Глава 28. Новая подопечная
8 декабря 2023 г., 21:28
Выходные пролетели как-то бестолково. Я, как мог, пытался убедить себя в том, что мы отлично провели время, но… откровенно говоря, получалось плохо. Рон… утомлял. Стас считал, что это из-за разницы в возрасте. Отчасти походило на правду — я в свои два десятка всё же относился к жизни… проще. Даже несмотря на то, что моей тушке было всего одиннадцать.
У нас с Роном осталось не так много точек соприкосновения, особенно с этим Роном версии тысяча девятьсот девяносто первого года. В отличие от его версии из моего мира с этим Роном нельзя было даже набухаться. Всё, что я мог, это слушать его бухтение относительно всего на свете и проявлять вежливую заинтересованность. Более всего, конечно, Рон проезжался по моему нежеланию портить отношения со слизеринцами.
Не раз и не два мне хотелось махнуть рукой и отправить его на все четыре стороны, но что-то меня останавливало. Контролировать эмоции в этой жизни оказалось гораздо проще, чем в прошлой. По правде сказать, я начал подозревать, что проблема того меня крылась не только в психике, но и в физическом теле. Иначе как ещё объяснить то, что я пока не поехал крышей?
В общем, не сказать, что мы хорошо отдохнули за выходные. А в понедельник отношения Слизерина и Гриффиндора обострились настолько, что даже девчонки начали открыто выражать агрессию по отношению друг к другу. Мы со Стасом не знали, что послужило тому причиной, а Рон если и знал — говорить не хотел. Может, опасался, что всё сказанное им дойдёт через нас до Макгонагалл.
Наивысшей точки кипения ситуация достигла во вторник. Прямо во время урока полётов Паркинсон довольно грубо проехалась по самооценке Невилла, из-за чего тот всё-таки навернулся с метлы, хотя и я, и Стас старались быть рядом с ним — подсказывать и подстраховывать. История повторилась с минимальными изменениями — на этот раз в роли Малфоя выступил Нотт, который, как оказалось, довольно неплохо летал, моя же роль досталась Рону.
Всё произошло так внезапно, что я толком даже не успел сориентироваться. Вот они стоят на земле и переругиваются, а через мгновение уже парят в воздухе. Помню, в моей голове тогда промелькнула безумная мысль, что вот это был бы номер, если б Рон поймал напоминалку вместо меня. «Рон Уизли самый молодой ловец Хогвартса за последнюю сотню лет» — представляете? Вот и я не представляю. Не представлял. Наверное…
«Да нет, ты-то как раз очень живо себе это представил тогда», — вклинился в мои мысли насмешливый ментальный голос Стаса, не без удовольствия уплетавшего жареную курицу с картошкой, в то время как я вяло ковырялся в своей тарелке, не испытывая ни малейшего чувства голода.
Да, представил, но в шутку. Кто же знал, что Рон действительно поймает напоминалку. И что Макгонагалл выбьет для него место ловца. Признаться, в прошлой жизни я думал, что это удалось ей только потому, что я — мальчик-который-выжил. Рон подобным похвастаться не мог, но тем не менее не далее как пять минут назад он принёсся в большой зал на обед с опозданием, улыбкой до ушей и «хорошей новостью».
«Ну для него это действительно хорошая новость, — резонно заметил Стас. — И чего ты такой недовольный? Сам же не собирался лезть во всё это».
Казалось, моё смятение доставляет ему удовольствие.
«Ещё как доставляет, — подтвердил он. — Ты бы хоть определился, чего на самом деле хочешь, а то фигня какая-то получается. Становиться ловцом в этом году ты не собирался, зато теперь бесишься, что это место занял Рон. Корона мальчика-который-выжил тебе жмёт, но ты явно скучаешь по преимуществам, которые она тебе давала. Чего ты на самом деле хочешь? Просто реши уже и действуй».
