146| Рой
26 августа 2023 г., 14:00
Я пялился в телик, когда в дом позвонили. Два часа дня. Кого несло? Ко мне давно не наведывались в гости.
После смерти Джоша мэр предоставил Сьюзи отдельную квартиру. В сгоревшем доме жить было невозможно, к родителям и сестре младшая Вейд не пошла. В это время я умирал в реанимации Спрингвейла. Где оказался я после ожогового отделения Санфорда? Здесь. В доме, в котором всегда жил, в доме, куда переехала Сьюзи, в доме, где погиб наш ребёнок. Чулан сгорел полностью, часть большой комнаты превратилась в труху. От целого куска осталась половина. Что сделал мэр? Дал денег, чтобы я починил жилище. А почему не новый дом, Гарет? Ведь мы же соратники.
Я оказался первым, затем последовал Курт, и в завершении — Гарет. Сейчас Война нёс на себе вторую часть пророчества, и, к сожалению или к счастью, не повторял судьбу Эммануэль. Что с Джеком? Он прислал мне конверт с деньгами и отдельный венок на могилу Джоша. Чума — единственный, кто не страдал.
В трусах и футболке я потопал к двери. Со мной мой верный спутник — рыжий пушистик Хлеб. Ему тоже не нравился запах гари в воздухе.
Курт Джефферсон, чтоб его! Чёрные брюки, чёрный пиджак, чёрные мартинсы средней высоты. А он выглядел неплохо, явно похорошел, и что-то изменилось в его образе: вещи обрели другое качество. Но вот… футболка или кофта под пиджаком… страшная рожа в наморднике на чёрном фоне с надписью не на английском. Короткая стрижка так и осталась на голове Войны, а бородка исчезла. Очки в прямоугольной оправе, а когда-то он смеялся, что я — очкарик.
— Что тебе нужно, Джефферсон?
— Гулял и решил проведать тебя.
— С каких это пор ты гуляешь?
Курт посмотрел на соседний дом:
— Галлифрей! Быстро иди сюда!
Маленькая собачка, совсем крохотная, вылезла из-под терраски соседей. Грязная, с непонятной шерстью, вроде страшненькая, а вроде смешная. На ошейнике болталась косточка.
— Сел сюда и никуда не ходи!
Волосатая малявка села у ноги Курта.
Хлеб зашипел в коридоре и запрыгнул мне на плечо.
— Лучше, чтобы твоя псинка отошла, Джефферсон. Мой кот сожрёт его.
— Еба! Твой кот больше моего пса! Не ссы, эта волосянка только гавкает, он не умеет кусаться. У тебя давно такой кошак? — Курт протянул четырёхпалую руку, чтобы погладить Хлеба, но кот оскалился.
— Пару лет. Что за волкодав такой? — я кивнул на мохнатое чучело.
— Трупик. Ну, я его так называю, порода какая-то слишком сложная для моего языка. Купил в начале года. Ему — пять месяцев.
— Зачем тебе он? Ты же не любишь животных.
Хлеб пялился на маленькую собачку, как на неизученное создание. В Спрингвейле такие не водились.
— Меня попросили купить.
— Значит, ты с ним гуляешь?
— Не будет же он ссать и срать дома? И так полы испортил мокрыми пелёнками. Падла такая, на койке моей спит, отказывается ночевать в домике.
— Это больше похоже на бабскую породу. Они в женские сумочки влезают.
— Так и куплена собака бабе! Я чё пришёл… — Курт прокашлялся в кулак. — Рой, приглашаю тебя на свадьбу.
— На чью?!
— Мою.
Хлеб спрыгнул с плеча и сел на порог, сверля взглядом… кого? Гали-кого? Собачка подпрыгивала и тянула лапу к морде кота, но Хлеб был непоколебим.
— Я женюсь через месяц. Мне бы очень хотелось видеть тебя на свадьбе.
— На ком ты женишься?
— На моей девушке. Мы встречаемся с июня месяца и пришли к женитьбе.
Блондиночка, что временами ездила на Додже. Блондиночка, что помогла калеке на рынке. Мы говорили о ней с Гаретом, но не думали, что её отношения с Куртом так далеко зайдут.
— Ты сейчас это серьёзно?
— Да. А что такого?
— Сколько лет твоей бабе?
— Двадцать с небольшим.
— Ты пришёл поприкалываться надо мной?!
— Да нет же! Рой, в апреле свадьба, приходи!
— Это какой-то цирк, в котором я не собираюсь участвовать.
Курт не давал мне закрыть дверь — держал рукой.
— Рой, послушай, я был на твоей свадьбе, так и ты будь на моей.
— Ты не верил в брак карлика Харриса и сисястой Сьюзи Вейд! Пошёл на праздник, лишь бы пожрать нахаляву и побухать! Что ты подарил? Что ты подарил нам?!
