Всегда любил играть с огнем

NC-21
В процессе
166
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 82 155 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 59 Отзывы 38 В сборник

Глава 7. Тайный ход

Настройки
      Юмико восторженно охнула, стоя перед воротами имения Камисато. И хотя по меркам инадзумской знати оно было небольшим, девушка с нескрываемым интересом рассматривала многоуровневые покатые крыши зданий, огромную крытую террасу в центре просторного двора, утопающие в ухоженной зелени живописные уголки сада и медленно плывущие над всей этой красотой пышные белые облака. Осторожно ступая по изящно извивающимся дорожкам, юная ниндзя не могла не сравнивать дом клана Камисато с суровым, почти бесконечно серым обликом имения Кудзе.       - Подожди во дворе, я распоряжусь выделить тебе комнату, - бросил молодой Камисато девушке таким тоном, будто перед ним стоял не живой человек, а предмет мебели, которому требовалось определить место в доме.       Юмико лишь молча кивнула в ответ. Оставив на ступенях террасы свои вещи, ученица Сюмацубан с интересом прошлась по ухоженному саду, ощупывая и обнюхивая все цветы и кустарники. Дойдя до высокой каменной стены, которая подпоясывала имение Камисато со стороны горы Его будто огромная застывшая лента, девушка коснулась пальцами ее шершавой поверхности.       - Забраться наверх будет проще простого, - едва слышно прошептала себе под нос Юмико, запрокидывая голову и рассматривая козырек из черепицы на самом верху стены. С восточной стороны имения стена отсутствовала - в этом не было необходимости, ведь в паре метров от декоративного садового заборчика начинался крутой обрыв высотой почти в сотню метров. Внизу бушевали яростные морские волны, готовые навсегда принять в свои объятия того смельчака, что рискнет покинуть имение с этой стороны. Так что Юмико тщательно изучала каменную стену и малейшие выступы и трещинки в ней. В конце концов, у нее всегда должен оставаться путь к бегству.       Застыв на пороге своего дома, Аято пристально рассматривал свою новую помощницу. Мужчина уже отдал необходимые распоряжения и должен был возвращаться к делам, но не мог оторвать взгляда от той детской искренности и непосредственности, с которой нос Юмико нырял в очередной бутон цветка, вдыхая прекрасный аромат. Темные волосы слегка растрепались, на щеках играл легкий розовый румянец, а быстрые ловкие пальцы то и дело придерживали ткань кимоно, когда девушка наклонялась или присаживалась около очередной клумбы. Можно ли притворно изобразить такую беззаботность и легкость? Каким талантом актера нужно обладать, чтобы вот так превращаться из серьезного бойца таинственной организации в юное беспечное существо, всем своим видом напоминающее этот цветущий сад? Сможет ли он подступиться к ее тайне, держа девушку рядом, день за днем проникая в ее разум и изучая каждый шаг и каждое слово? Интерес к Юмико рос и опутывал внутренний мир Аято как колючий сорняк - отравляя его мысли и уничтожая царивший там порядок и спокойствие.       - Комната готова, господин, - мягко подкравшийся сзади Тома несколько секунд наблюдал за взглядом главы комиссии Ясиро, прежде чем произнести эти слова. - Мне провести девушку или вы сами?       Молодой господин Камисато махнул рукой.       - Будь добр, мне нужно работать. Если ей что-то понадобиться, пусть спрашивает у тебя, - удаляясь в свой кабинет, Аято бросил последний взгляд через плечо - Юмико неторопливо прохаживалась вдоль стены имения, осторожно поглаживая каменную кладку. "Как мышка, изучающая свою новую просторную клетку" - промелькнуло в голове мужчины, и довольная, почти кошачья улыбка озарила его лицо.

