С пожеланиями всего наилучшего, Фредерик Тёрнер.»
— Неужели? — Вектор удивлённо вздёрнула брови. — И что, когда свидание? Далия хмуро посмотрела на подругу. Единственное свидание, которого она хотела бы, казалось невозможным — мрачный зельевар был завален работой, да и, несмотря на обещание, девушка так ему и не призналась в своих чувствах. Которые, учитывая время, проведённое летом, нисколько не уменьшились. А идти пить чай с бывшим однокурсником, давая ему ложную надежду… — Не, не хочу я на свидание, — Далия отложила вилку. — У моих семикурсников там с Флитвиком интересное дело намечается, я бы лучше в субботу вечером с ними посидела. — Как скажешь, — протянула подруга с ухмылкой. *** Холодный октябрьский дождь заливал мостовую перед Дырявым Котлом. Смазливый блондин осмотрелся, пьяно покачиваясь, и направился в переулок, чтобы аппарировать в свой старый, потрёпанный домик, не подключённый к каминной сети. Какая ирония, работать в отделе по Контролю магического транспорта, и не иметь денег на собственный камин, хах. Едва глаза привыкли к темноте, как в его шею упёрлась палочка. Мужчина панически дёрнулся, но его плечо перехватила крепкая рука, затянутая в перчатку. — О, милый, ты-то мне и нужен, — прошептал владелец палочки. — Империо. *** Угловой столик снова был занят, и мужчина направился прямо к нему. Подойдя, он упёрся ладонями в столешницу, нагнулся прямо к скрытой плащом фигуре и зашипел: — Я говорил тебе, что он недоволен! Так какого хера до сих пор… — Мои методы не мгновенны, — буркнула женщина, не поднимая головы. — Но действенны. — И я должен поверить в то, что буковки испугают эту бабу? — он уселся и нервно затеребил пальцами по столешнице. — Чем больше мы тянем, тем хуже для нас, моя дорогая. — Ничего не обещаю, — женщина подняла затянутые в перчатки руки в защитном жесте. — Но сиди на месте и делай свою работу. Если прокатит, то жди её в субботу. Если нет — в конце месяца у нас есть шанс. — А если снова провалится? — проворчал мужчина недовольно. — Заткнись и жди, — фыркнула женщина. — К зиме точно… — Ты там совсем охуела?! — в голос рявкнул мужчина. Заметив, как на него оглянулись с соседнего столика, он сбавил голос. — К зиме? А может, сразу, через семь лет, а? — Я. Сказала. К зиме, — отчеканила она злобно и ударила его по рукам, прерывая постукивание пальцев. — Либо пусть мудила ищет других наёмников. И пусть, сука, молится, чтобы его новые ребята не пошли со всем этим к аврорам. — Если мудила их найдёт, мы с тобой сдохнем с голоду, — процедил он. — Постарайся быстрее. Мужчина встал и бросил на стол пару галеонов. — Учти, не справишься — хер тебе, а не денежки, — проворчал он, поворачиваясь спиной. Вслед ему раздался пьяный женский смех. *** Вечер субботы, как и хотела ранее, Далия провела в обществе Джулии Майлз, Коннора Эггси и Филиуса Флитвика. Маленький профессор сильно заинтересовался изысканиями слизеринки и рейвенкловца в области очищающих чар, и после ужина уже третий час четвёрка продумывала эксперименты с «полезной» грязью. — А если плесень? — задумчиво сказала Джулия. — Есть же сыр с плесенью… — Не сработает, — сообщила ей блондинка. — Плесень — живой микроорганизм, а не грязь. Флитвик задумчиво покивал. — Да, для плесени только зелья применяют… Если честно, господа, у меня закончились идеи. — Мы обсуждаем видимые загрязнения. А что, если это невидимая грязь? — Эггси наколдовал стакан, наполнил его водой и рассмотрел на свету. — Скажем, я в этот стакан добавлю веритасерум… — И профессор Снейп Вас тут же отстранит от занятий, как и я, — полугоблин улыбнулся. — За исключением Эванеско, чистящие заклинания к готовым зельям