***
Охота выдалась занимательная. А-Цин не хотела оставлять Су Лина одного, но тот, похоже, намертво прикипел к компашке из ордена Не, будто и вправду уже вступил туда. Ей стало обидно, и она отправилась в глубину леса в одиночестве. Нашла удобную с виду поляну, активировала талисман, призывающий нечисть, села под дерево и стала ждать. Первой добычей стала пара мелких духов: она быстро развеяла их с помощью меча. Приполз змей-измеритель и был разрублен на куски. Прибежал одержимый енот, которого постигла та же участь. Самонадеянно решив, что ничего серьезнее не будет, она не заметила, как попала в ловушку. Перед ней — лютый мертвец в знакомых фиолетовых одеждах. Его глаза пусты, лицо — белое и невыразительное. Он готов подчиниться ей во всём. Что бы ему приказать?.. Нет! Это не может быть правдой, это морок, навеянный духами! Заклинание срывается с пальцев, печати на предплечьях отзываются жжением, как и всегда при использовании Тёмного пути. Боль отрезвляет, прогоняет наваждение — и злобный дух, поймавший её в иллюзию, развеян сияющим лезвием Байхэ. Она плюхнулась на траву под деревом, вытирая пот со лба. Стук-стук, стучат рамы станка, шурх-шурх — нить проскальзывает через ряды других нитей. Занятие довольно медитативное, она и правда должна благодарить господина Лэй, и ворчит лишь по привычке. — Ну вот видишь, полезный же подарок, а ты ругалась, — подначивает её Ян-эргэ, — или ты просто так не любишь господина Лэй? Перед ним стоят корзины с хлопком, одна — с неочищенным, вторая — с готовым к прядению. Он ловко вынимает сор и семечки из волокон, разбирая их на длинные и короткие. А-Цин пожимает плечами, не отвлекаясь от станка. — Знаешь, какой самый верный способ понять, как ты относишься к человеку? — продолжает Сюэ Ян. — Ну, какой? — ворчит А-Цин. — Представь, что он умер. И ты сидишь и смотришь на мёртвое тело. Что ты чувствуешь? По итогам охоты ей удалось прикончить около двух десятков различных тварей, Су Лин убил около дюжины — не шибко выдающийся результат, но некоторые не убили ни одной. Так что можно сказать, что время было проведено с пользой. Заклинатели болтали, что на одной из охот Старейшина Илин — ещё до своей смерти — поймал две трети всей добычи, всего лишь один раз сыграв на флейте. Ей на миг стало завидно — но потом она вспомнила, какую цену ему пришлось заплатить за такое могущество, и решила, что повелевать армией мертвецов ей без надобности, на тернистой дорожке и без этого есть уйма интересного и даже полезного.***
Глава Цзян относился к Большим охотам как к светскому мероприятию. В пятнадцать-двадцать лет он с нетерпением ждал этого события, каждый раз споря с Вэй Усянем, кто из них лучше стреляет из лука и убьёт больше нечисти, но сейчас это давно перестало быть интересным. Выгулять учеников и дорогого племянника, пообщаться со старыми друзьями, собрать слухи, возможно, присмотреть кого-то из странствующих заклинателей и попробовать зазвать к себе в орден — вот и всё, чем он занимался на этих охотах в последние годы. Поэтому он был даже рад, когда она наконец подошла к концу. Заклинатели выходят из леса: кто-то довольный и делится впечатлениями и хвастается своими успехами, кто-то раздосадован неудачей. Двое учеников, что сплетничали про деву Сюэ, светят подбитыми глазами; Не Хуайсан в ответ на его выразительный взгляд отвечает: — Я не знаю, не спрашивай меня, кто это с ними сделал... Видимо, кое-кто всё же шепнул Су Лину про оскорбления в адрес его шицзе, и тот решил вмешаться. Ну что же, молодец. Сама девушка, как он слышал, показала себя на охоте довольно неплохо, но почему-то при виде него шарахнулась, будто Яньвана увидела — неужели всё ещё обижена? — Ты останешься на ночь? — тронул его за рукав Не Хуайсан. — Нет. — отрубил глава и пошёл отдавать распоряжения своим адептам.***
