Убей и умри

NC-17
В процессе
242
автор
DeniOni бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 19 085 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
242 Нравится 87 Отзывы 94 В сборник

3. Врата

Настройки
Примечания:
      Врата В-ранга. Стандартного размера, в районе Ахен, который из-за частого возникновения разломов здесь на 80% является необитаемым. Таковы стандартные данные, рассылаемые охотникам гильдией Белого Тигра. Во вложении — предложенный список участников зачистки. Но это всё не передаёт тех ощущений, когда ты стоишь перед Вратами лицом «к лицу».       Небесно-голубая воронка завораживает, притягивает взгляд, от неё исходит лёгкий ветер, мана ровными волнами накатывает, словно безграничное море. Казалось бы, протяни руку, и попадёшь через прекрасный портал в Рай… Но водоворот затягивает неизменно лишь в пучину Ада, боли, страха и смерти. И тебе повезёт выжить или умереть быстро. Только высокий ранг даёт уверенность и избавляет от страхов — такая водится присказка у охотников. Какой он нужен? Да кто бы знал. Кажется, даже В-ранговые часто опасаются за свою жизнь до входа в Подземелье — это всегда русская рулетка, только вот в барабане пять патронов из шести (два обычных, два разрывных и одна чека от гранаты, взрыв которой унесёт не только твою жизнь, но и твоего отряда), а вместо люксового казино с дорогим алкоголем и красивыми шлюхами — разлом, где ты можешь встретить мерзких насекомых, гоблинов, а особо неудачливые — жестоких хякку.       Но не будем о грустном, это ведь разлом В-ранга, правда? Три охотника А-ранга и десять охотников В-ранга, шесть С-ранговых. В придачу хилер В-ранга, звучит почти как оплаченная путёвка на курорт, разве что питание не включено. Всё готово, как говорится: свет, камера, мотор! Глава отряда на связи с отделом мониторинга гильдии. Охотники один за другим исчезают во вратах.       Двадцать человек, готовых ко всему и закалённых в битвах. Огромный зал, вырубленный в скале, абсолютно пуст. Круглый, с высоким сводом. На дальнем от входа конце стены сужаются, образуя проём примерно в человеческий рост, ведущий в следующий зал. Вторая зала ничем не отличается от первой, разве что перед проходом дальше стоит большой камень, словно скрижаль. Он не загораживает проход — его легко можно обойти, он будто привлекает внимание, заставляет задуматься. На нём какие-то неясные письмена: не то руны, не то иероглифы, не то клинопись.       — Похоже на Драконий язык из компьютерной игры, — носится откуда-то сзади, вызывая лишь смешки со всех сторон. Ну написано и написано, чё бубнить-то.       В третьем зале наступает разнообразие — все своды и пол покрыты мхом. Он глушит шаги, пахнет влажной теплотой, но по проверке мага не является ядовитым. Монстров так и нет, их даже не слышно, это вызывает подозрения. В четвёртом к моху добавляется разнообразная трава.       В центре пятого грота небольшой родник, раскинутый посреди зелёного травяного изобилия и величественных папоротников. Мох на сводах цветёт, привлекая бабочек. Вода вдруг вызывает дикую жажду, кажется, язык ощущает её свежую холодность и чистый вкус — кто-то на пробу кидает камешек в родник, чтобы не то проверить глубину, не то наличие живности.       — Стойте, не рвите! — внезапно просит один из мечников, Сухо, стоит лидеру отряда наклониться к пышным папоротникам.       — Да я только один, надо проверить на яд, — Джихо срывает лист, бросая в ручей.       — Зачем вредить растениям, они же живые. Можно было магов попросить проверить, — сокрушается подчинённый.       — Ману нужно экономить. Смотри, не ядовитый, — покровительственно говорит командир, когда папоротник мирно плывет по воде, не чернея и не скукоживаясь. И отдает команду: — Наберите воды про запас.       — Ну да, кто знает, сколько мы тут бродить будем, — ворчит кто-то из отряда. Все осторожно наполняют фляги водой — кто знает, что там спрятано в тёмной глубине родника, если монстров до сих пор не видно.       Шестой зал заставляет поистине затаить дыхание: свисающие с потолка лианы и папоротники, усыпанные цветами стены. Они слегка покачивались, словно кивая в ожидании, но вдруг застывают «при виде» охотников — будто живые, они ждали кого-то, кто не они. Кроваво-красные тюльпаны, словно истекающее кровью вырванное сердце. Где-то на сводах между цветами сверкают маленькие вкрапления какого-то минерала, он светится желтоватым тёплым светом, оживляя тюльпаны, согревая помещение, добавляя уюта.       «Как в оранжерее, чесслово», — раздаётся откуда-то. — «Мы точно во Врата вошли?» — спрашивает кто-то. Лидеру отряда и самому неспокойно, слишком уж сказочно всё выглядит, но он молчит, чтобы не вызывать панику. Одна из магов задумчиво подходит к стене, усеянной цветами, сканирует их маной и, не обнаружив ничего подозрительного, нерешительно поднимает руку. Сухо наблюдает за ней, но до последнего надеется, что она не исполнит задуманное. В ту секунду, как её рука срывает цветок, сердце его ёкает неприятно: не то смутным предчувствием, не то переполняющей жалостью и сочувствием к тюльпану.       — Нари, ну зачем ты так! Он же… Живой.       — Отстань, Сухо, захотела и сорвала. Вот уж воистину защитник природы, — она не глядя прикалывает цветок к мантии.       — Не задерживайтесь, вы, двое, — бросает лидер. Но Сухо не двигается с места, укоризненно смотря на Нари:       — Зато ты, наоборот, совсем не милая, — поддевает он, но вдруг его глаза удивлённо распахиваются.       — Жалко тебе, что ли, один цветочек? Их тут сотни, — она поворачивается к стене, указывая на неё, и вскрикивает.       Среди яркой зелени на стебле сорванного тюльпана проступают кровавые капли, словно на порезанном пальце.       — Нари, ты… — Джихо подбегает к ней, хватая за плечи, а она начинает визжать, видя, что с цветка на её мантию капает алым соком, заливая ткань словно кровью. Хилер показывает жестом, что с магом порядок, сок не ядовит, девушка и сама успокаивается, но всё же отцепляет украшение, бросая нещадно под ноги. Все затихают.       Охотникам становится жутко, цветок словно истёк кровью, стоило его сорвать, будто и правда живой, как и говорил любитель природы. Джихо ещё раз убеждается, что Нари в порядке, и продолжает путь, ведёт упорно охотников дальше, сквозь завесу лиан, словно дверью закрывающей проход.

