ID работы: 13413965

Демоны с лицами людей

Слэш
NC-17
Завершён
97
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
222 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 281 Отзывы 42 В сборник Скачать

ТОМ 1. Глава 17. Сражение заклинателя

Настройки текста
      Воскликнув и упав на землю больше от неожиданности и внезапной слабости, нежели чем от боли, заклинатели рефлекторно схватились за шеи. Содрать ошейник оказалось невозможно, одно только прикосновение к мягкой полоске чёрной кожи тут же усилило колючее жжение.       — Ну и куда же так поспешно убегают эти заклинатели? — раздался позади недовольный женский голос, приправленный холодной надменностью. — Думали, вас без надзора оставят?       От усилившегося жжения Синь Юй припал на локти и застонал сквозь плотно стиснутые зубы. Вэй Учэнь выдержал пытку, но его бросило в холодный пот, в то время как тело разорвалось жаром. Стоя на четвереньках и дрожа от натуги, он обернулся и обнаружил госпожу Юэ Ян, взирающую на них, словно на беглых крыс. Обмахиваясь веером и наблюдая за заклинателями, она чуть прищурилась и в следующий миг жжение в духовных потоках на шее увеличилось.       Зажмурившись, Вэй Учэнь с трудом сдержал рвущийся из горла стон. Царапая ногтями землю, он шумно вдохнул, терпя, как невидимые иглы спускаются ниже по позвоночнику. Услышав приближающиеся шаги, Вэй Учэнь сделал над собой усилие и выпрямился, однако Юэ Ян не обратила на него ни малейшего внимания. Пройдя мимо, она остановилась подле корчащегося от боли Синь Юя. Взгляд её выражал разочарование и брезгливость, будто у неё в ногах ползал не племянник, а грязная собака.       — Теперь ты доволен? — с холодной сдержанностью произнесла Юэ Ян, а затем с несвойственной воспитанной даме злостью ударила Синь Юя ногой в живот. Потеряв опору, он хрипло воскликнул и упал плашмя. — Из-за тебя на нас напал государственный заклинатель. Да ещё и Заклинатель змей, что впутывает в конфликт и духовную школу Тайян… Да я тебя лично кину этой паршивой змее в пасть.        Вновь удар. Госпожа Юэ с трудом сдерживала накатывающую злость, её тонкие пальцы до бледности в костяшках сжали веер. Несмотря на то, что нижнюю часть лица прикрывала вуаль, взгляд персиковых глаз блестел жгучей обидой и ненавистью.       Откашливаясь, Синь Юй ничего не мог поделать, либо не пытался и стойко принимал агрессию хозяйки дома. Юэ Ян ещё долгий миг смотрела на племянника, и когда воздух сотряс очередной грохот близкой битвы, глаза её недобро вспыхнули. Распахнув резким взмахом веер, Юэ Ян замахнулась.       — Сестра, стой! — донёсся полный страха и тревоги голос Синь Лин, заставивший Юэ Ян замереть с поднятой рукой. — Прошу, не делай глупостей!       Вэй Учэню не понравился взгляд госпожи духовной школы, уж слишком хорошо он знал его — с таким же видом он каждый раз пытался подавить набегающие эмоции. Юэ Ян медленно обернулась и столь же неспешно опустила руку с веером, которая дрожала от потока светлой ци.       — Глупостей? Глупости здесь сотворили только вы с достопочтенным племянником. Сколько раз я говорила своему мужу, чтобы он относился к тебе, как и к остальным заклинателям. Как моей старшей сестре, тебе дали возможность ходить без ошейника, и вот к чему это привело! За оказанную доброту и заботу ты так предпочла нам отплатить? Предательством?       — Сестрица… Ян-эр, прошу тебя, это не…       — Не смей обращаться ко мне с такой фамильярностью! — вдруг взвилась Юэ Ян, но с тяжким выдохом поспешила взять себя в руки. — Ты… ты моя старшая сестра… ради тебя я пошла… вся школа Биан Се Лун пошла на такой риск, укрывая тебя, делая вид, что берёт в качестве заклинателя, будто товар… А ты… ты… ты мне так отплатила? После того, какой крысой ты оказалась, ты ещё и этого выродка сюда притащила?       — Ян-эр…       Несмотря на гнев младшей сестры, Синь Лин выглядела расстроенной до глубины души, стыдливо отведя взгляд. Она не смела перечить обидным словам Юэ Ян, однако Синь Юй явно не собирался позволять слепо оскорблять свою мать:       — Не смей… не смей так говорить о моей матушке.       Превозмогая пульсирующую боль, Синь Юй поднялся на четвереньки и грозно глянул исподлобья на Юэ Ян. Наверное, впервые Вэй Учэнь видел в нём столь яркую и натуральную злость. Взгляд блестел искрами и темнел от эмоций. На лице Юэ Ян промелькнуло странное выражение: смесь отвращения, раздражения и… жалости.       Она выразительно посмотрела на Синь Лин, и что-то заставило последнюю в испуге чуть качнуть головой.       Вновь громыхнуло.       — Вы двое идёте со мной, если не хотите лишиться головы, — строго произнесла Юэ Ян, — а ты, сестрица, возвращаешься во внутренние покои.       С этими словами, захлопнув веер, Юэ Ян направилась, откуда недавно прибежали заклинатели. Ощутив, что пульсирующая боль ослабла, Вэй Учэнь, пошатываясь, поднялся на ноги. Он никак не ожидал такого развития событий, но, вероятно, и к лучшему, если Юэ Ян сдаст его Заклинателю змей. Только как на это решение отреагирует Юэ Гуан, который, наоборот, хотел оставить при себе Вэй Учэня?       — Давай, поднимайся, — подавшись к Синь Юйю, Вэй Учэнь попытался поднять его, однако тот раздражённо отмахнулся, блеснув злобным взглядом.       — Если хотите отдать меня Заклинателю змей, вам придётся лично тащить меня! — крикнул в спину Юэ Ян Синь Юй. — Я не оставлю здесь мою мать! Не позволю сделать с ней то, что вы собираетесь сделать!       — Сделать? — остановившись, Юэ Ян озадаченно нахмурилась и с искреннем негодованием спросила: — Что сделать? Ты о чём говоришь?       — Не притворяйтесь! Я привёл вам двух других ей на замену, вы согласились с моими условиями! Так, значит, школа Биан Се Лун держит свои обещания?! Вы алчные лицемеры!       Вэй Учэнь даже не удивился его словам, но надеялся, что у Синь Юя хватит приличия промолчать. Несмотря на то, что в момент захвата их группы у братьев Вэй отняли все артефакты и оружие, Вэй Учэнь успел незаметно призвать призрак воробья, который сопровождал их от храма до духовной школы. Маленькая птичка проникла сквозь снятый на пару мгновений барьер и сидела под крышей здания, в котором они с Вэй Лу впервые встретили Юэ Гуана лицом к лицу. Через птичку Вэй Учэню удалось кое-как подслушать разговор главы школы и Синь Юя. Последний пытался выторговать свободу матери на жизни двух нелегальных заклинателей. Только речь шла не совсем о свободе Синь Лин. «Поклянитесь, что не тронете её, что она будет в безопасности», — одна из немногих фраз, которые Вэй Учэню удалось чётко расслышать.       — Ты… тебе уже больше двадцати пяти, а ведёшь себя как капризный ребёнок, — зарычала Юэ Ян. Она хотела сказать ещё пару слов, но вдруг насторожилась и резко обернулась, отбивая веером несколько вспышек светлой ци.       У Юэ Ян была отличная реакция, но за силуэтом, который появился позади размытой тенью, она не успела уследить. Перекрыв ток энергии рядом с ярёмной веной и лишив госпожу Юэ сознания за краткий миг, юноша в униформе духовной школы Биан Се Лун аккуратно подхватил её и бережно уложил на мягкую траву.       Боль моментально отпустила шею, перестав безжалостно кусать плоть и духовные потоки. Но легче от этого Вэй Учэню не стало, он с подозрением уставился на Юэ Мэя, появление которого выглядело чересчур странным.       — Ты…       — Заклинатель змей отступил, мы смогли отогнать его защитной техникой Биан Се Лун, во всяком случае, он отозвал призыв фамильяра и скрылся, — констатировал Юэ Мэй, поспешно приблизившись к Вэй Учэню. — Позволите?       