Растерянность
17 февраля 2024 г., 11:34
- Вузттт.
Вздрогнув, Хиробрин встрепенулся, осознавая, что один из его слуг телепортировался в кухню. Восприняв доложенное, он кивнул, отпустив существо прочь.
Стив вернулся. Хорошо.
Все еще в полусне, Хиробрин повернулся и взглянул на кастрюлю с рагу, которая кипела на плите. Он заснул вместо того чтобы снять ее с огня. Сколько времени прошло? Полчаса? Ухмыльнувшись, он покачал головой на ещё одно проявление своей слабости. Он заснул прямо на стуле, где сидел. Он же закрыл глаза всего на минутку!
Но это было хорошо, что Стив вернулся безопасно.
Он не мог не беспокоиться в течение последних пяти часов, наблюдая глазами своих скрытых слуг в туннелях, как Стив медленно вел двух Игроков с места на место, внимательно отмечая их прогресс со своей картой. У них также видимо было оборудование, позволяющее обнаруживать скрытые участки за стенами из камня. Несколько раз они останавливались и поворачивали в сторону, указывая Стиву копать, в то время как они стояли наготове с оружием в руках. Так они нашли скрытые гроты с драгоценными минералами и камнями, которые потом милостиво позволили Стиву добывать, прежде чем двигаться дальше.
Сам Хиробрин не был в курсе этих уголков, поскольку толщина камня была слишком велика для его чувств, и ему было трудно определить, что там находится. Такие места вполне могли быть наполнены ядовитым газом или смертоносными ловушками, которые могли причинить значительное беспокойство даже ему. Попасть в респаун случайно было бы верхом глупости. Поэтому он предпочитал оставлять такие места в покое, несмотря на богатства, которые они могли бы предоставить и которые были бы очень ценными для людей.
Стив вроде нашёл все это невероятно захватывающим, отметил Хиробрин с неожиданной завистью, увидев на лице Стива изумленный взгляд, когда тот продолжал добывать алмазы и изумруды из обильных скрытых жил. Он мог бы также показать шахтеру такие места, о которых Стив даже не мечтал! Он сделает это, когда сможет снова телепортироваться, решил Хиробрин для себя.
Что было гораздо более опасным, это то, что во время того, как эти Игроки прочесывали подземные туннели один за другим, они обнаружили четыре из его скрытых убежишь. Мысль о том, что случилось бы, если бы его слуги решили унести его туда, спящего и беззащитного, пока его тело пыталось восстановиться, вызвала холодное чувство. Без помощи Стива, эти Игроки нашли бы его задолго до того, как он пришел бы в себя.
Хорошо, что его слуги принесли его сюда. Хоть и не совсем в безопасности, теперь он мог наблюдать за ними благодаря Стиву, его раны перевязаны и обработаны.
Глаза Хиробрина вернулись к кастрюле, которую ему следовало бы снять с плиты, прежде чем ароматное рагу переварится. Он вынужденно поднялся на ноги. Его дыхание захватило, когда острая боль пронзила его раненое плечо. Сцепившись за стол своей единственной здоровой рукой, он стиснул зубы, чувствуя, как мир закружился вокруг него, едва удерживая себя от падения. Через мгновение боль медленно утихла, и Хиробрин с ненавистью посмотрел на свое изувеченное плечо. Почему оно до сих пор не заживает? Оно уже должно было зажить. Он же перенес гораздо более тяжелые травмы раньше.
Что-то было не так...
Еще одно странное ощущение появилось. Вдруг ему почудилось что он все еще чувствует свою руку. Что-то ее давило. Ощущение пришло и ушло, снова превратившись в ноющую боль.
Может его отсеченная конечность все еще находится в его особняке, зарытая глубоко под завалами? Тогда эти ощущения имели бы смысл. Но это не должно быть так! Его рука должна было просто рассеяться, вернувшись к его телу через определенный промежуток времени. Его код всегда вновь собирался вместе, даже если он разлетался на большое расстояние, как это случалось, когда он погибал в ловушке с массовыми взрывами.
