ID работы: 13376376

Крысолов

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
1012
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 370 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1012 Нравится 338 Отзывы 420 В сборник Скачать

Глава 19: Галактика

Настройки текста
Примечания:
Несмотря на то, что Мидория просыпается с чувством усталости, это лучшее, что он чувствовал за последнюю неделю. Инко хорошо видит перемену: женщине приходится сдерживать слезы при виде жизни в глазах сына. Он категорически отрицал, что что-то произошло, говоря ей, что с ним все в порядке. Но Инко могла сказать, когда Изуку лгал. Он был ужасным лжецом. Эта черная пустота, заполнившая глаза ее сына, напугала ее, напугала до бесконечности. Она не знала, что делать, кому позвонить и кому она вообще сможет объяснить такую ​​перемену. Джи-у не знала, что произошло, а учителя в Альдере утверждали, что ничего не знают о его внезапной перемене в настроении. Он выглядел как марионетка, у которой перерезали все веревки, кроме одной, пятнадцатилетний мальчик уныло висел на последней оставшейся нити. И с течением времени Инко начала чувствовать себя все более безнадежной. Ей не хотелось слишком бурно реагировать, возможно, это пустяки, а может быть, она просто преувеличивала ситуацию. Но по этому взгляду она почти инстинктивно знала, что этот взгляд не принадлежал ее сыну. К концу первой недели она укрепила свою решимость усадить его и поговорить, и, если дела пойдут не очень хорошо, возможно, ей придется взять сверхурочную работу и назначить встречу с терапевтом. Инко просыпается рано, нежно покусывая нижнюю губу, ожидая его. Но когда он входит, она видит огонь в его глазах, видит вновь зажженное пламя, мерцающее там, и все, что она может сделать, это разрыдаться и заплакать ему в плечо. Изуку поражен ее слезами, но принимает их. Он издает испуганный вздох, когда она бросается к нему. - «М-мама! В чем дело?» - Он спрашивает, хрипя сквозь ее сокрушительные объятия: «Ч-что случилось?» Как бы ей ни хотелось плакать, она отстраняется, всхлипывая и вытирая слезы. - «Ничего, дорогой», - смеется она. Изуку скептически смотрит на нее. - «Ты ведь не смотрела то ветеринарное шоу?» - Она лишь смеётся в ответ. - «Это шоу всегда расстраивает тебя, я не знаю, почему ты продолжаешь его смотреть», - фыркает он, улыбка растягивает его губы. «Но там всегда самые милые животные!»