Спросил он, видимо, проформы ради, чтобы Вэй Учэнь не ударил его рефлекторно. Сложив пальцами духовные печати, Юэ Мэй дотронулся до кожаного ошейника, который с тихим щелчком открылся и упал. Ощутив непривычную свободу, Вэй Учэнь глубоко вздохнул и потёр тонкую кожу.       — Какого?.. Что происходит? — растерянно захлопал ресницами Синь Юй, и как-то запоздало отреагировал на то, что Юэ Мэй избавил его от сдерживающего элемента. — Эй! Объяснишься?!       — Все сейчас прочёсывают окружение, поэтому не задерживайтесь, — отстранённо бросил Юэ Мэй и, вернувшись к матери, бережно поднял её на руки и с грустью посмотрел на её умиротворённое лицо. — Поспешите уйти, иначе на вас откроют облаву. Вас будут ждать у главного входа. Там сейчас меньше всего людей.       — Эй, куда?.. — уже было хотел окликнуть его Синь Юй, однако Юэ Мэй не стал задерживать на них своё внимание и поспешил скрыться из сада.       Вэй Учэнь обернулся к аристократу и на долгий миг задумался. Усложнять ли себе жизнь? Тащить ли этого брыкающегося чёрта, который лишь замедлит его? Или же воспользоваться возможностью, пока у главного входа нет людей? Шанс столкнуться с Заклинателем змей немалый, но так или иначе Вэй Лу тоже должен находиться поблизости.       Вложив духовную энергию в парный амулет и крепко сжав его в кулаке через одежду, Вэй Учэнь поспешил найти своего младшего брата, выстроить след из тёмной ци. Он едва не забыл о том, что при нём находилась эта полезная вещица.       Парный талисман отозвался знакомой вибрацией. Вэй Лу где-то поблизости и, как и сказал Юэ Мэй, его ожидали у главного входа — артефакт тянулся языками тёмной ци в том же направлении.       Синь Юй же явно не хотел следовать совету и мчаться к главному входу. Напротив, раздражённо шикнув, он побежал за матушкой, которая после нападения на Юэ Ян скрылась в коридорах поместья.       «Ну и чёрт с ним», — не постеснявшись грубости, фыркнул Вэй Учэнь, помчавшись в выбранном направлении.       Платформа перед входом в духовную школу Биан Се Лун оказалась не в лучшем состоянии, несколько строений оказались повреждены, другие — разрушены, как и каменная арка ворот. Перебираясь через булыжники, Вэй Учэнь чувствовал себя мелким чёрным муравьём, ползающим по серому мрамору. На открытой площади он выделялся как бельмо на глазу, однако людей поблизости не оказалось. Лишь крики доносились из глубины духовной школы, да несколько силуэтов в чёрном промелькнуло внизу сосновой рощи.       — Учэнь! Сюда!       Вэй Учэнь чуть не споткнулся о свои ноги и едва избежал падения вниз по крутой лестнице.       «Ты бы ещё громче заорал!» — с недовольством старика подумал про себя Вэй Учэнь, и всё же, заметив знакомую фигуру, выскочившую из леса, он испытал прилив радости. Смесь страха и счастья. Вэй Лу… с ним всё в порядке.       И даже более чем в порядке: едва Вэй Учэнь успел подбежать к Вэй Лу, тот заключил его в крепкие объятия, напоминающие убийственный захват — всё равно что в лапах у медведя оказаться.       — Я так переживал! С тобой всё в порядке? Никто ничего не делал? Не прикасался? Ты не голодал? Тебя не истязали? Ты…       — Ты меня сейчас пополам сломаешь… — захрипел ему в грудь Вэй Учэнь, — отпусти…       — А ой… — поспешил отстраниться от него Вэй Лу, но продолжил держать за плечи, будто опасаясь, что старший брат растворится в воздухе. Взгляд его блестел тревогой и радостью, Вэй Лу напоминал большого ребёнка, едва сдерживающего восторг от долгожданной встречи. — Учэнь…       — Ну вы ещё расцелуйтесь, ей богу.       