и смесям применять опасно. Это заклинание развеивает объект на мельчайшие частички… Как мисс Келли говорила, атомы. И рассеивает их по всей видимой Вселенной. Таким образом эффект зелья полностью нейтрализуется. Тергео же сначала втягивает грязь в волшебную палочку, после чего также рассеивает. Готовы ли Вы, мистер Эггси, рискнуть своей палочкой — а может, и рукой — чтобы проверить взаимодействие сложнейшего по компонентам Веритасерума и сердцевины? Коннор испуганно дёрнул рукой, и Далия улыбнулась. — Не нужно брать зелья, в природе много других невидимых веществ. Если хочешь усложнить задачу — возьми спирт, он смешается с водой. Если упростить и взять гидрофобную… Хорошо-хорошо, не смотрите на меня так, не смешиваемую с водой жидкость — то прозрачное масло. А вообще идея о невидимых загрязнениях натолкнула меня на мысль… Кто-нибудь из вас слышал о радиации? Ответом ей было молчание. Девушка подтянула к себе пергамент и начала: — Попробую кратко. Я объясняла вам всем строение атома. Грубо говоря, пока ядро атома маленькое и лёгкое, то оно устойчиво, но если оно будет слишком большим и тяжёлым, то протоны, нейтроны и электроны не смогут удерживаться и будут на огромной скорости отлетать и влетать в другие атомы, меняя их структуру. Если таких тяжёлых атомов вокруг слишком много, то и отлетающих частиц слишком много, а они в большом количестве опасны для здоровья. Такую местность называют заражённой радиацией… Флитвик немного дёрнулся и возбуждённо воскликнул: — Теперь я понял! Мой коллега из Колдовстворца, с которым мы встречались пару лет назад, рассказывал о какой-то жуткой аварии с радиацией у магглов. Михаил говорил, что туда даже отправляли магов из их Института Чародейства и Волшебства, но те смогли только минимизировать ущерб, а не устранить полностью. Но тогда я так и не понял проблемы. — Чернобыль? — догадалась Далия. — У магглов это было во всех газетах. Ну, если посчитать атомы тяжёлых металлов «грязью»… — Минутку! По Вашим же словам, мисс Келли, проблема не только в их наличии, но и в нарушении структуры и других ядер… — Может, нужно изучить строение каждого изменённого ядра, чтобы понимать, что убирать? — Мисс Келли, заклинания действуют по воле волшебника без чётких знаний о структуре вещества! — Разумеется, но как тогда распознать загрязнение, если ты не осведомлён о природе радиации?.. Студенты наблюдали за ними молча, переводя взгляд с Келли на Флитвика, как на теннисном матче. Наконец, профессора обратили внимание на студентов. Флитвик посмотрел на часы и охнул. — Мерлин, уже почти десять! Вам пора, господа! — Ребят, попробуйте вариант с прозрачным маслом и спиртом, — мягко сказала Далия, протягивая ученикам выкладки. — Увидимся через две недели, расскажете и покажете. — Да, профессор, — кивнул юноша, складывая бумаги в сумку. — А у Вас, случайно, нет книг про эту… «радиацию»? Блондинка задумчиво покачала головой. — Я поищу их к следующей встрече, идёт? Выходя из кабинета Флитвика, девушка вздохнула. С такими тратами на «дополнительную литературу» к Рождеству у неё не останется ни кната. *** После воскресного ужина Северус задумался, подняться ли ему в учительскую, или же пойти к себе. В гостиной преподаватели собирались отметить день рождения заместителя директора, а внизу ожидали не проверенные сочинения четверокурсников. Поморщившись при мысли о качестве этих работ, мужчина направился наверх. Свой подарок для Минервы он отдал ещё в среду, поэтому не удивился, что уютная комната уже была буквально пропитана нежным ароматом травяного сбора, который он каждый год специально собирал ей в Запретном лесу. Чутьё и опыт зельевара позволяли