Он видит твои сны

Перевод
R
Заморожен
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Размер:
103 страницы, 27 870 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
26 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник

Глава 15: Феликс II

Настройки
Примечания:
Бруно признаёт это. Он боится снова заговорить с Пепой. До сих пор её реакции были хорошими, но он чувствовал, что ждёт, что грянет другая. И он не хочет заставлять это произойти сам. Так что он собирается поговорить с Феликсом. Может быть, Феликс будет настолько в отключке, чтобы даже запомнить — сновиденческий Бруно или настоящий, и они смогут просто потусоваться. Пальцы скрещены в любом случае. Теперь нечего терять. Назад дороги нет. «Блядь, блядь, блядь, блядь, блядь…» Бруно не может сдержать проклятия, вырывающиеся из его рта, пока он медленно приближал руку к ступне своего cuñado. Феликс дёргает ногой, прежде чем Бруно успел набраться смелости, чтобы прикоснуться, и призрака бросает вперёд, в мир снов. Перед глазами мелькают пятна. Когда он смаргивает, он… на корабле? Комната, в которой он находится, уютная, местами украшена золотом и разнообразными подушками. И обязательно окна-иллюминаторы. За ними темно. Итак… довольно экстравагантный парусник? Кажется Бруно под палубой? Он не видит никого другого. Когда он выходит из комнаты, в которой находился, лодка качается, бросая Бруно вбок. Он врезается во что-то мягкое. «УФ! Осторожней, бро!» Он оглядывается и видит Феликса. Тот одет как пират. Кажется, я был прав насчёт корабля. У Феликса есть меч. И он вынимает его. И направляет его на Бруно. Провидец лишь слегка боится. Он не может отделаться от следующей мысли. Что если я умру в чьём-нибудь сне? Всё закончится? Стоит ли мне проверить это? Его рефлексы быстры, и когда Феликс делает выпад, он хватается за пояс и обнаруживает собственный меч. Он блокирует выпад. Как раз вовремя. Волосы Бруно хлещут его по лицу, и он фыркает, отбрасывая их назад. «Феликс! Что ты делаешь?!» Феликс рассмеялся. Он отступил на два шага, но не опустил оружие. Окей. Что за хрень? «Ты потерял хватку? Ищешь пощады? А я думал, я здесь viejo. Бруно не может не закатить глаза. Феликс любит шутить об уважении к старшим, ведь он чуть старше тройняшек и Агустина. Его cuñado с радостным смехом вновь взмахивает мечом. Бруно встречает его на полпути. Феликс продвигается вперёд. Бруно врезается спиной в стену. Дверь! Не стена! «ААААА!» Он не может сдержать рвущийся из него крик, когда он кувырком летит дальше, ослеплённый светом, когда дверь открылась, и он споткнулся. Он барахтается, поспешно вставая на ноги и смаргивая пляшущие перед глазами пятна. Вокруг серо и туманно, он едва видит перед собой на пять футов. Тёмный силуэт приближается сквозь туман. Он уворачивается, мечом прорубая путь сквозь туман. И толкает Феликса локтем, отчего тот падает. Бруно замахивается мечом. (Эй, он никогда не откажется от возможности устроить драматический бой на мечах, хорошо? Он живёт, будучи влюблённым в театральность. Он умер, будучи влюблённым в театральность. Он будет наслаждаться тем, чем может.) Феликс встречает его взмах за взмахом. Бруно внезапно радуется за всё то время, что он провёл в шуточных боях, сражаясь со своими hermanas на палках. Пока они кружат, продолжая сражаться, туман начинает рассеиваться, а лодка движется дальше. Кажется, они поднимаются, но это не может быть правдой, и Бруно не может остановиться и проверить. Туман рассеивается, и он теряет концентрацию. Его глаза расширяются. Они… летят. Корабль не в море, он парит. Среди облаков. Туман вовсе не был туманом. Это буквально серое облако, сквозь которое они проплыли. Боль в руке вырвала Бруно из изумления. Он инстинктивно выронил меч из другой руки и схватился за рану, втягивая воздух сквозь зубы. Феликс торжествующе смеётся и вкладывает меч в ножны. Бруно смотрит вниз и видит длинный неглубокий порез на предплечье. Он сжимает руку возле пореза и наблюдает, как капли крови скатываются вниз. Хах. Порез принёс ему ощущения, возможность чувствовать… Чувствовать. Феликс обхватил плечи Бруно рукой. «И получается… восемь у меня? Ты провалился, бро.» Он тянется вниз, чтобы взять руку Бруно и осмотреть повреждения, и когда он это делает, что-то меняется в его глазах. Ликование и взволнованность своей победой перешло в пристальную фокусировку на порезе. Бруно в порядке, кровь почти не течёт, а то, как выглядит Феликс, начинает вызывать у него дискомфорт. Он отстраняется, убирая руку. «Эм, ты в порядке? Это