Дёрнувшись, словно две пугливые белки, братья тут же обернулись на голос, донёсшийся чуть выше по лестнице. Вэй Учэнь стал мрачнее тучи, интуитивно встав перед Вэй Лу и недобро глянув на Заклинателя змей, покинувшего лес. Если этот человек находился поблизости, то как он мог его не почувствовать? Неужели настолько хорошо скрывал свой духовный след?       Смотря на братьев с возвышения ступеней, Заклинатель змей производил угнетающее впечатление, однако веяло от него не холодом, а рвущимся наружу огнём. Сдержанность, которую помнил за ним Вэй Учэнь, никак не сочеталась с нетипичным поведением. Если только…       Вэй Учэнь напряжённо выдохнул.       — Где Синь Юй?       Сцепившись взглядом с Заклинателем змей, словно два пса, рычащие друг на друга за право обладать аппетитной костью, Вэй Учэнь холодно отозвался:       — Убежал искать свою мать.       — И какого чёрта ты его не привёл?       — А мне кто-то говорил об этом?       Они оба понимали очевидность данной необходимости, однако играли идиотов до последнего. Но отвлечься друг от друга пришлось, когда из леса с обеих сторон выпрыгнули воины Биан Се Лун, замахиваясь острыми клинками. Заклинатели успели только приготовиться к защите, однако упавшие рядом с ними защитные талисманы оттолкнули неприятелей. Двое ударились о стволы деревьев головой, другая пара попыталась контратаковать, однако человек в тёмных одеждах тут же отбил их атаки. Даже не отбил, а, передвигаясь со скоростью выпущенной стрелы, обезоружил.       — Не стоило. Ситуация была под контролем.       — Ну, ты просто разговаривал…       — Хм.       Ну… теперь некоторые странности стали более-менее объяснимы. Вопрос лишь в том, какого чёрта Синь Юй не удосужился рассказать, что Заклинатель змей и Асура — это два разных человека? Хотя насчёт разных Вэй Учэнь ещё бы поспорил. Облачившись в одинаковые одежды и убрав волосы на один манер, близнецы друг от друга ничем не отличались. Разве что манера речи и поведение давали смутное представление, кто из них кто.       — А где Синь Юй?       — Где-то. Либо в усадьбе, либо уже убегает, так что не стой столбом и отыщи его. Я здесь разберусь.       Бегло глянув на Вэй Лу и вернув напряжённый взгляд на брата, Асура вынудил Заклинателя змей оскалиться.       — Иди уже.       Спорить Асура не стал, поспешил натянуть на нижнюю часть лица маску, и в несколько прыжков скрылся среди соснового леса. Вэй Учэнь напрягся ещё сильнее и опасливо глянул на Вэй Лу, ожидая пояснений, однако поведение младшего брата заставило его озадачиться. Смотря перед собой, Вэй Лу то зажимал переносицу, то в негодовании смотрел на Заклинателя змей. Хлопая ресницами, Вэй Лу обернулся к брату и с видом потерявшегося на базаре ребёнка в растерянности указал на одного из близнецов.       — Я чего-то не понял или их двое?       — … — у Вэй Учэня сложилось впечатление, что это он здесь что-то не понимает. Застыв с упавшей челюстью, Вэй Учэнь думал слишком долго, перебирая подходящие слова. — А… как ты сюда?.. Ты это только сейчас понял?       — Да я одного только видел! Второй не!.. — во взгляде Вэй Лу внезапно вспыхнуло осознание, начало зарождаться понимание происходящего. Он обернулся к Заклинателю змей. И, в какой-то ошарашенной задумчивости прикрыв рот ладонью, пробормотал: — Ебать-колотить, их двое…       — …       — …       У Вэй Учэня и Заклинателя змей на мгновение даже выражения лиц стали похожими, оба невольно задумались о том, как Вэй Лу вообще выживал бы в этом мире без посторонней помощи? Но смех-смехом, а оставаться на вражеской территории было опасно даже с учётом, что Юэ Мэй помог им организовать вторжение.       — Вы двое — со мной вниз. Без возражений.       