***
Я слышал, как кто-то пришел, но не желал вставать с дивана. Уронив руку вниз, я сбил бутылку, которая стукнулась с другими, издав звон. — Дора! — крикнул я домового эльфа. — Открой эту чертову дверь! А затем я вспомнил, что в пьяном угаре освободил этого глупого эльфа, сунув ей в руку свои трусы. С плачем она молила оставить себя и пыталась сунуть мне их обратно. Кажется, я замахнулся отцовской тростью… трость. Сломанная валялась у дивана. Присев, я задел ногой и другие бутылки. От звона голова затрещала еще сильнее. Я сломал его трость и кричал на портрет висящий над камином. Папаша думал, что облегчит мне жизнь и избавит от позора, покончив с собой. Но в итоге довел мать до безумного состояния. Теперь Нарцисса Малфой даже не покидала спальню. Мои пара жалких попыток вытащить ее оттуда закончились ее припадком, и я оставил ее в покое. В дверь снова стукнули. Долбанная пасть льва с этим рычагом. Еще бы повесили барабан! Я нехотя встал и, накинув халат, побрел к входной двери, запинаясь порой об бутылки. Спасибо, отец, тебе удалось сохранить деньги, которые я теперь пропиваю. Снова стук. Проклятье. Я убью того, кто там стоит. Хотя в Азкабане не наливают… Я распахнул дверь и замер. На пороге стояла Гермиона, укутавшись в зеленую дорожную мантию. Рядом с ней стоял парень с колючими, серыми глазами и прямым, острым носом. Я где-то видел его? Вряд ли. Но что-то в его позе и выражении глаз было до боли знакомо. Я вновь перевел взгляд на Грейнджер. — Тебе было мало моего ответа? — Для начала, запахни халат, — девушка, смутившись, подняла глаза наверх. — Поражает на фоне члена рыжего? — усмехнулся я, но халат запахнул. — А это твой магловский любовник? Да ты видать та еще потаскуха, Грейнджер… Удар пришелся прямо в челюсть. Боль пронзила всю нижнюю часть лица, но зато прояснила мысли. Туман больше не окружал мой мозг. Тот, кто нанес удар, прошел внутрь поместья, и Гермиона быстро проследовала за ним. Ее рука сделала взмах, и дверь закрылась.***
Это было жалкое зрелище. Я смотрел на Драко, которому явно не помешал бы душ и горячая еда. Видимо, того же мнения была и Гермиона, которая оглядывала гостиную. Малфой больше не держался за челюсть, хотя и рта не раскрывал. Усевшись на диван, он стал нащупывать бутылку. — Пусто… пусто… — бормотал он, проверяя ближайшие. — Остановись, — Гермиона жалостливо протянула руку. — Только тронь, — прошипел он. Гермиона тут же одернула руку, жалость осталась в ее взгляде. Драко заметил это и угрюмо усмехнулся. — Думаю, внутри ты ликуешь, видя меня таким. — Мне жаль тебя, Драко, — только и ответила она. — Где Малфой-старший? — я пододвинул пуф и уселся на него. — Мёртв, — Драко откинулся на спинку дивана и убрал грязные пряди со лба. — Теперь его тело удобряет семейный сад, — глаза скользнули по мне. — Кто ты такой? — Тот, с кем ты проучился семь лет. — Видать, ты был такой серой мышью, что я даже не заметил тебя. — он достал из кармана халата пачку сигарет и, взяв одну в зубы, потянулся к палочке. — Сурок что-ли? Или барсук? Кто там у этих травоядных… — на кончике палочки появился огонёк, и Малфой прикурил. — А если я надену очки и нарисую шрам, узнаешь? Драко сделал затяжку и, закашлявшись от смеха, указал на Гермиону. — Вы что, проделали такой большой путь до меня, чтобы тупо рассказать свою байку о ненастоящем Гарри Поттере? — он вновь затянулся и выдохнул дым. — Слишком глупо. — Это не глупо, — Гермиона серьезно посмотрела на него. — Всё, что