«Ди-ле-тант»
Гаррет знал о сокрытых способностях Валери и время от времени не чурался ими воспользоваться. Ему до волнительной дрожи нравилась мысль о том, что Эйвери может вытеснить прочие мысли, заполняя каждую клеточку его сознания своим образом. Если она того пожелает, разумеется. «Занятная вещь — Легилименция», — заметил юноша однажды, на что Эйвери лишь пожала плечами. «Не всё то дар, что диковинно и обманчиво вели́ко». Валери прикусила нижнюю губу, дабы не разойтись в застенчивой улыбке в ответ на возведённые к потолку в комичной муке глазам Уизли. Такой лучезарный, как апрельское солнце. Он заражает жизнью, безвозмездно дарит свет. Ах, если бы только… — … Однако, мисс Эйвери, я всё же вынужден назначить Вам дисциплинарное взыскание, – профессор Шарп задумчиво провёл рукой по своей щетине и кивком головы указал на пустующий стол, — Сегодняшний урок Вы проведёте в одиночку, за отдельным столом и без помощи кого-либо из ваших уважаемых однокурсников. Эйфорийный эликсир, стандартный объём. Страница двести сорок шестая, начиная с третьего параграфа. Задание понятно? Валери, несмотря на, казалось бы, очевидно возросший уровень сложности поставленной перед ней задачи, утвердительно кивнула: — Да, профессор. Более чем. Благодарю. — Что ж… В таком случае, продолжаем урок. Хотелось бы верить, что его остаток пройдёт без эксцессов... Время, господа студенты. Не стойте столбом, приступаем! Профессор пару раз звонко хлопнул в ладоши, и в классе, словно в одном из котлов, вновь закипела жизнь. Стало… привычно. Студентка Слизерина лёгкой поступью прошла до своего персонального стола, отточенными взмахами палочки разложив весь необходимый инвентарь. Открыв ранее указанную Шарпом страницу, с энтузиазмом приступила к приготовлению Зелья радости. Поначалу всё шло хорошо, можно сказать идеально. Толчёная в ступке перечная мята варилась на дне котла, ароматами унося куда-то в беззаботное детство, где миссис Уорднот заботливо угощала деток душистым чаем из фарфорового чайничка после полдника. Ломтики сушёного инжира потрескивали при контакте с жидкостью, порой лопаясь с презабавными звуками. Зелью нужно было немного дойти, постепенно сменяя один цвет другим. Трудности начались на этапе добавления игл дикобраза. Эйвери действительно помнила о необходимости снятия котла с огня на время внедрения в зелье колючего ингредиента, однако весь фокус её внимания сместился на неугодную клещевину, что отчаянно не желала чиститься и открывать доступ к семенам. Котёл начал угрожающе подрагивать, а зелье приобретало едва ли заявленный в трактате оттенок. Валери на всё это буйство магии подле себя лишь раздражённо цокнула языком. — Твоя клещевина никуда не денется. Либо ты сейчас же снимешь котёл с огня, либо это сделаю я, пока ещё не поздно что-либо исправить. Взрыв. Не за её столом, не за соседним. Внутри неё, в самом её естестве. Раскатистый, ослепительный, неконтролируемый. — Ты, должно быть, уже закончил, раз так рьяно рвёшься помочь? Вопрос, не требовавший озвучивания очевидного ответа. Разумеется, он закончил. Иначе и быть не могло. До слуха донёсся знакомый до скрежета зубов, въевшийся в память нестираемым пятном хриплый смешок Себастьяна Сэллоу. Его голос возымел воистину колоссальный эффект на сознание новоиспечённой волшебницы. Ну невозможно было противостоять этим чарам, что, проникая в тело, ртутью разнеслись по телу, подгоняемые собственным сердцем. «Ты так давно внутри меня, так губительно-прекрасно и упоительно-пугающе». Пальцы предательски задрожали, нож звонко ударился о каменный пол. «Я боюсь себя рядом с тобой. Пожалуйстапожалуйстапожалуйста…» — Профессор Шарп, прошу прощения, но не будете ли Вы так любезны позволить мне помочь мисс Эйвери? Всё же, несмотря на природную предрасположенность к магии, Валери ещё не довелось набить руку. Даю слово, буду