Вэй Учэнь не двинулся с места. Он смотрел в глаза Заклинателя змей и не думал никуда уходить, терзаясь противоречиями. Размышляя над их дальнейшей судьбой, Вэй Учэнь понимал одну простую истину — если они останутся с той или иной школой, то свободы им больше не видать. Биан Се Лун наденет на них реальный поводок, а Тайян запрёт в золотой клетке. Никакой возможности выбора, лишь слепое подчинение и угрозы. Будучи целителем, ещё можно жить спокойно и не бояться за свою безопасность, но боевых заклинателей будут использовать на передовой как пушечное мясо.       Выбор для Вэй Учэня оказался очевиден.       — Вэй Лу, — не спуская взгляда с противника, обратился он к брату, — уходи.       — Что?       — Уходи. Я задержу его. А ты должен убежать.       Проблема в том, что Вэй Лу так просто никогда не отступится от него, Вэй Учэнь понимал эту истину лучше всего на свете. Словами здесь не поможешь. Уговорами и даже силой… не той силой, какую он использовал в повседневной жизни.       — Даже если он убежит, я его ведь быстро поймаю, — грозно прищурившись, констатировал Заклинатель змей.       — Тебе меня сначала придётся одолеть.       — Тебя-то? Ты себя вровень со мной ставишь? — в негодовании изогнув брови, с презрением усмехнулся Заклинатель змей. — Может, ты и справился с моей тенью в подсознании своего брата, но это лишь крохотная часть моей силы. Простому онейроманту не справиться с Заклинателем змей.       Губы Вэй Учэня растянулись в острой снисходительной усмешке.       — Да. Простому онейроманту с тобой не справиться. Да и мои Пи Юи Шоу тоже тебя не заденут… но у меня в запасе есть птичка покрупнее.       — Учэнь, ты!..       — Лу, уходи…       — Ты что ли… не надо. Зачем? — в искренней растерянности подступив к брату, Вэй Лу хотел ухватить его за плечо, но обжигающий взгляд заставил его застыть. От понимания, что решительность Вэй Учэня была крепче железа, Вэй Лу побледнел в лице. — Учэнь… Цз…       — Нет. — Жёстко прервав запинающегося Вэй Лу, подступившего к опасной черте, Вэй Учэнь грозно прищурил глаза. — Не вздумай… произносить… это. Никогда.       Воспользовавшись заминкой, Вэй Учэнь сложил ладони в молитвенном жесте, и вместе с хлопком от него хлынула тёмная волна ци. Ударив ею в младшего брата и заставив его попятиться, Вэй Учэнь наложил большие пальцы друг на друга и усилил давление энергии. Заклинатель змей лишь недоверчиво прищурился, чуть шелохнувшись.       — Сражаться, значит, решил? — с долей усталости пробормотал государственный ищейка. — Да ты самоубийца…       — Учэнь!       — Не приближайся! — рявкнул на него Вэй Учэнь, вложив в голос сполна раздражения. Пальцы сцепились в замок, после чего тёмная ци плотным кольцом охватила его, осев на спине. — Я обещал отцу, что защищу тебя во что бы то ни стало, любой ценой. Именно для этого семья и передала мне нашего духа-хранителя… Иначе бы я так и… Старшие должны защищать младших, ты наше наследие, Лу-эр. И долг нашей семьи защитить тебя.       По спине будто пробежал рой из тысячи игл, вырывающийся тёмной дымкой и выползающий из-под одежды. Боль от высвобождения запечатанного духа-хранителя заставила Вэй Учэня скривиться и зажмуриться на долгий мучительный миг. Однако решимость и закипающий в крови адреналин не позволили ему сломиться. Он с насмешкой наблюдал, как меняется выражение лица Заклинателя змей — теперь тот прекрасно осознал, что столкнуться ему придётся далеко не с простой тварью.       Вэй Учэнь не обратил внимания на встревоженный оклик брата, на попытку Заклинателя змей броситься наперехват с преждевременной атакой. Потому что окружающих его людей отбросило прочь обжигающей вспышкой демонической ци, обрётшей форму огромных мерцающих крыльев.       — Явись и служи своему хозяину… король ста птиц, феникс Фэнхуан.       

