Хранитель времени 2: Игры с временем

NC-17
Завершён
11
Размер:
227 страниц, 47 381 слово, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 43 Отзывы 7 В сборник

Часть 36-Выпускной

Настройки
Возвращение в своё время оказалось странным. Не потому, что всё изменилось, — как раз всё было как прежде: те же улицы, залитые мягким утренним светом, тот же дом с облупившейся краской на ставнях, тот же университет, чьи старинные колонны помнили ещё студентов позапрошлого века. Странным было ощущение, что они прожили целую жизнь в семидесятых, а здесь прошло всего несколько дней. Воздух пахнул привычными запахами — кофе из ближайшей кофейни, выхлопными газами, свежевыпеченным хлебом. Лиам замер на мгновение, вдыхая эти ароматы, словно пытаясь убедиться, что это не сон. — Как такое возможно? — спросил Лиам, когда они впервые вышли в город и увидели знакомые вывески, машины, телефоны в руках прохожих. Он машинально потянулся к карману, где раньше лежал старомодный бумажник из семидесятых, но теперь там лежал современный кошелёк. — Магия, — пожала плечами Дру. — Эмили перенесла нас во времени, но для этого мира мы отсутствовали недолго. — Сколько? — Друзья сказали, что мы пропали на неделю. Неделя. А они прожили там явно дольше недели. За это время успели полюбить, потерять и победить ту, что перенесла их во времени. — Странно, — повторил Лиам. — Привыкнешь, — она взяла его за руку. — Мы вместе, нам все нипочём. Он улыбнулся той самой улыбкой, которую она полюбила там, на крыше, под предрассветным небом. *** Университет встретил их суетой и гулом студенческих голосов. Знакомые коридоры, исписанные шутками на стенах, плакаты о предстоящих мероприятиях, запах мела и старых книг в аудиториях — всё было таким родным и в то же время чужим после долгого отсутствия. Оказывается, они пропустили финальные экзамены, и теперь нужно было сдавать их в ускоренном режиме. Преподаватели смотрели на них с подозрением, перешёптывались между собой, пока студенты проходили мимо. Но после долгих объяснений (и пары магических внушений от Дру, которые проявились в виде внезапного озарения у декана) согласились принять работы. В коридорах их встречали удивлённые взгляды однокурсников, кто‑то кивал, кто‑то откровенно пялился. Баффи ловила на себе восхищённые взгляды парней — истребительница умела произвести впечатление даже в джинсах и футболке. Бонни, напротив, старалась держаться в тени, но её сосредоточенный взгляд выдавал внутреннюю борьбу. — Ты не могла бы просто всё сдать за меня? — игриво спросил Спайк, глядя на гору учебников, возвышающуюся на столе в библиотеке. Он лениво листал страницы, делая вид, что читает, но его глаза то и дело отвлекались на проходящих мимо девушек. — Могла бы, — усмехнулась Дру, её глаза сверкнули озорным огоньком. — Но не буду. — Какая злая ведьма. — Я знаю. Баффи справлялась лучше всех — опыт истребительницы помогал быстро обрабатывать информацию: она могла за вечер выучить то, на что у других уходили дни. Бонни училась с упорством, которое удивляло даже её саму, — её пальцы нервно теребили карандаш, пока она выписывала формулы и даты. А Лиам… Лиам просто сидел рядом с Дру на каждой лекции и делал вид, что понимает, о чём идёт речь. Он рассеянно смотрел в окно, где деревья уже начали менять цвет, готовясь к осени. Он ничего не понимал. — Ты же не пишешь, — заметила Дру, заглянув в его тетрадь. Её голос прозвучал мягко, без упрёка. — Пишу, — он показал ей лист, где было выведено одно слово: «Друсилла». Буквы получились неровными, но чёткими, будто он тренировался их выводить много раз. — Идиот, — она покраснела, но в глазах мелькнула радость. — И я тебя люблю, — он чмокнул её в щёку. Сзади кто‑то кашлянул. Они обернулись — Бонни смотрела на них с лёгкой улыбкой, держа в руках толстую книгу по истории магии. — Вы в библиотеке, — напомнила она. — Мы тихо, — отмазался Лиам. — Ты только что поцеловал её. — Совсем тихо. Бонни закатила глаза, но улыбнулась, обернувшись к большому окну. За стеклом кружились первые опавшие листья, предвещая скорый приход осени. *** Выпускной назначили на конец июня. Готовились к нему все, даже Спайк, который уверял, что ему плевать, но каждый вечер примерял рубашки перед зеркалом, вертелся, поправлял манжеты, хмурился, менял вариант. Его комната превратилась в склад одежды — рубашки, брюки, пиджаки были разложены на кровати, кресле, даже на полу. — Нравится? — спросил он у Баффи, демонстрируя очередной вариант — чёрную рубашку с серебряными пуговицами. Он расправил плечи и принял эффектную позу. — Тебе идёт всё, — ответила она, не отрываясь от книги. — А чёрный с белым? Или белый с чёрным? — Это одно и то же. — Ты ничего не понимаешь в моде, — он по-актерски закатил глаза. — Зато не просила ведьму сдать экзамены за меня, — она подняла голову. — Иди сюда. Он подошёл. Она поправила ему воротник, провела пальцами по плечам. — Ты красивый, — сказала она. — В любом цвете. — Даже в розовом? — Особенно в розовом, — она усмехнулась. — Но не надейся, на выпускной в черно-белом. *** Бонни готовилась в