So fate decreed.

NC-17
Завершён
243
автор
Фэндом:
Размер:
459 страниц, 240 895 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 156 Отзывы 93 В сборник

Глава 21.

Настройки
В его глазах я увидела замешательство. Конечно, после вчерашнего он ожидал, что я даже не подойду к нему. — Что ты себе позволяешь, Нотт? Он молчал, пристально смотря мне в глаза. — Личные отношения не выясняются в Большом зале. Ещё раз и я буду вынуждена принять меры. — Какие ещё меры? — С насмешкой в голосе спросил он и я вскипела. — Я наказала двоих учеников за мерзкие вещи в мою сторону. И буду наказывать каждого, кто посмеет проявить неуважение к девушкам нашей школы. — У тебя нет на это прав. Она — моя невеста. — Заверил меня он, а я уверенно сделала шаг к нему. В моих глазах блеснул недобрый огонь. — Кто мне помешает? Покажи мне этого героя. К тому же, официально вы еще не помолвлены. На нас уставились ученики разных факультетов и несколько преподавателей. Я чувствовала их взгляды, чувствовала осуждение со стороны мужской половины зала и ощущала поддержку от девушек. Но Нотт не ответил мне. Он посмотрел мне за спину с безразличием и прошёл мимо. А я осталась стоять на месте, стараясь не вдыхать запах, который Теодор оставил после себя. Когда я обернулась, Дафны уже не было. Я и не ожидала благодарности от неё. Пускай и она не ждет, что я каждый раз буду защищать её. Это был внезапный порыв, который больше не повторится. Пускай наслаждается своим женихом сколько пожелает. Я посмотрела на стол гриффиндорцев и мой взгляд встретился с Грейнджер. Брюнетка приветливо улыбнулась мне и я сделала то же самое. Затем я села на своё место между Блейзом и Пэнси. — Бедный Нотт, он даже не позавтракал. — Шутливо произнес Блейз. — Боюсь, что его аппетит может испортить лишь наша Роузи. — Усмехнулась подруга, вызывая у меня улыбку. — Мой аппетит тоже был испорчен, когда он сбежал на две недели. Время бумеранга. — И всё же, он сам не свой после вчерашнего. Что между вами было? — Пытливо смотрела на меня Пэнс, а я опустила глаза на свой завтрак. — Ничего такого. Мы просто наконец расставили все точки над и. — Я сглотнула, вспоминая пережитые вчера эмоции. От них меня бросало в холод. Я выглядела ничтожно. — Габриэль стал твоим парнем тоже вчера? — Как бы невзначай спросила Пэнси, но я чувствовала в её вопросе намёк. Я пораженно вскинула брови. — На что ты намекаешь? — Почему ты согласилась стать его девушкой? — Очевидно. Он мне нравится. — Твердо заявила я, агрессивно ковыряя желток в своей яичнице. — Тебе обязательно с кем-то встречаться, чтобы насолить Теодору? Она, казалось, даже не слышала фразу «Он мне нравится». Пэнси не верила в это, но ей придется поверить. Если все вокруг будут кричать мне о Теодоре, то я никогда не забуду о нём. Мои глаза прикрылись и я глубоко вздохнула. — И как тебе этот жеребец? — Задвигал бровями Забини, широко улыбаясь. — Нашим отношениям нет и дня. — Напомнила я. — Брось, ты хотя бы проверяла как он целуется? — Мерлин… — Я закатила глаза. — Я так и знал! — Бросил в ответ мулат. Казалось, что лишь он был по-настоящему счастлив за меня. Блейз верил и надеялся вместе со мной. Если же говорить о Гарри и Драко, то эти двое молчали весь завтрак, общаясь друг с другом взглядами. Гарри не доверял новым людям в нашем кругу и был чрезмерно груб с ними. Когда появился Эдриан, то он терпеть его не мог. Говорил, что в нём есть что-то мутное. Он оказался прав. Но Габриэль не был похож на Эдриана. Рид был открытым, ласковым и притягательным. Его жесты, голос и мимика завораживают. Он стремился понять и выслушать меня, оказать поддержку. Пьюси же с занудством слушал всё, о чем я говорила в начале наших отношений, а позже я просто перестала что-либо рассказывать. — Роуз! — Прозвучал голос Драко и я нагнула голову, чтобы увидеть его. — Мама прислала письмо тебе. — Драко передал мне два конверта. — Почему два? — Второе не от матери. Я кивнула и положила конверты в сумку. Вряд ли оно было от отца. Может Эдриан сообщил мне о том, что добрался до нового места? Без понятия. Я закончила завтрак и отправилась на занятия. Сегодня были одни лекции, которые проходили довольно занудно. Гарри и Пэнси на первом уроке сели возле меня и я ожидала что Тео сядет рядом. Он всегда сидел с Гарри, но в этот раз, заметив меня, прошёл мимо и сел рядом с Блейзом и Драко. Он старался меня задеть или действительно пытается сократить любое общение со мной? И так было на каждом занятии. После них я чувствовала себя очень уставшей и решила отдохнуть до семи в своей комнате. Шагая по коридору, я вновь подумала о Габриэле и о том, как несправедлива. Я не должна была начинать эти отношения вот так. Недалеко послышался тихий голос Блейза и я расплылась в улыбке. Снова флиртует с какой-то бедной девушкой, стараясь заманить её в своё логово. Я решила подкрасться и нарушить его планы. Он ненавидел когда я так делала. Когда-то в Мэноре был бал и на нём было множество красивых девушек. Когда Блейзи уводил одну из них в свободную комнату, я застала их на пол пути и, сложив руки на груди, недовольным тоном проговорила «Блейз, ты опять?». Тогда дама в розовом велюровом платье нахмурилась и со злобой спросила кто я. А я же в ответ улыбнулась и сказала, что я его девушка, с которой он помолвлен с рождения. Забини молчал, даже не пытался спорить, но затем я слышала столько итальянской ругани, что мои уши вяли. Я весело смеялась, бегая от него по всему Мэнору, пока нам не становилось трудно дышать. Бегуны с нас, признаться честно, отвратильные. В этот раз я снова кралась, прижимаясь к стене боком. Его голос становился всё громче и никакой игривости в нём я не слышала. Улыбка с моего лица пропала и я чуть быстрее пошла на голос. В одном из затемненных углов коридора стояла знакомая мне блондинка. Над ней возвышался Блейз, размахивая руками. Я быстро заморгала, с каждым словом всё больше хмурясь. — Ты позволяешь ему толкать себя при всех. Что за унижения, Дафна? Что с тобой происходит? — Кипел от ярости Блейз. Я никогда его таким не слышала. — Отстань, Блейз, ты всё прекрасно знаешь! — В слезах говорила Гринграсс, вымученным голосом. Я прежде не видела и не слышала её слез. Сегодня день открытий. — Ты же не была такой. — В голосе моего друга послышалось разочарование, — Неужели ты действительно так сильно любишь его? — Не знаю… — Всхлипнула Дафна. — Он не любит тебя. И не полюбит, слышишь? — Ты снова твердишь мне об этом? Зачем? Я увидела