***

      Вечером Юмико ужинала в компании слуг и работников имения Камисато. Молодого блондина, который проводил ее до комнаты, а после даже устроил небольшую экскурсию по дому, среди них не было. Новые знакомые бросали на девушку полные любопытства взгляды и подкидывали на первый взгляд невинные вопросы.       - За столько лет работы впервые вижу, чтобы юный господин нанял себе помощницу, - утверждал пожилой мужчина, сидящий напротив Юмико. Его пристальный холодный взгляд изучал каждую черточку на лице юной ниндзя. Недоверие и непонимание отражалось в его блеклых глазах. - Откуда же ты такая взялась?       - Не пугай девочку, Коцубэ, а лучше смотри в свою тарелку, - невысокая полная женщина с добродушным лицом и чистым, искренним взглядом, толкнула ворчуна в бок. - Я наоборот очень рада с тобой познакомиться, Юмико. Возможно благодаря твоей помощи наш молодой лорд станет чаще появляться дома.       Юная нинздя лишь дружелюбно улыбалась и продолжала жевать.       - Если новая помощница еще научит господина Камисато поддерживать порядок на своем столе и возле него, - проворчала пожилая Фурута, сидевшая по правую руку от Юмико. - То я буду просто счастлива. Я уже не в том возрасте, чтобы бесконечно наклоняться и собирать испорченные и порванные письма по всему кабинету. Как и отмывать чернильные пятна с его стола.       Юмико впитывала и внимала каждое слово этих людей. Несмотря на ворчание, они были преданными слугами и искренне любили семью Камисато. В разговорах, шутках и взаимном подтрунивании чувствовалось невероятное тепло и благодарность. Имение было для них настоящим домом.       Девушка с грустью думала о том, чего было лишено ее детство. Рядом с ней могли находиться такие же люди. Вереница слуг следовала бы за ней по пятам, предугадывая желания своей госпожи. Вместо смертельных ловушек и бесчисленного количества всевозможных ядов - выбор блюда к ужину. Вместо изнуряющих тренировок со всеми видами оружия - изучение истории, философии, уроки пения и танцев. Вместо древних, полных опасностей подземелий - торжественные приемы и фестивали.       Юмико незаметно ухмыльнулась. Ну уж нет, от такой жизни она заскучала бы уже к вечеру! Все эти пышные наряды и прически, драгоценности и предметы искусства, изысканные яства и вежливые беседы девушка с радостью променяет на любое опасное или не очень задание. Даже если понадобится некоторое время побыть помощницей одного холодного, слегка заносчивого и весьма недружелюбного аристократа.       Когда с ужином было покончено, Юмико вернулась в свою новую комнату. Обстановка была довольно милой и приятной, не лишенной удобства и красоты. Привыкшая к суровому быту на тренировочном острове Сюмацубан, в этом помещении девушка чувствовала себя почти как в королевских покоях. Рука Юмико скользнула по гладкому белоснежному постельному белью - шелковистость и мягкость ткани вырвала из ее груди вздох восхищения.       Спать совершенно не хотелось, несмотря на манящую своим уютом кровать. Девушка открыла единственное в комнате окно и жадно вдохнула прохладный ночной воздух. Знакомый соленый аромат моря вызывал волнующие и сладкие воспоминания о жизни на острове, его пляжах и теплом песке, в который так приятно зарываться пальцами ног.       Повинуясь внезапно нахлынувшей тоске, Юмико легко вскочила на подоконник и выглянула наружу. Найдя на внешней стороне стены несколько удобных выемок, девушка как маленькая ящерка взобралась на крышу здания. Темная черепица еще хранила тепло от солнечных лучей, и босые ноги ниндзя с наслаждением его впитывали, легко скользя по многочисленным выступам и гладким скатам.       Конек самой высокой крыши имения венчали две массивные позолоченные фигуры. С одной из них открывался прекрасный вид на все поместье, но Юмико выбрала вторую - она была обращена к морю. Устроившись на блистающей в лунном свете фигуре, девушка беззаботно болтала ногами, прислушиваясь к шуму прибоя где-то далеко внизу. Она уже знала, что будет приходить на эту крышу снова и снова, сбегая от чужого любопытства, подозрительности и ярости. Через час Юмико заметила знакомую фигуру в белоснежном костюме - мужчина настороженно оглянулся по сторонам, легко перепрыгнул через невысокий заборчик в восточной части имения и неспеша подошел к самому краю обрыва. Какое-то время Аято просто неподвижно стоял, слушая пение ночных цикад и шум прибоя. Затаившаяся на крыше Юмико с интересом следила за малейшим его движением.       "Как будто и не уезжала с острова, - вдруг пришло в голову юной ниндзя. - Все так же украдкой наблюдаю за господином Камисато с крыши и снова улизну в последний момент, едва он повернет голову. Незаметная как тень. Неслышная как ночь. Неприметная как маленькая серая мышка". Юмико улыбнулась...