***

Наомаса ходит по звуконепроницаемому конференц-залу, в котором оказались он и еще несколько человек. «Итак,» - начинает он, - «когда мы выдвигаемся?» «Это не такой простой вопрос, детектив», - заявляет Ночноглаз. - «Восстановитель имеет несколько известных баз, и, возможно, есть еще несколько, о которых мы не знаем. Важно, чтобы он был там, когда мы будем действовать. Я беспокоюсь, что он может попытаться исчезнуть, если мы не будем осторожны». Цукаучи проводит рукой по волосам. - «А как насчет адреса, который я тебе дал? Это была новая информация?» Сэр внимательно отслеживает путь мужчины, наблюдая, как он движется взад и вперед по полу. - «Это одна из баз, на которую мы уже положили глаз. Однако это лишь одно из небольших ответвлений. Мы все еще работаем над выяснением местонахождения главной базы». - Сэр поворачивается к одному из присутствующих. - «Я надеялся, что вы сможете помочь нам с этим, Сотриголова». Айзава вздыхает, но коротко кивает в ответ, выглядя настолько изнуренным, насколько, по мнению Ночноглаза, можно было, имея две ответственные работы. «Я также должен спросить, как вы получили адрес, Цукаучи-сан», - спрашивает герой, его очки сверкают в верхнем освещении комнаты. Наомаса останавливается, рука скользит по волосам. - «Мы получили это от не столь анонимной-анонимной персоны». Ночноглаз поднимает бровь и задает немой вопрос. «Это Крысолов», - признает детектив. - «Вы помните линчевателя, о котором я упоминал? Тот, кто изначально встретил седовласую девочку с причудой перемотки?» Айзава удивленно поднимает бровь: «Крысолов замешан в этом?» Наомаса вздыхает, падая на один из пустых стульев за столом для переговоров. - «К сожалению. Прошлой ночью он появился возле моей квартиры и вылил на меня кучу информации, прежде чем снова исчезнуть». Ночноглаз кивает. - «Ты упомянул, что в дело вмешался линчеватель. Хотя мне интересно, откуда он получил эту информацию. База гораздо меньше. Она не привлекает особого внимания». Детектив опирается локтями на стол, сложив пальцы перед лицом. - «Он сказал, что у него есть основания полагать, что именно здесь они держат девочку». Это привлекает внимание всех в комнате. Глаза сэра опасно сузились за очками. - «Ты уверен?» Мужчина мрачно кивает. - «Обычно он изо всех сил старается избегать меня любой ценой. Но ради этого он охотно появился возле моего дома. Я предполагаю, что если он готов зайти так далеко и рискнуть быть пойманным, то он должен быть уверен в информации, которую он мне дал». - Детектив вмиг стал серьезнее. - «Ночноглаз», — начинает Наомаса, обращаясь к герою, - «я знаю, ты сказал, что хочешь быть осторожным и не торопиться. И хотя при обычных обстоятельствах я бы с тобой согласился, я беспокоюсь, что Крысолов вскоре попытается действовать, с нами или без нас. Он не станет ждать слишком долго. Если мы не начнем раньше него, нам придется сделать это вместе с ним, потому что я не позволю этому парню рисковать своей жизнью ради чего-то настолько опасного». По собравшимся разносится тихий ропот, когда Айзава вспоминает некоторые моменты своей первой встречи с печально известным линчевателем. С течением времени его черты лица в его сознании становились все более туманными, но он никогда не забудет эти полные боли глаза. Ему интересно, видел ли мальчик такое же выражение в глазах маленькой девочки. Если так, то он может понять стремление линчевателя найти ее. Глаза сэра сужаются. - «Это небольшая база. Но в настоящее время мы практически не имеем представления о том, кто находится внутри и каковы могут быть их причуды. Это будет опасно не только для него. Если мы двинемся раньше, чем будем готовы, мы подвергнем риску множество людей». «Однако, Цукаучи прав», - вмешивается Айзава: «Как герои, мы должны действовать независимо от того, владеем ли мы всей информацией или нет. Незнание – это нормально в этой сфере работы. Я согласен, что было бы лучше собрать всю возможную информацию, но если мы будем ждать слишком долго, мы рискуем получить еще одного заложника, если Крысолов двинется раньше нас, или того хуже», - говорит герой, мрачно глядя на героя напротив. - «Получим мешок для трупов с ребенком внутри». Ночноглаз вздыхает, пощипывая переносицу в тщетной попытке отогнать приближающуюся головную боль. - «Не говоря уже о том, что если он двинется раньше нас, он может предупредить группу обо всем, что мы можем попытаться прийти позже». «Значит, мы пришли к согласию?» - спрашивает Наомаса, глядя на приближающегося героя, пока он стоит. «Мы выдвигаемся в течение недели. Я согласую дату и сообщу вам всем, как только она будет определена. Тем временем мы продолжим собирать как можно больше информации и молиться, чтобы, когда придет время, ее оказалось достаточно».

***

r/линчеватели · Автор: u/gaster219 три дня назад Куда делся Крысолов? 126 заметок Так кто-нибудь недавно видел Крысолова??? Обычно он часто бывает в моем районе, но я ничего не слышал о том, чтобы он что-нибудь делал? Я искал в Интернете, но не нашел никаких новых фотографий или наблюдений…. Его не поймали?