как Гринграсс с силой оттолкнула от себя Блейза и я была готова двинуться к ним, но в последний момент замерла. — Я не могу бороться с собой. — И я не могу, Блейз. Меня никто не любит, я это уже приняла. Мои глаза расширились от услышанного. — Никто меня не любил! Ни папа, ни мама, ни Астория. Я всю жизнь пыталась заслужить их любовь, но отец продолжал нахваливать Асторию. — С настоящей обидой и печалью говорила Дафна и мои губы дрогнули. Я была слишком эмпатичной, чтобы спокойно слушать подобное спокойно. Блейз вновь подошёл к ней и схватил за плечи. — Тебе не нужно заслуживать эту любовь. Я люблю тебя. Гринграсс ахнула и её всхлипы вдруг прекратились. Мои же глаза едва не выпали из орбит, я сделала шаг назад и почувствовала себя так неуютно. Я не должна была этого слышать. Что это всё значит? Пазл в голове начинал складываться. Блейз практически не общался с Теодором последний месяц, он был молчалив и редко сидел с нами в гостиной. Причина была в Нотте. Ну конечно. — Не неси чушь, Блейз. — Жестоко рассмеялась Дафна, смахивая слезы с лица. — Ты просто жалеешь меня, не так ли? — Мне жаль, если ты так думаешь. — Скольким ты уже это говорил, Блейз? — Никому. — Честно ответил Забини и мои глаза запекли от слез. — Лжец. — Выпалила Гринграсс и направилась в мою сторону. О Боже мой, она сейчас увидит меня. Бежать было некуда. Я не могла оставить Блейза в таком состоянии, потому сделала шаг и вышла из своего укрытия. Они оба увидели меня и замерли. Я наконец увидела лицо Гринграсс. Под глазами растеклась тушь, лицо поникшие. Она ахнула, столкнувшись со мной, а я даже растерялась. Никогда не приходилось жалеть Дафну. Мне казалось, что эта девушка не умеет плакать. Гринграсс скорчила лицо в злобной гримасе и прошла мимо меня. Я же удивленно вскинула брови, широко раскрыв рот. До меня наконец всё дошло. Блейз неспешно подошёл ко мне. — Что это черт возьми было? — Громче, чем следовало спросила я. — Сколько ты слышала? — Ровным тоном спросил он. — Достаточно! Забини вздохнул, опустив голову. Мои эмоции и расспросы ему не помогут, если он действительно влюблен в неё. Потому я сделала шаг к нему и прислонилась к его груди. Блейз опустил голову мне на макушку и прижал к себе сильнее. В полной тишине мы стояли минуты три. Эти минуты я старательно всё обдумывала и складывала по полочкам всё, что только что слышала. Не важно каким образом он влюбился в неё, куда важнее то, что сейчас Блейз чувствовал. Быть может, он чувствовал примерно то же самое, что и я. Ему эта свадьба тоже причинит боль. Но он также, как и я станет широко улыбаться и поздравлять жениха. Такова наша судьба. Когда я отстранилась от Блейза, то увидела на его лице такую боль, от которой мне захотелось тотчас разреветься. Мне захотелось забрать эту боль себе, лишь бы ему было легче. Забини легко переживал все тяжелые моменты его жизни. Но в этот раз всё было по-другому. Он страдал. Страдал каждый день, видя как относятся к его любимой. — Блейз, я не осуждаю тебя, слышишь? — Я обхватила дрожащими руками его лицо и заставила смотреть мне в глаза, — Я буду рядом с тобой. — Никому не рассказывай. — Его голос сорвался на шепот. — Никому не расскажу. — Пообещала я. И мы снова слились в утешительных объятиях. Этот учебный год отличался от прежних. В этом году мы не боялись смерти, не расследовали, не рисковали собой. Этот год ранил нас другим. И, сказать честно, это было сложнее, чем поиски крестражей или борьба со злом. В этом году мы боремся со своими чувствами и обидами. Я позвала Блейза в дортуар, чтобы немного поговорить, пообещав, что не задену тему Гринграсс пока он сам не захочет рассказать. В гостиной я сразу же вспомнила о конвертах, присланных тетей. Я достала два конверта и начала с письма тетушки. «Розали, спешу уведомить тебя о том, что Эдриан Пьюси собрал вещи и уехал. Полагаю, это твоя заслуга. Не хочу тебя корить за это. Ты вольна делать то, что хочешь. Жду тебя и Драко на выходных в Мэноре. Мне без вас тоскливо. Прихватите с собой Теодора, ему сейчас очень нужна поддержка. С любовью, твоя тетя.» Я, нахмурив брови, опустила письмо на колени. О какой поддержке речь? У него что-то случилось? Блейз с любопытством посмотрел на меня, вопросительно изогнув брови. — Что с твоим лицом? Мрачнее Снейпа. Я цокнула языком, отмахнувшись от его слов. Затем приступила к второму конверту. На нём была незнакомая мне печать розового цвета. Я догадалась, что на печати были изображены инициалы какой-то школы. Я спешно открыла конверт и достала из него письмо. Блейз в это время стал осматривать конверт. — Что это? Какая-то школа? — Я догадываюсь… — Быстро протараторила я. Мои глаза метались со строки на строку, не веря в прочитанное. Это действительно происходит со мной? «Розали Блэк, мы получили вашу заявку в августе и приглашаем вас на прослушивание в эту пятницу. От этого прослушивания будет зависеть ваше будущее в нашем музыкальном колледже. Хорошо подготовьтесь и не забудьте свой инструмент. С уважением, Глава комиссии музыкального колледжа Беркли.» Мой рот невольно распахнулся и я много раз моргнула прежде, чем снова прочесть. Осознание пришло с опозданием. Я резко поднялась с дивана и громко запищала от радости. Блейз наблюдал за мной с негодованием пока не взял моё письмо в руки и не прочел его. Он также как и я не сразу понял, несколько раз перечитал, а затем поднялся с места и также радостно закричал. — Роуз, ты понимаешь что это значит? — Мерлин, да! — Воскликнула я, вешаясь на плечи друга. Он закружил меня, мы оба кричали от счастья. Летом я подавала три заявки в популярные маггловские колледжи. Я не хотела получать музыкальное образование в наших академиях. Они были не того уровня. Мне хотелось достичь большего. Никто из моих друзей не понимал этого, ведь каждый из них стремился строить свою жизнь в нашем мире. Гарри хотел стать аврором, Драко занять высокую должность и вести дела своей семьи. Пэнси мечтала создать свой бренд одежды и стать известным дизайнером в мире магов. Гермиона стремилась возглавить один из отделов в министерстве. Блейз был всё ещё потерян, не знал чего хотел. Насчет планов Нотта я не была в курсе и, должно быть, не буду. Мне казалось, что я разочарование семьи, ведь до меня наша семья вела своё дело и занимала важные должности в министерстве. Однако, меня не тянуло к этому всему. Я не хотела сидеть в министерстве каждый день, не хотела выходить замуж и рожать детей, а затем проводить целые