Ему следовало отправить своих слуг исследовать место и узнать, правда ли это и осталась ли рука там...
Нет, сейчас он не мог этого сделать. Задача, которую он поставил перед ними была гораздо важнее. Хотя Стив и даровал ему драгоценное время, как показал опыт сегодняшнего дня, это было слишком мало. Те настойчивые Игроки делали очень хорошие успехи в его поиске.
Все же, что произошло, чтобы вызывать эти странные сбои в его коде?
Хиробрин нахмурился, глядя на свое плечо с недоумением. Звук открывающейся двери заставил его поднять глаза. Стив вошел внутрь кухни. Повернувшись, он устало, но искренне улыбнулся Хиробрину. Хиробрин поспешил его тщательно осмотреть.
На пыльной одежде шахтера не было видно новых ран или царапин. Хиробрин уже знал, что с человеком должно было быть все в порядке, но были моменты, когда он не мог следить за ним, когда Игроки входили в области, недосягаемые для тех немногих мобов, чьи примитивные умы он смог взломать. И потом он ещё умудрился заснуть, слишком изнуренный, чтобы поддерживать усилие дистанционного наблюдения. Хотя даже если бы он узнал, что Игроки решили причинить вред Стиву, он не смог бы сделать ничего чтобы ему помочь. Хорошо, что ничего не произошло.
Хиробрин выдохнул с облегчением и недовольно хмыкнул, признавая странную заботу, которую он испытывал к этому человеку. Молча он наблюдал, как шахтер убирает свои вещи, прежде чем войти в кухню и задуматься.
"Что-то очень аппетитно пахнет", - сказал Стив с надеждой. Его глаза устремились на кастрюлю, уже стоявшую на плите, вместе с свежим хлебом и набором чашек и ложек, разложенных на столе. С широкой улыбкой на лице, Стив шагнул вперед, протянув свои грязные руки.
"Стоп", - приказал Хиробрин, и шахтер застыл, уставившись на острую кромку кирки, которая мгновенно появилась, загораживая его путь.
"Сначала помой руки", - буркнул Хиробрин и тут же нахмурился, как в его мысли пришел образ старой слепой бабушки. Он только что воссоздал ее строгий тон ему и ее беспутным внукам, которые когда-то приняли Херобрина без страха, думая что он был просто молодой человек заснувший в их амбаре. Они были слишком молоды, а она была слепа, и ему было забавно быть рассматриваемым как один из обычных смертных, настолько, что он задержался в том месте слишком долго. Привычки, которые он приобрел под влиянием Нотча, только усилились там.
Конечно чистота была не так уж и важна. Ни он, ни Игроки не могли заболеть, в отличие от обычных людей живущих в виртуальном мире. Так что немного грязи и пыли, скорее всего, не навредило бы Стиву, несмотря на его странные настройки.
"Э-э... Почему?" - Хиробрин заметил, что голубые глаза Стива смотрят на него с недоумением. Решив не смущаться его привычкой, Хиробрин нахмурил брови на молодого человека.
"Потому что я так сказал", - объявил он.
Стив моргнул, но послушно развернулся и ушел. Хиробрин услышал, как он вышел наружу, погрузив руки и лицо в ведро, которое там стояло. Еще через минуту шахтер появился, освеженный, и с широкой, счастливой улыбкой протянул руку к еде. Он принялся есть, поспешно запихнул свежий хлеб в рот. Хиробрин сдержал улыбку. Наблюдать за этим человеком было приятно.
"Как это шкушно, Брин!" - пробормотал Стив с полным ртом. Глаза Хиробрина вскинулись.
"Что ты сказал?"
Стив проглотил крупный кусок. "Я сказал, что это вкусно. Спасибо!" - он ответил с искренним восхищением. Хиробрин нахмурился, но позволил этой неформальности пройти. Стив что то повел себя слишком раскованно, сокращая его имя и даже этого не заметил. Стоило ли на это обращать внимание? Возможно, он заслужил это право?
