***
Гарри выспался, выбрав себе комнату в синих тонах. Ему не нужно было никуда спешить, поэтому он понежился в ванной, не спеша поел и отправился изучать город. Самое интересное, что с ним здоровались, узнавая в нём Поттера, а Гарри из вежливости отвечал, надеясь, что позже узнает имена этих людей. Всё-таки он будет жить в Коукворте. Купив себе новые вещи, забрёл в неизвестный ему Паучий Тупик, но сразу нашёл хостелы-домики и квартиры «Слизерин». Тут и дураку ясно, кто их владелец. — Как жаль, что мистер Реддл не приехал. А не подскажете, что случилось, что в этом августе он не посетил Коукворт? Он обычно заключает годовой контракт с фабрикой. — Я не знаю, почему мой шеф не явился, — закатила глаза девушка, курящая на улице. — Он не отчитывается. — Ну ничего, я поживу тогда здесь до конца августа, — засмеялась неприятная дама. — Я его дождусь. У Гарри глаза на лоб полезли от наглости богатой, старой клячи, чьи ногти были ярко-красного цвета, как и губы, что ей совсем не шло к лицу. Поттера так перекосило, что девушка засмеялась. — Я Лиз Таттл, управляющая. Знаешь Реддла? — поняла курящая. — Знаю, и в его вкусе я, а не… Что это? — Хэпзиба Смитт. Приезжает сюда каждый август. Откуда знает моего шефа, понятия не имею. Флиртует с ним, а он — с ней. Но не спят. — Ему что-то нужно от неё, — догадался Поттер. — Она знает, что он гей? — Мало кто знает. Я знаю потому, что заслужила доверие, а тебя он трахал? — И пальцем не коснулся. — Он запал на мальчишку? И чем же ты его сразил? — Харизмой и глазами! Парень фыркнул, а после побежал за Хэпзибой. Сумка пожилой была открыта, и Гарри в неё легко проник рукой. — Простите, ваш кошелёк валялся возле мотеля, едва догнал Вас, — обаятельно улыбался Гарри, и старушка растаяла. — Спасибо, юноша. Хорошие брюки, — сразу отметила состоятельность брюнета. — Могу себе позволить, всё-таки это моя фабрика, — Гарри указал рукой вперёд, и женщина ещё сильнее расплылась в улыбке. — Не хотите выпить чая? Я только переехал сюда. — Конечно. Так Гарри узнал, что женщина приезжает сюда к Реддлу, с которым познакомилась, когда дьяволу было девятнадцать. И с тех пор они дружат. Также Гарри узнал, что Смитты последние наследники одной из основателей Хогвартса — Хельги Хаффлпафф. «Значит, у неё что-то есть, раз Том из всей семьи общается только с ней. Нужно узнать, что. Каникулы будут интересными».Неприятная дама
25 апреля 2023 г., 00:00
К поезду Гарри проводил Хагрид, там парень купил билет в Лондон, сел в купе №9 и отправился в путь. Ночи ещё освещала убывающая луна, поэтому Гарри мог лицезреть прекрасный пейзаж зелёной Шотландии.
Гарри немного задремал, но за полчаса до Лондона проснулся. Предчувствие говорило, что впереди у него прекрасные будни. Выйдя из поезда, начал осматриваться в поисках нужного человека.
— Да ты вылитый Джеймс, — послышался уже знакомый тёплый голос позади.
Обернувшись, увидел высокого, но худощавого добряка. Гарри тепло улыбнулся и протянул руку, которую Римус пожал в ответ.
— Счастлив видеть Вас, Римус, — засмеялся Гарри. — Мне на мгновение стало страшно, что никто не пришёл.
— Я жду тебя уже час, не хотел ошибиться. Думаю, у тебя много вопросов ко мне, учитывая, что я был лучшим другом твоего отца. И мамы, — добавил Римус. — Я всё расскажу.
Люпины жили на выезде из Лондона в частном доме. По дороге Римус рассказал, что дом достался от покойного отца. Дора очень хотела съехать от родителей, но много лет жила с ними, чтобы не расстраивать, а три года назад познакомилась с Римусом и почти сразу перебралась к нему.
Гарри очень удивился розоволосой женщине, которая обняла его при знакомстве.
— Я видела фотографии Джеймса, ты вылитый отец.
— Фотографии со школы? — улыбнулся Гарри.
— Твой отец рос избалованным, но после одного случая изменил своё поведение и переехал жить в Годриковую впадину. Там купил дом, от которого ничего не осталось, но я забрал все альбомы в доме.