Он был прав. Во всём. И не сказать, что я это только сейчас понял. Стас вздохнул и ободряюще хлопнул меня по плечу. Ладно, место ловца уже не вернёшь, в этом году уж точно, а вот относительно преимуществ… Я рассеянно скользнул взглядом по слизеринскому столу, вздрогнул и сфокусировался на Малфое, тот смотрел прямо на меня, о чём-то переговариваясь с Забини.
«Кажется, ему есть что нам сказать», — Стас тоже посмотрел на Малфоя.
Моё внимание переключилось на Нотта и Пайка, поднявшихся из-за стола с какими-то гаденькими улыбочками. Я уставился на них и только благодаря этому успел заметить быстрый взгляд Нотта в сторону… Малфоя? Да, но и Забини тоже. И лёгкий одобрительный кивок последнего не остался для меня незамеченным.
«А вот и кукловод проявил себя, — Стас аж отложил недоеденную куриную ножку на тарелку. — Знаешь, я даже рад, что это не Малфой науськивает своих на наших».
Я тоже был рад, хотя это переглядывание слизеринцев толком ещё ничего не значило. Малфой вполне мог участвовать во всём этом наравне с Забини или даже дёргать за ниточки и Забини тоже, мало ли что там у них происходит.
«Да брось, ты и сам в это не веришь», — констатировал факт Стас.
Да, мне очень хотелось верить в порядочность этого Малфоя. Нотт и Пайк тем временем приблизились к нашему столу и остановились аккурат напротив Рона. Не нравилось мне это.
— Птичка на хвосте принесла, что исключать из Хогвартса тебя не собираются, Уизли, — с презрением в голосе проговорил Нотт.
Уже знают о его назначении? Откуда?
«Может, Нотта просто его сияющая физиономия триггернула», — не слишком уверенно предположил Стас.
«Или Забини», — я снова перевёл взгляд на слизеринский стол.
Малфой уныло ковырялся в своей тарелке, а Забини смотрел в нашу сторону с умеренным интересом.
«Скорее всего про назначение действительно ещё ничего не знают, — всё же решил я. — Думают, что Макгонагалл просто отмазала его от наказания, вот и бесятся».
— Так что, Гарри?
Голос Рона вывел меня из задумчивости, я тряхнул головой и уже собирался было повернуться к другу, но внезапно столкнулся взглядом с Малфоем. Он едва заметно неодобрительно покачал головой и снова уткнулся в свою тарелку. Я всё же посмотрел на Рона, тот выжидательно и как-то нетерпеливо пялился на меня.
— Будешь моим секундантом? — повторил он, когда понял, что первый раз я пропустил вопрос мимо ушей.
«Приплыли», — тоже не особенно следивший за ходом переговоров Стас уныло вздохнул и вернулся к недоеденной курице.
Как будто мы ожидали чего-то другого. Хотя… по правде сказать, я особо и не ожидал ничего, но… Тут, как тогда на поле, я знал, что произойдёт дальше ещё до того, как оно произошло. Или, может, это всё мне только казалось? Уж не едет ли у меня крыша на почве…
«Не едет, успокойся, — перебил меня Стас, — ответь уже чего-нибудь, а то на нас все пялятся».
И правда, в большом зале повисла подозрительная тишина. Куда вообще преподаватели смотрят? Мы тут не так чтобы очень тихо беседуем, раз уж даже Малфой со своего места услышал. Я бросил взгляд на преподавательский стол, Стас последовал моему примеру — ни малейшего интереса к несанкционированному собранию у нашего стола мы не увидели. Даже Снейп старательно смотрел куда угодно, но только не на нас.
«Потрясающе», — в мысленном голосе Стаса явственно чувствовалось восхищение.
«Потрясающе абсурдно», — уныло добавил я и вернулся к нашим баранам.
— Рон, тебе не кажется, что это… — я замолчал, пытаясь подобрать слова, но как на зло ничего кроме «тупо», «по-идиотски», «ребячество» и «отъебитесь от меня» на ум не приходило.