одиночестве. Она сидела у окна, смотрела на город и думала о Деймоне. Обещание найти её в будущем грело, но иногда по ночам становилось тоскливо, аж сердце сжималось от невозможной грусти. — Ты как? — Дру заглянула в комнату. — Нормально, — Бонни улыбнулась. — Думаю, что надеть. — Красное платье, — уверенно выпалила Дру. — То, которое ты купила, но так и не надела. — Оно слишком яркое. — В самый раз. Чтобы он, когда увидит тебя в будущем, сразу понял — это ты, — Дру подмигнула девушке. Бонни рассмеялась. — Ты думаешь, он смотрит? — Уверена, — Дру села рядом. — Где-то там, в семидесятых, сидит наш древний вампир и ждёт, когда ты родишься, вырастешь и станешь той, кого он полюбил. — Это звучит жутковато, если подумать, — Бонни почесала затылок. — Это звучит как любовь, — поправила Дру. — Настоящая любовь, хоть и в какой-то мере странная и невозможная. Бонни промолчала, но всё же красное платье достала из шкафа. Ткань переливалась в лучах заходящего солнца, словно напоминая, что жизнь продолжается. *** Деймон действительно смотрел. Он стоял на крыше того самого дома, где когда‑то курил Лиам, и смотрел на небо, усыпанное звёздами. Он знал, что где‑то там, в будущем, его Бонни готовится к выпускному. Ветер шевелил его волосы, где‑то внизу шумел город семидесятых — машины сигналили, люди смеялись, играла музыка из открытых окон. — Жди меня, — сказал он тихо. — Я приду. Он улыбнулся и спустился вниз. У него было ещё несколько десятилетий, чтобы стать тем, кто сможет её найти. *** Церемония проходила в главном зале университета. Зал был украшен гирляндами из живых цветов, баннерами с логотипом университета и разноцветными шарами. Стулья выстроились рядами, сцена была украшена цветами и лентами. Воздух наполнял запах лилий и волнения. Дру сидела между Лиамом и Бонни и смотрела на сцену, где ректор зачитывал имена выпускников. Его голос, усиленный магией, разносился по всему залу, а каждое имя встречалось аплодисментами. Она заметила, как дрожат пальцы Лиама, сжимающие программку церемонии — на бумаге уже проступили влажные пятна. Баффи и Спайк расположились на несколько рядов ниже — вампир вертелся, рассматривая публику, пока истребительница не прижала его локтем к месту. На Баффи было элегантное тёмно‑синее платье с кружевными вставками, а Спайк, вопреки своим привычкам, выбрал строгий чёрный костюм с белой рубашкой — правда, без галстука, который он демонстративно держал в кармане. — Сиди смирно, — прошептала она. — Скучно, — пожаловался он. — Потерпи. — А если я скажу, что люблю тебя, станет веселее? Она посмотрела на него испепеляющим взглядом, но в уголках губ дрогнула улыбка. — После церемонии, — сказала она. — Там, где нет профессоров и ректора. — Договорились. Лиам сжимал руку Дру так сильно, будто боялся, что она исчезнет. Она сидела рядом, поглядывала на него и улыбалась, вспоминая, как они прятались от дождя в семидесятых под старым мостом, как спорили о музыке, как впервые поцеловались в тени университетской библиотеки. — Ты чего? — спросил он, заметив её задумчивый взгляд. — Вспомнила, как ты сказал, что я позерка. — Я был дураком. — Был? — она приподняла бровь. — Ещё какой, — признался он. — Зато твой дурак, есть чем похвастаться. Они рассмеялись, и Бонни толкнула их локтями. — Тише, сейчас нашу группу объявлять будут. Объявили. Они поднялись на сцену — Дру, Бонни, Лиам, Баффи, Спайк. Пять человек, которые за короткий промежуток времени прошли сквозь время, потеряли и нашли друг друга. Дипломы вручали быстро, но каждому показалось, что этот момент длился вечность. Банкетный зал украсили гирляндами, воздушными шарами и живыми цветами. На сцене играл живой оркестр, а в углу поставили огромный экран, на котором мелькали фотографии за годы учёбы — вот они на первом курсе, растерянные первокурсники; вот на пикнике у озера; вот в библиотеке, склонившиеся над книгами… Спайк и Баффи кружились в медленном танце, и никто не знал, что он вампир, а она истребительница. Они были просто парой, которая нашла друг друга вопреки всему. Музыка лилась плавно, огни мерцали, создавая волшебную атмосферу. — Я люблю тебя, — сказал Спайк, прижимая её ближе. — Я знаю, — ответила Баффи. — И я тебя люблю. — Это не так романтично, как в книгах, — он усмехнулся и коротко поцеловал её. Бонни танцевала одна, но не чувствовала себя одинокой. Она знала, что где-то там, в другой временной линии, её ждут. Дру и Лиам вышли на балкон, шум дискотеки сменился ветром, машинами и ревом от мотоциклов. Город внизу сверкал огнями, притягивающими взгляд. — Мы справились, — сказала Дру. — Что теперь? — Теперь будет делать всё, что захотим, — он обнял её. — Путешествовать, работать, жить. Вместе. Она смотрела на огни и чувствовала, что внутри больше нет страха, есть только любовь и надежда на лучшее. — Лиам, — сказала она. — М? — Я тоже тебя люблю. Внизу играла музыка, смеялись друзья, кружились пары, а они стояли на балконе, обнявшись, и смотрели в будущее. Своё будущее, которое они выбрали сами.
11 Нравится 43 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)