лишь курировать её действия, не более. «Какова цена твоих слов, Себастьян?..» Шарп оторвался от записей, скептически приподняв левую бровь, видимо, прикидывая варианты развития событий. Возвращаясь к письму менее, чем через минуту, он повёл затёкшим плечом и констатировал: — Мисс Эйвери, судя по всему, и правда не помешала бы помощь. Что же… Коли Вы, мистер Сэллоу, справились с задачей и, если моя компетенция за последний час вдруг не приравнялась к нулю, справились на «Превосходно» — не вижу ничего предосудительного в том, чтобы протянуть однокурснику руку помощи. Мисс Эйвери, принимаете предложение мистера Сэллоу? «Знали бы Вы, профессор, сколько этих предложений я уже приняла…» Валери не решилась подать голос, лишь коротко кивнув. Внутри зрела досада, и вовсе не потому, что она не справлялась с зельем из общей программы. Вот он, рыцарем на белом коне ворвался в её пространство, заполнил собою всё и даже больше, готовый подставить крепкое плечо. Вот она, шелестя тканью, опала на пол, на ощупь пытаясь отыскать запропастившийся невесть куда нож. — Оставь. Я найду. Ногтями по камню, душой — наизнанку. Пребывая в тени стола, она больно прикусила губу. По затылку и ниже, до самых пят, пробежали скопы мурашек. «Бесит… Как же бесит». — Поднимайся. Живо. Эйвери на секунду допустила мысль о том, что пребывает под влиянием бессрочного Империо — слишком уж охотно собственное тело отзывалось на безразличный, приказной тон Сэллоу. Девушка обречённо выдохнула, вылезая из своего импровизированного убежища, и застала протянутую ей руку. «Помощь!» — трепетало тело. «Кара!» — кричало сознание. Словно в каталептическом трансе, она утопила в океанской глубине своих глаз его руку: аккуратно выстриженные ногти, заскорузлые пальцы, синеющие нити вен. Она ещё помнила вкус его кожи. Каждую неровность, опечатавшуюся на губах. Узоры на кончиках пальцев, что по-прежнему отчётливо ощущались на языке. Широкое запястье, хранившее следы фантомных укусов… Сердце ухнуло в груди, а губы сжались в тонкую линию. Очевидно, он всё заметил, но тактично промолчал. И такое случается. — Благодарю, Себастьян, но ноги меня ещё держат. Я справлюсь. «Идиотка-идиотка-идиотка, ну почему ты говоришь с ним?!» Подъём был дёрганным и нервным. Поддавшись телом вперёд и вверх, Валери нырнула под любезно предложенную руку. По коже вострыми иглами пробежалось наслаждение, едва голова на один короткий миг оттянулась чуть назад — иссиня-чёрная прядь сошлась в танце с его указательным и безымянным пальцами. Себастьяну всегда нравились волосы Валери. Пышные пряди он предпочитал переплетать меж пальцев, чуть оттягивая её голову назад. Поговаривают, что на выработку привычки необходимо около месяца. Сэллоу же хватило двух индивидуальных уроков Бомбарды на опушке Запретного леса. Глухой ночью. Вдыхая аромат флёрдоранжа у основания податливой, мягкой шеи вперемешку с древесной гарью, что осела пеплом на вороном крыле. — Как знаешь. Ни единого недвусмысленного взгляда, ни единого замечания профессора — эти игры остались незамеченными. Да, ведь? Остаток урока прошёл в полном погружении в процесс. Движения Себастьяна были выверенными и отточенными, но, как и обещал, он соблюдал дистанцию. В голове что-то перемкнуло, и упорно захотелось блеснуть своими скромными навыками. Валери что-то усердно конспектировала, попутно поспевая помешивать варево и крошить ингредиенты. Результат не претендовал на звание лучшего из когда-либо изготовленных зелий, но своей «Выше ожидаемого» Валери гордилась. — Ты умница.«Ты так прекрасна…»
Ладони словно прибило гвоздями к дереву стола. По позвоночнику прошёлся электрический разряд. «Держись. Держись». Класс опустел под звонкие голоса однокурсников, что постепенно становились тише и глуше, утонув в изломах коридоров. Эйвери бездумно собирала учебники. Напускное спокойствие, что скрывало огненный смерч мыслей. — Спасибо за помощь, — и бровью не повела.«Себастьян… Ещё…»