«Да, последнее явно не самый удачный вариант», — Стаса ситуация даже забавляла.
А вот мне как-то было не до веселья, я просто не знал, что сказать. Впрочем, говорить ничего и не пришлось — на физиономии Рона появилось понимание, тут же сменившееся какой-то детской обидой. Он перевёл взгляд на Стаса, но тот лишь пожал плечами и впился зубами в новую куриную ногу.
— Понятно, — холодно произнёс Рон, после чего повернулся к Симусу.
Тот без лишних слов кивнул.
— Тогда в полночь, зал наград, — довольно заключил Нотт, когда Рон снова перевёл взгляд на него.
После чего Нотт и Пайк, удовлетворившись, свалили, а следом за ними большой зал покинул и Рон в компании Дина и Симуса. И я приуныл.
«Малфой», — привлёк моё внимание Стас, не давая мне погрузиться в уныние окончательно.
Я проследил за его взглядом — Забини за слизеринским столом уже не было, а Малфой как раз поднимался на ноги, пристально зыркая в нашу сторону.
«Ну пойдём перетрём», — без особого энтузиазма я тоже вылез из-за стола.
Стас сначала доел всё, что ещё оставалось на его тарелке, потом очень тщательно вытер руки о салфетку и лишь после этого подорвался. Малфой уже успел покинуть зал, но далеко не ушёл — перехватил нас возле лестниц и поманил за собой в соседний коридор, оставив Крэбба и Гойла «стоять на стрёме».
— Я надеюсь, хотя бы вы понимаете, что это подстава? — как-то устало спросил он, прижимаясь к стене и переводя взгляд с меня на Стаса.
Стас лишь хмыкнул, а я уныло вздохнул.
— Понимаете, — Малфой немного приободрился. — Правильно, что не стали лезть в это дерьмо. Уизли неплохо показал себя на уроке полётов, Макгонагалл просто не могла этого не оценить. Более того, это сразу же дошло до Флинта...
Я кивнул, показывая, что он может опустить объяснения. Если уж капитан слизеринской команды по квиддичу уже в теме, и ему это не понравилось… не завидую я Рону. Малфой сжал переносицу тонкими бледными пальцами и прикрыл глаза, словно собираясь с мыслями или пытаясь побороть приступ мигрени.
— Флинт надеется, что Уизли всё-таки исключат после сегодняшней ночи, — продолжил он через некоторое время.
— Быстро у вас там новости разлетаются, — печально улыбаясь заметил я, когда Малфой снова открыл глаза и посмотрел на меня.
Он хмыкнул и кивнул, отвечая такой же печальной улыбкой. Не знаю, что я в этот момент почувствовал, но… в голове перемкнуло что-то. Знаете… вот смотришь на человека и видишь, что он тебя понимает. Возможно, вы даже думаете об одном и том же. Может быть, даже в одних и тех же выражениях…
«Не слишком цензурных», — весело закончил за меня Стас, и наваждение развеялось без следа.
Он протянул руку Малфою, крепко пожал протянутую в ответ ладонь и без особого энтузиазма пообещал:
— Мы постараемся разрулить это дерьмо. Спасибо, что тебе не всё равно.
— Да не сказать, что мне не всё равно, — как-то задумчиво ответил Малфой, отлипая от стены и протягивая ладонь мне, — просто решил предупредить.
— Спасибо, — я снова улыбнулся ему и вновь поймал отражение своей улыбки на его лице.
«Всё-таки эмпат», — подумал Стас, глядя Малфою вслед.
«Похоже на то».
Теперь уже и я в этом практически не сомневался.
***
Убедить Рона отказаться от этой тупой затеи нам так и не удалось. Я, конечно, мог бы прямым текстом сказать, что нас предупредили о подставе, но даже это вряд ли спасло бы ситуацию. Рон был упёрт как стадо баранов и самонадеян как… не знаю… как Малфой в моей прошлой жизни. Отчасти именно поэтому мы особо и не усердствовали — посчитали, что наказание ему только на пользу пойдёт.
