Откровение 8. Сирах девятая глава
28 июля 2023 г., 14:00
С самого утра община готовилась к прибытию нового человека. Он не новый, а старый, но я его не знала. Мама говорила, что в момент моего рождения этот человек был далеко от Капеллы Ману. Я и Капеллу вообще не помнила.
Семьи по очереди вносили в церковь тарелки и готовые блюда. Мама бегала с пирогами, Жанин и Мариус — с мисками, наполненными мясом.
Гелла и Камилла ничего не делали. Они сидели у дома Санторе и разговаривали. Я пряталась возле мастерской Альфи. Не хотела помогать. Я маленькая. Я буду только мешать.
Тит Салливан сидел на стуле рядом с церковью и указывал, что, кому и куда нести.
— Одну рюмочку, — папа бежал за мамой с рюмкой.
— Никаких рюмочек! — она несла бутылку самогона.
— Солнышко, по такому поводу можно и выпить.
— Ты за рулём, Калеб! За рулём нельзя пить!
— Одну рюмочку! От меня даже пахнуть не будет!
— Отвали, дурень!
Папа выглядел красивым: чёрный костюм, сапоги, жилетка с белой рубашкой и цепочка, торчащая из кармана. Гелла хорошо шила, но мне от неё ничего не нужно.
Заорала музыка. Лоуренс завёл машину. Второй пикап выкатил из-под навеса Безу. Аврора попросила Лану присмотреть за Титом. Папа занял место водителя вместо Лоуренса и сделал музыку громче. К нему подсела Аврора на пассажирское сиденье.
Два пикапа поехали прочь с территории общины. Аврора, папа и Безу привезут обратно человека.
— Вижу птичку, — Бру стоял у мастерской и улыбался. В руках держал мутную бутылку.
— Плохо спряталась? — я перелезла на ветку повыше.
— Мне не нужно тебя искать. Я всегда увижу крестницу.
— Бру, папа поехал за человеком в тюрьму?
— Да.
— Он хороший?
— Он? — Бру отвёл глаза и посмотрел на Пьео, несущего тазик с мытыми овощами. — Да, хороший.
Я знала, что его зовут Энтони, но никогда не видела того, о ком все говорили. Тюрьма — плохое место. Почему же хороший человек находился там так долго?
— Он принесёт изменения.
— Кто? Антон? — Бру называл Энтони «Антоном».
— Да.
— Откуда ты знаешь, птичка?
— Мне сказали.
— Не бойся Антона, — Бру ближе подошёл к дереву. — Он ничего плохого не сделает.
Сделает.
— Тебе не нравится суматоха? Не хочешь помогать?
— Хочу, чтобы меня не замечали.
— Но я тебя заметил, — Бру посмеялся.
— Не говори, что я здесь.
— Мама будет переживать, что маленькой птички нигде нет. Не расстраивай маму.
— Она думает сейчас не обо мне.
— Фиелька, сейчас все думают об Антоне. Не обижайся на маму с папой. Вот увидишь, к вечеру все успокоятся. Вечером уже будет весело.
— Вечером будет страшно.
Меня предупредили.
— Будешь со мной носить в церковь бутылки с самогоном? Их много, один я не справлюсь. Альфи только и успевает разливать алкоголь по ёмкостям. Пойдём, — Бру поднял руку к ветке. — Я не оставлю тебя здесь одну.
Я спрыгнула на крёстного и села ему на плечи. Вместе мы пошли относить бутылку самогона.
Прошло не больше получаса, как тучи разошлись, и вышло солнце.
— Распогодилось! — закричал Тит. — Выносите всё на улицу!
— Ну ёб… — мама хлопнула по бёдрам. — Только скамейки и столы расставили!
— На улице будем сидеть и на солнышке греться! — смеялся старик Салливан.
Оскар, Лоуренс, Фронто и Финч вытаскивали из церкви столы, Бру — скамьи. Кейти и Гелла помогали моей маме расставлять посуду. Камилла присматривала за маленьким Самиром.
Солнце зажарило сильнее. Вдалеке показались чёрные пикапы. Я увидела человека, вышедшего с погоста. Он быстро зашагал и спрятался за машинами.
— Ой, едут! — закричал Тит. — А я так засмотрелся на соблазнительные маринованные огурчики на столе, что и не заметил.
Пикапы загружены. Уезжали пустыми, а вернулись набитыми коробками. Первым из машины вышел папа, за ним Безу, последней — Аврора.
— Не поняла, — мама смотрела на кабины. — А где?
Я стояла рядом с Бру, поэтому не видела человека, который пришёл с погоста.
— Дамы и господа, приветствуйте Энтони Санторе, — папа склонил голову и отошёл в сторону.
Он ниже папы и худее. Костюм чёрный, жилетка серая, рубашка кремовая. На шею повязан платок. А я думала, в платки только сморкаются. Энтони Санторе. Светлые волосы убраны назад, короткие, но длиннее, чем у папы. У него борода. Никто в общине не носил бороды, кроме Пьео. Шрамы рядом с глазами. Энтони не улыбался, глядя на Кейти и Камиллу. Меня приковали необычные чёрные глаза. Он оглядел присутствующих. Мне стало неловко, когда Энтони на секунду посмотрел на нас с Бру, поэтому я тут же отвернулась.
— Лоррейна, какой красивый мужчина к нам приехал! — закричала с придыханием Жанин.
— А возмужал-то! А похорошел-то! — смеялась Мариус.
Он не слушал комплименты. Он смотрел на Кейти и Камиллу. Вот и муж Кейти. Вот и папа Камиллы.
Улыбаясь, Энтони подошёл к Кейти. Он разглядывал её вблизи, а потом положил руку на левую щёку и поцеловал в губы. Мой папа не так целовал мою маму. Это зависит от размера рта или длины усов?
Лоуренс подбросил котелок и поймал головой. Бру хлопал в ладоши. Мама плакала от счастья. Камилла не смотрела на папу, а я разглядывала его лицо. Так выглядит хороший человек? Это наш лидер?
— Давайте уже отмечать! — захрипел папа. — День только начался, а в глотке ни капли самогона!
Энтони отошёл от Кейти и оказался в центре круга из жителей общины. Он расправил руки и громко закричал:
— Да начнётся пир в Соборе!
Голос лидера. Голоса человека, которого мы так долго ждали. У моего папы другой голос: грубый и хриплый.
Чего нам ждать от Энтони? Что нам будет говорить Энтони? Что у него в голове под шрамами на висках? Почему костяные гиганты желали увидеть его?