"Итак, как все прошло?" - он пытливо спросил. Хотя он мог видеть большую часть того, что произошло, он не смог услышать произносимые слова. Его пауки держались далеко от игроков. Стив оживился.
"Отлично! Они вовсе не оказались плохими. Сначала они были напряженными и подозрительными. Но потом они стали вести себя нормально, как обычные люди. Марко стал дружелюбным. Он рассказал мне много историй о своих приключениях и о том, как они охотятся на разных высоко-уровнённых монстров. Он даже спросил, не хочу ли я быть их партнером. Как Шахтер. Поскольку они часто ходят в подземелья? Они сказали, что я один из лучших Шахтеров, которых они когда-либо видели." - голос Стива звучал с намеком на гордость.
Еще одна вспышка ревности возникла и была быстро подавлена. Хиробрин не имел права решать что этот человек хочет делать со своей жизнью. Если он хочет работать с другими игроками, то это исключительно его собственное решение и не касалось Хиробрина. "О, действительно? Тебе эта идея кажется привлекательной?" Его тон все же прозвучал немного саркастично.
"Да." Стив неловко улыбнулся и потер затылок в смущении. "Я всегда мечтал отправиться в настоящее приключение." Он признался извиняющимся тоном. Хиробрин фыркнул. Это было ожидаемо.
"Конечно. Ты же Игрок." - он буркнул и опустил взгляд на свою еду, лениво перемешивая свой гуляш ложкой. Стив уставился на него, затем нахмурился.
"Я не знаю, почему ты это говоришь. Я не игрок, и я уже тебе это говорил." - он настоял. В его голосе проскользнула нотка раздражения, несмотря на очевидную попытку сохранить спокойствие. "Если бы я был одним из них, разве они бы это не узнали? Они не относились ко мне иначе, чем к любому другому в городе."
"Хммм." Хиробрин ответил, не хотя погружаться в тему, которую он не желал обсуждать с Стивом. Он слишком устал после того, как столько времени следил за ним. Боль в глазах предупреждала, что он уже потратил слишком много ресурсов на эту задачу, когда вместо этого должен был отдыхать, позволяя своему телу заживать.
"Я рад, что они хорошо к тебе отнеслись." - Хиробрин попытался перенаправить внимание. Стив все еще хмурился, но затем широко улыбнулся. Его глаза заблестели.
"Да! И посмотри, что они мне дали."
Забыв о своей еде, молодой человек поднял руку, где материализовался инструмент. Это была кирка, сверкающая высоким уровнем заклинаний. Ее алмазный край остро блестел. Удерживая на нем восхищенный взгляд его голубых глаз, Стив продолжал: "Ну это не насовсем. Они только одолжили мне ее до завершения работы."
Херобрин позволил себе небольшую ухмылку.
"Да, я это видел. Твоя работа для них пошла намного быстрее после того, как они дали тебе это." Прокомментировал он и мгновенно увидел, как улыбка молодого человека упала. Голубые глаза мгновенно мелькнули к Херобрину с чувством вины.
"Прости, Херобрин. Я не мог отказаться." Извинился Стив. "Это могло бы вызвать их подозрения. Но я медлил! Я притворился жадным. Они разрешили и даже начали самостоятельно добывать алмазы! Это помогло нам не двигаться слишком быстро."
Так вот почему он так много медлил! А Херобрин по-настоящему подумал, что Стив просто жадничает. Чувство стыда попыталось подняться, но Херобрин отбросил его. Вместо этого он улыбнулся Стиву. "Нашел что-нибудь хорошее?"
Облегчение затопило лицо шахтера, и он снова засиял. Вскочив с места, он оставил свою одолженную кирку на столе и, достав сундук, поставил его на пол и открыл крышку. Множество сырых алмазов и других драгоценных камней засверкали перед ними.