Давно прошли те времена, когда я свято верил, что за такие мелкие проступки кого-то могут исключить из школы, так что совесть меня особо не мучила. Не найдя ребят утром в башне Гриффиндора, мы со Стасом перед завтраком заглянули в зал наград — Рон, Симус и Дин с недовольными и сонными физиономиями драили там кубки под надзором Филча. Значит, поймали. Что ж, закономерно.
Вряд ли слизеринцам пришлось говорить что-то Филчу или Снейпу, накануне в большом зале все и так всё видели и слышали. Тем не менее слизеринцы на завтраке казались особенно довольными, слухи до них действительно долетали быстро. Оглядев притихших гриффиндорцев я понял, что и наши тоже в курсе последних событий. Девчонки выглядели подавленными, а в глазах Келлы я даже на мгновение заметил страх, но она быстро взяла себя в руки и закрылась.
«Если наших рыцарей сняли с уроков, то придётся сегодня поиграть в героев перед и после трансфигурации», — заметил Стас.
Я вздохнул, признавая его правоту. На занятиях у Макгонагалл слизеринцы обычно сидели что называется тише воды и ниже травы, но вполне могли бы отыграться на наших девчонках до или после совместного урока. Спасибо, что хотя бы не зельеварение, во время которого подкинуть что-то в котёл недруга считалось самым милым делом.
С завтрака наши уходили компактной поредевшей толпой. Мы со Стасом пристроились за девчонками, занимая место Дина и Симуса. Келла впервые за полторы недели одарила нас благодарной улыбкой, а не настороженным взглядом.
Слизеринцы подвалили к кабинету Макгонагалл немногим позже нас.
— Дамы, — поприветствовал их девчонок Стас, склонившись в шутливом поклоне. — Надеюсь, сегодня у всех нас будет замечательный день, и мне не придётся вспоминать, чему меня учили дома.
Паркинсон нахмурилась и перевела взгляд со Стаса на меня, но так и не дождавшись никакой реакции, посмотрела на Булстроуд, потом на Дэвис и наконец на Гринграсс. Мне показалось, что они переговариваются без слов.
«Если так, то я надеюсь, что они сделают правильные выводы», — Стас изрядно напрягся, хотя и старался не показывать этого.
Конечно, в нашем арсенале имелось столько неприятных заклинаний, что слизеринцам и не снилось, но в коварстве девчонки значительно превосходили нас — парней. Гринграсс метнула задумчивый взгляд на Забини, но тот был слишком занят, беседуя о чём-то с Ноттом, тогда она снова посмотрела на Стаса и кивнула.
«Как думаешь, имеет смысл делать что-то сверх этого?» — поинтересовался у меня Стас, когда слизеринки обошли нас и прошли чуть дальше.
Я понял о чём он. Наверное, мы могли бы попытаться полностью прекратить эту травлю, но… а хотели ли этого наши девчонки? Лаванда была ой как остра на язык и к тому же неплохо ладила с людьми, неоднократно мне доводилось видеть её сплетничавшей о чём-то с девчонками постарше, и не только с нашего факультета. Парвати мозгами не уступала сестре с Равенкло, только использовала она их далеко не для учёбы. Фэй, как мы уже поняли, была девочкой с характером, и характер этот она не стеснялась показывать и своим и чужим. И лишь Келлу, казалось, напрягали, ну или совсем не радовали эти разборки диких кошек.
«Но стоит ли нам в это лезть? — повторил свой вопрос Стас. — Ну там, знаешь, баланс, естественный отбор и вот это всё».
«Не ты ли ещё недавно предлагал мне нацепить корону и раз и навсегда разобраться с этим?» — поддел его я, хотя и понимал, о чём именно он спрашивает.
«Ну так то глобально, а тут локально».