дни в огромном доме, где буду чувствовать себя как в клетке. — Блейз, можно тебя попросить? — Обратилась я к другу, когда он наконец поставил меня на пол. Забини кивнул и я с задорной улыбкой спросила. — Поедешь со мной в Бостон в эту пятницу? В карих глазах мулата загорелись огоньки, говорящие мне о том, что он двумя руками за. Он нужен будет мне там, да и ему стоит развеяться. Оставалось лишь уговорить Снейпа отпустить нас и объяснить всё Габриэлю. Кстати, о Габриэле… Я испуганно посмотрела на часы, мне стоило бы быть у озера кщё 5 минут назад. — Мерлин, Блейз, убери эти конверты в мою комнату, ладно? Я опаздываю! Я подбежала к зеркалу и приступила к своему внешнему виду. Мои руки метались с волос на губы, с губ на одежду. — На рандеву с горячим ирландцем? — Похотливо улыбнулся Блейз. — Ещё немного и я подумаю, что ты влюбился в него. — Бросила я другу, хватаясь за ручку двери, — Никому не говори о письме! Я мчалась к озеру так быстро, как только могла, надеясь, что Габриэль не ушёл. Бежать стало труднее на улице, ведь я была на каблуках. Так или иначе, Рид стоял под деревом около Черного озера, волнительно шагая со стороны в сторону. Я на ходу поправляла волосы, хотя в этом не было никакого смысла. После моей небольшой пробежки укладке пришел конец. Я замедлилась, когда доходила и неловко помахала Габриэлю рукой как только его взор обратился на меня. — Привет, я опаздала, прости. — Виновато произнесла я. — Все девушки опаздывают. — Я к ним не отношусь. — В любом случае, я ждал бы столько, сколько потребуется. — Рид улыбнулся мне, но улыбка его была вовсе невеселой. Тогда я подошла к дереву и села возле него, прижавшись спиной. Габриэль сделал то же самое. Мы посидели немного в тишине, наслаждаясь закатом. Небо было с розоватым оттенком, словно сахарная вата. А солнце спряталось за ним. Иногда, когда я просыпалась рано утром, то видела, как небо окрашивается в фиолетовый цвет. Я могла наблюдать за этим из постели долго, пока глаза невольно не сомкнутся. Теодор часто рисовал закаты, когда мы были здесь. Он был прирожденным художником, пусть и не признавал этого. Я помотала головой, в который раз прогоняя мысли о Теодоре. Я должна быть здесь. С Габриэлем. И мыслями, и сердцем. — Габриэль, тебя что-то беспокоит, ведь так? — Спросила я, не поворачиваясь к нему. Парней это часто смущало. Им легче говорить, когда на них не смотрят. — Я должен рассказать тебе кое-что. Я заинтересованно посмотрела на юношу, а затем затревожилась.Вид у него был такой, словно он сейчас поведает мне о какой-нибудь страшной тайне. — Ты понравилась мне ещё в первую нашу встречу. Неужели? В тот раз я была просто невыносимой. Но разве это то, из-за чего он так взволнован? — Когда брат рассказал о случившемся, я представлял, что на месте той девушки, запертой в кладовке моим братцем, окажется кто-то вроде Лаванды Браун. — Усмехнулся Рид. — А затем я услышал от него, что заперта была староста школы. Не просто староста школы, а лучшая подруга самого Гарри Поттера. Но я по-прежнему не имел представления о тебе. Затем я увидел тебя. — Габриэль с теплой улыбкой вдавался в воспоминания, а я с интересом слушала его. — Ты была такой дерзкой, грубой и гордой, что я даже растерялся. Не такую девушку я ожидал увидеть перед собой. Я невольно улыбнулась, не сдерживая своего самодовольства. — Затем я попросил своего друга нарыть о тебе информацию. Я в шутку ударила его по плечу. — Эй! — Воскликнула я, — Как некрасиво! — Прости, ты меня терпеть не могла. Как ещё я должен был разузнать о тебе? — Смеялся в ответ он. — Ты был настоящим козлом, когда предложил. не деньги! — Не стану отрицать. — Усмехнулся светловолосый. — Но ты же не из-за этого такой хмурый, верно? — Я склонила голову на бок, хитро сузив глаза, — Есть что-то ещё. — Я наслышан о Поттере и его детективских навыках. — Начал Габриэль неуверенно. — Та-а-ак. — Протянула я с улыбкой, — И что же? — Хочу, чтобы ты знала, что ты действительно понравилась мне прежде, чем я узнал об этом. — О чем, Габриэль? — Я покачалась вперед и назад, теряя терпение. Рид вздохнул, слегка прикрыл глаза и сказал. — Моя бывшая невеста — Люси Борель. Ох… Узнав бы об этом Гарри, он бы решил, что Габриэль со мной лишь из мести невесте. Я приоткрыла рот, высоко подняв брови, а затем не сдержала нервного смешка. — Ты знаешь, меня это уже начинает пугать. Этот мир для меня слишком тесен. — Митчелл рассказал мне о том, кто твой бывший вчера. — И ты мне говоришь о навыках Гарри? — Хохотнула я, — Митчелл, небось, собрал на меня целое досье! Когда мой смех прекратился, я с взяла парня за руку и благодарно улыбнулась. — Спасибо, что рассказал сразу. В последнее время, я всё узнаю последняя. От всех. Светловолосый тепло улыбнулся и крепче сжал мою ладонь. — Какие планы на эти выходные? — Спросил он, не отрывая от меня своих обворожительных глаз. — Ох, планы! Они у меня бунтарские. — Неужели? Я с улыбкой до ушей закивала, отпустила его руку и стала эмоционально рассказывать о своих идеях. — Ты поедешь со мной в Малфой-Мэнор! Там я представлю тебя тёте и отцу. Конечно, они разозлятся, ведь совсем тебя не знают. Но мой отец женится на моём психологе, а я об этом узнала в последнюю очередь. Так что, пожалуй, я имею на это право. Но… — Стой. — Оборвал меня Габриэль. В глазах его я увидела недоумение и недовольство. Внутри меня всё напряглось. — Я поеду туда чтобы позлить твою семью? Ты это имела ввиду? Я хотела бы сказать, что он не прав, но это было бы ложью. Я растерянно поджала губы, забегав глазами. — Значит я прав. — Выдохнул он и я резко взяла его за руку. — Не только поэтому! Я согласилась стать твоей девушкой и хочу, чтобы моя семья знала об этом. Кажется, что я начинаю всё портить. — Прошу, поверь мне. — Я взглянула на него глазами самой ласковой кошки, придвинувшись ближе. Габриэль сперва сомневался, недовольно кривил губы, но затем сдался, вновь вернул на лице улыбку и принял меня в свои объятия. Я прижималась щекой к его груди, чувствую как быстро бьется его сердце. Как же я хотела, чтобы эти отношения не превратились в игру с чувствами. С его чувствами. Это было бы ужасной жестокостью с моей стороны. Мои веки опустились, я расслабилась, утонула в его тепле, наслаждалаясь этими минутами покоя. Было непривычно сближаться с новым человеком. Мне предстоит рассказать Риду о многом, дать ему понять себя и поддержать, иначе с этих отношениях не будет толку. Они станут такими же как с Пьюси.

***

Теодор смотрел на Розали и Габриэля, упираясь руками в перила. Они с Гарри часто проводили время на астрономической башне. Здесь было спокойно и тихо. На башню было запрещено подниматься всем, если это не урок по астрономии. Однако, после событий на шестом курсе, сюда могут приходить ученики. Но сюда мало кто поднимается. Многие бояться, ведь именно на этом месте был убит бывший директор. С этой башни можно было увидеть всё, но этого Нотт точно не ожидал. Розали мило ворковала с Габриэлем у дерева, под которым не так давно сидела с ним. Он крепко обнимал девушку за талию, а она была не против. Со стороны они выглядели как счастливая пара. Поттер стоял возле друга, наблюдая за тем же, за чем и он. — Ты уверен, что так будет лучше? — Спросил Поттер, с тревогой глядя на Нотта. Взгляд Теодора был прожигающим насквозь. Пускай и расстояние между ним и Габриэлем было велико, но, если бы тот захотел, то сжег бы его даже с высоты этой башни. — Я впервые чувствую себя таким собственником. Гарри улыбнулся так, словно понимал его лучше всех. — Я чувствовал тоже самое с Пэнси. — И ты был готов отпустить её. — Но не отпустил. — Поттер вновь перевел взгляд на пару под деревом и задумчиво произнес, — Не знаю, чтобы было со мной, если бы я отпустил её. — Но у тебя был выбор. — Угрюмо ответил Тео, — Я же не имею другого выхода. — Когда ты поймешь, что теряешь, то ты найдешь другой выход даже там, где его не могло быть. — Слизеринец положил руку на плечо приятеля и в знак поддержки сжал его, — Ты поймешь, что не готов видеть её ни с кем другим и постараешься стать лучше. — Намекаешь на то, что я урод? — Усмехнулся Теодор. — Прости, но да. Нотт хмыкнул, а затем увидел то, что заставило его наконец отпустить перила и уйти прочь. Розали потянулась к гриффиндорцу за поцелуем. Гарри не остался там, пошёл за Ноттом. Сейчас его нельзя было оставлять одного. Он мог бы натворить глупостей, выйти из себя и снова попробовать избить Габриэля.

***

Наступила долгожданная пятница. День, которого Розали не могла дождаться. Все её мысли были об этом дне. Вечерами девушка выбиралась из дортуара со скрипкой в руке и поднималась в астрономическую башню. В место, где её никто не видел и не слышал. Кроме одного человека. Впервые Розали заиграла в среду. Тогда Теодор невольно заметил её в коридоре, который вел в астрономическую башню. Он боролся с желанием пойти за ней, но всё четно. Слизеринец спрятался под лестницей так, чтобы он смог видеть её. Когда Блэк достала скрипку, Нотт сделал вывод, что играет она явно не впервые. Пару раз Роуз говорила ему о своём хобби, но он никогда не видел скрипки при ней, потому не воспринимал всерьез. Розали держала инструмент крепко и уверенно. Она подняла смычок и, через мгновение полилась чарующая, печальная мелодия, от которой бросало то в жар, то в холод. От которой его руки покрывались гусиной кожей, а сердце раз за разом сжималось. Когда Роза возвращала скрипку в футляр, по щекам её стекали слезы. Нотт не смог удержать себя, когда на следующий день девушка вновь пошла тем коридором с футляром в руках. Затем в пятницу Малфой пришёл к нему с приглашением. В эти выходные Нарцисса Малфой очень ждала его. Конечно, Тео понимал причину. Миссис Малфой любила его как своего сына, ведь они с его матерью были подругами детства. Нотт рос у неё на глазах, а когда миссис Нотт заболела, Нарцисса решила окутать его своим теплом. Но Теодор часто отказывался от этого. — Так ли это необходимо? — Со хмурым видом спросил слизеринец. — Не отказывайся от помощи, Нотт. Не сейчас. — В глазах Драко было сожаление, которое Тео терпеть не мог. — Я сам неплохо справляюсь. — Отмахнулся он, возвращаясь к учебникам. Малфой резко выдернул у него из рук книжку и тяжело вздохнул. — Розали тоже будет там. Тогда брюнет вскинул брови. — Что такое, Малфой? Разве не ты просил меня держаться от неё подальше? — Там будет Сириус. Габриэль не похож на человека, который сможет ей помочь в случае чего. — В случае чего? — Не понимал Нотт. — Я про её приступы. — Тише ответил Малфой. Тема была для него из приятных. — Невозможно. Я дал ей столько зелья, что его должно было хватить до конца декабря. — Если ты о той розовой жидкости, которая стекала по стене в её спальне на прошлой неделе, то спешу тебя огорчить. Она больше не принимает твоё зелье. Услышанное поразило Теодора, заставило злиться и волноваться. Он считал её настоящей дурой, раз она отказалась от зелья. Обида не должна была заставить её страдать от приступов. Ведь это зелье смогло бы навсегда избавить её от них. Теодор согласился поехать в Мэнор лишь из-за неё. Он обещал себе, что больше не сделает ничего, но чувства всё чаще одолевали его. Днем ребята собрались в кабинете Снейпа, который любезно позволил им воспользоваться каминной сетью. Уже там Роуз сообщила Габриэлю о том, что прибудет в Мэнор позднее вместе с Блейзом. Рид растерянно смотрел на девушку, но не мог ничего сказать. Рядом были её друзья, которые вряд ли позволили бы ему возмущаться. Розали и Блейз исчезали в зеленом пламени, а затем Нотт не удержался. Слизеринец в ободрительном жесте похлопал Габриэля по плечу и с иронией проговорил. — Розали Блэк непредсказуема, друг мой. Тебя ждет ещё множество сюрпризов. — Будь уверен, я с ними справлюсь. — Практически зарычал Рид, сбросив с себя руку Нотта. Тот лишь криво улыбнулся, отойдя в сторону.