Neoni — Darkside

      Стоит им ступить в седьмой зал, как отовсюду начинает раздаваться писк: сначала тихо, словно из-под пола и стен, нарастая, становясь все громче и громче, всё противнее. Охотники группируются, занимая стратегическое расположение, осматриваются: от пышного цветочного убранства не осталось и следа, лишь голые серые каменные своды, испещренные углублениями, щелями и подобием нор.       Сначала кажется, что ничего не происходит, но потом в серых камнях замечают движение — крысы. Обычные домашние серые крысы лезут из всех углов, с отвратительным писком кидаясь на чужаков, пытаются укусить, несмотря на броню. Минута — и уже не видно серых камней под ногами, крысиный ковёр ходит волнами, бьётся приливами о вторженцев. Видимое смятение на лицах охотников сменяется холодной решительностью, в ход быстро идут мечи, огонь, кинжалы. Писки горящих и разрубаемых паразитов лишь становятся громче, но их место занимают другие, карабкаясь выше по трупам, не замечая потерь. Тут и там слышны ругательства охотников.       Но вот серый поток начинает ослабевать, они больше не лезут из всех щелей, и скоро охотники убивают последнюю крысу. Сотни трупиков покрывают пол. Каждый шаг отдается хрустом ломаемых маленьких костей. Кто-то подавляет рвотные позывы.       — Можно ли их считать монстрами? Я даже не чувствую в них камней. Обычные крысы, — Нари подходит к главе отряда. Её специализация — огонь.       — Теперь наконец-то начинается. Не убив их, мы бы не прошли дальше, — Чон Джихо хмурится — впервые попадает в такое странное подземелье. Никогда не знаешь, на что можно напороться, но тут все словно против привычных устоев монстров. Но ему важнее не сеять панику, поэтому уверенно машет рукой: — Охотники, за мной. Мы зачистим эти врата!