Локально, да. Я снова посмотрел на Келлу, она словно почувствовала мой взгляд и вновь одарила меня смущённой, но вполне дружелюбной улыбкой. Лет через пять, глядишь, у меня гормоны и заиграют.
«Кстати, как думаешь, мы сможем найти способ обойти защиту девчачьих спален?» — совсем некстати оживился Стас.
«Зачем? — я ухмыльнулся. — Нам по одиннадцать, готов поспорить, у тебя даже не встанет… да и у меня тоже».
Стас фыркнул и извлёк на поверхность наших общих воспоминаний их первую ночь с Марго. У меня встал. А этот паршивец расхохотался, пугая девчонок неожиданным приступом веселья на ровном месте. Я вздохнул и привычно подавил возбуждение — навыки не пропьёшь, особенно если они из разряда ментальной магии. Медитации мои медитации, что бы я без вас делал.
«Ходил бы постоянно со стояком, — озвучил очевидное Стас, — что в нашем возрасте достаточно странненько, не находишь?»
«Заткнись», — беззлобно посоветовал ему я.
Трансфигурация прошла ожидаемо сносно. Рон так и не появился, поэтому строить из себя неумёх тоже особого смысла не было. С заданием Макгонагалл мы справились первыми, а потом просто сидели и мысленно переговаривались. После уроков оказалось, что делать нам решительно нечего, поэтому мы проводили девчонок до гриффиндорской башни и ещё раз наведались к комнате наград — наши «герои» всё ещё были там.
«Такими темпами к вечеру они закончат», — с некоторым злорадством заметил Стас, заглядывая в приоткрытую дверь.
Я вздохнул, но упрекать его ни в чём не стал. Да и в чём я мог его упрекнуть, если и сам злился на Рона.
«Пойдём, может, Герми поищем», — поспешил отвлечь меня от неприятных мыслей Стас.
И то верно. Мы не видели её с субботы. Ну как не видели… пересекались иногда в большом зале, но в нашу сторону она не смотрела. Мне показалось, что она вообще ни на кого не смотрела. Видать, серьёзно отнеслась к полученной информации. Впрочем, сегодня за завтраком она выглядела более расслабленной и какой-то задумчивой. Наверное, пришло время снова поболтать.
«Готов поспорить, мы знаем, где её искать», — Стас действительно не сомневался в этом.
До Выручай-комнаты мы добрались быстро. Вполне ожидаемо Герми нашлась именно там. С первого же взгляда в её карие глаза стало ясно, что она не тратила времени даром — её мысли теперь скрывали глухие щиты, не подкопаешься без заклинаний.
«Молодец, девчонка», — одобрил Стас.
Герми держалась настороженно, на её коленях лежала раскрытая книга, страницы которой она неосознанно поглаживала большими пальцами.
— Для лёгкого чтения? — Стас с интересом присмотрелся к страшнющей гидре на иллюстрации.
— Вроде того, — ответила Герми, захлопывая книгу.
«Чудовищная книга о чудовищах», — прочитал я на обложке.
Судя по всему, это было какое-то особое издание, поскольку лежало оно вполне мирно, да и обложка отличалась от той, что я помнил по своей прошлой жизни. Герми же выглядела донельзя задумчивой.
— Защиту проверять будем? — первым делом поинтересовался я после приветствия.
Герми самодовольно усмехнулась и отрицательно помотала головой. У меня отлегло. Последние дни я много думал о том, что мог бы увидеть в голове этой Гермионы. И эти мысли почему-то меня совсем не воодушевляли, я бы даже сказал — расстраивали. Честно говоря, последнее время меня много чего расстраивало, хоть я и держался. Старался держаться.
«А ты чего хотел? Чтобы всё пошло по прежнему сценарию? — Стас в который раз попытался подавить логикой моё нытьё. — Ты уже столько всего наворотил. Слышал про бабочку, которая взмахом крыльев может уничтожить мир? Любое, даже самое крошечное дуновение ветерка меняет текущий ход событий, меняет людей… а ты надул будь здоров».