От крика маленькая собачка отбежала от двери к покосившемуся забору.
— Мы преподнесли совместный подарок с Эммануэль.
— Ты подарил мне гондоны! Сказал так, чтобы все слышали: «Вы, видать, так много трахаетесь, резинки вам пригодятся, они нынче дорогие!» Эммануэль преподнесла нам путёвку в санаторий Сако! Это она думала о нас! Твоей жене было не всё равно на нас, как и Вивьен! Вы с Гаретом морды воротили на празднике! Где теперь ваши жёны?! Где теперь моя жена?!
Хлеб не выдержал крика и убежал в дом.
— Я соболезную…
— В тебе нет жалости! Нет сострадания! Ты — Война! Это ты виноват во всём! Ты виноват в смерти моего сына!
— Я не заснул с сигаретой в зубах.
— Ты создал Сиракузскую Мадонну, создал уникального монстра Собора.
— Её придумал пастор.
— Но ты видел в уродке красавицу. Ты изуродовал маленькую девочку. Если бы не ты… мы бы не начали действовать.
— Если бы не твой дружочек, они все бы были мертвы!
— Ты единственный убил четырнадцать человек. Так почему умер мой ребёнок? Почему ты не сдыхаешь от рака?
— Потому что ты убил двух маленьких мальчиков… — тихо произнёс Курт. — Рой, прошло много лет, двадцать лет прошло. Мы были моложе, мы хотели другого. Мне — семьдесят, тебе — шестьдесят…
— Пятьдесят семь.
— Это в прошлом, Рой. У нас нейтралитет.
— Нейтралитет вступил в силу после смерти Вивьен.
— Пожалуйста, приди на свадьбу.
— Ради чего? Массовки? Предлагаешь, улыбаться на камеру?
— Ради старой дружбы.
— Её никогда не было. Твой друг — Шульц. Его и зови.
— Я тебя зову! — Курт раскрыл дверь, отчего выбил верхнюю петлю. Он понял, что не рассчитал силу. — Извини… я починю.
— А Бетти Вейд ты позвал?
— Харрис…
— Вот, когда это началось, Курт. Вот, какой ты друг.
— Ты ведь не любил её.
— И поэтому её можно было трахать?!
— Она тебя любила. Она хотела за тебя замуж. Что теперь с ней стало? Что ты с ней сделал?
— Бетти замужем! У неё сын! У неё муж! Её судьба сложилась, пускай гораздо позже, чем она сама этого хотела.
— Ты даже ей ничего не объяснил.
— Она поняла, что я её не люблю.
— Это я сказал Бетти, что лесопильщик влюблён в другую. В тот самый день, когда ты сидел в кабинете шерифа. После этого я встретился с Бетти и сказал, что ты влюблён в другую. Знаешь, что было с Бетти? Ничего. Она догадывалась об этом. Я не отрицаю, что трахал твою подружку, но ты с ней поступил гораздо хуже, женившись на её младшей сестре.
— Когда ты в последний раз трахал Бетти?
Курт покачал головой:
— Давно.
— Скажи-скажи.
— Я сказал, давно!
— Ты помнишь этот день. Вижу по твоим мокрым глазам.
— Когда узнал, что Эммануэль больна. Я поехал к Бетти за поддержкой, а получил трах.
Быть с другой женщиной после того, как услышал страшный диагноз собственной супруги.
Маленькая собачка рыла под моим забором. Шёрстка на мордочке покрылась землёй.
— Курт Джефферсон, дамы и господа! Не завидую твоей будущей жене. Совет да любовь. На свадьбе не жди меня.
Я закрыл перед Куртом дверь, но остался стоять в коридоре. Из комнаты выбежал Хлеб и сел с недовольной мордой. Противно мяукнул — потребовал жрать.
— 26-о апреля, в полдень, приходи в шатры за «спиной» Спрингвейла, — спокойный голос Курта проникал в дом через щели во входной двери. — Она сказала, что вы виделись на рынке. Ты ей понравился. Она сказала, что ты милый и добрый. Она сказала, что у тебя грустные карие глаза. Она добавляет соль в пиво. Нам ничего не нужно, Рой, просто приди. Прости меня за всё, и спасибо за венок с зелёной ленточкой.
Когда хоронили Эммануэль я принёс венок с зелёной ленточкой. Слова были написаны на нём обыкновенные, но цвет для Курта стал опознавательным знаком. Гарет преподнёс венок с белой ленточкой. Третий остался пустым. В последний момент я сорвал жёлтую полоску.
— Галлифрей! Хватит рыть землю! Ты сделал свои дела?! А ну домой, мыть жопу и яйца! Мышка меня убьёт из-за тебя!
Курт погнал псинку дальше по улице, в сторону двухэтажного дома, который отстроил со своей подружкой.
— Спасибо тебе за конфетки в оранжевой обёртке, — сказал я себе под нос.