***

      Следующая зала ещё больше предыдущей. И вновь писк — крысы показываются почти сразу. «Это уже монстры, я чувствую это!» — крик мага перекрывает писки, давая отмашку — убить, нельзя помиловать. «Не тратьте много Маны, неизвестно, что ждёт дальше и сколько займет путь до босса!» — командует Джихо. Хилер укрепляет мечников и убийц, маги встают внутрь круга, охотники завершают построение.       И вновь серый ковер застилает всё, лишь эти крысы на порядок больше — размером с крупную кошку. Взмах, взмах, кровь брызжет в стороны, трупики отлетают прочь — противник слишком слаб для такого уровня охотников, но они берут числом. Но стоит крысам подобраться ближе, они начинают карабкаться вверх по ногам, вызывая вскрики отвращения. В пылу битвы никто не замечает тихих шорохов сверху, как вот уже с десяток монстров падают на охотников сверху, цепляясь за волосы. Девушки начинают визжать, пытаться сбросить крыс, чем вносят беспорядок в стройный круг, когда Нари выпускает мощный столп огня к потолку, сжигая не только прыгающих грызунов, но и попадая огнем в туннели под потолком — писк раздаётся уже сверху, несколько горящих тушек выбрасываются вниз, но на этом всё.       — Хорошая работа! — Джихо поворачивается к магу с ободряющей улыбкой, переключает внимание на группу. — Ещё немного, эти последние!       — Командир, дайте мне! — парень с двумя мечами выбегает вперёд, зажигая их маной с магией воздуха. Сухо — мечник, который может использовать и магию для своих атак — полезное сочетание. Взмах — и ударная волна сметает всех монстров на своём пути, отбрасывая к стенам, убивая почти всех мощным столкновением с камнем. Маны у него немерено, за глаза его называют Принцем Ветра. Отряд добивает оставшихся, в короткую передышку хилер восстанавливает силы бойцам и залечивает царапины, и все выдвигаются дальше.       Очередной каменный зал, очередные писки крыс. Только вот монстры уже размером с крупную собаку, доходят почти до бедра охотникам, кто-то комментирует: «Это как злокрысы в компьютерной игре», но слова тонут во вскриках удивления: монстры, подбегая ближе, с наскоку кидаются на людей, сбивая приличным весом тушек с ног, целятся прямо в горло. Девушке-хилеру не удаётся устоять, крысиные зубы едва не смыкаются на хрупкой шее под отчаянный визг, но Сухо ловко сносит башку монстра мечом, рывком поднимая коллегу на ноги:       — Не бойся, они всего лишь D-ранга.       — Держать строй! Не теряемся, их на порядок меньше, чем в предыдущем зале! — крик Джихо перекрывает шум битвы. — Хилер, держаться за спиной мечников, маги, ослабляйте их на подходах, мечники, не дайте сбить себя с ног!       Битва заканчивается быстро, пара десятков трупов злокрысов — и можно идти дальше. Здоровье восстановлено, одежда от крови просушена, можно идти дальше. Переступать через огромные трупы крыс неудобно, кажется, будто они специально закрывают собой проход в следующий зал, чем вызывают ворчание охотников.       Каменный зал ещё больше, только вот он уже не пустой. Странные шарообразные фигуры выстроены рядами в центре.       — Их тринадцать, — раздаётся с фланга, — несчастливое число!       — Что это? Шерсть? Это что, очередные крысы?       — Кто-нибудь считал, сколько всего залов мы уже прошли? — подаёт голос Нари. — Мне кажется, это не просто так все.       — Это девятый, нет, — Сухо быстро загибает пальцы, считая в голове.       — Десятый, — опережает Джихо, — я тоже сначала подумал, что их количество будет равно номеру зала, но нет, — он делает шаг вперёд…       … И фигуры словно по команде оживают. Тринадцать крысоподобных существ встают на задних лапах, повинуясь невидимой отмашке, одновременно открывают кроваво-красные глаза, одновременно открывают пасти, издавая одинаковое не то шипение, не то писк, одновременно делают два шага навстречу охотникам. Действуют как один.       — Что за мутанцы? Ещё и на двух лапах ходят?       — Приготовиться! У этих почти уровень С! — командует Джихо.       — Всё интереснее и интереснее, — бормочет под нос Сухо.       По взмаху чьей-то дирижёрской палочки мутанцы разбегаются, заходя с флангов, метя в тыл, окружают охотников. Они намного сильнее предшественников, у них сильные передние лапы, похожие больше на человеческие руки, хороший баланс и мощный укус — они наверняка могут сломать или даже откусить конечность при отсутствии брони, стоит лишь сомкнуть челюсти, поэтому проверять это на себе охотники не спешат. Да и кто знает, что они ещё умеют.       Хилер усиливает бойцов, держа наготове зелье восстановления маны. Маги пытаются держать мутанцев на расстоянии, нанося урон издалека — огнём, ветром…       — Земная магия здесь не работает! — кричит в ужасе подруга Нари. — Словно что-то не пропускает её! Столько маны потратила, а результата ноль.       — Тогда не используй её! — Джихо даже не оборачивается, снося голову одному мутанцу.       Но поняв, что крысы в этом зале отличаются только физической силой, расправа не заставляет себя ждать — монстры погибают один за другим.       — Капитан, из меня все силы высосало, зелья маны не помогают, будто кто сжирает её. Видимо, это все из-за магии земли, — девушка-маг с трудом стоит на ногах, даже привалившись к каменному своду пещеры.       — С собой тебя взять — лишь опасности подвергнуть, кто знает, что там дальше. Но и одну оставить глупо. Нари, останься с ней.       — Но Джихо, я…       — Всё в порядке, капитан. Судя по всему, в этих Вратах монстры привязаны к конкретным залам, здесь мы их уже победили. Зачистите подземелье и заберите меня на обратном пути.       — Уверена?       — Да, мой клинок со мной. Я смогу постоять за себя.       — Хорошо, я доложу отделу мониторинга об этом. Думаю, босс уже рядом, я чувствую его энергию.       Джихо связывается по специальному устройству с отделом мониторинга гильдии:       — Мы почти достигли босса, в подземелье, судя по всему, монстры привязаны к конкретным залам. Наш маг земли истратил всю ману, мы оставим её тут, заберём на обратном пути. Это линейное подземелье.       — Что? Вы уже почти у босса? Сколько вы прошли? — голос плохо слышно через помехи.       — Десять залов за три часа десять минут, — сверяется он с наручными часами, — скоро вернёмся. Можете запускать отряд зачистки. Отбой.       Нари устраивает подругу поудобнее у свода пещеры, привалив к небольшому островку мха, накрывает своим плащом:       — Держись, мы скоро вернёмся, — и машет на прощание рукой.       Они оставляют мага позади, проходя сквозь очередной полог из лиан в следующий зал, и уже не видят, как за спиной девушки резко начинают расти какие-то непонятные растения. Она и сама этого не замечает, пока не становится слишком поздно: стебли лианообразных вьюнков обхватывают горло, не давая вскрикнуть, подавляя звуки, а мховый покров распространяется дальше под ней. Невиданные цветы с острыми шипами пронзают руки, не давая сорвать удавку с шеи, пригвозжая к месту, протыкая, словно куклу вуду. Из всех щелей набегают крысы второго зала: окружают плотным кольцом, но не нападают, ждут чьей-то отмашки. Страшно. Избавляя от осознания своего конца или предстоящих мучений, она теряет сознание из-за болевого шока.