***

Розали и Блейз прибыли в колледж вовремя. По дороге друзья забежали в магазин со сладостями и взяли себе несколько пирожных. Теперь они сидели в зале ожидания, нервно постукивая носками по полу. Роуз тревожно поглядывала на дверь, ведущую прямо к приемной комиссии, пока Забини скучающе зевал. Этот колледж выглядел словно мечта. Розали прежде, чем войти в зал ожидания, долго рассматривала портреты известных музыкантов, которые прошли обучение в Беркли. В колледже была огромная библиотека, современные музыкальные залы и настоящие профессионалы, преподающие здесь. Роуз всё не покидало чувство тревоги. Это было не волнение из-за предстоящего слушания. Это чувство полной неготовности к поступлению сюда. Все эти дни она упорно готовилась, мечтала, а сейчас желает отказаться от этой идеи. Ведь это огромный шаг. Шаг, который изменит её жизнь. Она переедет сюда, бросит семью, близких друзей, погрузится в учебу. В ней появились огромные сомнения на счет образования. «Хочу ли я действительно этим заниматься?» — Спросила Розали сама у себя и тяжело вздохнула. На её дрожащую руку упала теплая рука мулата и она повернулась к нему. Блейз ласково улыбнулся, сжав мелкую ручку. Она растерянно смотрела на друга, дыхание участилось, тревога в груди разрослась. Большие двери открылись с громким звуком и друзья повернулись. У дверей стояла женщина маленького роста, с короткой стрижкой и небольшой сединой. Она была одета в деловой костюм и взгляд у неё был серьезным. — Розали Анабель Блэк. — Прозвучал громкий голос женщины. Сердце забилось так быстро, что казалось, в эту же секунду выпрыгнет и ускачет прочь. Девушку бросило сперва в жар, затем в холод, по лбу скатилась капелька пота. Розали сглотнула, сделала глубокий вдох и поднялась с места. Но она не сделала ни единого шага. Лишь стояла и со страхом смотрела на секретаря главы комиссии. Та терпеливо ждала, не выражая ни одной эмоции. Внезапно Роуз схватила футляр со скрипкой и побежала прямо к выходу из зала. Блейз ошарашено смотрел ей в след, часто моргая. — Полагаю, девушка отказалась от слушания? — Снисходительным тоном спросила женщина, стоящая позади. Блейз повернулся к ней. — Она не сможет вернуться? — Вряд-ли она вернется. — Добродушно улыбнулась секретарь и кивнула головой в сторону большого окна слева. Забини повернул голову и увидел в окне Роуз, ловящую такси. Тогда он рванул из зала, намереваясь остановить подругу. Он схватил её за руку уже когда возле неё остановилась машина. Роуз быстро дышала, тело её дрожало. — Роуз, ты чего? Другого шанса не будет! — Я не готова, Блейз! — Выкрикнула Роуз и из глаз её полились слезы. Забини с огромным сожалением в глазах смотрел на Блэк. — Это не то, чего я хочу. По крайней мере, я этого не хочу сейчас. Мне нравится музыка, но я не готова, не готова… Её губы искривились и глаза крепко закрылись. Плечи затряслись от слез и мулат прижал её к своей груди, чувствуя, как намокает его рубашка. — Оказалось, что я слабая… — Нет, Роуз, ты не слабая. Блейз схватил девушку за плечи и отстранил от себя, заглядывая в её мокрые глаза. — Ты столько переживаешь сейчас, что просто глупо называть себя слабой. Принимать столь важные решения действительно тяжело, но если ты избежала этого решения — значит ещё не время. Слышишь меня? По щекам вновь пошли слезы и Роуз быстро закивала. Забини спешно вытер слезы с её лица и потекшую тушь. А та стала противиться, боморчая, что он словно нянька. — Кто-то же должен вытирать твои слезы? Ты скоро затопишь всю галактику, а никто даже не узнает, что это ты. — С укором говорил мулат. Видеть его таким серьезным доводилось редко. Розали невольно расплылась в улыбке и поблагодарила друга за помощь. Из окна выглянул таксист и недовольно спросил. — Эй, голубки, я здесь долго буду стоять? Вы собираетесь ехать или нет? Друзья рассмеялись, раздражая водителя ещё больше. Но они всё же сели в машину и отправились в место, где была каминная сеть.