"Да... Много... Я никогда раньше не видел столько..." Его голос едва не задрожал от восхищения, глядя на свое новое богатство. В отличие от нескольких алмазов, которые Херобрин когда-то дал ему в насмешливом возмещении, все они были заработаны его усилиями. Хотя... под ложным обещанием. Улыбка Стива немного поблекла.
Херобрин почти почувствовал мысли Стива просто по выражению его лица. Удивительно, что Стив вообще смог как то ввести этих охотников в заблуждение.
"Все в порядке, Стив. Все это богатство принадлежит тебе по праву. Ты не обманывал их. Они попросили твоей помощи в поисках монстра в пещерах и его сокровищ, и именно это ты и сделал. Ты уже добился успеха в каком-то смысле. Они забрали свой добычу." Херобрин признал с намеком на горечь, вспоминая, как приключенцы вторгались в места, которые он считал безопасными. Он заметил, что Стив смотрит на него с расстройством.
"Тогда те четыре комнаты были твои? Те которые были с тайниками?" Он угадал.
Херобрин кивнул в подтверждение, слегка сутулясь, поскольку его гордость получила серьезный удар. Он не мог взглянуть вверх, чтобы встретиться с взглядом Стива. Было неловко, когда его собственные высокомерные слова бросались ему в лицо.
"Эти Игроки тупы. Патетические идиоты! Они никогда не найдут меня, если я не захочу, и то только чтобы заманить их в ловушку!" Он ясно помнил, как смеялся перед молодым человеком, слишком испуганным, чтобы что-то ответить. Ну, а теперь кто тут был идиот?
"Херобрин..." Доброта в терпеливом голосе Стива заставила его поднять глаза. Он обнаружил только беспокойство в голубых, невинных глазах человека, вместо ожидаемого триумфа или насмешливого осуждения. "Не волнуйся. Здесь ты в безопасности. Я удержу их подальше от тебя, пока ты не выздоровеешь и не сможешь уйти."
Голубые глаза посмотрели на все еще не заживающее плечо Херобрина, и неуверенность перешла в тревогу. На лице горняка появилась морщина.
"Ты же выздоровеешь, да?" - спросил он. Херобрин вздохнул и потер глаза, которые все ещё болели.
"Конечно." Можеть быть. Теперь он не знал. Ничто в этом не казалось правильным. Но Стиву не следовало об этом волноваться. Он уже слишком много сделал для Херобрина и так.
"Мои слуги уже работают над способом покинуть этот мир. Потом я избавлю тебя от своего присутствия." - заверил он, как усталость овладела им с полной силой. Он определенно перенапряг свои ресурсы.
"Херобрин, ты устал? Может тебе пойти и отдохнуть? Здесь безопасно. Они уже ушли. Сказали что они точно не вернутся до завтра. И когда мы встретимся завтра, я просто снова буду притворяться жадным горняком." - улыбнулся Стив. Увидев глаза Херобрина на нем, он весело похлопал по сундуку с сокровищами.
Игрок. Херобрин повторил про себя, но мысль не вызвала обычного гнева или презрения, лишь забаву. Было трудно чувствовать что-либо негативное по отношению к этому человеку.
"Еще пару дней и все. Потом найди способ отказаться от своего контракта. Скажи им, что испуган или... что-то подобное." Херобрин посоветовал.
Реакция Игроков на Стива сильно облегчила его. Они, казалось, стали дружелюбнее к горняку, несмотря на их первоначальное презрение и недоверие, и это, несмотря на то, что они верили, что он просто один из местных. Веселое настроение и добрая воля Стива, казалось, оказали на них влияние.
Они не причинят ему вреда. И через несколько дней, после того как Херобрин уйдет, горняку больше не придется сталкиваться с какой-либо опасностью.