***

      Отряд охотников движется дальше. В одиннадцатом зале всего три фигуры. «Что за?» — бормочет кто-то. Это подземелье определенно необычное. Сюр. Цирк уродов. В центре стоят три фигуры, очередные мутанцы, но они ужасают. Огромные, под два метра ростом, по очертаниям похожи на кентавров, но это крысы: длинные лапы, но основное туловище не просто стоит на четырех ногах, оно уходит вверх, обладая третьей парой человекоподобных рук-лап. Это не просто крысы, это — церберы: три огромные зубастые морды завершают «конструкцию», покрывая почти круговой обзор. Из разинувшихся в писке-рыке при виде охотников пастей капает зеленоватая жидкость, которая издает тихое шипение, соприкасаясь с каменным основанием зала — не то кислота, не то яд. Безумный конструктор Лего, собранный из несочетающихся частей.       — Будьте осторожны, кто знает, что они могут делать с этой кислотой, возможно… — начинает Джихо, и вовремя успевает прикрыться щитом — прямо в него летит плевок яда. С громким шипением жидкость проедает дыру в высококлассной стали, усиленной магией.       — Вот тебе и уровень В, — роняет Нари, не в силах справиться с шоком.       — Капитан, я прикрою магией ветра, — быстро ориентируется Сухо, пробуждая Ману.       — Хилер, усиление! Маги, используйте дальние атаки! Остальные, будьте осторожны! Нари, Сухо, мы во главе! — Джихо быстро отдает команды, не спуская глаз с очередных мутанцев.       Три охотника А-ранга выходят вперёд, и это словно даёт зелёный свет монстрам, которые приходят в движение. Сильно осложнило ситуацию то, что крысы могли прицельно плеваться ядом, и если бы не сильная магия Принца Ветра, компания бы рисковала лишиться головы. Также, к неудовольствию охотников, на самих тварей их кислота не действовала. Кажется, конечности церберов могли двигаться во всех направлениях, что также осложняло сближение с целью обезглавливания. Но против них хорошо действовал Огонь Нари. Понемногу нанося урон, она смогла вывести из строя одного и нанести урон другому, прикрываемый ветром Сухо, Джихо методично отрубал одну за другой конечности, вот уже заходя сзади, чтобы отрубить голову монстру.       — Назад! — крик Нари бьёт по барабанным перепонкам, многократно отражаясь от каменных сводов, и лишь благодаря ему лидер отряда дёргается. Огромные зубы с капающим с них ядом скрежещут буквально в десятке сантиметров от его руки — тут бы и броня не спасла от такой чудовищной силы укуса. Молниеносная реакция, и меч по дуге снизу сносит полбашки крысе-переростку.       От воя, кажется, даже содрогаются стены — внезапно почти человеческая боль угадывается в животном рёве. Отзываясь на него, уже поверженный Нари крысёныш дёргается, пытается подняться, и Сухо, оказавшись рядом в два прыжка, заносит меч, чтобы отрубить голову. Удар! Влажный чавкающий хруст отделяет одну из морд монстра от тела, две оставшиеся даже не пытаются атаковать в ответ, лишь поднимают глаза на охотника. Он на секунду колеблется с поднятым мечом, а потом:       — Простите, что не смог обезглавить одним ударом, — клинок опускается снова, завершая начатое.       — Твой меч!       И правда, оружие Сухо не плавится от попавшего на него яда, а словно впитывает его — то ли дело в особом материале, то ли ещё в чём, но клинок лишь темнеет.       — Вау, закалён ядом этого монстра, круто, — кидает Нари.       Они быстро добивают церберов, которые словно утратили интерес и вяло сопротивляются. Хиллер восполняет энергию, и отряд выдвигается дальше.       Следующий зал на порядок больше предыдущих, выше, украшен какими-то вырезанными-выцарапанными узорами по стенам. Ступени в конце зала ведут на постамент, где на каменном троне сидит-лежит непонятное шарообразное тело. Противный писк раздражает уши, из углов набегают крысы первых трёх обитаемых залов: обычные, крупные и злокрысы. Словно проснувшись от их голосов, крысообразное существо на троне принимает другую позу.       — Внимание, они защищают босса! Мы не знаем его способностей, осторожно! — Джихо принимает боевую стойку.       Существо втягивает и без того короткие лапы, голову, становясь почти идеальным шаром, и падает вниз, катясь по лестнице. Крысы удивительным образом дают дорогу, не попадаясь под атаки, а вот охотники рискуют быть раздавленными. Команды лидера тонут в грохоте, с которым мясной шар катается по залу — кажется, его кожа настолько толста, что является одновременно и броней. Но боевой опыт даёт о себе знать: даже без указаний охотники остаются в состоянии действовать сообща и наносить урон. А-ранг снова кооперируется в отдельную группу, эффективно действуя против монстра — они методично вырубают куски тела из босса, достигнув со временем того, что он не может больше кататься. Убедившись в том, что ничего другого он не может, Джихо и Сухо запрыгивают наверх, вгрызаясь мечами в плоть, и противным звуком прорубая кожаную броню. Разворотив шар до состояния отдельных кусков, они возвращаются к группе, покрытые с ног до головы кровью и ошметками мяса и органов.       — Лидер, ты, конечно, силён, но обязательно было устраивать тут скотобойню? — Нари кривится от их внешнего вида. — А ты, Сухо, туда же? Я думала, ты у нас защитник животных.       — Да, но… — он осекается, не договаривая о том, что почувствовал или даже понял, что этот босс просил убить его. Что это? Игра сознания? Неудавшийся эксперимент? Или он сходит с ума? Не может же обычный охотник понимать монстров. Да и что значит понимать, они же монстры. У них нет сознания и языка.       Охотники осматривают помещение, и очередная находка заставляет Джихо снова выйти на связь с отделом мониторинга.