***

. Прямо_изз_шкафа 1,1 тыс. нравится · три дня назад Я уверен, что если бы он был пойман, полиция бы написала заявление о том, что его поймали. Я больше беспокоюсь о том, что он мертв или что-то в этом роде, братан. спальныймешоксоружием 104 нравится · два дня назад Он не умер!! Я вчера видела видео с ним!!! Похоже, его поразила причуда автотюна ПХАХА, это была самая смешная вещь, которую я видел за долгое время првращшы экзистенциальныйкризисвбутылке 27 нравится · день назад Я тоже заметил его отсутствие. Я видел, как кто-то еще упомянул, что Крысолов, возможно, мертв, но я считаю, что гораздо более вероятно, что он был каким-то образом ранен во время боя и просто восстанавливается. СПAMАмбасадор 238 нравится · два дня назад Вы тоже заметили??!?!? Я думал, что мне кажется Т_Т. Мне нужно больше контента от мастера хаоса. Я имею в виду, ты ВИДЕЛ то видео, где он бьет по горлу этого злодея в середине их монолога??!? Это было одновременно смешно и круто

***

Мидория осторожно стучит в окно Рео под покровом темноты. Он прислоняет посох к стене и начинает снимать ботинки прежде, чем друг успевает его впустить. Цукаучи открывает окно, скуля. - «Пожалуйста», - умоляет подросток, - «он не перестает храпеть». Глаза Изуку загораются тихим смехом, когда он пролезает в отверстие. - «Кто? Твой дядя?» Рео с побежденным вздохом плюхается на свое место и катит стул в сторону шкафа. — «Да», — шипит он. - «Очень трудно выполнять какую-либо работу. В каком-то смысле это хуже, чем непрерывное постукивание ручки моего учителя поддержки». - Словно по сигналу Мидория слышит тихий храп, доносящийся из гостиной. Семнадцатилетний парень смотрит на другого, как бы говоря: «Вот видишь», прежде чем начать копаться в своей одежде. Рео бросает зеленоволосому мальчику одну из его толстовок, а Мидория снимает маску. - «Надень это, я не хочу, чтобы он случайно наткнулся на тебя в твоем снаряжении линчевателя». «Твоя мама снова ушла?» - спрашивает Изуку, ловя бросок Рео, натягивая одну из огромных толстовок подростка поверх остальной одежды. Он уверен, что позже ему будет душно. Но сейчас линчеватель наслаждается дополнительным теплом, которое оно ему дает. «Нет. Очевидно, у него просто была долгая ночь». - Рео посылает своему другу понимающую ухмылку, а пятнадцатилетний парень отвечает на это собственной кошачьей ухмылкой. - «Наше место было ближе к тому месту, где ты его оставил». Мидория падает обратно на кровать Рео, его собственная усталость начинает настигать его, когда Цукаучи возвращается к своему столу. — «Я не собирался снова его вытаскивать», — вздыхает Изуку. — «Я вырубал эту девушку с мутантной причудой, и, думаю, кто-то вызвал его прежде, чем я успел закончить». «В последнее время он был очень занят», - сообщает Цукаучи линчевателю. - «С тех пор, как ты дал ему имеющуюся у тебя информацию об этом доме, он бегает повсюду. Конечно, он сказал не так много, но это достаточно легко уловить, когда он придет в таком же виде, как сегодня вечером». Изуку хмурится. - «Как бы он ни изводил себя, прошло несколько дней с тех пор, как я с ним встретился, а они до сих пор не начали». Рео смотрит на мальчика с обидой за дядю. — «Они не смогут двигаться без информации, Мидория». Изуку разочарованно вздыхает и садится. - «Но я уже дал им информацию». «Нет», - категорически говорит ему Рео, — «ты дал им адрес и сказал, что Заветы там. Этого едва ли достаточно, чтобы двигаться дальше. Сначала им придется осмотреть местность, попытаться выяснить, верна ли информация и действительно ли это тот, с кем они могут столкнуться внутри». Мидория стоит, проводит рукой по своим кудрям и смотрит мимо плеча друга в сторону окна. - «Это так расстраивает». Цукаучи выдыхает. Он рад видеть, что в глаза пятнадцатилетнего подростка вернулась часть жизни. Но эта спасательная операция будет опасной для всех участников. Если бы они не двинулись раньше линчевателя, Рео лично рассказал бы своему дяде, кто такой Крысолов. Подросток волнуется, мол, он скорее увидит своего друга в тюрьме, чем мертвым опять. Прямо за Мидорией с тихим стуком