С этой успокаивающей мыслью Херобрин посмотрел на свой тарелку, которую он едва тронул. Он не мог ее одолеть. Стив был прав. Ему нужно отдохнуть. Все остальное может подождать до завтра. Было маловероятно, что эти два человека вернутся после более чем пяти часов упрямой игры. Их собственные протоколы безопасности в игре не позволят им продолжать до тех пор, пока не пройдет по крайней мере восемь часов чтобы они могли отдохнуть. Поскольку они, кажется, жадно резервировали открытие его местонахождения только для себя, без информации для других игроков, он будет в безопасности до тех пор.
"Херобрин?" Голос Стива неуверенно снова привлек его внимание. Он взглянул на него. На лице человека читалась открытая тревога, и он даже грыз свой ноготь, к счастью, чистый. "Надеюсь, это не было нечто важное... Твои вещи, которые они нашли."
На это, Хиробрин мрачно ухмыльнулся. "Не беспокойся. Их жадность сыграет с ними плохую шутку." Несмотря на обещание поделиться добычей со Стивом, эти два игрока забрали сундуки сокровищ, найденные в комнатах Херобрина, не делясь ими, сославшись на то, что там могут быть ловушки или другие неприятные сюрпризы, охраняющие сокровища монстра. Ну... Они не ошиблись.
Темная ухмылка Херобрина становилась все более кровожадной, пока он не заметил беспокойный взгляд на лице Стива. Тогда он приглушил ее. "Я уже восстановил все важные вещи и перенес их в место, куда никто, кроме меня, не сможет попасть."
Стив неловко переменил положение, и Херобрин сузил глаза с растущим раздражением, ощущая его волнение, в этот раз за игроков. "Не беспокойся о них, Стив. Игроки не могут умереть. Они даже не чувствуют боль, которую чувствуют обычные люди." Он успокоил Стива.
Это сработало. Через мгновение человек поднялся, его глаза в победном ликовании.
"Видишь? Вот почему я не игрок." Он сказал с удовлетворением, что сделал выигрышный аргумент. Херобрин поднял бровь. Стив продолжил.
"Я не игрок, потому что чувствую боль. Я обычный человек, Херобрин. Не такой, как они. Так что... я не игрок." Стив ярко улыбнулся, глядя на Херобрина с наивным ожиданием.
Херобрин хмыкнул с превосходством и скептическим видом, так как он знал лучше, но потом его улыбка поубавилась, когда воспоминание о недавнем прошлом навязалось нежеланно.
То же самое наивное лицо обернулось к нему, исказившись, синие глаза расширены от страха. Весь человеческий облик Стива дрожал, прижимаясь как можно дальше от него, пока стена не блокировала его отступление. Слезы текли, оставляя следы по бледным щекам, смешиваясь с каплями крови, стекающими по избитому лицу молодого человека. Кровь в его волосах, кровь размазывалась по шее, капала из ноздрей и уголка губ, тяжело падая на землю. Дрожащие пальцы сжимали рану на его боку, где еще больше крови просачивалось сквозь тонкую, порванную ткань, и вся его фигура пыталась свернуться еще меньше, как бы пытаясь стать невидимым перед гневом его преследователя. В памяти Хиробрина появилась его собственная, угрожающая ухмылка на это жалкое зрелище. В его руке образовалась светящаяся алмазная кирка, прежде чем он направился к своей жертве, с намеренно медленными шагами, наслаждаясь ужасом, который он ощущал катящимся от человека волнами. Его шаги замедлились, позволяя страху Стива нарастать, пока он не стоял непосредственно над жалким дураком. Его губы искривлены в презрении, хватка на рукоятке кирки стала сильнее, когда он приготовился нанести заключительный удар. Пора с этим игроком закончить.
"Хиробрин?" Вновь вторгся в его размышления обеспокоенный голос Стива. Хиробрин поднял глаза и его лицо стало безучастным, чтобы скрыть его сильные эмоции. До сих пор он не особо задумывался об обстоятельствах своей первой встречи с человеком, но теперь…
"Хиробрин, я узнал кое-что плохое. Не уверен, знаешь ли ты про это," - сказал Стив, кусая свою нижнюю губу, как он иногда делал, когда был обеспокоен. Внимательный взгляд Хиробрина заставил его продолжить.