***

      Когда начинается рейд, саппорт ждёт отмашки от лидера отряда, чтобы после частичной зачистки подземелья отряды зачистки и рудодобывающий вошли в подземелье для сбора тел монстров и дорогостоящих материалов, руды и всего, что может пригодиться. Обычно так происходят рейды крупных гильдий — убийство босса остаётся «на десерт» для отряда авангарда, пока остальные отряды выносят всё полезное. С убийством босса Врата закрываются в течение часа земного времени, а подземелье полностью разрушается. Обычно час времени подземелья равен минуте земного времени, поэтому все отряды находятся перед вратами в полной готовности одновременно.       Обычно… Хорошее слово, не правда ли? Оно даёт безопасность и иллюзию контроля над ситуацией, ведь обычно, что бы ни происходило в подземелье, отряды саппорта могут выполнить свою миссию и извлечь дорогостоящие материалы, а босс бывает уничтожен, даже если цена — несколько жизней охотников авангарда. Трагично, но не критично для крупных гильдий. Обычно.       Отдел мониторинга находится в непосредственной близости от Врат, чтобы в непредвиденных ситуациях лучше координировать работу охотников и гильдии. Но когда глава отряда выходит на связь, все не на шутку начинают беспокоиться.       — Отдел мониторинга на связи. Приём.       — Мы почти достигли босса, в подземелье, судя по всему, монстры привязаны к конкретным залам. Наш маг земли истратил всю ману, мы оставим её тут, заберём на обратном пути, — голос плохо слышно через помехи.       — Что? Вы уже почти у босса? Сколько вы прошли? — говорящий по устройству связи оборачивается к коллегам, сигнализируя руками, что случай экстренный, жестами показывает связать с главой гильдии.       — Десять залов за три часа десять минут, скоро вернёмся. Можете запускать отряд зачистки. Отбой.       Мужчина оседает в кресле. Устройство подтверждает факт записи коммуникации, мигая зелёным.       — Через сколько секунд поступил звонок? После входа? Быстро! — он хватает другой телефон, тревожно слушая гудки в попытке дозвониться до главы гильдии.       — Через сорок две секунды.       — Блять. Звоните Ву Джин-Чолю из ассоциации Охотников, срочно, — он хватает листок бумаги и разворачивает монитор ближайшего компьютера к себе, открывая, как ни странно, калькулятор.