входит вышеупомянутый дядя. Его появление пугает дуэт, Изуку замирает на месте, а Цукаучи-младший быстро встает. Детектив входит, зевая настолько сильно, что в уголках его глаз закручиваются капли воды. - «Я понимаю, что сейчас выходные», - устало говорит он, - «Но сейчас час ночи. Пожалуйста, спи». - Мужчина останавливается при виде зеленоволосого мальчика. — «Ах, Мидория. Я не знал, что ты останешься на ночь». - Он пытается выпрямиться, вероятно, чтобы выглядеть более презентабельно, но явно утомлен, под его черными глазами появляются темные круги. Рео натужно рассмеялся и сделал шаг вперед, прижимаясь к боку линчевателя. — «Да, он пришел сюда после того, как ты заснул». Взгляд Мидории останавливается на семнадцатилетнем парне, когда они смотрят друг на друга углами зрения. Глаза Рео расширяются, со страхом концентрируясь на красной линзе, которая все еще видна в глазах Мидории. Другой мальчик, кажется, тоже внезапно вспомнил о ее существовании, рука линчевателя поднялась и прикрыла глаз. «Не оборачивайся», - думает Рео, отчаянно пытаясь молча передать сообщение, - «он узнает. Он разберётся. Тебя поймают, нас поймают». Но Мидория оборачивается, все еще прикрывая рукой правую сторону лица. — «Мы вас не разбудили, Цукаучи-сан?» - На лице мальчика светится легкая улыбка, и Рео смотрит на него с нарастающим ужасом. Наомаса выглядит обеспокоенным, когда замечает руку, закрывающую лицо пятнадцатилетнего подростка. «Что-то не так с твоим глазом, Мидория?» Мальчик небрежно отмахивается от него свободной рукой. - «Все в порядке, просто у меня что-то в глазу. Он немного красный». Наомаса расслабляется после объяснения, усталость берет верх над беспокойством. — «Хорошо, ну, если тебе что-то нужно, не стесняйся спрашивать. Хотя я уверен, что Рео тебя прикроет». Мидория кивает, и нежная улыбка становится на место, смягчая его черты. Рео знает, что это уловка, чтобы обмануть его дядю. Но, пусть даже на мгновение, кажется, что все вернулось на круги своя. Такое ощущение, что Мидория никогда не встречал эту девочку, такое ощущение, будто он никогда не умирал. Это так убедительно, так удивительно убедительно. Смотреть на него сейчас — все равно, что смотреть на лицо мальчика, который никогда не знал страданий. А затем его дядя уходит, говоря им, чтобы они не ложились спать слишком поздно, и фальшивая улыбка Мидории тает, и Рео чувствует себя так, словно его насильно вернули обратно в реальность. Линчеватель быстро стягивает с Цукаучи толстовку и бросает ее обратно подростку. - «Здесь я планировал остаться подольше, но если он здесь, то мне, вероятно, следует уйти. Находиться рядом с ним слишком рискованно. Рео неохотно кивает, зная, что это правда. Правильный вопрос может разрушить весь мир Мидории. «Если они будут сомневаться в этом, просто скажите им, что я ушел раньше. Технически сейчас утро, так что если твоя причуда дяди работает так, как я думаю, то с тобой все будет в порядке». Рео глубоко вздыхает и падает обратно на стул, петли протестуют под его весом. — «Значит, ты направляешься домой?» «Как ты и сказал,» — начинает пятнадцатилетний подросток, — «сейчас у них недостаточно информации. Они играют в выжидательную игру». Брови Цукаучи поднимаются, когда он понимает, о чем говорит младший мальчик. — «Мидория…» «На этот раз я не собираюсь делать ничего опрометчивого, если увижу кого-нибудь, я буду прятаться и держаться на расстоянии. Если полиция начала выжидательную игру, то я мог бы присоединиться к ним. Эри нужна вся помощь, которую она может получить». Беспокойство селится между бровями Рео. — «Он не даст тебе второго шанса.» — шепчет Цукаучи, страх подступает к его горлу. На этом линчеватель замолкает. — «Я буду оставаться вне поля зрения,» — тихо успокаивает его Изуку. - «Если все пойдет по плану, то никто, кроме тебя, даже не узнает, что я там был». «А что, если все пойдет не по плану?» Никто не хочет нести ответственность за ответ на этот вопрос. «Я умею бегать». "Но ты не знаешь, как остановится". - Рео обеспокоенно думает: "ты не знаешь определения самосохранения, и это меня пугает".

