Часть 5.
16 ноября 2023 г., 16:37
С этого момента прошло двадцать лет.
Даже таким сильным магам и колдунам, любящим технологии, было не под силу вернуть Гарри домой. Скипетр с печатью Ра был их последней надеждой… да он, отправлял их на Землю, но не в те годы, что жил когда-то бывший парень, а ныне молодой мужчина. Что ж, Поттер окончательно свыкся с мыслью что его дом — это пески Великой Пустыни и Египтус, и начал жить как все… Ну, почти как все.
Учил его управляться своими колдовскими силами лично Осирис. Учёный безжалостно сражался с мужчиной часами, вынуждая того переходить из нападения в оборону, и обратно. И дело тут не в искусной магии, и силовых приёмах. Осирис дрался великолепно — на его стороне были как божественные силы, так и тысячелетия на отработку того или иного «приема».
В первые дни у Гарри почти не выходило выиграть. Чаще всего брюнет пропахивал собой глубокую борозду в горячем песочке, улетая по широкой дуге. Учёный тогда вспоминал, что он ещё и врач, и долго потчевал Поттера лекарствами, и закутывал его в повязки наподобие мумии на потеху Кеферу и страже.
Гарри выучил язык и письмо.
Они с Кефером стали настоящими друзьями. Неудачник-бывший землянин и Золотой Фараон как ни странно находили много тем для разговоров и множество точек соприкосновения, и скоро фараон принял его к себе на службу.
Так Гарри собственным трудом, изматывающими военными походами и магией буквально выгрыз себе место под солнцем. Кефер щедро платил своим воинам, и не только за захваченные и отвоеванные территории, трофеи и красивых рабов, рабынь и слуг, но и за умное и грамотное применение имеющихся сил и сохранения жизни воинов.
Стратег из Поттера, ныне Ири-Кефер* вышел отменный. Много территорий они заняли, отвоевали — большей частью очищали от приспешников армии Эксатона, братца Кефера, и его генералов, держащих всех людей в страхе и едва ли не в цепях и кандалах. У них в Египтусе было наиболее гуманно отношение к ним — те были просто кастой, которая не имела права выбирать некоторых государственных лиц и работала на низших должностях и работах. В основном это были многочисленные слуги, обслуживающий персонал, да заключённые, отрабатывающие свой срок заключения тяжёлой трудовой деятельностью в шахтах или на иных работах.
Но если ты не ленив, трудолюбив и талантлив, то путь наверх тебе был обеспечен.
***
Далее дни летели как в калейдоскопе.
Ири-Кефер насладился спокойной жизнью, когда понял, что воевать ему уже становится тяжело. Кефер принял отставку верного друга, наградил и отпустил от себя. Жизнь многому научила бывшего Мальчик-Который-Выжил, и сейчас он пожинал её плоды.
Он стал управителем одного из номов** Египтуса. Взял в жены красивую, верную ему девушку Хонс-Нефертари*** и у них родилось множество детей, сыновей и дочерей. Слыл правитель нома справедливым, милосердным, честным и сострадательным. Народ не успевал возносить за него благодарственные молитвы.
***
Кефер смог подарить Ири все, вот только бессмертие было неведомо его другу, хоть и долголетие позволило ему жить больше обычных людей. Предчувствуя уход, Ири-Кефер выстроил гробницу рядом с гробницей своей жены и старшего сына, по которым скучал (и пережил их почти на пятьдесят лет вместе взятых).
Осирис был тем последним, кто поговорил со стариком, бывшим землянином, до момента его смерти.
Грустно улыбнулся ученый-лекарь при виде высохшего как тростник старика, лежащего на своём ложе, со все ещё ясными, ослепительно яркими зелёными глазами. Ири-Кефер не испытывал ни страха, ни боли перед своим последним путешествием. Он ждал его, так как желал, жаждал воссоединиться со своими близкими и родными людьми, по которым очень скучал все годы разлуки.
— Я рад видеть тебя, Осирис, — очень слабым голосом проговорил старик. — Я знаю, что пришёл мой час путешествия в страну поля Иалу…****
Осирис кивнул, тяжело вздохнув. Грустно ему было понимать, что его когда-то ученик и подопечный покидает этот мир. Но все-таки открыл рот и сказал:
— Возможно, ты не умрёшь. Если помнишь откуда ты родом, то, возможно попадёшь обратно… Есть такая вероятность… — задумчиво проговорил учёный. — Пути Шаи***** неисповедимы.
Старик явно был опечален этими словами. Прожив долгую, счастливую жизнь и одряхлев от старости, хочется покоя и снова прийти в руки любимых, а никак ни приключений. Особенно в том месте, где изначально не было покоя…
— У меня просьба к тебе.
— Какая?
— Помнишь, у меня есть большая коллекция магических предметов?
— Да, конечно.
— Засунь мне их в саркофаг, как и волшебную палочку… Ну и в обряде пеленания используй… — попросил его умирающий. — Если ты говоришь, что у меня есть шанс вернуться, то я не хотел бы вернуться в свой мир без оружия… Ведь у меня тогда начиналась война…
Осирис пообещал. А теперь Ири-Кефер резко захотел спать… Старческие веки сомкнулись, и худая грудь в последний раз поднялась на вздохе, и опустилась на выдохе…
Сердце перестало биться…
Примечания:
*– составное имя. Обозначает «Друг, товарищ, спутник» Кефера. Примечание автора.
** – считайте, это как область в составе государства. Примечание автора.
***– буквально, «лунная красавица» , «Красавица Луны», «прекраснейший блеск Луны». Примечание автора
**** - в древнеегипетской мифологической традиции часть загробного мира (Дуата), в которой праведники (или их Ка) обретают вечную жизнь и блаженство после суда. Прошедшего суд умершего проводит бог-хранитель Шаи в поля Иалу, путь к которым преграждают врата Тота.
***** – см. выше.