Гарри восторженно посмотрел на Римуса и, не сдержавшись, крепко обнял его, шепча слова благодарности. Для Гарри это было очень важно.
Гарри узнал, что друзей у Джеймса было трое, а звались все Мародёрами из-за того, что им постоянно угрожали исключением. Сам Люпин учился на стипендии, потому что его покойный отец был жмотом. После смерти матери Римус отцу стал не особо нужным.
Сириус оказался бунтарём, сбежавшим в шестнадцать из дома, но при этом Орион продолжал оплачивать его обучение. Альфард был добряком, но открытым геем. Из-за этого его часто били, и обучение он закончил дома. Теперь Гарри верил, что Альфард и Том могли легко познакомиться на улице. Настоящей надеждой Блэков всегда был Регулус. От него постоянно требовали чего-то, и мужчина привык жить ради других, отодвигая свои желания на задворки сознания.
Питер понравился Джеймсу, поэтому и был в их компании. А вот Джеймс был добряком, но без шалостей жить не мог. В одиннадцать влюбился в Лили и с тех пор добивался будущую жену. У Лили были две подруги Мэри и Марлин, после школы они стали жить вместе. Лесбиянок Гарри ещё не встречал, но уже хотел познакомиться.
— А как вы оба относитесь к геям? — спросил Гарри.
— Нормально, — ответил Римус. — Мы все неидеальны.
— Ты гей? — сразу поняла Дора.
— Да. И я пробовал с девушками, не понравилось.
— Гарри, это твоя жизнь, и тебе решать. Твой отец… Он иногда поступал очень плохо и за ум взялся после случая с парнем, которого Сириус толкнул в озеро, а тот плавать не умел, его Джеймс вытащил. Это была тёмная ночь, утёс… Кошмар, если честно…
— Отец спас этого человека?
— Да, но, Гарри, Мародёры отравляли ему жизнь много лет, надеюсь, он забыл всё, ведь его обидчики мертвы. Уже поздно, ложись спать, Мэри и Марлин обещали приехать за тобой ближе к обеду.
— Вы с ними общаетесь хорошо?
— Нас осталось мало, и мы держимся вместе. Гарри, в этом мире в одиночку не выжить. Нужны те, кому можно доверять: друзья, семья, любимые, — говорил Римус. — Меня спасла дружба, а после любовь.
— Спасибо.
Гарри запомнил последнее наставление Люпина. Ему казалось, что оно пригодится. Ложился спать парень с чувством полной безопасности.
Утром Римус и Дора никуда не спешили, сегодня воскресенье, к тому же хотели знать, что Гарри точно сел в машину подруг. Первой в дом влетела Марлин, заприметив зеленоглазую копию Джеймса, запищала и побежала обнимать его. Мэри вошла более спокойно, да и её брючный костюм отлично говорил, у кого в доме яйца.
Пока ехали в Коукворт, Гарри узнал, что женщины присматривают за поместьем Поттеров. Раз в неделю, а обычно это суббота, приезжает клининговая служба. Гарри выдохнул, что никого чужого в особняке не будет.
— А фабрика? Я могу её увидеть?
— Я хотела тебе предложить сразу заехать на фабрику, а после уже в особняк. Кстати, Марлин — главный бухгалтер фабрики, и она готова предоставить тебе все чеки, если захочешь пустить по миру Дурслей.
— Дадли не заслужил. Это он подслушал родителей и пошёл против них. У меня сейчас 96 тысяч на руках, мне хватит.
— Значит, кузен у тебя не такое дерьмо, как мамаша и тот жирдяй, — фыркнула Марлин. — Если бы я столько ела, я бы лопнула. Одно дело, когда ты больной или полный от природы, но там явно обжорство.
— Чревоугодие — один из семи смертных грехов, любимая, дьявол его накажет.
Гарри сразу расплылся в улыбке, ведь у него уже был персональный дьявол, от которого он был без ума. А знал этого красавца меньше недели. Видимо, правду говорят о любви: если это высшее чувство, то чувствуется сразу.
— А Малфой что здесь забыл? — фыркнула Марлин, видя белую машину.
— Наверное, Нарцисса снова хочет шоколада, — закатила глаза Мэри.
Гарри же, заметив Люциуса возле фабрики, сразу нахохлился. Он по-прежнему был одет, как оборванец, но, заметив возле Люциуса Драко, решил показать себя.
— Люциус, мы бы сами прислали тебе ящик, — рыкнула Мэри.
— Предпочитаю всё делать лично. А этот что тут делает?
— Этот сейчас отдаст приказ, и конфет не будет! — рыкнул Гарри.