Поперхнулась. Закашлялась. Пропала. Он заметил. Он всегда замечал. Он в ярости — он счастлив. Он хочет её сломать — он готов молиться на неё. Он ненавидит её — он её обожает. Он доволен. — Увидимся. Неубедительно безразличное, брошенное на прощание слово и ноги на скорости унесли её прочь из класса, прочь от греха и подальше. Ей бы отыскать Ричарда, упросить его поделиться с дамой сигареткой. Заглушить вязкие, порочные думы в сизом табачном дыму. Она так бессовестно играла с чужими чувствами, утонув в запретных желаниях. Не существует света без тьмы и обратно, но что делать, если одна тьма наслаивалась на другую, ядовитую, подобно покрывалу опавшей по осени листвы, что скрыло под собой варварски изрытую землю? Без семьи, с остервенело скомканным прошлым и не менее размытым будущим. С отравленной душой. Валери неслась, не разбирая дороги. Себастьян задумчиво осматривал стол, кончиками пальцев обводя углы. Валери лихорадочно желала выжечь с себя его клеймо, в надежде однажды начать сначала. Себастьян блаженно прикрыл глаза. Валери скрылась в нише за гобеленом, зубами вгрызаясь в кулак — беззвучные горячие слёзы привычно обрамляли алые щёки. Себастьян поднёс руку к лицу, вдыхая тончайший аромат её волос, который напитал кожу, форму, его целиком. Отчаянный девичий всхлип. Судорожный юношеский выдох. Стыд. Желание. Порок.***
…Мягкие, податливые губы утягивают в поцелуй. Сладость на кончике языка. Беглые касания юрких пальцев, что оседают на ширинке. Наскоро освобождённое из плена одежды возбуждение, сорванный восхищенный вдох. Поцелуйпоцелуйпоцелуй. Горячие губы обрамляют багровыми отметинами косые мышцы живота. Хочется требовательно надавить на затылок, путаясь подрагивающими пальцами, направляя эту прелесть ниже, и ещё, и ещё… Дразнящее прикосновение юркого языка к изнывающей плоти — искусная пытка. Приветливое тепло чужого рта — добровольная смерть. Ритмичные движения головы, отдающие в икроножные мышцы. Хрипло, влажно, желанно. Язык самоотверженно мажет по всей длине, зубы задевают чувствительную кожу. Быстрее, ещё быстрее. Стоны бесконтрольно вырываются из горла, мозг плавится от причмокивающих звуков. Он хочет её видеть. Заглянуть в самую душу. Когда оглушительный оргазм накрывает подобно цунами, он… не видит океана её глаз. Чужое. Вмиг ставшее отвратительным. До безобразия пустое. — Неплохо-неплохо, Сэллоу… Я уже и забыла, насколько… — Молчащей, с членом во рту, ты мне нравишься гораздо больше, Имельда. — Да ну, брось, – Рейес похабно проводит языком по собственным губам, жадно вбирая остатки семени, — Я слышала, чьё имя ты безостановочно выстанывал, сильнее и глубже вколачиваясь в мой рот. — Понравилось быть Ви? Имельда язвительно усмехается. — Понравился твой член. Ну, и ты нравился когда-то. На первом курсе, вроде. Себастьян лукаво улыбается, вставая с дивана и застёгивая брюки: — Приведи себя в порядок и скройся в спальне, пока Ричард не вернулся. — Волнуешься, что староста застанет в компании самой горячей девушки Слизерина? И правда, какой позор. Она театрально касается тыльной стороной ладони своего лба. — Пойду я. Тухло с тобой нынче, а так хоть высплюсь... Ах да, Эйвери завершает свой вечерний променад примерно… сейчас. С минуту на минуту вернётся под покровом дезиллюминационных чар. — Значит, я обязан дождаться даму сердца и сопроводить её до спальни. Благодарю, мисс Рейес. Девушка, неопределённо махнув рукой, выдвинулась до винтовой лестницы. Лунные блики, отразившиеся в глубине Чёрного озера, мечутся по стенам подобно маленьким серебристым змейкам. Себастьян вновь и вновь одержимо проводит пальцами по собственным губам, задевая кончик носа. На подкорке мозга выжжена единственная мысль: Как же вкусно пахнет Валери Эйвери.