***

Есть часть Мидории, которая не хочет приближаться к 7-му кварталу, это та часть, которая связывает этот район с его смертью. Он напоминает себе, что она находится в 7-м квартале, и поэтому заставляет себя пересечь этот невидимый барьер и покинуть 8-мой квартал. «Ты готов умереть снова?» Линчеватель гримасничает при появлении голоса. Его «лицо» меняется, и он отворачивается, когда оно начинает напоминать человека, которого он предпочел бы забыть. «Дети, которые не могут прислушиваться к предупреждениям, не заслуживают второго возрождения». Хватка Изуку на посохе крепчает. - «Я никогда раньше не позволял страху смерти отпугивать меня». «Но это было до того, как ты умер, это было до того, как кому-то удалось тебя убить. Теперь ты направляешься прямо к человеку, который так легко тебя убил». - Его пасть со скрипом раскрывается в едкой ухмылке. - «Опасности героической работы,» — шипит он, широко ухмыляясь, — «просто слишком высоки». Линчеватель ругается, укрепляя свою решимость. Он здесь не для того, чтобы сражаться, пока. Он пообещал Рео, что на этот раз будет осторожен, пообещал, что не нырнет прямо в воду. Он заглядывает за каждый встреченный угол, проверяя обе стороны, а затем проверяя еще раз. Он держится в тени и делает свои шаги легкими, он не спускает глаз и постоянно ищет в темноте опасные фигуры. Но он не находит ничего, никаких фигур, никакой опасности, только двухэтажный белый дом с прогнутой крышей и его бледно-голубого западного соседа. Его сердце почти останавливается, когда он выглядывает из-за угла и видит то место, которое он так долго искал, место, которого он умер, пытаясь достичь. Он хочет ворваться в маленький дом, хочет бежать, размахивая кулаками и крича в легких, голосом, выкрикивающим имя девушки, словно какая-то банши. Но он знает, что не может. Он не может торопиться. Он уверен, что это его последний шанс проникнуть в дом. «Вы обнаружите, что ваша полезность иссякла. Я пытался тебя предупредить». Мидория физически вздрагивает от этих слов, его глаза бегают по сторонам. «Никто не виноват, кроме тебя самого. Тебе действительно следовало послушаться». Рядом с ним никого нет, но голос продолжает звучать, вызывая у пятнадцатилетнего подростка тяжелую паранойю. Он изо всех сил пытается стряхнуть это, но оно остается, цепляясь за него, как остатки кошмара. Он ругается, пытаясь заглушить голос, ища место, где можно спрятаться, место, где он мог бы оставаться вне поля зрения, но при этом иметь вид на входную дверь небольшого дома. Обычно в таком жилом районе не было хороших мест, но в этом районе было поразительное количество пустующего и ветхого жилья. Идеальное место для теневых сделок, не так много свидетелей, если что-нибудь случится. Линчеватель оглядывает окрестности, принимая во внимание расположение всех явно пустующих домов, высматривая тот, который подойдет для того, что ему нужно. Здание, к которому он подходит, двухэтажное, снаружи целое, но местами явно разваливается: несколько окон на нижнем этаже давно заколочены. Это один из немногих домов поблизости, который не полностью огорожен каменными стенами, фасад дома оставлен открытым, что дает пятнадцатилетнему подростку прекрасный вид на базу Заповедей. Он тихо проскользнул в дом и открыл магазин за одним из окон первого этажа, которое еще не было заколочено. Мидория приседает, выглядывая в окно, балансируя на подушечках ног. Это не прямой вид, но отсюда ему хорошо видно через главные ворота базы. Дом окружен одной из тех толстых каменных стен, как и большинство других домов в округе, но из-за