«Ну хотя бы не в штаны».
«Это как посмотреть», — глубокомысленно заметил Стас.
Герми вежливо покашляла, отвлекая нас от «перешёптываний».
— Спасибо, что показали мне это место, — вежливо проговорила она.
Выражение её мордашки мне не понравилось. Вряд ли я ошибусь, если скажу, что никогда не видел такой свою Герми. Эта Гермиона словно… кокетничала с нами? Она смущённо улыбнулась, отвела взгляд и накрутила на палец прядь пушистых волос.
«Рот закрой, муха залетит», — посоветовал мне Стас.
— Всё, что угодно миледи, лишь бы вы были счастливы, — с улыбкой счастливого идиота добавил он уже вслух. — Есть ли у вас ещё какие-то желания?
— Может быть, — Герми благодушно улыбнулась ему, как улыбаются маленькие принцессы, принимающие подношения от своих подданных. — Что вы знаете о церберах?
Я как-то неудачно сглотнул слюну и закашлялся. Внимательный взгляд Герми тут же упёрся в меня.
— Вы тоже его видели? — спросила она после недолгой паузы.
«О как», — без особого удивления подумал Стас.
— Предположим, — осторожно ответил я, прочистив горло.
— Хорошо, так даже лучше, не придётся ничего объяснять, — Герми снова обворожительно улыбнулась, прекращая мучить свои волосы, открыла книгу и внимательно уставилась в неё. — Здесь написано, что у них нет слабых сторон. Как охранники — они идеальны. Пока две головы спят — одна бодрствует и в случае чего будит остальных.
— Но зачем тебе… — я на мгновение замялся, гадая, как много ей известно о философском камне. — Зачем тебе это?
Герми смотрела на нас очень долго, сохраняя нейтрально-задумчивое выражение на миленькой мордашке, поэтому прочитать что-либо по ней не представлялось возможным.
— Я подслушала один очень интересный разговор, и теперь мне во чтоб бы то ни стало нужно увидеть то, что охраняет этот пёс, — наконец выдала она.
Я едва не сел прямо там, где стоял. Стас, нахмурившись, посмотрел на меня. Не было необходимости заглядывать в его сознание, чтобы понять — мы думаем об одном и том же. Зачем Гермионе Грейнджер философский камень? Впрочем…
«Да, может, она и не знает, что именно охраняет псина», — не слишком уверенно предположил Стас.
— Можно поподробнее? — я наконец прекратил изображать статую и направился к дивану. — Что за разговор? Кого с кем?
Герми снова нахмурилась, открыла было рот, чтобы что-то сказать, закрыла его, вздохнула, но всё-таки проговорила:
— Это не имеет никакого значения, просто мне нужно увидеть то, что там спрятано.
— Увидеть? — спросил Стас.
Он уже не был рад, что мы так быстро научили Герми защищать мысли.
— Увидеть, — твёрдо ответила та. — Я не собираюсь ничего красть. Правда!
Она снова смущённо улыбнулась, но теперь я был готов поспорить на что угодно, что эта улыбка насквозь фальшивая. Что-то пошло не так. В какой момент? Я откинулся на спинку дивана, закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Что-то во мне просыпалось, ворочалось где-то в груди… что-то большое и тёмное, неприятное… Рядом плюхнулся Стас, я почувствовал его, почувствовал его энергию, его тепло, ладонь на своём плече.
«Успокойся», — попросил он.
В его мыслях чувствовалась тревога, страх. Страх за меня. И ощущение чужого тёмного присутствия тут же рассеялось без следа. Я усмехнулся, так и не открывая глаз.
«Не за что, — всё ещё немного нервозно выдал Стас. — Знаешь, я себе не завидую… тому себе. Если ему приходилось регулярно сталкиваться с этим, то… это жесть».
«Это ещё цветочки по сравнению с тем, что я порой чувствовал тогда».
