ID работы: 13397592

Под маской клоуна

Гет
NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 12 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Солнце ярко светило сквозь твои закрытые глаза. Голова жужжала, тело настолько отяжелело, что было ощущение, словно его прибили к кровати. Ты слегка приоткрыла веки и приподнялась на ослабевших руках. Ты была в незнакомой комнате — она чем-то напоминала больничную палату, но невероятно маленького размера. Жалюзи на окнах были отодвинуты и лучи, проникавшие через стекла, заставляли тебя жмуриться. Ты приложила руку ко лбу и огляделась. Кровать, на которой ты лежала, находилась в углу, а справа от неё находился стол, за которым ты заметила сидящую, будто бы задремавшую, девушку лет 28. Пока ты раздумывала, как бы незаметно встать, она приоткрыла один глаз и, хитро улыбнувшись, хмыкнула. — о, ты уже проснулась! Ты удивлённо взглянула на неё и села на край постели, спустив ноги на пол и слегка покачивая ими. Девушка пододвинула свой стул ближе к тебе и протянула руку: — я Иери Секо. Как можешь заметить, я врач. Ну и по совместительству патологоанатом. Ты механически пожала протянутую ладонь и задумчиво протянула: - Мизуки Танако. А.. извините, где я? Секо ответила: - в Токийском колледже магии. Ты почувствовала, как твоя челюсть упала от неожиданности. - в... Колледже МАГИИ?! Иери рассмеялась: - да, все верно. Я тебя подлатала, сейчас ты находишься в больничном крыле. Не забудь сказать спасибо тем первокурсникам, которые тебя притащили, когда встретишь их. Если бы не они, твое состояние было бы куда хуже нынешнего. Ты медленно кивнула, все ещё обдумывая в голове тот факт, где ты находишься. Девушка почувствовала твое недоумение и, положив руку тебе на плечо, сказала: - ты же видела того духа, верно? Ты неуверенно кивнула. Секо подала плечами: - ну тогда, как и сказал Годжо, ты можешь не сомневаться, что собеседование пройдет хорошо. Ты удивлённо взглянула на неё и протянула: - собеседование?.. В это время в дверь тихо постучались, и в комнату вошёл невысокий и хиленький молодой человек, из-за большого количества морщин которого с первого взгляда можно было предположить, что ему около 40 лет. Ты вежливо кивнула. Увидев это, он слегка замялся, но тоже робко поклонился в ответ. Иери хмыкнула, не глядя на него и смахивая пыль с рукава халата: - опаздываешь, Иджичи. Ты заметила, как Иджичи покраснел и что-то пробормотал себе под нос, после чего вызывающе вскинул голову и воскликнул: - если вы так хотите отчитывать, то лучше делайте это с Годжо! Если бы не он, то я бы подоспел вовремя! Девушка лишь махнула рукой и вздохнула. Ты слегка наклонила голову в сторону и с интересом взглянула на Секо: - а кто такой этот Годжо? - ты оглядела их обоих, - вы оба уже говорили о нем, но я до сих пор без понятия, человек ли это вообще.. Иери переглянулась с выпучившим глаза Иджичи и весело рассмеялась: - а, точно! Могу с точностью сказать, что это человек, но рассказывать о нем со стороны - бесполезно. Ты убедишься в этом, как только встретишься с ним. - она посмотрела на молодого человека и рассеяно спросила: - он же обещал встретиться с ней завтра, верно? Иджичи поспешно кивнул. Девушка снова вдохнула и, повернувшись к тебе, произнесла: - ладненько, Мизуки, мы не будем повторять его ошибок и не станем опаздывать на собеседование с директором. Иди за Иджичи, он все тебе объяснит по дороге. Ты осторожно встала и огляделась в поисках своих вещей. Не успела ты открыть рот, чтобы спросить, где они, как Секо тут же вскинула руку, остановив тебя. - твои вещи уже в комнате. Она ласково потрепала тебя по голове и улыбнулась: - удачи там с директором. Ты направилась следом за Иджичи, но возле двери остановилась и, повернувшись к Иери, помахала ей рукой