"Эти герои... Эти игроки сказали мне, что теперь не только они ищут тебя. Теперь это все игроки. Они думают, что если они уничтожат все твои особняки и призраков, у тебя не будет места спрятаться. Тогда они смогут найти тебя. Вот что они планируют. Ты... знал об этом?"
От того пораженного взгляда, который, должно быть, появился на его лице, Шахтер получил свой ответ, потому что Хиробрин услышал его тихий вздох. Симпатия пребывала в синих глазах, рассматривая удивленное существо, чьи эмоции менялись, как тени облаков, мелькающих по его обычно бесстрастному лицу, от оцепенения и страха, от горечи и гнева, в конце концов превращаясь в беспомощную ухмылку.
Хиробрин откинулся на спинку стула в временном поражении. Как раз когда он думал, что его положение не может ухудшиться...
"Что это значит, Хиробрин?" - спросил обеспокоенный голос человека. Хиробрин хмыкнул.
"Только то, что их администраторы... твои боги." - пояснил Хиробрин ради Шахтера. "Наконец-то решили уничтожить меня. Полагаю, что мне должна льстить их вера в меня. Они действительно думают, что я что то больше, чем я есть на самом деле, хотя я понятия не имею, что привело их к этому предположению." Хиробрин попытался пошутить, но в его голос вкрадывались нотки горечи. Казалось, даже советы Нотча теперь будут напрасными. Куда он теперь пойдет?
"Что ты будешь делать?" - Стив нахмурился.
"Не беспокойся об этом. Я скоро уйду отсюда. Остальное не твое дело." - Хиробрин с жестким тоном положил конец дальнейшему обсуждению темы. Через мгновение молчания Стив опустил голову и встал.
"Я, эм... мне нужно кое что сделать," - произнес он, не встречаясь взглядом с Херобрином. Последние слова Херобрина почему-то задели его, хотя он старался не показывать это. Как обычно, его лицо выдавало все. Херобрин молча наблюдал, как шахтёр сделал шаг к выходу из комнаты. Он оставил свой ужин недоеденным, и это говорило многое. Еще одна ошибка в общении с его стороны. Херобрин нахмурился от раздражения.
"Стив..." - Херобрин произнёс, отдаваясь воле эмоций и надеясь, что они были достаточно человеческими, чтобы помочь ему сказать правильные слова. Он не желал причинять этому человеку ещё больше вреда. Игрок или нет, Стив этого не заслуживал. Несмотря на все неправильные поступки Херобрина, он продолжал проявлять только доброту и добросердечие. Возможно, пришло время сказать ему об этом, на всякий случай, если у Херобрина больше не будет такой возможности.
Стив повернулся, его обычная веселость немного притухла, хотя его глаза уже были мягче и вопросительные. Херобрин удержал его взгляд. "Ты уже сделал больше, чем я когда-либо смогу тебе отплатить. Вначале я собирался оставить тебе платеж за мои долги, но эти герои уже дали тебе больше, чем у меня есть в наличии." Его белые глаза печально обернулись и остановились на всё ещё открытом сундуке, полном сокровищ.
"Мне придётся уйти, и я не уверен, смогу ли когда-нибудь вернуться и полностью отплатить тебе так, как заслуживают твои действия... Я об этом сожалею... Я также глубоко сожалею о моих поступках против тебя, особенно в самом начале."
Ему было действительно было жаль. Его извинения были абсолютно бесполезными, однако они были сказаны с искренним намерением. На сколько это было возможно, Херобрин имел в виду каждое слово. И его слабое признание было вознаграждено. Молодой человек выпрямился, кажется, сильно ободренный. Его глаза засияли, и на его лице снова появилась неуверенная улыбка.