него трудно хорошо рассмотреть само здание. Уже почти полночь, но он все еще видит свет, просачивающийся сквозь окна, видимые над стеной. Мидория тихо вздохнул. - "Вот где она". Затем в темноте он что-то слышит. Шум приводит его в бешенство, по его рукам и ногам поднимаются мурашки. Он замирает, затаив дыхание, чтобы прислушаться и убедиться, что его паранойя не проявляется. Но он слышит это снова. Это тихое, едва слышимое бормотание слов этажом выше. Сердце мальчика колотится в груди, и из-за шума трудно что-либо услышать, но он напрягает слух, пытаясь разобрать, что говорят. Он тихо ругается, хотя все еще не может разобрать слов, легким шагом возвращается в основную часть дома, направляясь туда, где он видел лестницу. Голоса затихают на таком расстоянии. "Если я смогу подняться наверх". В его голове звучит воспоминание о собственном голосе: «На этот раз я не собираюсь делать ничего опрометчивого, если увижу кого-нибудь, я буду прятаться, держаться на расстоянии». «Я умею бегать». Я не знаю, кто там. Его руки в перчатках сжали посох, нахмурившись. «Ты умер, Мидория!» «Он убил тебя! Ты пришел, чтобы попытаться найти ее, без плана, без подготовки, никому не сказав, не сказав мне. Что бы произошло, если бы этот человек не решил вернуть тебя?» Однажды мальчик умер, просто пытаясь исследовать местность. И теперь он засел в случайном доме через дорогу от адреса, который он так долго искал, и он не знает, кто ждет его наверху. И все же он был готов снова нырнуть прямо в воду, не думая, не планируя, никому не рассказывая. Он был готов сделать именно то, о чем только что сказал Цукаучи, он не сделает. «Ты не видел выражения своего лица, когда той ночью пролез в мое окно». "Мне нужно уйти отсюда." Но половицы над ним предупреждающе скрипят, когда по лестнице начинают тихо спускаться две пары ног. «Я думала, ты сказал, что каменная стена помешает твоей причуде? Разве не поэтому мы оказались наверху?» - Первым заговорил женский голос. Слова произносятся тихо, но достаточно слышно, чтобы Мидория услышал, когда он тихо проскользнул в ванную в задней части дома. «Да,» — этот голос звучит немного громче, более мужественно. — «Но я не смог правильно выстроить все оттуда. Все, что я слышал, это звуки конкретной крысы на чердаке, которая очень агрессивно что-то там грызет. Я надеюсь, что есть комната с прямым видом на входные ворота, иначе в этой ситуации я мог бы быть беспричудным». «Ты понимаешь, что в этой ситуации я практически лишен причуд, верно?» - Дуэт останавливается в конце лестницы, осматривая дом. Со своего места Мидория едва мог различить их фигуры в темноте. «Да, но у тебя есть причина быть здесь. Если я не смогу слышать ничего, что они говорят оттуда, тогда мы оба потеряем смысл находиться здесь». «Даже если твоя причуда здесь не сработает, мы все равно сможем следить за тем, как люди входят и выходят из дома». Раздается вздох. - «Наверное. Но в следующий раз они заменят нас другой группой, кто-нибудь с чем-нибудь полезным. Женщина нежно толкает своего партнера локтем. - «Возможность подслушивать людей на расстоянии очень полезна. Если бы этой стены не было, у вас не было бы ни одной проблемы». «Но стена есть», — сухо отвечает мужчина. «Если все пойдет по плану, то никто, кроме тебя, даже не узнает, что я там была». Они снова начинают двигаться, направляясь в сторону Мидории. «А что, если все пойдет не по плану?» Линчеватель делает еще один тихий шаг назад, пытаясь скрыться в маленькой ванной. «Я умею бегать». Ему некуда бежать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.