на прощание: - спасибо вам большое, Секо! До свидания! Девушка с улыбкой помахала тебе в ответ, и ты, выйдя из комнаты, поспешила за молодым человеком. Догнав его, ты замедлилась и замолчала. Прошло несколько минут, пока наконец пелена неловкости спала, и Иджичи заговорил с тобой: - сейчас я отведу тебя на собеседование. Ты не переживай, директор Масамичи не такой уж и злой, как может показаться на первый взгляд. Он мрачно рассмеялся, и вы снова погрузились в молчание. Вскоре ты вздохнула и тихо пробормотала, обращаясь к молодому человеку: - знаете... Я ведь давно уже перестала верить в магию.. хотя в детстве я думала, что способна на нее, и порой мне казалось, что я могу управлять энергией, которая словно выделялась из моих пальцев, когда я придумывала странные техники. Позже я начала полагать, что это были лишь мои глупые фантазии, которые приходили мне в голову в моменты скуки.. но сейчас... - ты взглянула прямо ему в глаза, - мне совершенно так не кажется. Вы повернули за угол, когда Иджичи резко остановился и вперился в тебя взглядом: - ты управляла энергией? Ты слегка замялась от столь неожиданной реакции, после чего неуверенно ответила: - ну.. да. Если я правильно запомнила, что это была именно энергия. Молодой человек взволнованно прошептал: - а какого она была цвета? Ты ненадолго задумалась, доставая эту информацию из закоулков своей памяти: - вроде как фиолетовая. Идчижи восторженно захлопал в ладоши и заулыбался, после чего махнул рукой в сторону прохода и ещё быстрее зашагал вперёд, что ты еле за ним поспевала. Когда вы поравнялись, он взглянул на тебя, и ты увидела в его глазах восторг, смешанный с разочарованием. После этого молодой человек тихо вздохнул и расстроенно улыбнулся: - знаешь.. у тебя теперь действительно все впереди. Если у кого-то до этого оставались сомнения - то сейчас они должны пропасть у них раз и навсегда. У тебя с самого детства была проклятая энергия, просто ты не осознавала этого. Даже не то, что не осознавала, ты не знала об этом. - он приподнял голову и на пару секунд замолчал, - ты маг, Танако. И о тебе точно будут знать в магическом мире. В отличие от меня.. Иджичи отвернулся, но ты увидела, как на пол капнула слеза. Он быстро вытер лицо рукой и снова повернулся к тебе с улыбкой. - я ведь.. и не маг-то вовсе. Ну могу я поставить завесу - и что с того? Сколько бы я не старался, магом все равно не стал. Ты хотела было поддержать его, но опередил тебя: - если будешь действительно стараться, то в один день услышишь, как о тебе будет говорить весь магический мир. Ты и не заметила, как вы вышли на улицу и дошли до здания с большими дверями. Идчижи подошёл к ним, после чего с улыбкой кивнул тебе и открыл их. Вы зашли в темную комнату, освещённую лишь несколькими свечами, расставленными возле стен. Осматриваясь, ты рассмотрела все здание, пока не дошла до того, что поразило тебя до глубины души: в окружении невероятно большого количества игрушек сидел мужчина грузного телосложения. Волосы возле ушей у него были сбиты, а их остатки наверху возвышались, как маленький ирокез над лысиной. Но самое странное было то, что в этом мрачном помещении он был в темных очках. Ты сглотнула и почувствовала, как по твоему телу пробежали мурашки. Мужчина недолго молчал, оглядывая тебя, после чего махнул рукой в сторону стоявшего сзади тебя Иджичи: - ты будешь ждать снаружи. Ты повернулась в его сторону. Молодой человек серьезно взглянул на тебя и вышел. Как только двери захлопнулись, ты вновь услышала громоподобный бас: - а теперь я готов узнать, действительно ли ты имеешь право называться магом. Ты медленно обернулась, потрясываясь от страха. Мужчина встал и едва слышно усмехнулся: - собеседование начинается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.