ему создавать для неё идеальную смесь, позволяющую вечно строгой кошке расслабиться после работы с детьми и не ощущать вес прожитых лет. И хоть Минерва и берегла чудодейственный сбор, но, по традиции, один раз в году всё же угощала всех желающих чаем и прекрасными смородиновыми сконами собственного приготовления. За большим столом для собраний уже сидели Спраут, Флитвик, Кеттлбёрн, Бабблинг, и — на удивление — Трелони. Снейп поздоровался с теми, кого из них не видел, подхватил кружку, булочку и направился к любимому месту в углу, прислушиваясь к разговору. — …Я уверена, что седьмому курсу не под силу такие проекты, Филиус, — серьёзно сказала профессор Рун. — ТРИТОНы не позволят им уделять много времени исследованиям. — Но, Батшеда, ты подумай, какие открытия дети могут сделать, когда выпустятся! — возбуждённо заёрзал полугоблин. — Помнишь Пандору Брайс? Девочка начала экспериментировать с заклинаниями на пятом курсе, и Гуссокл уже включила её волшебное пламя в новую редакцию учебников первого курса! — А потом она вышла замуж за Лавгуда, и теперь пишет статьи про нарглов, — недовольно фыркнула Бабблинг. Северус улыбнулся уголком губ — Батшеда была известна своим строгим подходом к неисследованному. Когда в учительской ей попадалась на глаза «Придира», одна из газет, выписываемых школой для учителей, женщина неизменно поджимала губы в недовольстве. — Честное слово, я занимаюсь магозоологией с детства, и никогда бы не сказал, что мы знаем всех существ, — Сильванус выглядел задумчивым. — Так что, кто знает, может, и нарглы реальны… Вошедшая группа, состоящая из Макгонагалл, Вектор, Дамблдора и Келли, обратила внимание лишь на последнюю фразу Кеттлбёрна. Женщины улыбнулись, Далия выглядела любопытной, а Альбус, присаживаясь, сказал громогласно: — Ты абсолютно прав, Сильванус. Никогда не стоит считать, что мы знаем всё о магии. Батшеда смутилась. — Я не говорю, что мы знаем всё, но нарглы? Или вот, чем там занимаются твои студенты, Филиус, атомами? Пока Минерва, хозяйка сегодняшнего праздника, разливала желающим чай, виски и малиновую настойку, в спор вступила Келли. Пожёвывая булочку, она невнятно сказала: — Их проект связан с Чарами, а радиация — просто идея на будущее. Сконы чудесные, Минерва, — улыбнулась она декану львов, прежде чем опять посмотреть на Бабблинг. — Мы обсуждали на занятии, что знать строение вещества для применения заклинаний не нужно, важна воля волшебника, и Эггси с Майлз посчитали, что тогда можно с помощью очищающих заклятий не убирать загрязнение, если оно кажется волшебнику нужным, или убрать что-то, если оно нужно, но ты так не считаешь… Ну, это в общих словах, да. Северус слегка закатил глаза. Видимо, Далии было недостаточно хаффлпаффок, продолжающих оккупировать его лабораторию каждую вторую неделю, теперь они занимали Флитвика чарами, которые были изучены вдоль и поперёк. — Так они же очищающие, значит, должны очищать всё, — выразила Вектор его мысли. — В том-то и дело, что нет! — вскинулись и Далия, и Флитвик. — Мы провели эксперименты… — Господа, — Дамблдор с улыбкой поднял ладонь, и все разговоры тут же затихли. — Тема вашего спора, безусловно, интересна, но мы же тут собрались для иных дел! Итак… — директор встал, тепло глядя на своего заместителя. — Долгих тебе лет, Минерва. Я сильно благодарен за то, что ты делаешь для школы. Макгонагалл смущённо отвела глаза, а остальные зааплодировали. Затем бокалы поднялись в воздух. Тосты и поздравления продолжались ещё около двух часов, после чего утомлённые профессора начали разбредаться по своим комнатам. Северус быстрым шагом направился к подземельям, и на лестнице догнал