно прошёл мимо с гордо поднятой головой.       — Ты… — Поттер поднял голову и увидел, как капли воды ударяются о невидимый щит, который покрыл Драко, защищая от дождя. Он звонко ударил себя ладонью по лбу и достал свою палочку. — Как я мог забыть… Импервиус.       Гарри быстро догнал Драко, и они вместе отправились на стадион. Они договорились встретиться возле сарая с метлами и двинулись в раздевалки своих факультетов.       — Давно я не надевал квиддичную форму, — Гарри покрутился вокруг, рассматривая себя в отражении. Это всё вызывало приятную ностальгию. Он скучал по тому адреналину, что он получал во время межфакультетных соревнований. Но больше всего грифф скучал по борьбе за снитч с Малфоем. — Пусть даже не надеется победить. Ради такой награды я должен приложить все усилия, — улыбнувшись, заявил Гарри и отправился к сараю.       Дверь сарая уже была открыта, и оттуда доносился шум. Гарри ускорился и застал Малфоя, что держал в руках сломанную надвое метлу. Драко стоял с нечитаемым выражением лица и тихо проклинал тех, кто это сделал.       — Что случилось с твоей метлой? — глупо спросил Гарри и неверяще подошёл к Драко и также внимательно принялся рассматривать её.       — Поттер, не задавай тупые вопросы. Если бы я знал, то от этих смельчаков уже ничего бы не осталось! — вспылил Драко. Он достал свою палочку и кинул заклятие в свою метлу. Кусочки метлы встали на место, и ничего не напоминало о том, что недавно она была непригодна для полёта.       — Ты должен рассказать об этом директрисе Макгонагалл, — Гарри положил руку на плечо слизеринца, надеясь таким образом показать, что ему не все равно и рвение в соучастие, чтобы решить проблему. Но тот лишь недовольно покосился на его руку и плечом стряхнул её.       — Она тут вряд ли поможет, — выдохнул Малфой и направился к выходу. — Не забудь прихватить свою метлу, Поттер. Или ты уже сдаёшься?       Гарри не покидало чувство беспокойства, пока он искал свою метлу и чемодан с мячами для квиддича. Вот и первые звоночки того, что дело может принять серьёзные обороты, если Гарри не вмешается раньше. Поттер схватил все нужные предметы и побежал за Малфоем, что уже прошёл приличное расстояние от сарая.       Туман вместе с дождём дарили дополнительную сложность во время игры. Снитч и в солнечный день сложно разглядеть. Что уж говорить, когда соревнования выпадали на такие дни, как сегодня.       — Готов проиграть, Драко? — воскликнул Гарри, злорадно ухмыляясь. Малфой, что стоял на другом конце поля, лишь махнул рукой и крикнул, чтобы Поттер, наконец, выпустил снитч, а не болтал чепуху.       Снитч взмыл в небо и скрылся в тумане, а следом за ним подскочили на свои метла ловцы и принялись подниматься ввысь.       — Будет три игры. У кого будет больше пойманных снитчей, тот и победил, — подлетая к Поттеру, сказал Малфой. Он протянул руку, и Гарри непонимающе уставился на неё. Драко закатил глаза и принялся разъяснять. — Надо скрепить наш уговор магически. Чтобы никто из нас не смог отвертеться от выполнения желания. — Гарри понимающе кивнул и сжал ладонь Драко в своей. Магия заструилась лёгким жёлтым туманом вокруг их сцепленных рук.       Они расцепили руки, когда магия скрепила их уговор, и разлетелись в разные стороны. Пока они пытались выследить мяч в тумане, они пару раз чуть не врезались в друг друга на большой скорости, но вовремя успевали увернуться от болезненного столкновения.       — Чёртов снитч. Он будто вовсе улетел со стадиона. Никак не могу найти этого засранца, — досадно бормотал себе под нос Гарри.       — Это наверно потому, что его поймал я, — за спиной Героя раздался ликующий голос слизеринца. Когда он обернулся, то увидел в кулаке слизеринца снитч. — Я же говорил тебе, очкарик, что лучше бы ты сдался. Сам понимаешь, что погода не на твоей стороне.       — Это мы ещё посмотрим, на чьей стороне будет погода, — с чеширской улыбкой ответил Гарри. От вида такого радостного слизеринца сердце забилось так сильно, что он боялся, что оно вырвется из грудной клетки.       Так они носились по стадиону до самого вечера, забыв обо всём на свете. Каждый раз, когда кто-то одерживал лидерство на одно очко, они соглашались, что можно сыграть ещё пару раз. Казалось, будто уже и счёт очков для них уже не имел значение. Только дух соревнования и то, что они наслаждались игрой, имело значение. Когда сил уже не хватало и все мышцы будто горели от каждого движения, они решили, что на сегодня хватит и начали спускаться на землю.       — Пятнадцать очков против четырнадцати, — сказал Малфой, когда они сложили снитч в чемодан. Гарри моргнул пару раз, пытаясь понять, о чём говорит Драко. Точно! Как он мог забыть о призе. Гарри перестал вести счёт, когда игра увлекла его своей динамичностью.       — Так и кто же одержал победу? — неуверенно спросил Гарри. Он был уверен, что раз он всегда был лучшим ловцом, то победа однозначно была за ним. Но эта довольная ухмылка медленно сводила его уверенность на нет.       — Иногда ты задаёшь глупые вопросы, Поттер. Хотя почему иногда. Конечно же, победил несравненный и непобедимый я, — гордо заявил Малфой и двинулся с метлой в раздевалку. — Свой приз я использую, когда посчитаю нужным. Так что готовься, Поттер, — напоследок кинул Драко.       Гарри уставился в эту хорячью спину и начал посыпать свою бедную голову пеплом. Не только упустил шанс сделать всё, что душе угодно с Драко, но и проиграл ему. Хотя эта сияющая улыбка слизеринца того стоила.

***

      Драко долго пришлось уговаривать Гарри, чтобы на ужине каждый из них сидел за своим столом. Это было сложно, ведь тот до самого входа в Большой Зал пытался доказать, что ничего в этом нет. Но Драко был силён в спорах, и гриффу ничего не оставалось, как принять своё поражение и двинуться за свой стол с опущенной головой. Да, в зале было мало людей, но лишняя осторожность не помешает. Но, видимо, Поттера эта лишняя осторожность не сильно заботила.       Гарри весь ужин переводил свой обеспокоенный взгляд с Драко на директора. Та будто чувствовала его тревогу и иногда кидала взгляд туда же, куда он так сосредоточенно смотрел. Когда Поттер снова перевёл свой взгляд на Макгонагалл, та своим взглядом дала понять, чтобы тот явился к ней в кабинет. Он кивнул и принялся доедать с неохотой свой ужин.       — Директор Макгонагалл, — входя в её кабинет, неуверенно поздоровался Гарри.       — Заходите, Поттер. Присаживайтесь на тот стул, — она слабо улыбнулась и рукой указала на стул возле её стола. Гарри кивнул и сделал, как она попросила. — Вас что-то беспокоило весь ужин, и я не могла не обратить на это внимание. Может, вы расскажите о причине?       — Я… — Гарри замолк и задумался. Драко не будет сильно злиться, если он просветит в его проблемы директора? Но если он хочет, чтобы Малфой был в безопасности, без помощи посторонних тут не обойтись. — Это насчёт Драко Малфоя.       Макгонагалл удивлённо подняла бровь и кивнула. Она думала, что после войны эти двое, наконец, прекратили свои глупости и задумались о предстоящей сдачи экзаменов. Но нет ничего более постоянного, чем эти двое в вечной борьбе друг с другом.       — Я знаю, что это прозвучит довольно странно. Особенно то, что я сейчас скажу. Я боюсь за Малфоя, — он провёл ладонью по своим волосам и продолжил. — После войны многие хотят припомнить ему за все его поступки. Но ладно, если бы это было только словесно. Но у меня появились подозрения, что с ним хотят разобраться физически. А может, что-нибудь ещё хуже придумают.       — С чего у вас взялись такие подозрения, Поттер? Я не могу просто слепо верить вашим словам. Может, у вас есть существенные доказательства для реального опасения за жизнь и здоровье мистера Малфоя?       — Думаю, много учеников могут подтвердить слова Дина о том, что он сказал, что Малфой заслуживает наказания. Намного суровее того, что вынес ему суд.       — Дин Томас? Вы утверждаете, Поттер, что Томас угрожал Малфою?       Гарри тяжело кивнул. Как бы ему не хотелось говорить такое о друге, но он не мог закрывать глаза на эту ситуацию. Он печально посмотрел в окно и продолжил:       — Ещё одна вещь сегодня подтвердила мои опасения насчёт безопасности Драко, — Макгонагалл удивлённо уставилась на Гарри, изо рта которого так спокойно вырвалось имя его школьного врага. Он будто и не заметил, что дал директору пищу для размышления, из-за своей невнимательности. — Малфою сломали его метлу, которая до недавнего времени лежала нетронутой и целой, а сегодня мы её обнаружили сломанной. Раньше никто не решался портить вещи Малфоя, несмотря на то, каким он был засранцем. А то, какое сейчас к нему повышенное внимание, наводит на кое-какие мысли.       — Я поняла вас, Поттер. Но не в моих силах сейчас что-либо предпринять. Поэтому я прошу вас внимательно следить за Малфоем и за теми, кто окружает его, — она сочувствующе улыбнулась. Гарри и не ожидал чего-то другого, но от того, что он поставил директора в известность о всём, что творится, ему стало легче.       Когда Гарри вышел из кабинета директора, чья-то рука схватила его за предплечье и потащила прочь оттуда. Он перевёл взгляд на человека, ведущего его прочь, и удивлённо воскликнул:       — Драко? Куда ты меня тащишь. Что-то случилось?       Но тот всю дорогу молчал и никак не реагировал всякий раз, когда Гарри пытался выяснить, в чем дело и куда они идут. Найдя пустой класс, Драко зашёл внутрь и зажал с внутренней стороны комнаты между собой и дверью Гарри. Это напомнило Гарри точно такую же ситуацию неделю назад, но атмосфера прошлой встречи разительно отличалась от сегодняшней.       — О чем вы говорили с директрисой Макгонагалл? — гневно спросил Малфой. Он поднял пальцами подбородок Гарри, чтобы тот смотрел ему в глаза. — Даже не думай мне врать, Поттер, ты в этом деле точно не искусный мастер.       — Ну, я… — Гарри отвёл взгляд в сторону, чтобы не смотреть на разочарованное лицо Малфоя. Но тот больно сжал пальцами подбородок, и ему пришлось вновь посмотреть на слизеринца. От такого пронзительного взгляда хотелось убежать и спрятаться. Язык перестал слушаться и рот пересох. Гарри облизал потрескавшиеся губы и как провинившийся ребёнок, продолжил. — Драко, я всего лишь хотел тебе помочь.       — Поттер… — Драко тяжело выдохнул и потёр ладонями лицо. — Ты мне не оставляешь другого выбора, — он сделал шаг назад и вновь усталым взглядом посмотрел на гриффиндора.       — Драко, что ты задумал… — Гарри насторожился и хотел подойти ближе, но вытянутая рука его остановила.       — Я хочу сейчас воспользоваться своим желанием.       — Только не говори, что ты собрался…       — Да, Поттер. Иначе ты по-другому не понимаешь.       Теперь от злости и горькой безысходности начал вскипать Гарри. Он оттолкнул руку Драко и вцепился руками тому за ворот рубашки и притянул к себе.       — Да как ты не понимаешь, эгоистичный ублюдок! — взревел Герой тому в лицо. — Я волнуюсь за тебя не из-за своего «синдрома героя», а потому что я волнуюсь за всех своих близких людей. Я не из-за каждого встречного буду сломя голову искать выход из ситуации, в которую он вляпался, чтобы помочь.       Драко с широко открытыми глазами уставился на Гарри и тихо прошептал:       — Близкими?       — Да, чёрт возьми. Хоть мы и «ненавидели» друг друга, но в какой-то мере я не представляю, как жить без твоих подколов и остроумных оскорблений. Наше вечное соперничество разбавляло это унылое место и не давало мне утонуть с головой в своём горе. Ты даже не представляешь, как мне тяжело дышать, когда ты не рядом. Так что я считаю тебя близким человеком и боюсь я за тебя ровно также сильно, как и за всех остальных.       — Ты просто ненормальный… — выдохнул Драко и запустил ладонь в волосы Гарри. Тот напряжённо уставился на него, ожидая продолжения. — Но мой ответ не изменится. Я не собираюсь впутывать во всё это тебя и твоих дружков.       Гарри закрыл глаза и посчитал до десяти. Если даже это не заставит передумать того, то вряд ли что-нибудь другое сможет.       — Я раздумывал эти несколько дней, почему я стал так зациклен на тебе и свою реакцию на тебя. Вспоминая свой прошлый опыт, я пришёл к кое-какому выводу.       — Да? И к какому же? — скептически спросил Малфой. Он был уверен, что ответ ему не понравится.       — Ты мне, кажется, нравишься, — неразборчиво, на одном дыхании сказал Гарри и опустил голову вниз, чтобы не видеть, как застыл Малфой и неверяще уставился на него.       — Поттер, я… — он не мог подобрать правильных, слов, чтобы ответить ему. Так они остались стоять в напряжённой тишине. Каждый задумался о своём в течение пары минут. И, наконец, Драко, постоянно срывающимся от волнения голосом, продолжил. — Мне кажется, ты сделал неправильный вывод. Ты не мог влюбиться в такого, как я. Мерлин, почему ты всё вечно усложняешь…       — Я уверен, что мои догадки и выводы верны!       — Я думаю, наш обмен «любезностями» запудрил тебе мозги. Ты сам себя убедил, что в этом было нечто большее, чем было на самом деле. Так что советую как можно быстрее выкинуть это из твоей тупоголовой башки, — Драко смог выбраться из хватки Поттера и убрал руку из непослушных волос Он отошёл ещё на пару шагов от Гарри и напряжённо уставился на того.       — Если ты мои чувства называешь ошибкой, то как ты мне объяснишь всё то, что ты говорил перед входом в ваше подземелье! — отчаянно вскрикнул Гарри и с болью посмотрел на отдаляющуюся от него фигуру. Он не мог поверить, что тот так просто назовёт его чувства выдумкой.       Драко густо покраснел и пару раз покачал головой, чтобы придти в себя.       — Это не моя идея, Поттер. Панси и Блейз решили так развлечь себя, а я лишь стал инструментом для реализации их плана.       — Я ни за что не поверю, что они стали бы этим заниматься, чтобы повеселиться. У них была какая-то цель, до которой они хотели дойти таким способом. И я почему-то уверен, что ты знаешь, что это было, — не собираясь отступать, продолжал Гарри. Эта правда ему была нужна, как глоток воды после сильной жажды.       — Я ещё тогда тебе сказал, Поттер. Что это ничего не значит, — Драко отчаянно не желал видеть разочарование на лице гриффиндорца, поэтому его взгляд был прикован к палочке в своей руке, которую он вытащил на случай, если Гарри снова решит к нему подойти.       — Я же вижу, что ты чего-то боишься, Драко. Признай, наконец, хотя бы перед собой свои чувства, и тебе станет легче, — тихо моля, просил Гарри.       — Малфои ничего не боятся, Поттер. И мне не в чем признаваться, так что оставь эти ошибочные чувства себе, — он гордо поднял голову и устремился к выходу, осторожно обходя гриффиндорца, что застыл, словно статуя. Остановившись у дверей, он устало добавил. — После твоих слов я сильнее убедился, что мне придётся поступить так, как я собирался сделать. Жаль использовать свое желание именно таким образом, но ты мне не оставляешь выбора. Гарри Поттер, моё желание таково: ты не будешь лезть в мои дела и оставишь меня разбираться с ними самостоятельно. Спокойной ночи.       Каждый шаг, что отражался от стен коридора, отдавался так сильно, будто судья ударял своим молотком, вынося свой вердикт по делу подсудимого. И этот суд Гарри проиграл.
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (3)