***

             Крик феникса разнёсся на несколько километров по округе, отражаясь эхом в горах. Вэй Лу даже не понял, что оглушило его сильнее — зов пробудившегося духа-хранителя или удар тёмной энергии, столкнувший его вниз по склону. В своей жизни он видел феникса лишь единожды, когда дедушка призвал мифическое существо, чтобы отпугнуть врагов их семьи и дать родственникам время на подготовку.       Огромная грозная птица, чьи перья горели фиолетовым огнём и сжигали всех, в чьих жилах не текла кровь приручившего его рода. Размером с четырёх лошадей, с пылающим взглядом и кровожадным настроем защитника, феникс будет сражаться до тех пор, пока хозяин, носящий его метку на теле, не погибнет.       Вэй Лу не ожидал, что Вэй Учэнь отважится на подобный шаг. С тех пор, как на его спине были вытатуированы печати удержания духа-хранителя, он ни разу не высвобождал его. Феникса сложно контролировать, он не простой фамильяр без воли и сознания, это настоящий демон, который заклюёт слабого хозяина. Вэй Учэнь был достаточно силён, чтобы доказать ему свой статус… однако остаться с братом Вэй Лу не мог. Даже несмотря на резистентность к огню феникса, в пылу битвы его могли просто раздавить как муравья.       Бай Шоу и близко не стоял рядом с Фэнхуан.       Младший брат, младший сын. Тот, кого всегда защищали. Тот, кому говорили прятаться и убегать. Проносясь по склону вниз, Вэй Лу чувствовал, что с каждым шагом его сердце сжимается от боли. Привыкший в детстве полагаться на других, он так и не избавился от дурной привычки следовать указаниям тех, кто был старше его. Дед, отец, брат… Они знали, как лучше. А он-то хоть что-то знал в этой жизни, кроме как попадать в неприятности и сбегать, пока его спину защищали другие?       Срывая дыхание, Вэй Лу запнулся и кубарем прокатился до поляны, разодрав кожу на локтях. Раздражение трепетало в груди, злость и боль разрывали на части. Приподнявшись, Вэй Лу с раздражённым криком ударил кулаком по подушке из мха. Глаза зарезало от набегающих слёз.       Ему уже двадцать два года, он здоровый крепкий парень, а в итоге всё, что он сделал — оставил хрупкого Вэй Учэня сражаться с одним из сильнейших заклинателей. Лёжа посреди соснового леса на небольшой поляне, он слышал грохот битвы, разрезаемый птичьим криком. Задрав голову, Вэй Лу наблюдал сквозь кроны деревьев бушующие потоки тёмной ци. Феникс, охваченный пламенем, взмывал к серым небесам, пикируя на пытающегося схватить его змея. Когти впивались в глаза твари, клыки пронзали тонкие птичьи лапы.       И где-то там Вэй Учэнь. Один… Которого он бросил.       Плечи задрожали. От собственной никчёмности Вэй Лу стало тошно. Он лишь мог вернуться туда и сказать, что пойдёт с Асурой — и его братом — куда угодно, лишь бы они не трогали Вэй Учэня. Но проблема в том, что подходить к столь мощным духам-хранителям в пылу битвы равносильно самоубийству. Даже их хозяева ходили по тонкому лезвию: оступишься, потеряешь контроль над тёмной ци, и сгоришь в ней, как в адском пламени.       «Учэнь… такова, значит, сила настоящего заклинателя?»       Разочарование нахлынуло стойким вкусом горького пепла на губах. Отвратительно… насколько же он отвратительно бесполезен.       — …не смей! Стой! Хватит!       Чьи-то женские крики отвлекли Вэй Лу от душевных терзаний. Поднявшись с земли, он заметил среди деревьев два силуэта.       — Нам некогда останавливаться! Мы должны уходить, сейчас же!       — Прекрати, А-Юй, ты не понимаешь!..       — Что я не понимаю?! Посмотри! — вскинув руку в направлении бушующей битвы, Синь Юй едва сдерживался, чтобы не кричать на мать во весь голос. — Там сейчас камня на камне не останется! Там опасно! Я не ради того сюда бежал, чтобы оставить тебя здесь! Чего ради ты так противишься?!       — Я не противлюсь, просто ты меня забрал слишком быстро! Я должна вернуться за!..       — За чем? За деньгами? Матушка, да пойми ты…       Хрустнула ветка. На удивление, Синь Юй отреагировал невероятно быстро, выхватив из рукава защитные талисманы и занеся их для атаки. Но увидев Вэй Лу, который не сильно пытался прятаться, он в негодовании распахнул глаза.       — Ты? Ты что тут делаешь?       Губы Вэй Лу дрогнули, но ответ так и не прозвучал. Вэй Лу чувствовал себя чересчур подавлено. Услышав крик феникса, разбившийся в треске ломающихся деревьев, он невольно отшатнулся. Переглянувшись с Синь Юем, Вэй Лу перевёл рассеянный взгляд на госпожу Синь, которая, воспользовавшись моментом, вырвалась из хватки сына и побежала прочь.       — Нет, матушка, стой!       Только Синь Лин не успела пройти и пары шагов, как воздух рассёк звон, и острый клинок впился в землю, преградив ей путь. Попятившись, Синь Лин попала в объятия сына, который поспел спрятать её позади себя.       — А вам далеко удалось убежать, — спрыгнув с дерева с манерной грацией, Асура вытащил меч из земли и убрал его обратно в ножны. Его лицо по-прежнему скрывала маска. — Хватит, Синь Юй. Ты идёшь со мной. А госпожа Синь останется здесь.       — Чёрта с два… — ощетинившись подобно дикому коту, зарычал Синь Юй. — Я рисковал всем не ради того, чтобы оставить свою мать этим ублюдкам на растерзание. Ты же и сам понимаешь, что…       — Синь Юй, — голос Асуры звучал спокойно, даже тихо, но предупредительный блеск в глазах заставил собеседника прикусить язык. — Как представителя благородного рода и ценного заклинателя, тебя не убьют за побег, однако наказания тебе не избежать. Если ты попытаешься ещё похитить и госпожу Синь, то наказание может оказаться чересчур жестоким.       — Мне плевать.       — Ты целитель, а не воин. Для тебя куда важнее остаться при руках, а не ногах. Понимаешь, о чём я?       — …       — Ах, — взволнованный вздох Синь Лин развеял тишину, напоминая укол иголкой по чувствительной подушечке пальца. — А-Юй…       — Молчи, — шикнул Синь Юй, едва ли удостоив мать взглядом. — Даже если вы мне ноги отрубите, я всё равно попытаюсь спасти матушку.       — А как же твои двоюродные братья и сёстры? Дяди и тёти? Ты всё ещё глава дома Синь. Их судьбы тебя не интересуют?       — Меня интересует судьба моей матушки! Вы её продали, словно скот, этой чёртовой школе! А отца убили, как и моих старших братьев! — вспыхнув злостью и позволив тёмной ци вырваться наружу, Синь Юй с пылающим пламенем во взгляде закричал: — Можешь убить меня, но я не отступлю от!..       Бах! — лёгкий хлопок от соприкосновения двух потоков моментально прервал гневную речь. Удар оказался точечным, лёгшим на шею Синь Юя и перекрывшим несколько акупунктурных точек. Ослабнув, Синь Юй моментально потерял сознание и упал на мягкий настил из мха, в то время как госпожа Синь нервно сжала дрожащие пальцы, на которых продолжали пылать всполохи тёмной и светлой ци.       В глазах женщины стояли слёзы. Шумно вздохнув и прижав руки к груди, она перевела уверенный взгляд на Асуру и, проглотив рыдания, опустилась на колени в нижайшем поклоне.       — Прошу вас, господин, смилуйтесь над глупым сыном этой недостойной. Из-за этой недостойной его сердце коснулось смятение, из-за этой недостойной, испугавшейся грядущего, он оказался здесь… Он всего лишь глупый ребёнок, пытавшийся спасти свою мать. Эта дурная никчёмная женщина нижайше просит вас не наказывать строго её сына… Эта никчёмная женщина вернётся в духовную школу Биан Се Лун. Прошу вас…       — Не мне решать, как поступят с Синь Юем, госпожа. Но он ценен для духовной школы Тайян. Уходите.       Дрожащая от страха и переполняемых эмоций, Синь Лин с трудом поднялась на ноги и, бросив напоследок горестный взгляд на оглушённого сына, ещё раз поклонилась Асуре и умчалась.       Став свидетелем столь душераздирающей трагедии, Вэй Лу и не знал, как реагировать. Мать, спасающая сына… Брат, спасающий брата… Они с Синь Юем просто два идиота, не только неспособные защитить близких, но и впутывающие их в неприятности.       Один лежит без сознания. Другой стоит, как бедный родственник, не зная, куда деваться. Вэй Учэнь велел ему убегать, а у него ноги будто в землю вросли. Да и если бы Вэй Лу сорвался с места, справился бы он с Асурой или нет? Справился бы с последователем светлого пути, который со своим братом-близнецом отыгрывал пугающий всех образ грозного государственного ищейки? Идеальное воплощение инь и ян. Баланс между тьмой и светом. Искусством колдовства и меча.       Стало тихо. Пугающе тихо.       — Ну и что это за картина маслом?!       Гневный оклик заставил Вэй Лу испуганно вздрогнуть и оглянуться на двух приближающихся людей. Поддерживая за плечо едва передвигающего ногами Вэй Учэня, Заклинатель змей и сам выглядел не лучше.       — Учэнь!       — Стоять! — гаркнул мужчина, сплюнув слюну с примесью сажи и крови. — И даже думать не смей приближаться ко мне, идиота кусок!       От такого обращения Вэй Лу обомлел. Хотя в его словах имелась истина: Вэй Учэнь высвободил духа-хранителя, а он не только не убежал, но и задержался ради других людей.       Вэй Учэнь едва держался на ногах, на побледневшем лице остались отпечатки грязи и крови, красная струйка текла из носа. Волосы напоминали птичье гнездо. Вэй Учэнь расфокусированным взглядом глянул на Вэй Лу, и несмотря на трудноразличимые эмоции, его сожалеющий усталый вздох говорил о многом. Заклинателю змей приходилось чуть ли не за шкирку держать Вэй Учэнь, но в итоге он отпустил его и дал свалиться на колени, переводя дух. Потому что сам выглядел не лучше.       Одежда обгорела, как и часть волос. Покрасневшие пятна ожогов на лице выглядели ещё не так страшно, как руки, местами покрывшиеся волдырями. Пребывал Заклинатель змей в скверном расположении духа, казалось, бурлящий в нём гнев вот-вот взорвётся пороховой бочкой.       Налившиеся кровью глаза Заклинателя змей опустились к Синь Юйю.       Долгую паузу заполнял шум деревьев.       — Только не говори, что он сдох, — посмотрел Заклинатель змей на Асуру.       — Нет. Без сознания.       Всё равно что жгучий огонь облизнул твёрдую корку ледяного озера.       Закатив глаза и выдохнув, Заклинатель змей попытался сдержать рвущуюся наружу злость и произнёс, глянув на Вэй Лу:       — Ты — понесёшь это убожество, — указал он на Синь Юя.       — Но…       — О твоём… брате… можешь не беспокоиться, я сам его… дотащу, — спотыкаясь на каждом слове, Заклинатель змей выглядел так, будто у него из рук всё валилось, и он не знал, за что хвататься в первую очередь. В итоге схватился за плечо Вэй Учэня, поднимая парня на ноги. Благо, что без нервных резких рывков, хоть и нежным этот жест не назвать. — А теперь ноги в руки, и уходим, пока спектакль молодого Юэ не закончился и Биан Се Лун не подняли всех своих тараканов на уши.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.