свою соседку. Поравнявшись с ней, он сбавил темп. — Что-то случилось? — спросил он, глядя на задумчивое лицо Далии. — А? Нет, я просто думала, что купить… Тебе нужно что-то в Лондоне? — резко спросила девушка, заставляя мужчину удивлённо вскинуть брови. — В Лондоне? Вроде, нет. Закупаешься для своих проектов? — последнее слово Северус чуть протянул, улыбнувшись краешком губ, и блондинка недовольно посмотрела на него. Просто удивительно, что недовольство — ну, или малиновая настойка — может сделать с людьми. Серые глаза блестели ярче обычного, а щёки были покрыты нежным румянцем. Снейп кашлянул и поспешно отвёл взгляд, сделав вид, что он внимательно изучает каменные ступени под ногами. — Я прямо-таки вижу твой сарказм по отношению к исследованиям ребят, — проворчала девушка. — А они подняли интересную тему, между прочим. — Верю, но ты же не ожидаешь, что они успе… Мистер Уизли! — Снейп резко повысил голос, заставив Далию испуганно дёрнуться. — Минус пять очков… А, минус десять очков с Гриффиндора за нарушение комендантского часа. И чтоб через пять минут и Вы, и мисс Хейден были уже в гостиной. Рыжий пятикурсник со значком старосты торопливо кивнул, выскальзывая из ниши за доспехами, и торопливо зашагал им навстречу по направлению к лестницам наверх. Вслед за ним шла растрёпанная шатенка, и при взгляде на её распухшие губы Далия широко улыбнулась. — Ужас подземелья распугивает парочки, — пробормотала она, когда дети скрылись за поворотом. — Что-то не меняется, да, Северус? Мужчина удивлённо вскинул бровь. — Не помню, чтобы я снимал с тебя очки факультета в коридорах после отбоя. — С меня — нет, — ухмыльнулась блондинка. — Так и знал, что Кейтч был не один в том классе, — фыркнул Снейп. — Жаль, тогда я ещё не применял Гоменум Ревелио, чтобы поймать всех нарушителей. Дезиллюминационные чары? — Они самые, — задумчиво произнесла Далия и затихла. В тишине они дошли до комнаты девушки и остановились. — Знаешь, у тебя удивительная память, — задумчиво проговорила Далия, опираясь на стену у портрета вейлы. Северус смотрел на неё с верхней ступеньки лестницы. — Зайди ко мне после ужина послезавтра, я привезу из домашней библиотеки пару интересных книг. Северус, будучи слизеринцем, легко прочитал «хочу поговорить наедине о чём-то, что мы обсуждали ранее» в этой неловко сформулированной хаффлпаффкой просьбе. На двоих у них было уже два невыполненных обещания, и Снейп сейчас пытался понять по лицу девушки, о котором из них идёт речь. Но, хоть у девушки вся душа и была нараспашку, в полумраке коридора, освещённого лишь приглушёнными к ночи факелами, не было видно весь спектр эмоций Далии, так что мужчина задвинул свой интерес в дальний угол и просто кивнул. — Тогда спокойной ночи. — До завтра, — девушка улыбнулась ему и тихо пробормотала портрету пароль. Огни святого Эльма? Это вообще что?15. Руны и атомы
16 июня 2023 г., 13:00
Примечания:
Напоминаю, у работы есть предупреждения!
Пожалуйста, прочтите заметку после части.
Проводить занятия для семикурсников было приятно. Восемь ребят слушали о науке с интересом, задавая кучу вопросов. Так как эти ребята уже сдали СОВы и осознанно решили продолжать обучение на курсе, они серьёзно подходили к делу и даже сами помогали Далии узнать что-то новое.
Вот и второе занятие с ними началось необычно.
— Что ж, на этом занятии мы начнём изучать основы физики. На прошлом я ознакомила вас с моделью атома и… Да, мистер Эггси?
Юноша поправил синий галстук и серьёзно спросил:
— Профессор, у меня вопрос. Если все предметы состоят из веществ, которые строятся из различных молекул, как одно заклинание может действовать на них одинаково?