просто небольшой порез.» Феликс начинает качать головой. Он указывает на предплечье Бруно дрожащей рукой. «Нет. Это был не просто небольшой порез. Не так ли?» Плечи Бруно поникли. Ох. Он вспоминает. Чтож. Может он скоро проснётся? Бруно, по крайней мере, надеется на это, потому что, хотя бой на мечах и летающий корабль были интересными, сценка вокруг них начала распадаться, но не таким образом, чтобы подумать, что его выталкивают из сна. Феликс просто смотрит на него грустными глазами. Бруно смотрит назад. Он не знает, что сказать, потому что что тут можно сказать? Феликс прав. Вокруг них темнеет, прежде чем вновь обрести очертания и цвета. Окружение превращается в внутреннюю часть пещеры видений. Бруно спотыкается и падает навзничь на песок. Он чувствует тепло, стекающее по рукам. Это знакомо. Он не хочет смотреть. Но всё равно бросает взгляд. Слёзы наворачиваются на глаза, и когда он закрывает их, перед ними всё равно остаётся отпечаток красного. Он заставляет свои глаза смотреть снова. Феликс всё еще в нескольких футах перед ним, на его лице ужас и боль. Бруно снова закрывает глаза и сосредотачивается. Он сдерживает слёзы и эмоции. Он сосредотачивается на том, чтобы выглядеть нормально. Давай. Я могу сделать это. Я могу изменять сны. Давай. Его руки покалывает. Когда он снова открывает глаза, крови уже нет. Феликс по прежнему смотрит на него так, будто он умирает. Справедливо . Бруно делает заикающийся вдох. «Феликс?» Его cuñado начинает. «Думаю, нам стоит поговорить об этом, да?» Он указывает на окровавленный песок, от которого не избавилась собственная смена внешности. Бруно вздрагивает от свежего взгляда. Он видит, как Феликс тоже вздрагивает. Бруно ёрзает. «Я… я, эм, действительно не знаю, что сказать, так что, может быть, ты спросишь о чём-нибудь? Не общее «почему?» Он был твёрд в последнем пункте. «Это просто… так много и слишком трудно, чтобы ответить. Но что-нибудь еще?» Феликс кивнул. Он выглядел так, словно проглотил что-то кислое. «Окей… ладно. Окей. Ладно. Так…» Он снова сглатывает. Бруно ждёт. Он тоже сходит с ума, так что он может дать Феликсу время. «Почему нет записки?» Бруно чувствует, как его брови удивлённо взлетают вверх. Он не ожидал этого. «О, ам, эм, ну, это было как-то импульсивно?» Он махнул руками и начал ходить. «Я имею в виду, я думал об этом много лет, я знаю, что вы все читали мой дневник, и чёрт возьми, мне унизительно и стыдно это знать и стоять перед тобой сейчас, потому что это были самые личные вещи в моей жизни, в основном, написанные сгоряча и только в плохие времена, так что это не вся история, но ааа…» — он прервался с разочарованным стоном. Феликс выглядит сбитым с толку. Глубоко вздохнув, Бруно начинает вновь. «Lo siento, сбился с пути, но я не оставил записки, потому что действительно не было времени из-за того, что происходило в моем мозгу. Мне было нужно, чтобы это всё закончилось. Было сделанным. И если бы я пошел за бумагой, это помешало бы этому плану.» Он пожал плечами. «Что, я знаю, было несправедливо, но, эй, я имею в виду, что ты читал мой дневник, и я почти уверен, что это даёт тебе больше понимания, почему я сделал что-либо, предпочтя это записке.» Он фыркает от разочарования. «Ну, я так думал, но теперь застрял вот так.» Он указывает на себя, показывая свое призрачное состояние, хотя уверен, что это ничего не значит для Феликса, который сейчас видит его нормально. «Так что, ясно, что мне нужно закрытие, или вам, ребята, и я просто… я просто не могу пока. Мне нужно больше времени. Вот почему я здесь, с тобой, а не с Пепой. Я просто, просто не мог.» Он прекращает свое яростное хождение и поворачивается к Феликсу. Второй мужчина внимательно слушал. Бруно видел, как нахмурились его брови. Голова Феликса наклонена набок. «Ты вот так застрял, что это значит?» Бруно просто пожал плечами, всем телом, чтобы показать собственное отсутствие знаний. «Это значит то, что я сказал тебе много месяцев назад. Я призрак. Но не каждый призрак может делать это. Посещать, как я могу. И я не знаю, почему я другой.» Брови Феликса изгибаются ещё сильнее. Бруно может видеть, как вещи начинают кружиться. «Послушай, я думаю, ты скоро проснёшься! Вы с Пепой ничего не должны говорить. Я должен сам сказать Джульетте, я думаю. Дайте мне неделю, чтобы поговорить с ней первым, хорошо?» Мир начинает вращаться вокруг Бруно прежде, чем Феликс успел отреагировать. Его вытолкнуло обратно в спальню.
Примечания:
26 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник