ID работы: 13408542

Согласно инструкции

Джен
G
Завершён
2061
автор
Размер:
44 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2061 Нравится 265 Отзывы 552 В сборник Скачать

Башни и подземелья

Настройки текста
Разобравшись с осмотром и первичным лечением персонала и учеников, целительница Нитнесс решила заняться инспекцией спален, гостиных и других помещений, в которых большую часть времени находились дети. В соответствии с инструкцией, предварительный обход следовало провести ещё до начала учебного года, но Ордалия просто не успела. А вот теперь время пришло. Башня Гриффиндора встретила ее бодрой пурпурной окраской стен и обстановочкой типа «топор можно вешать». В гостиной припахивало казармой — ношеные носки пополам с табачным дымом. В спальнях мальчиков дух казармы усиливался, обогащаясь нотками перегара, но в отличие от правильной казармы здесь царил беспорядок. Разбросано было всё, что только можно разбросать. В спальнях девочек тот же казарменный дух разбавлялся нотками духов, косметических зелий и Амортенции. Мадам Нитнесс вызвала старост и попыталась разъяснить им своё представление о том, что такое гигиена и порядок. Не увидев понимания в глазах подростков, целительница решилась побеспокоить декана. Минерва МакГонагалл, оторванная от финансовых школьных бумаг, предпочла действовать решительно. Ликвидировала, или хотя бы сократила, запасы вредных для здоровья веществ. Организовала генеральную уборку силами самих гриффиндорцев, но под чутким профессиональным присмотром старшего домовика. Целительница понаблюдала за процессом. Предупредила, что если при следующем осмотре обнаружит такой же срач… в смысле — небрежно разбросанные вещи, то распорядится, чтобы домовики собрали и выбросили все грязное и раскиданное. Чтобы подбодрить уставших от непривычной активности гриффиндорцев, рассказала о правильной организации банно-прачечного пункта для тех, кто сам не в состоянии поддерживать чистоту. Гриффиндорцы прониклись рассказом о достоинствах зелёного едкого мыла, и после уборки дружно потянулись в душевые. В Больничное крыло Ордалия Нитнесс вернулась с приятным чувством выполненного долга. В башне Рейвенкло оказалось холодно. Даже сейчас, когда осень только начиналась. Какой мороз здесь стоит зимой, мадам Нитнесс боялась даже представить. Поэтому вызвала домовиков и велела заделать все щели в окнах и полу, проверить вентиляцию и камины, короче — обеспечить комфортную температуру в помещении. При этом, к изумлению целительницы, обитатели башни, несмотря на холод, по большей части были одеты странно или скудно. Обычным делом здесь считалась мантия на голое тело. Старосты честно не понимали, что в этом не так, ведь есть такая замечательная вещь, как согревающие чары. Целительница велела собрать всех учащихся факультета умников и прочитала небольшую, но красочную лекцию, в которой описала все прелести гайморита, цистита, воспаления суставов и других последствий переохлаждения. А также предрекла магическое истощение, как результат злоупотребления климатическими чарами. Умники старательно законспектировали всё сказанное, и клятвенно пообещали пересмотреть свое отношение к презренным тряпкам. Обиталище Слизерина поразило целительницу тем, что оказалось в подземелье. Сырость в гостиной не могли разогнать два полыхающих камина. В спальнях свет, прошедший через воды озера, отбрасывал мертвенно-зеленоватый отблеск на постельное белье и скрадывал плесень в углах комнат. — Никуда не годится! — фыркнула мадам Нитнесс. — Дети должны жить на солнце, а не в подземелье. Дух дома, к тебе взываю… После небольшого воззвания в углу гостиной обнаружилась арочная дверь, украшенная изображением змей и тому подобной символикой. Удобная лестница вела в башню — не хуже, чем у Львов и Воронов. В башне нашлись спальни для девочек и спальни для мальчиков, помещения для учебных занятий и гостиные. Домовики с восторженным писком мигом смахнули пыль, протерли окошки, перетащили кровати и вещи учеников в просторные светлые комнаты. Они бы и учеников перетащили, но те и сами перебрались на новое место с большим удовольствием. Декларируемая любовь слизеринцев к подземельям была всего лишь хорошей миной при плохой игре. Инспекция гостиной факультета Пуффендуй была запланирована на следующий вечер, но уже с утра подопечные профессора Спраут ломились в Больничное крыло с криками «А нам башню?! Мы тоже хотим!». Мадам целительница отложила приготовление лечебных зелий и отправилась искать вход в башню для нетерпеливых барсуков. Когда вход в башню Пуффендуй открылся, то руководить уборкой там явился совсем древний морщинистый домовик. Почтительно кланяясь госпоже целительнице, старичок благодарил за возвращение правильных традиций. Рассказывал, что прежде у каждого факультета была своя башня, над которой реяло знамя с факультетским гербом, а в подземельях — убежище, на крайний случай, если башни обрушили враги. Там, в подземельях ещё и потайные ходы есть, чтобы можно было эвакуироваться. А потом случилось что-то, о чём старый домовик не мог рассказать, и две башни закрылись. И дети стали жить в подземных убежищах не временно, чтобы спастись от врагов, а постоянно. — Но теперь, хвала госпоже целительнице, правильный порядок возвращается! — завершил свой рассказ старичок. — Чтобы было совсем правильно, — отвечала мадам Нитнесс, — прошу ларов ещё позаботится о Доме — во всех помещениях, где бывают ученики и работники, избавьтесь от сквозняков, чтобы меньше было простуд. А подземные ходы опечатать. Пока нет внешней угрозы — нечего школьникам под землёй лазать. Меньше травматизма будет. — Слушаемся, госпожа целительница! Сделаем! — дружно поклонились лары-домовики.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.