я написала тебе, чистая правда… — Ты слышишь себя, Грейнджер? — Драко откинул голову назад и заливисто засмеялся. Я поморщился, ведь я ощущал всю боль и уязвимость в этом больше крике, нежели смехе. — Ты написала мне! — Драко перестал улыбаться. — Боюсь, ты сошла с ума. — Я написала потому, что тебе бы никто не поверил, — холод отразился в её глазах. — Ты теперь изгой, и любой твой возглас против Гарри Поттера будет воспринят лишь жалкой попыткой по возвращению Малфоям былого величия. Мгновение он смотрел на неё, а затем резко встал, халат его распахнулся, вновь обнажив всё, что было ниже пояса. Схватив бутылку и сделав большой глоток, он зашагал на неё. — Пошла в пекло, Грязнокровка! Бери своего любовника, и проваливайте, — он запнулся об одну из бутылок и рухнул об пол. — Пошли прочь! Прочь! Прочь! — кричал он, сидя на полу и махая бутылкой, точно палочкой. — Ты была права, Гермиона, — холодно ответил я, смотря на пьяного Драко. — Его нам не будет жалко. — Надо привести его в порядок. Гермиона взмахнула палочкой, и бутылка исчезла из его рук. Следующий взмах, и губы Драко плотно склеились. Я закинул его руку себе через шею. — Лучше тебе помогать вести себя. Где ванная? Драко зло посмотрел на меня, а затем, мотнул головой в сторону коридора. — Понятно. Тебе лучше этого не видеть… — О, я и так увидела больше, чем нужно, — хмыкнула девушка и вновь оглядела комнату. — Я пока приведу это место в порядок. Я повёл Драко по коридору и вскоре, увидев дверь с позолоченной ручкой, остановился. Драко слабо кивнул. Он пнл дверь ногой, та легко отворилась, и мы оказались в просторной ванной комнате, отделанной белым и чёрным мрамором. Выпустив Драко, который тут же опустился на пол, я закатал рукава рубашки и включил краны. Достав свою палочку, я расклеил его губы. — Сейчас я наберу тебе ванну, и ты залезешь в неё… — Потрёшь мне спинку, Поттер? — явно с издёвкой спросил он. — Сам справишься, — я огляделся, но нигде не увидел принадлежностей для купания. А потому превратил мыльницу в губку и мыло. Чтение заурядной книжки «Пособие чудесных домохозяек» в лавке прошло для меня не зря. Это даже вызвало улыбку. — Я принесу тебе чистую одежду. Где твоя комната? — Второй этаж, самая первая, — он медленно поднялся и, скинув халат, угрюмо посмотрел на ванну. А затем его взгляд впился в меня. — Всё так плохо, да? Этот вопрос застал меня врасплох. Но затем я пожал плечами и двинулся прочь. — Мы не сдохли, так что это тоже можно считать победой. — Победой для слабаков, — я услышал тихий всплеск воды. — Возможно, но об этом поговорим после того, как ты отмоешься. — я закрыл дверь и быстро пошёл на второй этаж. Дверь комнаты Драко и правда была первой. Недалеко была и другая, оттуда я услышал тихий плач. Замерев, я бросил в её сторону взгляд, но, решив, что это не моё дело, прошёл в комнату Малфоя. Просторная, с выходом в сад, она явно давно была заброшена. Небольшой слой пыли уже скопился на поверхностях, а живые фотографии со школьных лет радостно улыбались с пыльной доски для записей. Он не бывает здесь, потому, что окна выходили в сад, думаю, там его отец… Меня бросило в холод, и я, резко отвернувшись от окна, подошёл к шкафу. Достав пару брюк, рубашку и носки, я прихватил ещё и гребень для волос. Холодная постель, заправленная зелёным покрывалом, словно говорила, что здесь никого нет и никого не ждут. Посмотрев ещё немного на радостные фото, я резко вышел из комнаты, хлопнув дверью.