Девушка оглядела класс и улыбнулась.
— Так, и почему же одинаково? Если бы Вас сейчас услышала профессор Макгонагалл, она задала бы Вам эссе о базовых заклинаниях трансфигурации.
— Но это трансфигурация, а я о другом. Вот как Тергео, Экскуро или Эванеско различает, что надо убрать, а что — оставить?
— В этом случае Вы отличаете разницу, а не заклинание. Заклинание срабатывает на том, что ты хочешь удалить — ты же не знаешь молекулярный состав глины на ботинках, заходя в замок?
— То есть, если я посчитаю что-то ненужной грязью, что ей не является, то смогу убрать это? — хитро спросила слизеринка Майлз. — Или, может, наоборот, я не очищу грязь, если она нужна?
— Ну, я не знаю… — девушка оглядела класс и улыбнулась. — Что, хотите проверить? — получив кивки от студентов, она хмыкнула. — Тогда с вас идеи эксперимента.
Ученики задумались. В тишине прошло минуты три, когда, наконец, Эггси произнёс смущённо:
— Может быть, мел или чернила? Ну, понимаете, если я просто измажу рукав в меле, то это будет грязь, а если начерчу рунную защитную цепочку — то уже полезная вещь, хоть и недолговечная…
— Подойдёт, — серьёзно сказала Далия. — Давайте попробуем.
Она расстегнула мантию, стянула с плеч и разложила её на первой парте, оставшись в джинсах и футболке. На правом рукаве юноша написал пером сложную вязь футарка, пока левый Далия просто облила чернилами.
— Итак, — все семикурсники собрались вокруг стола Эггси. — Давайте попробуем. Экскуро.
Через секунду перед ними лежала абсолютно чистая серая ткань без следа чернил. Эггси вздохнул:
— Кажется, не работает…
— Погоди, — сама заинтересованная экспериментом, девушка снова взяла со своего стола чернильницу. — Может, мы используем слишком сильное заклинание, или же я недостаточно сосредоточилась. Давай ещё раз.
Парень послушно начертил руны снова, Далия снова облила рукав, а затем она шепнула:
— Тергео.
Чернила с левого рукава постепенно втянулись в палочку профессора, оставляя серую шерсть чистой. Она удовлетворённо хмыкнула и повторила заклинание на втором рукаве. И на этот раз защитная цепочка осталась, постепенно расползаясь по шерстяной ткани.
— Почему это заклинание сработало? — спросила Майлз, выражая удивление всех семикурсников.
Далия посмотрела на неё и хмыкнула:
— Предлагаю всем заинтересованным обратиться с этим вопросом к профессору Флитвику. А теперь, пожалуй, продолжим говорить о строении атома…
***
— Я вижу новые горизонты полыхающего неба, я буду там, где орлы летают, выше и выше… — мурчала девушка себе под нос, спускаясь к обеду, когда рыжие близнецы буквально перегородили дорогу Далии.
— Здрасьте, профессор Келли!
— А Вы правда знаете…
— Всё о маггловской науке?
Далия осмотрела первокурсников Уизли и прищурилась:
— Разумеется, нет. Думаю, что сами магглы о мире знают лишь малую часть.
— А можете…
— Рассказать нам…
— Немного о…
— Химических реакциях?
Далия усмехнулась. Уже вся школа знала историю, как на первом занятии зельеварения Фред и Джордж сварили зелье не убирающее, а вызывающее фурункулы, и каким-то образом сумели обмазать им Кассиуса Уоррингтона, их однокурсника со Слизерина. Неудивительно, что мальчишкам, явно без ведома старших братьев-старост, уже рассказали про маггловские методы розыгрышей. Странно, что ещё кнопок на стульях не обнаруживалось… Хотя, учитывая, что это Уизли — они могли счесть такое слишком простым для себя.
— Мой ответ зависит от того, что вы оба собираетесь делать с этой информацией, — улыбнулась девушка.