Как ни уговаривал их глава Не остаться на ночь или хотя бы на ужин в честь окончания охоты, как ни смотрел на неё просящим взглядом А-Лин, задерживаться А-Цин не хотела. Лететь до города И было почти два дня, если с перерывами, без остановки лететь они не могли — не хватало сил. Они летели почти до темноты и остановились заночевать прямо в лесу. — Куда такая спешка, шицзе? — недоумевал Су Лин. — Нужно домой. Мне пришлось задействовать печати на охоте. — О, — сразу посерьезнел юноша. Должно быть, шицзе столкнулась с чем-то опасным. Сам он, к стыду своему, больше болтал, чем охотился: уж очень ему хотелось общения со сверстниками-заклинателями, так сильно ему не хватало этого в городе И! Неловко потупившись, он думал, какой он ещё безалаберный и безответственный: ему бы остаться подле шицзе, а он...эх! А если бы её ранили? Ему почти семнадцать, и он должен быть серьёзным, иначе... Он крепко задумался, прикидывая, как лучше составить разговор с наставниками, попутно помогая шицзе обустраивать лагерь. Ночью А-Цин приснился кошмар. Перед ней снова встал образ мёртвого Саньду-шэншоу. Он, как и в иллюзии, навеянной духами, был полностью послушен и ожидал её приказа. — Сразись со мной! — говорит она. Мертвец равнодушно отбивает её удары, глядя на неё потухшими, пустыми глазами. Её захлестывает такое отчаяние, что ей хочется дать этому мертвецу убить её. Она просыпается со слезами и до рассвета медитирует, хотя и без особого успеха. Наутро шиди обеспокоен и достаёт её вопросами, но ей не хочется общаться, ей хочется быстрее домой. — Так что за подарочек ты мне приготовил, Ян-гэ? — Смотри. Это печати, которые я нанесу тебе на руки. Хорошо бы на живот, конечно, но ты девушка, все-таки. Они позволят — с ограничениями, конечно, — использовать тёмные заклинания без сильного вреда для тебя. Они вроде как, должны сдерживать влияние тёмной Ци на организм... Пока у тебя нет спутника. Но когда ты начнёшь выходить за пределы своих возможностей, они будут жечь. Правда, предел возможностей нам с тобой придётся ещё выяснить... Что же, предел возможностей оказался совершенно смешным. Долгие четыре луны она училась обращаться с печатями и учила заклинания, знала, какие действуют на неё сильнее, и те, что подчиняли нежить, были для золотого ядра пагубнее всего. По возвращении в город её ждал серьёзный нагоняй от брата, который долго ворчал, что ей несказанно повезло: дело ограничилось лишь кошмарами, а могла бы и впасть в безумие. Досталось и Су Лину: оставил боевую сестру одну, дались ему эти ученики: ещё успеет наговориться, каждые полгода будут новые приезжать! Кошмары преследовали А-Цин ещё неделю, потом ей пришлось около двух недель провести в глубокой медитации, пока её организм не очистился от тёмной Ци, и остальное время до очередного прибытия заклинателей она посвятила тренировкам. А за пару дней до даты этого знаменательного события, указанной в письме, она малодушно сбежала, прикрываясь тем, что в одной из деревень настойчиво просят расширить охранный контур вокруг недавно расчищенных от леса полей. Она рассчитывала провозиться достаточно долго, чтобы благородные бессмертные успели уехать. Не вышло: через три дня прилетел журавль от Сюэ Яна с требованием немедленно вернуться в город... К счастью, глава Цзян уже отбыл — она не была готова видеть его после того, как он являлся ей в кошмарах каждый день, главы Не и Лань тоже, но в городе ещё оставались Вэй Усянь, Лань Ванцзи и Цзинь Лин. — Я задержался, чтобы отдать тебе это, — сказал Вэй Усянь, протягивая ей колокольчик. Он похож на тот, что носит Саньду-шэншоу, но украшен не узором из лотосов, а защитными символами, и кисточка и шнурок не фиолетовые, а чёрные. У брата она видит такой же, висящий на поясе. — Его нужно настроить на тебя. Я зачаровал его, чтобы он помогал сохранить ясность рассудка, если...ты поняла. Я, конечно, не одобряю, но я надеюсь, ты знаешь, что делаешь и не повторишь моих ошибок... — Спасибо, — с чувством говорит А-Цин. — Я буду очень осторожна, обещаю. — Ну-ну. Я тоже когда-то думал, что могу всё контролировать, — грустно улыбнулся Старейшина Илин. Когда Вэй Усянь и Лань Ванцзи, завершив свои дела, покинули город, объявился глава Цзинь с двумя почтенными заклинателями в золотых одеждах, которых он представил им как лучших лекарей Ланьлина. — О, даочжан! — радостно воскликнул Сюэ Ян, — Пора разворачивать твой подарок!