ID работы: 1340080

У Лукоморья дуб зеленый

Гет
G
Заморожен
7
автор
Размер:
56 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 20 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Стоило лже-Скельхильде вернуться домой, как она сразу же превратилась в гусара Митяя. А тут и бабка приехала его навестить, припарковала у двери свои чудо-сани. - Ух, оно того стоило, - радостно принялся рассказывать Митя Ефрасье про свои приключения. – Она осушила аж полстакана одним махом. - Я рада, - сказала бабка, - видишь, как складно все у нас с тобой вышло. Слушай бабушку, внучек, и будешь жить-поживать да добра наживать. А я вот хочу почитать тебе свои новые стихи. - Может, не надо? - запаниковал Митя. - Ну, послушай, уважь старуху. - Давай, - обреченно махнул рукой гусар, зная, что от бабушки не спрятаться, не скрыться, когда на нее поэтическое настроение находит. - Идет, идет костлявая И радостно поет - Вот пьяненький шатается, Сейчас он упадет. То с печенью неладное, То сердце вдруг замрет, И смерть подходит к пьяному И под руку берет. - Как? – спросила Ефрасья. - Ужас какой, - поежился Митяй. - Ну, что поделать, если я такая энергичная, люблю все готичное и мрачное, мертвенькое. Вот как раз похожие стихи убили твоего деда. - Да, жаль его, было от чего помереть. Страханул, наверное, сильно, представив такую картинку. Но больше я не хочу слушать твои стихи, уж уволь. Если только они не будут живенькие и оптимистичные. - Ладно уж, чего ни сделаешь для любимого внука. Значит, пора сменить творческий стиль. Ну, давай, что ли, внучек, собираться. Надо тебя в приличный вид привести. Пойдешь на свидание к своей раскрасавице. Меж тем в доме Ефрасьи в шкафу стала приходить в себя настоящая Скельхильда. Открыла глаза, увидела, что темно. - Что, уже ночь? – спросила она себя и поднялась. – Что произошло? Помню, ко мне подошел интеллигент, потому что только они ходят в библиотеку, спросил, как туда пройти, а потом… потом… я ничего не помню, елки-палки, и в череп как будто туману кто напустил. Так, сначала нужно понять, где я. Судя по всему, я в гробу. Но кто меня в него вогнал? Нет, это не гроб, гроб узкий и тесный, ноги не раскинешь, как хочешь, а тут свободно и уютно. И, судя по всему, что бы это ни было, оно сейчас стоит. А гроб постоянно лежит… это если в земле. Скельхильда хотела было выйти, но двери оказались запертыми. - Но одно совпадение с гробом все-таки есть - оно заколочено, и мне самой его не открыть. ОТКРОЙТЕ, КТО-НИБУДЬ, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ! - закричала скелетиха. А в этот миг Нитка-поводырь прокатывалась мимо окон Ефрасьи. И услышала крики из раскрытого окна: - Помогите! Спасите, кто-нибудь! Выпустите меня отсюда! Недолго думая, нитка ухватилась своем кончиком за оконную раму, подтянулась, клубком вкатилась на подоконник и уже в считанные секунды была в комнате, откуда доносился крик о помощи. Но там никого не было видно. - Неужели меня так никто и не вызволит? – с отчаянием возопил голос. - Ага, – сказала Нитка-поводырь, - это оттуда. Подкатив к шкафу, она просунулась в щель и стала шарить внутри. - Ой, а-ха-ха, кто это щекочется? - заскрипела Скельхидьда. – Что происходит? Нитка-поводырь, просунув кончик себя в замочную скважину, пошуровала там как отмычкой, и дверцы со скрипом немазаных петель раскрылись. - А бабуся не так проста, как кажется, - сказала нитка, - оказывается, у нее свои скелеты в шкафу. Но вот только почему скелет в фартуке, да еще и в дырявом? Что, уже моль проела, пока ты тут сидела? Я, кстати, Нитка-поводырь, провожаю до нужных мест в лесу всяких личностей, служу, так сказать, лесным такси. Правда, за мной им все равно на своих двоих приходится чапать. - А я Скельхильда Загробина, работаю служанкой в доме Кощея Бессмертника, а фартук у меня из клеенки, а не из шерсти - клеенку, если тебе неизвестно, моль не ест. Ой, такой туман в голове сейчас, - сказала бывшая пленница, приложив костлявую руку ко лбу. И потрясла головой. - А что с тобой произошло? - Помню только, что вышла я через черный ход, стала шарить в мусорном баке, и тут ко мне сзади подошел интеллигент, видать, нездешний. Потому что он не знал, где у нас в Лукоморье библиотека. Ну так вот, он спросил, я отвлеклась, и тут все произошло так быстро, что я не успела ничего толком понять… больше ничего не помню. Очнулась уже в этом вот шкафу. Как мне отсюда выбраться? Мои тюремщики еще тут? - Не знаю, но я пробралась сюда через окно, и помогу тебе таким же образом выйти отсюда. Пойдем. - Ой, пойдем скорей! Надеюсь, хозяин не узнает о моем приключении, не то он меня по косточкам разберет... И Скельхильда, поежившись, с помощью нитки спустилась через окно наружу и что было костлявых сил помчалась в дом Кощея.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.