Близнецы переглянулись.
— Ничего особенного, профессор, — задорно ответил тот, у кого была родинка под глазом. — Это академический интерес.
— В таком случае можете дождаться третьего курса и начать посещать мой факультатив, на нём проходятся основы химии.
— А раньше никак нельзя?
Далия огляделась — в коридоре было пусто. Она понизила голос и серьёзно спросила:
— Зачем вы подшутили над Уоррингтоном?
Близнец без родинки поднял было голову, готовясь отшутиться, но его брат серьёзно ответил:
— Мы слышали, как он говорил весьма грязные вещи, профессор.
— И решили отомстить за мисс Уилсон? — проницательно заметила девушка. Поймав поражённые взгляды детей, она усмехнулась. — Профессора общаются между собой, знаете ли.
— Она хорошая, хоть и в Слизерине, — хмуро ответил не-родинка. — И Уоррингтон мог бы заткн… Попридержать язык.
Далия внимательно посмотрела на ребят и серьёзно сказала:
— Не делите людей по факультетам, господа. Хорошие есть на каждом, как и плохие. Я помогу вам с вашим… Академическим интересом тогда, когда вы двое докажете, что близнецы Уизли — хорошие гриффиндорцы.
Близнецы недоверчиво посмотрели на девушку и, не заметив в её лице ни намёка на шутку, кивнули.
— Спасибо, профессор.
Наблюдая за удаляющимися рыжими мальчишками, Далия слегка улыбнулась. Ох, и несдобровать же школе, если эти Уизли будут столь же талантливы, как и их братья…
***
Измятое письмо, процарапанное когтями взбалмошной совы, чуть не упало в тарелку с беконом, и Далия недовольно посмотрела на птицу, выпрашивающую кусочек мяса. Антонио, сидящий рядом, улыбнулся:
— Надо же, насколько невоспитанная птица.
Девушка рассеянно кивнула и распечатала изорванный конверт. Серые глаза пробежали по строкам… Фыркнув, Далия положила письмо под тарелку и продолжила есть.
— Что, опять поклонники? — завела любимую шарманку Септима.
— В этот раз да, — блондинка равнодушно кинула взгляд на пергамент. А написано в нём было следующее:
«Далия!
В прошлый раз моё приглашение было отвергнуто, однако я хотел бы попробовать снова. Не хочешь ли в эту субботу вечером пойти со мной к Розе Ли? Ради твоего удобства я согласен на встречу в Хогсмиде.
Примечания:
Перед этой заметкой: автор дописала один из моих любимых северитусных англоязычных фиков Seven Years of Chaos от Severitus812 (сайт: Ao3). Очень рекомендую, но внимание на предупреждения.
Вы могли заметить, что настроение этой части очень неровное, и лёгкости тут немного меньше, чем ожидалось.
Я упоминала в комментах к одной из глав, что лично испытывала панические атаки. В моём случае они сопутствовали клинической депрессии, которую я с трудом поборола. Но в моём случае любой сильный стресс может спровоцировать рецидив.
Сейчас у меня пропало желание писать, и я чую, что это может быть первым симптомом надвигающейся задницы. Причина, к сожалению, ужасна. Дальний родственник, которого я была горда называть своим братом и с которым, к сожалению, общалась в разы меньше, чем хотела бы, умер, несмотря на ремиссию, неделю назад, и уже несколько дней я действительно не могу сосредоточиться ни на чём другом. Мой брат был прекрасным и талантливым молодым человеком. Мне будет тебя не хватать, Вовка.
Когда я сажусь писать снова, у меня легко пишутся эпизоды, близкие к окончанию фика, но никак не пишется лёгкая (с вкраплениями триллера, но все мы знаем, что оригинал такой же) история, задуманная мной на первые годы работы Далии. Так что, если история об учебном годе 1989-1990 слишком задержится, я заранее прошу прощения - но вы, хотя бы, знаете причину.
И спасибо за отзывы и конструктивную критику к работе, они вдохновляют меня продолжать.