***

В Малфой-Меноре было довольно шумно. Нарцисса принимала у себя в гостях несколько подруг, потому звонкий смех женщин доносился по всему первому этажу. Розали сбросила с себя розовое пальто и сняла шляпку, попутно снимая с себя обувь. Блейз нахмурился. — Что за смех? — Кажись, тетушка пригласила твою матушку и мисс Селвин…- Догадалась Роуз, тяжело вздыхая, — Надеюсь, что они ещё не открывали вино. Они пошли прямо в гостиную, где на диванах расположились грациозная мать Забини и хохотушка Селвин. Женщины обе были в рассвете сил и были близкими подругами Нарциссы Малфой. В их компании не хватало матери Теодора, ведь та также была близка для Нарциссы. Увидев в проходе Блейза и Роуз, мисс Селвин поднялась с места и восхищенно захлопала в ладоши. На ней было красное платье с открытым декольте и оголенной спиной. Женщина в разводе и очень счастлива. — О Боги, вы тоже это видите? Нарцисса рассмеялась, встречая материнским взглядом Розали. — В последний раз я видела тебя летом. Ты была такой вялой и дряхлой, что казалось вот-вот и рассыпешься! — Мисс Селвин вцепилась ей в руки и стала расстраивать с ног до головы, широко улыбаясь. Роуз неловко улыбалась, бросая растерянные взгляды на тетю и Блейза. Она чуяла запах алкоголя. — А сейчас ты просто сияешь, милая! Признавайся, когда свадьба с тем милым мальчиком? — Женщина кокетливо заиграла бровями. — Вы уже познакомились с Габриэлем? — Удивилась Роуз. — Да, только он так смутился, что твой милый братец забрал его и Нотта в свою комнату. — Его и Нотта? — Едва не рассмеялся Блейз. Роуз бросила в его сторону убийственный взгляд, а после с улыбкой повернулась к мисс Селвин. — Если позволите, то я пойду к ним. — Да, что-то мне подсказывает, что там его смущают не меньше, чем здесь. — Слишком широко улыбался мулат, встречая подозрительный взгляд матери. — Такого ты обо мне мнения, Блейз? — Прозвучал голос Нотта у прохода. Роуз замерла на месте, прикрывая глаза. Сейчас начнется. — Где вы были, сынок? Оставили друзей здесь одних и ушли. Разве это прилично? — Спросила миссис Забини и Блейз ответил. — Розали меня попросила, разве мог я отказать? — Да, это я попросила Блейза пойти со мной в одно место. Розали не стала рассказывать семье о сегодняшнем слушании, ведь тогда пришлось бы признаться в том, что она струсила и сбежала. Сзади подошел Габриэль и взял её за руку. Розали натянуто улыбнулась парню и сжала его руку. — Мам, Сириус будет скоро? — Спросил Драко с унылым видом. — Сириус будет через пол часа. Прикажу накрывать стол! — Миссис Малфой поднялась с дивана и поправила своё платье. — Прикажи Добби отнести Люциусу ужин. — Боже мой, ты и впрямь кормишь его? — Заворчала мисс Селвин. — Элуиза! — Предупреждающим тоном воскликнула хозяйка дома. — Она права, Нарцисса. Муж Элуизы давно гниет в Азкабане за службу сама знаешь кому. А ты своего муженька достала оттуда. Он этого не заслужил. — Сказала Забини. — Так. — Выдохнула Миссис Малфой, — Вам пора. Драко, стоящий в стороне был согласен со словами подруг матери. Он ненавидел отца всем сердцем и уже давно не видел в нём родственника. Но мать продолжала настаивать на том, чтобы он жил здесь словно в клетке. Золотой клетке. — Как знаешь, Цисси. — Миссис Забини поставила свой пустой бокал на столик и направилась к выходу. Перед этим поцеловала сына в щеку и попросила подругу присмотреть за ним. — Твоя мама сегодня как никогда горяча. — Шутливо бросил Нотт в сторону друга, когда Нарцисса вывела подруг из дома. — Заткнись, Нотт, ты не в её вкусе. —Продолжай внушать себе это. Парни стали в шутку драться между собой, а между тем Габриэль увел Роуз в сторону и осторожно спросил. — Всё хорошо? Ты выглядишь неважно. — Знаешь, ещё 5 минут назад мне твердили о том, как я сияю… — Ухмыльнулась девушка и Рид тепло улыбнулся. — Сияешь, но глаза у тебя заплаканные. — Расскажу тебе после, ладно? Габриэль согласился, поцеловал Розали в лоб и приобнял одной рукой. В него вдруг прилетел мяч, который ударил его по затылку. Габриэль ошарашенно повернулся и увидел Теодора, невинно улыбающегося. Роуз всячески старалась избегать его взглядов и сама не смотрела на него, потому ничего не сказала на это. Просто отвернулась. — Прости, приятель, это случайность. — Извинился Блейз, подбирая красный мягкий мяч. — Да, извини. Я хотел бросить Блейзу. — Ядовито произнес Нотт. — Надеюсь, что на поле ты не такой мазила. Иначе, боюсь, ты станешь разочарованием школы. — Съязвил Габриэль, взглядом бросая тому вызов. — Вы о чем? — Не поняла Розали. — Снейп собирает команду для игры с другими школами. — Объяснил Драко, — Капитаны команд прошли сразу же в команду. И каждый выбрал ещё четверых достойных. — Рид привел девчонку Уизли, а я взял Нотта и Забини. — Уизли? — Вскинула Роуз бровь, будто ревнуя. Риду это даже польстило. — Роузи, тебе незачем ревновать. Ты посмотри на его влюбленный взгляд, думаешь, он воспринимает Уизли иначе, чем нападающую своей команды? Забини усмехнулся, бросая Риду мяч, а тот машинально поймал его. — Думаю, что с таким ловцом мы точно победим. — Мулат подмигнул Габриэлю и тот благодарно ему улыбнулся. Роуз склонила голову набок, встречая, по истине влюбленный взгляд Габриэля Рида. Влюбленность в глазах ни с чем не спутать. Он был очарован ею и радовался возможности быть рядом с ней и её семьей. Ведь его присутствие здесь означало многое. Розали не знает сумеет ли когда-то ответить ему тем же, но его чувства к ней завораживали. Малфой в стороне лишь фыркнул. — Он ещё не стал ловцом, ты перехваливаешь его. — Тео настолько плевать на это, что он, небось, даже не явится на выборы ловца. — Ответил Блейз с безобидной улыбкой на лице. Теодор нашел в себе силы улыбнуться и сказать. — Не переживай за меня, Блейз. Я буду вовремя. — А как же Гарри? — Нахмурилась Роуз, — Он же лучший ловец. — Отказался. — Ответил блондин. Идея с командой для больших игр впечатлила Розали. Она думала, что директору нет дела до школы, но это оказалось не так. Он хочет прославить школу не только войной и смертями, но ещё и спортивными играми. В гостиную вернулась Нарцисса, заставляя эльфов поторопиться с ужином. Она отправила ребят на второй этаж, чтобы те не мешались под ногами и приказала спуститься к ужину. — Габриэль, мы выберем тебе комнату после ужина. — Сказала тетушка, провожая детей взглядом. Розали обернулась и заявила. — Не стоит, Габриэль будет спать в моей комнате. — Бесстыдница… — Пробормотал Забини, получая в ребро. — Может ты мне ещё и кольцо у себя на пальце покажешь? — Скрывала недовольство женщина. — Всё может быть. — Бросила Роуз, даже не повернув лица. Она гордо встретила жгучий взгляд Нотта и сумела улыбнуться ему так сладко, будто мстилась. Розали отвела Габриэля к себе в спальню и усадила на постель. Юноша с интересом рассматривал её комнату пока Роуз находила в себе силы рассказать ему о своих кошмарах, от которых она могла проснуться и в эту ночь. Ей ужасно не хотелось делиться этим снова, ворошить прошлое и встречать жалостливые взгляды. Но он должен остаться в этой комнате, в её постели. Иначе ей не доказать Нотту, что он не избранный. Что не одному ему позволено все это. — У тебя очень светлая комната. — Сказал светловолосый, беря в руки розовую подушку, — Всё такое… — Розовое. — Закончила вместо него Блэк. Габриэль улыбнулся. — Да. — Когда-то спальня была черной. Когда хозяином дома был отец Драко. Наша жизнь была наполнена таким мраком и страхом. Даже не верится, что теперь это всё покинуло нас. Если не думать о мистере Малфое, сидящем на третьем этаже, в самой дальней спальне со всеми удобствами. — Розали села на постель рядом с парнем и, глядя на каждую деталь в своей комнате, добавила. — Он ненавидел всё яркое. А я обожала одеваться в желтый, розовый и фиолетовый. В детстве я думала, что он ненавидит меня именно из-за этого. Роуз горестно улыбнулась. — Детство героев войны, оказывается, очень трудное. — В изумрудных глазах ясно виделась жалость и сочувствие. — Не будь наше детстве таким — мы бы ни за что не победили Волан-де-Морта. — Роуз вздохнула, резко поднялась и, хлопнув в ладоши, широко улыбнулась, — Что ж, не время грусти. Впереди ещё ужин с отцом, от которого я бы предпочла отказаться. Но кого волнует моё мнение об этом? — Ирония в её голосе насмешила Габриэля. Он также поднялся и приобнял её за плечи. — Ты невероятная, Розали Блэк, ты в курсе? Она хитро сузила глаза, скрестив руки в замок, за его спиной. — Габриэль Рид, вы что и впрямь влюбились? — Хочешь, чтобы я лишний раз потешил твое самолюбие? Она задумчиво отвела глаза в сторону и похоже сказала. — Знаешь, оставь это на потом, когда мне будет чертовски плохо, ладно? — Я буду надеяться, что такого не произойдет. — Как говорила мой психолог: «Жизнь никогда не будет полна одними лишь радостными моментами. Жизнь должна преподавать нам хорошие уроки, чтобы сделать нас сильнее и проверить на прочность. Именно поэтому она посылает нам трудности.» — Ты скучаешь по ней? — Слишком резко спросил Габриэль, застав своим вопросом в расплох. Скучала ли Роуз по сеансам — да. Скучала ли она по Глориии и их разговорам — да. Но что такое тоска против гордости? — Порой мне не хватает её советов. — Ты не думала о том, чтобы выслушать её и попытаться простить? — Я ревную, Габриэль. Ревную к отцу. — Роуз скривилась, чувствуя отвращение к самой себе, — Даже не порадовалась за них с отцом, когда узнала о ребенке. Потому что снова заревновала и испугалась, что не я буду его любимицей. — А что, если ты дашь отцу возможность показать его любовь к тебе? Что если из-за своих обид ты сделала себя слепой? Габриэль говорил то, что не мог себе позволить никто из друзей. Она всегда бурно реагировала на разговоры об отце. Особенно в последние пол года. И ей снова стало стыдно. — Решил заменить мне психолога? — Печальная улыбка коснулась её губ. — Решил лишить тебя всяких поводов для грусти. — Рид тыкнул указательным пальцем ей по носу и улыбнулся краем губ. Одного повода он всё же не способен лишить.