***

      Тем временем длинные гудки наконец-то заканчиваются:       — Глава отдела мониторинга ассоциации Охотников Ву Джин-Чоль…       — Господин Джин-Чоль, экстренный случай, — даже не даёт договорить до конца стандартное приветствие работник, — на территории гильдии Белого Тигра врата В-ранга, глава отряда сейчас выходил на связь, они почти достигли босса за сорок две секунды нашего времени, но в подземелье прошло больше трёх часов, я посчитал, время идёт там быстрее в 4,5 раза, чем обычная разница разломов и земли…       — Господи… Не отправляйте туда отряды саппорта, неизвестно, что за дрянь там ещё скрывается. Что-то стало причиной этого, а ещё…       — Господин Джин-Чоль, они снова выходят на связь!       Включив на компьютере возможность совместного прослушивания, мужчина принимает вызов.       — Отдел мониторинга на связи, приём.       — Лидер отряда Джихо. Мы уничтожили босса. Снова всё не как обычно, он сразу напал, едва нам стоило войти в зал. Но что-то не то. Волны энергии как будто не изменились. Но это точно был босс.       Теперь членам обоих отделов мониторинга отчётливо слышно, что охотник говорит неестественно быстро — время в подземелье действительно течёт по-другому. Мужчина быстро открывает график волн энергии подземелья — они стали на порядок слабее, чем были до, но не так, как должны были измениться после зачистки подземелья. Они должны были практически исчезнуть, стать индикатором зачистки и разрушения разлома.       — Вы отправили отряды саппорта? Мы ждём их?       — Глава отдела мониторинга ассоциации Охотников Ву Джин-Чоль на связи, отряды саппорта не придут. Время в подземелье течёт по-другому, причина неизвестна, уходите оттуда.       — Но как же наша добыча?       — Плевать на неё, ваши жизни дороже. Уходите.       — Есть. О, тут за троном босса есть дверь. Не заметили её раньше. Мы можем войти, мы в хорошей форме.       — О Боже, нет! — страшная догадка мгновенно поражает главу отдела мониторинга, заставляя начать набирать уже слишком знакомый номер на другом телефоне. — Не открывайте дверь, не входите туда, уходите, быстро! Если это двойное подземелье, как у охотника Сон Джинву, то…       — Сухо? Сухо! Стой! Да стой же, говорю тебе, нам сказали уходить и не трогать дверь! Сухо, да что с тобой? Эй, сто..!       Коммуникация с отрядом обрывается, взрывообразный звук со стороны разлома заставляет от неожиданности пригнуться. Волны энергии яростно пульсируют, жаля и вызывая желание убежать, спрятаться как можно дальше.       — Что? Это…       — Красные врата, я прав? — в голосе Джин-Чоля горечь, но не удивление. — Никому не приближаться, не пытайтесь войти. Я еду и вызвоню охотника Сон Джинву. Пусть Бэк Юн-Хо едет тоже.
Примечания:
242 Нравится 87 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (6)