«Что тебя так расстроило?»
— Что-то случилось? — озадаченный голос Герми вклинился в наш разговор.
Я открыл глаза и посмотрел на неё. Она больше не улыбалась, да и в целом выглядела… более похожей на себя. Может, я всё это себе надумал? Может, она и не изменилась вовсе, а изменилось моё восприятие? Рон ведь не изменился…
— Всё нормально, моего друга периодически мучают головные боли, — Стас ещё раз хлопнул меня по плечу.
— Да, всё прошло, — подтвердил я.
Герми вгляделась в моё лицо, потом неуверенно кивнула и снова заговорила:
— Так что, неужели вам совсем не интересно, что охраняет цербер?
— А ты знаешь, что он охраняет? — Стас внимательно уставился на неё, стараясь уловить хоть малейший признак того, что она сейчас нам солжёт.
Но Герми в этот раз переигрывать не стала, лишь отрицательно помотала головой, а на её лице появилось выражение крайней задумчивости, которое я не раз видел.
— Подумайте, это же настоящее приключение, — снова заговорила она, отчаявшись дождаться от нас хоть какой-то реакции. — Мы узнаем это вместе, одним глазком посмотрим и уйдём. Там наверняка спрятано что-то интересное.
— И тебя не смущает, что нас могут отчислить из школы за нарушение правил? — недоверчиво поинтересовался я.
— Но это же глупые правила! И никто ничего не узнает, мы только посмотрим и всё!
На лице Герми вновь появилась та, так потрясшая меня, несвойственная ей улыбочка. Я покачал головой и снова закрыл глаза. Моя Герми в этом возрасте ни за что бы не назвала правила глупыми, особенно если несоблюдение оных могло закончиться смертью кого-то из нас от клыков трёхголовой зверюги.
«Почему так?» — спросил я Стаса, открывая глаза и поворачиваясь к нему.
Ей богу, в этот момент больше всего на свете мне хотелось обиженно захныкать. Стас усмехнулся и погладил меня по голове как маленького. Я на мгновение застыл от неожиданности, а потом во весь голос расхохотался.
— Такое с ним тоже случается периодически, — посмеиваясь, проговорил Стас. — Не обращай внимания.
— Странные вы, — задумчиво заметила Герми.
— Какие есть, — невозмутимо ответил Стас, поворачиваясь к ней. — Так чего конкретно ты хочешь от нас? У тебя уже есть какой-то план?
Я тоже посмотрел на неё. Герми притихла и бездумно уставилась в книгу, явно размышляя над этим вопросом. Сама не знает для чего мы ей? Или просто не знает, как сказать, что ей нужна охрана? Кто-то, кого не жалко скормить Пушку?
«Ну зачем ты так», — мягко упрекнул меня Стас.
Не знаю. Кажется, меня бесит то, что мои ожидания не оправдываются.
«А чего ты ожидал?»
Я призадумался. Чего угодно, наверное, но не этого. Не знаю. Стас хмыкнул.
«То есть, ты ожидал чего угодно, а когда получил что угодно, решил, что ожидал чего угодно, но не этого», — констатировал он.
Я вздохнул. Глупо, да. Подсознательно ведь я понимал, что всё не будет как прежде, так почему тогда меня это настолько сильно подкосило? Когда всё пошло через пятую точку? Почему?
«Когда ты послал мне приглашение в Хогвартс? — предположил Стас. — Хочешь вернуться в прошлое и откатить изменения?»
Если бы это было сказано вслух, то Стас бы точно попытался подобрать как можно более нейтральный тон, но окрасить его мысли в какой-то оттенок мог только я сам, и я не стал обманываться.
«Конечно, нет! Ты ведь знаешь это».