***

Розали и Габриэль спустилось в обеденный зал, когда все уже сидели за столом. Роуз, задумавшись о словах Рида повела себя сдержаннее обычного. Она подарила отцу приветливую улыбку, чем поразила его. Рядом с отцом сидела его будущая жена в голубом длинном платье с открытыми плечами. Глория пополнела в лице и румянец всё не сходил. — Добрый вечер. — Как можно любезнее произнесла Блэк и взгляд её невольно обратился на Нотта. Он внимательно следил за каждой её эмоцией, зная, каких усилий ей пришлось приложить для этой любезности. Он знал слишком много и это безумно ранило Роуз. Теодор сумел узнать её так быстро, а затем также быстро бросил. Розали сглотнула и выдохнула. — Вы не знакомы с моим парнем. Габриэль Рид. — Роуз крепко вцепилась в предплечье своего парня, пока тот с почтением склонял голову. — Мистер Блэк, рад знакомству с вами. — И я рад, Габриэль. Не приходилось много слышать о тебе, но я рад. Юноша был уверен в себе и вовсе не волновался. Он повел Розали к их местам и отодвинул для неё стул. Роуз села и тут же повернулась к, сидящему рядом, Блейзу. — Скажи, что ты не успел ничего ляпнуть. — За кого ты меня принимаешь? — Шутливо обиделся он. Но Роуз лишь хмурилась. — Я ничего не сказал, успокойся. — Цокнул он языком. Блэк снова выдохнула и натянула улыбку. Напротив неё, как на зло, сидел Теодор, который не переставал жечь её взглядом. Какого черта его вообще сюда позвали? — Габриэль, ты из Ирландии, не так ли? — Спросил Сириус, поднимая свой бокал с красным. — Верно, мистер Блэк. Я переехал сюда с родителями и младшим братом. — Это же твой брат запер мою дочь в старой кладовке? — Как бы невзначай спросил Сириус, но уверенность Габриэля начинала рассеиваться. Розали пытливо взглянула на Блейза. Отец не мог узнать об этом сам. Кто-то ему рассказал! А если рассказали о кладовке, то наверняка доложили о её фобии. — Вы правы, сэр. Мой брат был наказан и больше не посмеет так себя вести. — Знаешь ли, я был поражен, услышав это. Особенно меня поразила фобия моей дочери, о которой мне не рассказывали. — Блэк взглянул на кузину с укором и та терпеливо улыбнулась. — Думаю, что Розали просто не хотела вас волновать этим. — Полагаю, что ты знаешь её лучше, чем я. Оказалось, что я совсем не знал свою дочь. Нарцисса прочистила горло и направила свой свирепый взгляд на кузена. Тот сделал глоток вина и отвел взгляд в сторону. Глория, сидящая рядом, бросала тревожный взгляд на Блэк, но не решалась ничего сказать жениху. Он сегодня был не в духе. Розали же сжимала край своей юбки подрагивающими руками. Её глаза опустились в тарелку с пюре, желая больше этого всего не слышать. — Я знакома с твоей мамой, Габриэль. Она часто приезжала на мои балы. Как она сейчас? — Спросила миссис Малфой дабы разбавить обстановку. — Чудно, миссис Малфой. Моя мать рассказывала о вас и ваших балах как о чем-то волшебном. — Вежливо отвечал Рид, вызывая у хозяйки дома лучезарную улыбку. — Балы мамы славятся своей роскошью. — Добавил Малфой. — Да, а ещё на них чаще всего происходит сватовство. — Вставил своё слово Нотт. Мисс Малфой уставила свой неодобрительный взгляд на брюнета, а тот виновато улыбнулся. — А как проходит подготовка к твоей официальной помолвке, Теодор? — Спросил Сириус у Нотта и Роуз наконец подняла глаза. — Помолвки не будет пока моя мать не встанет с постели. — Холодным голосом ответил юноша, переводя взгляд на Розали. Они смотрели друг на друга через весь стол, привлекая внимание друзей. Малфой под столом двинул друга в колено, чтобы тот отвел свой взгляд. Сама же Розали вновь опустила глаза в тарелку. — Роуз, съешь хоть кусочек. Ты даже не прикоснулась к еде. — Услышала Роуз нежный голос тети. — Я не голодна, тетя. Я спустилась сюда с целью познакомить вас с Габриэлем и всё. Если ты позволишь, то я пойду к себе в комнату и лягу спать. — Блэк поднялась с места и за ней тотчас поднялся Габриэль. — Идите спать. Завтра будет время поговорить. — Материнская улыбка появилась на её лице и Розали не сдержала улыбки в ответ. Она бросила последний взгляд на брата, Блейза и Теодора, а затем ушла, благодаря себя за сдержанность. Она практически не смотрела на Глорию и отца, лишний раз не провоцируя себя на злость. Но на смену злости пришло подавленное состояние. Она подождала пока Габриэль примет душ и после оставила его в спальне, закрывшись в ванной. Она желала смыть с себя этот день. День, когда она струсила, оказавшись в шаге от своей цели. День, когда её чувства вновь растоптаны отцом. Интересно, понимал ли он это? Страдал ли также? Розали умывала лицо ледяной водой, тяжело дыша. Впереди вся ночь. И рядом нет чудо-зелья Нотта. Роуз надела пижаму, состоящую из штанов в бело-розовую клетку и укороченной белой футболки. Затем она взглянула на себя в зеркало, пару раз попробовала улыбнуться, но улыбка эта выглядела слишком жалко. Она прогнала прочь подходящие слезы и, с выдохом, открыла дверь в свою спальню. Габриэль лежал с правой стороны постели, накрывшись одеялом. Он уже спал. Её не было пол часа, а на часах уже полночь. Роуз потушила свет и осторожно залезла под одеяло. Гриффиндорец мирно сопел, веки его слегка подрагивали. Роуз одними подушечками пальцев провела по его лицу. Пару недель назад рядом с ней мог засыпать только Теодор, а теперь она легко впускает в свою постель парня, с которым в отношениях меньше недели. Розали горько улыбнулась, легла спиной к парню и закрыла глаза, вновь видя перед собой его. Его жгучий взгляд, знающий абсолютно всё. Его нежная улыбка по утрам, когда они просыпались вместе. А затем его безразличный взгляд и жестокие слова в ту ночь. Роуз зажмурилась, глубоко вздохнула и постаралась уснуть. Но ночь и не собиралась заканчиваться.