— Знакомьтесь, Гарри Поттер — внук основателя фабрики Флимонта Поттера. Миллионер, — ухмыльнулась Марлин.
— А я говорил, что умею выбирать друзей, а ты мне всё твердил, что нужно дружить только с Ноттом и Забини, — хмыкнул Драко. — Ужасный видок.
— Только из ада. Родственники скрывали всё от меня. Я хотел тебе позвонить завтра. Мне нужна помощь с гардеробом, да и я поступаю в Хогвартс.
— Здесь есть кафе поблизости?
— Здесь есть мой особняк, но я хочу сначала осмотреть фабрику. Идёшь?
Драко показал отцу язык и последовал за другом, которого ждали довольная Мэри и Марлин, глядящая на Люциуса с презрением. Снобизм блондина иногда слишком зашкаливал.
На фабрике Гарри представили как будущего начальника. Парень сразу заявил, что пойдёт на предпринимателя после школы, а это пять лет учёбы. Мэри и Марлин заверили, что будут Гарри помогать до тех пор, пока их на пенсию не отправят.
Драко же наелся халявных конфет, оценил кабинет начальства, а после заявил отцу, что пообедает в гостях, а Люциус пусть к крёстному сходит.
— А кто твой крёстный?
— Северус Снейп.
— Я ему не нравлюсь, — заявил Гарри. — Он живёт здесь?
— В Паучьем Тупике. По словам отца, у крёстного есть причина ненавидеть тебя, точнее, твоего отца и Мародёров.
Драко знал о Мародёрах, а Римус рассказывал о парне, над которым издевались. Гарри понимал, что есть возможность узнать то, о чём умолчали.
— Это он чуть не утонул из-за Сириуса Блэка?
— Что ещё знаешь?
— Почти ничего.
— А то, что Снейп и твоя мать росли вместе, пока Поттеры сюда не переехали, а после Джеймс возжелал твою мать, и она бросила друга? Снейпу есть за что тебя ненавидеть. Готовься.
— Попал, — согласился Гарри. — Охуеть!
Другими словами мраморного цвета особняк, окружённый пышной зеленью, было не описать. Он выглядел сказочно. Драко тоже оценил, а Мэри и Марлин молча улыбались.
— Гарри, это Аластор Муди — начальник охраны особняка. Всё-таки здесь есть что выносить, — заявила Мэри. — Аластор, это Гарри Поттер.
— Приятно познакомиться, — заявил Гарри.
— Вообще-то мы знакомы, но ты меня не помнишь.
— Аластор, на «Вы», — напомнила Марлин. — Пусть Гарри и школьник, это мы, как близкие, можем говорить с ним на «ты».
— Спокойно, — попросила Мэри, видя, что Аластор и Марлин бросают молнии друг в друга. — Нам пора на работу, осваивайся, Гарри, звони если что.
Мэри быстро увела любимую, а Гарри и Драко прыснули. На вид милая Марлин была слишком импульсивной.
— Аластор, а еды заказать где-то можно? Я так понимаю, у прислуги выходной.
— Я вызвал повара, — ухмыльнулся Муди. — Всё готово.
— Спасибо.
Гарри вошёл в собственный особняк, изучая взглядом каждый штрих трехэтажного здания. Поместье отдавало теплом и уютом. В одной комнате он нашёл портрет Флимонта и Юфимии, а рядом висела огромная фотография на всю стену со свадьбы Джеймса и Лили.
— Все Поттеры красавцы, — подметил Драко. — Идём есть.
Сначала ребята заблудились, а после нашли кухню и повара, который уже завершал свою работу. Роули заявил, что очень рад наконец-то познакомиться с хозяином.
— Итак, можно прокатиться по Лондону после двадцатого числа, но, если хочешь, можем прикупить тебе и сейчас что-то, — заявил Драко, входя в библиотеку особняка.
— У меня есть нормальная одежда, но… Боюсь в такой меня никуда не пустят, — Малфой прыснул.
— В Коукворте есть магазины, можем забежать, а после обязательно преобразим тебя. И тебе нужно к окулисту. Может, линзы?
— Можно. Но всё это будет после, а сегодня только знакомство с новой жизнью. Твой отец будет рассказывать Снейпу, что я копия отца?
— Однозначно, да.
— Пусть. Я травли не боюсь. Будет меня травить, Реддлу пожалуюсь.
— Директор ценит крёстного.
Гарри не ответил, глядя в окно, ухмыльнулся, зная, что за него как раз Реддл может и должности лишить. Поттер нравится директору. Они вызывают друг в друге очень странные эмоции.