Он помедлил немного, кивнул и улыбнулся. Конечно же, я не стал бы ничего менять. Если так подумать… какого хрена я вообще расклеился? Не я ли в прошлой жизни скакал к Дамблдору с мыслью, что пора оставить прошлое в прошлом… по крайней мере, Герми. Ту Герми, которая…
«Которая не была этой», — Стас вновь уставился на погружённую в свои размышления Гермиону.
«Да, которая не была этой. Полагаю, эта Гермиона не будет против, если мы нарушим пару-тройку школьных правил, уйдём в запой на неделю, скормим Филча Пушку…»
«Эк тебя понесло», — насмешливо оборвал мой мысленный словесный понос Стас.
Я вздохнул. Было как-то… нервно. Больше всего хотелось закурить по старой привычке, и всё же я понимал, что справлюсь — мне просто нужно немного времени. Да, моей Герми больше нет и не будет, с этим придётся смириться, но… узнать эту новую Гермиону я тоже не против.
«Ну вот и решили».
Стас негромко покашлял, привлекая внимание.
— Не знаю, — наконец сдалась Гермиона. — Наверное, три головы лучше, чем одна, — при этих словах она посмотрела на нас с таким сомнением во взгляде, что Стас едва не расхохотался. — Тут есть информация про церберов, но про взрослых, а мне показалось, что там ещё совсем щенок. Может, молодые особи не такие страшные, как их описывают?
Гермиона снова намотала локон на палец и задумчиво прикусила пушистый кончик, вновь погружаясь в свои размышления. Этот жест выглядел мило и естественно, в отличие от этих её жеманных улыбочек.
«Да, до роковой женщины или хотя бы девушки ей ещё взрослеть и взрослеть, — подхватил мою мысль Стас, — но нельзя сказать, что она не пытается. Впрочем, так ей идёт куда больше».
Я кивнул и печально вздохнул. Гермиона вздрогнула, отпустила волосы и снова уставилась на нас.
— Но цербер — это лишь первое из испытаний, — продолжила она. — И единственное, о котором мне что-то известно.
— Будут и другие испытания? — Стас навострил уши, надеясь хоть немного прояснить ситуацию, понять, как много ей известно.
— Я не слишком поняла для чего это всё и зачем, но знаю точно, что испытания готовили преподаватели, как минимум профессор Флитвик и профессор Снейп.
«Флитвик секретничал со Снейпом, и она их подслушала?» — мне почему-то это казалось совершенно неправдоподобным.
«Может, с Дамблдором? — предположил Стас. — Вряд ли Снейп будет обсуждать с кем-то такое в коридорах Хогвартса, не убрав после этого всех свидетелей».
— Что ты планируешь делать? — обратился я к вновь притихшей Гермионе.
— Не знаю. Наверное, пока продолжу собирать информацию. Кое-что мне уже известно, но у меня не так много свободного времени, — она вздохнула и кинула полный тоски взгляд на книжные полки. — Раз уж я в Равенкло — нужно соответствовать.
Готов поспорить, сейчас она была готова оказаться где угодно, хоть в Слизерине, если бы это гарантировало ей пару дополнительных часов в сутках.
— Походите, посмотрите, послушайте, поспрашивайте… будьте моими глазами и ушами, — наконец закончила Гермиона. — Насколько мне известно, цербера притащил в замок здешний лесничий. Ну, вы его видели, Хагрид вроде бы.
Стас вскочил с дивана и склонился в почтительном поклоне.
— Слушаемся и повинуемся, госпожа.
Гермиона хихикнула, но тут же состроила серьёзную мордашку и благосклонно кивнула ему, после чего её строгий взгляд упёрся в меня. А что я… я тоже кивнул и поднялся на ноги. Да, мне определённо нужно было время, чтобы привыкнуть к этим переменам.
— Ну мы пойдём, — Стас первым направился к выходу. — Если что-то интересное разнюхаем, то дадим знать.
— Пока, — как-то неловко произнёс я, оборачиваясь уже у самой двери.
— Пока, — рассеянно бросила Гермиона, не отрывая взгляда от книги, лежавшей на её коленях.