***

Теодор долго не мог потушить свет в своей комнате. Напротив него спальня Розы, в которой уже давно не было света и, в которой находиться посторонний. Габриэль Рид слишком быстро приблизился к ней. Она даже пустила его в свою постель и позволяла целовать себя при всех друзьях. Он так завидовал ему. Завидовал его возможности показывать свои чувства, не боясь ничего. Завидовал его возможности находиться так близко к ней. Нотт вновь вернулся к рисованию. Он снова рисовал её портрет. Пускай хоть это будет рядом с ним, иначе, он окончательно свихнется. Сегодня за столом его никто не бесил так сильно, как отец Блэк. Его тон был таким ядовитым и обиженным, что хотелось прямо там ему все высказать. Нотт считал, что Блэк не имел права обижаться на дочь. Он должен был идти на примирение с ней, видя её смирение и вежливость, однако, мужчина выбрал иной путь. Теодор видел как подрагивают её руки. И его искренне поражала слепота Рида. Розали выслушивала всё, не пророня ни единого слова. В её глазах были лишь грусть и бессилие. Он видел этот взгляд в ту ночь в башне. Этот взгляд говорил о том, что у неё больше нет сил бороться. Она не станет громко ругаться, злиться или иронично смеяться. Когда Роуз ушла, то Блэк также громко поднялся со стула, взял жену за руку и исчез через каминную сеть. В этом человеке Теодору тяжело было узнать того самого Блэка, о котором с восторгом рассказывал его лучший друг. Который протягивал им всем сигару и давал нужные советы. Это другой человек. И этот человек причинял боль Розали. Тео рисовал, погрузившись в мысли и Блэк, стараясь вспомнить каждую черту её лица. Он услышал грохот в комнате напротив и надавил на карандаш слишком сильно. Грифель сломался и Нотт резко поднял голову, смотря на часы. Три часа ночи. Что там может греметь? Ощущение холода и страха вновь разразилось в груди и Тео, бросая всё, выбежал из своей спальни. Он без стука вошел в комнату Роуз, где горела единая свеча. Он стал бегать глазами по комнате и наконец увидел её. Розали, поджав колени к груди, сильно дрожала и всхлипывала. Рядом с ней было разбито стекло и лежала прикроватная тумба. Габриэль с ужасом в глазах и открытым ртом смотрел на неё, не зная что делать. Его вид был сонным и напуганным. Он сидел на коленах, протягивая руки, но Роуз лишь кричала. — Не трогай меня! Я ненавижу тебя! — Визжала Розали. Рид резко убрал руки, растерянно смотря на Тео. Нотт закрыл дверь, надеясь, что никто не услышит и быстрым шагом прошел к Роуз. Она дрожала вся. Колени, руки, плечи, пальцы. Девушка закрывала лицо руками, боясь, что к ней подойдут или она что-то увидит. — Я не хочу больше на это смотреть, пожалуйста! — Взмолилась она, задыхаясь от собственных слез. — Что с ней, Нотт? — Завопил Рид. Теодор впервые увидел его таким. — Я уверен, ты знаешь! Так сделай что-то! — Габриэль толкнул Нотта и тот зарычал. — Пошел прочь отсюда! — Я никуда не уйду. — Зарычал тот в ответ. Роуз стала быстро дышать, а затем схватилась за горло. Её глаза полны страха за жизнь и лицо начинало бледнеть. Нотт выругался, падая на колени. Его руки, которые он обещал себе держать при себе, не поддаваясь желаниям, снова прикоснулись к её дрожащим плечам. — Включи свет! — Велел Нотт и Рид тотчас сделал это. Теодор крепче сжал её плечи и попросил смотреть ему в глаза, но Роуз будто не слышала, продолжала задыхаться, наверняка, не зная, как сильно сейчас болит сердце у Нотта. Оно разрывалось. — Роуз, я прошу тебя, посмотри на меня! — Тео обхватил своими руками её лицо и зрачки её, вдруг, расширились. — Ты уже давно не там. Здесь светло, посмотри. — Теодор старался изо всех сил спокойно говорить, но голос его срывался. — Его здесь нет, я с тобой. — Тео крепко сжал челюсти, с болью смотря на неё. — Ты в безопасности, слышишь? Роуз отпустила руки со своего горла и стала очень глубоко дышать. — Тебе никто не навредит. Габриэль, наблюдающий со стороны, сжимал кулаки с такой силой, что пальцы начинали болеть. Он так волновался за неё, когда та проснулась в попытке найти стакан воды. Она уронила тумбочку на пол и стакан разбился. После чего Роуз забилась в истерике, перестала узнавать его и подпускать к себе. — Теодор? — Прохрипела она, сфокусировав взгляд на бледнеющем Тео. Тот кивнул, ожидая, что сейчас она оттолкнет его и прикажет выйти вон. Он был готов к этому. Но внезапно Роуз прильнула к его груди, громко заплакав. Она снова цеплялась за него так, словно он её последняя надежда на спасение. И Теодор потерял контроль над собой, сильно прижал её маленькое тело к себе и зарылся носом в её волосы. Он кусал губы до крови, кривился от боли и страдал от этих горьких слез. Дверь в комнату отворилась и в ней показался Драко в пижаме и с растрепанной шевелюрой. Он потерял всякую сонливость, когда увидел бьющуюся в истерике сестру и забравшегося в угол Рида. — Рид, выйди пожалуйста. Добби проснулся и отведет тебя в другую комнату. Ложись там спать. — Я должен остаться. — Ответил Габриэль, не сводя глаз со своей девушки, в объятиях Нотта. — Выйди, Рид. Я останусь с ней здесь. — Суровым тоном настоял Малфой. Габриэль, нехотя, но все же вышел. А Драко остался стоять на месте, не решаясь подойти, пока Роуз не перестанет плакать. Он наложил на комнату заклятие, заглушающее любой шум. Через 10 минут всхлипы и вой закончились. Роуз затихла, но из рук Нотта не спешила выбираться. Она корила себя за это, но ничего не могла с собой поделать. Этими объятиями он вернул ей чувство покоя. Но Драко разорвал их объятия. Встал рядом и потянул её к себе, почти насильно отрывая её от Теодора. Нотт поднялся с колен, не сводя с девушки страдальческого взгляда. — Нотт, иди к себе, я останусь с ней. Теодор кивнул. Он понимал, что если останется, то и впрямь потеряет голову. Слизеринец итак надломил стену между ними. Малфой повернул сестру к себе лицом и та тотчас прижалась щекой к его груди. Нотту было проще уйти, если её глаза прекратят смотреть на него с такой тоской. Малфой положил сестру на кровать, накрыл одеялом и сел рядом, держа за руку. В последний раз он видел её такой три года назад. И эти воспоминания были такими болезненными, что он предпочел бы их захоронить где-нибудь поглубже. Роуз закрыла глаза. Они слишком пекли и напухли от слез. — Я останусь такой ненормальной навсегда? — Вопрос ударил Малфоя по больному. — Ты нормальная. — Твердо заявил он, а глаза его были мокрыми. — Нет…- Прохрипела сестра, — Я словно сумасшедшая. — Не говори так. — Проговорил он сквозь зубы, — Ты немедленно возьмешь у Нотта новую порцию зелья и будешь пить его столько, сколько он скажет. Роуз улыбнулась краем губ. — Так волнуешься за меня? И Драко не выдержал. Поднял глаза вверх и быстро заморгал, не давая волю слезам. Это была его детская травма. Видеть страдания сестры и не иметь сил что-то сделать с этим. — Ты знаешь, а я ведь люблю тебя. — А я тебя. — Не раздумывая ответил Малфой. Такие слова он мог говорить только ей и матери. Эти слова много значили для него. — Показывай мне это чаще. Мне этого не хватает. — Проговорила Роуз, окончательно засыпая. — Хорошо. — Ответил блондин, когда та уже засопела. Малфой провел ночь рядом с сестрой и уснул лишь под утро, когда наконец лег рядом. Нарцисса со слезами в глазах смотрела на них сквозь щель приоткрытой двери. И её сердце болело за обоих, одновременно ненавидя того, кто довел их до этого.
Примечания:
243 Нравится 156 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (12)