"Всё в порядке. Ты никогда не причинил мне слишком больших страданий. Ну кроме того раза, но это было из-за того что ты принял меня за Игрока," - легко отмахнулся Стив. Заметив молчание Херобрина, его улыбка немного угасла, и потом неверие появилось в его лице. "Подожди... Ты всё ещё так думаешь? Ты считаешь, что я один из них." Он проговорил с упреком.
Херобрин хмыкнул, не желая спорить или пытаться объяснить трудный вопрос. "Ты обладаешь их характеристиками, Стив," - сказал он с мягким, но уверенным тоном. На вздох Стива, он позволил себе небольшую улыбку. "Но ты не такой, как все остальные." - заверил он. "Ни один другой Игрок не пощадил бы жестокого и высокомерного монстра, которым я иногда бываю. Я стараюсь не впадать в свои старые привычки, но кажется, что это бесполезная задача на данном этапе."
Глаза Стива открылись шире. "Не говори так. Ты не монстр!"
Херобрин темно усмехнулся, горечь и уныние пытаясь овладеть его настроением.
"Я таков согласно твоим богам, Игрокам, и даже обычным смертным. Может быть, они правы, а Нотч ошибся. Бесполезно бороться со своей судьбой, с тем для чего ты создан. Мне было суждено сражаться с Игроками, а потом быть уничтоженным ими. Меня манит принять это, если только бы не страх перед болью, которую я почувствую, если снова умру. Из-за этого я сделаю всё возможное, чтобы убежать, как жалкий трус."
Стив нахмурился и покачал головой, выражая несогласие. "Херобрин, я не думаю, что это..."
Внезапное появление одного из слуг Херобрина заставило шахтёра замолкнуть. Моб посмотрел на Херобрина своим искренним, белым взглядом, передавая картинки. Три молодых, человеческих подростка неуверенно продвигались по тропинке на краю поля к маленькой хижине Стива. Взгляд Стива, исполненный тревоги, устремился на него, ожидая объяснения.
Херобрин усмехнулся, одновременно облегчённый и развлечённый этим прерыванием. Он действительно не имел представления, как бы он мог объяснить Стиву, что мир, который он знал, и даже он сам, были далеки от того, что этот человек представлял себе.
"Это твои молодые друзья из города. Похоже, они пришли тебя навестить." Хиробрин обьяснил Стиву.
На лбу Стива появилась настороженность, его голова повернулась в направлении двери. С сожалением Херобрин посмотрел на свою тарелку, которую он едва тронул, но ему совершенно не было голодно. "Я пойду в свою комнату."
Он поднялся. Внезапная вспышка белой острой боли пронзила его изувеченное плечо, распространяясь по его спине в руку и ноги, как электрический удар. Взгляд Херобрина помутнел, он даже не осознал, что начал падать, пока не почувствовал крепкую руку шахтёра, поддерживающую его. В глазах человека была глубокая забота, сосредоточенная на нём.
Подавляя ещё одну горькую, почти принимающую улыбку, Херобрин позволил Стиву помочь ему перетащиться к его кровати, где его осторожно опустили.
"Я заставлю их уйти", решительно пообещал Стив, и Херобрин просто благодарно кивнул, уже чувствуя, как его сознание затуманилось, когда он устроился на деревянной, но удобной поверхности. Стив, должно быть, добавил ещё одеяла и подушки, пока его не было. Его кровать стала намного мягче.
Стив сделает то, что обещал, и не позволит этим детям зайти в его дом и увидеть его нежелательного гостя. Херобрин доверял Стиву достаточно, чтобы он сделал, что обещал. Он позволил себе уйти в облегчающую темноту, пока Стив выходил из гостевой комнаты и закрывал дверь.
Забытая на столе, зачарованная кирка Стива лежала дальше, сверкая своими заклинаниями. До сих пор темный камень на рукояти тихо засветился.
Бип... Бип... Бип...
Далеко в другом мире, на экране, где аватар безразлично стоял, его лицо завернуто в красный шарф, появилось сообщение ниже, в мерцающих белых буквах.
Цель обнаружена.