***

      - Просыпайся, - злой требовательный голос вырвал Юмико из теплых объятий сна. Темно-синие глаза открывались с большой неохотой.       Чья-та рука ухватила за край одеяла и резким движением сорвала его с девушки вместе с последними остатками сна.       - Ч-что случилось? - Юмико резко села на кровати и испуганно уставилась на стоящего перед ней молодого лорда. Аято злобно ухмыльнулся, наблюдая как девушка смущенно подтягивает и обнимает обнаженные ноги, прячась за коленками как за спасительной стеной.       - Ты проспала тренировку!       - Который час? Какая тренировка? - новоиспеченная помощница главы комиссии Ясиро схватилась руками за голову, взъерошивая темные пряди. - О чем вы?       Камисато пренебрежительно фыркнул и сложил руки на груди. Мужчине доставляло немало удовольствия наблюдать, как отчаянно девушка пытается вспомнить свое новое расписание, которое вчера должен был озвучить ей Тома. Конечно, никакой утренней тренировки там и в помине не было. Аято плохо спал ночью, размышляя над непостижимой тайной девушки, а утром решил добавить своей новой помощнице еще и "любимые" ею практики с одноручными клинками.       - Солнце уже встало. Быстро одевайся, жду во дворе, - вдоволь насладившись зрелищем, Камисато самодовольно добавил: - Или ты надеялась, что новое поручение избавит тебя от необходимости ежедневно оттачивать свое мастерство ниндзя?       Когда его ухмылка, пронзающая насквозь не хуже остро отточенного клинка, исчезла за дверью, девушка тихонько выругалась.

***

      Через десять минут все еще немного заспанная Юмико появилась в восточной части имения, потирая глаза и растерянно оглядываясь по сторонам. На ней снова был привычный наряд - облегающие штаны, заправленные сейчас в высокие сапоги, короткий черный топ и наспех наброшенная на плечи красная куртка с капюшоном. Темные локоны волос были заботливо заплетены в тугую косу.       Аято ждал девушку за высоким пышным кустарником. Широкая площадка в этой части сада часто служила местом тренировок и самому лорду Камисато, и его сестре, и управляющему. В воздухе разливался едва ощутимый нежный аромат цветущего жасмина. Не успевшие еще высохнуть на солнце капли росы драгоценным сверкающим саваном покрывали траву и цветы на клумбах. Наблюдая за игрой солнечного света в этих крохотных частичках воды, мужчина приводил свои мысли в спокойное уравновешенное состояние.       - Прошу прощения, господин Камисато, что забыла про тренировку, - Юмико подошла почти неслышно и почтительно поклонилась. - Этого больше не повторится.       Аято бросил девушке тренировочный меч и извлек из ножен собственный клинок.       - Куртка, - требовательным тоном произнес глава комиссии Ясиро. - Избавься от нее.       - Снова собираетесь поливать меня водой? - злобно переспросила Юмико, снимая верхнюю часть одежды. Без куртки было холодно, и она слегка поежилась.       - Никаких элементальных сил, - предупредил в ответ Аято. - Ты настолько отвратительно владеешь этим видом оружия, что тебе придется сегодня немало попотеть, чтобы научиться хоть чему-нибудь приличному.       По вспыхнувшим в темно-синих глазах искоркам злости Камисато понял, что замечание произвело нужный ему эффект. Следующие пятнадцать минут мужчина осторожно проводил серии атак, отмечая как защищается девушка, под каким углом держит клинок и как широко может им размахнуться. Юмико молча терпела короткие реплики Аято, комментировавшие ее неудачи. Лишь по сосредоточенному взгляду и глубокой складке между ее бровей было заметно, что девушка отчаянно старается и жадно впитывает новые знания.       - Устала? - Камисато внезапно остановился и спрятал меч в ножны, наблюдая за капельками пота, что обильно прокрывали теперь лицо, руки и шею соперницы.       Юмико лишь отрицательно махнула головой. Аято подошел ближе и встал за спиной девушки.       - Я же вижу, что ты врешь, - прошептал мужчина в самое ухо помощницы, наклонившись так близко к ее шее, что его дыхание горячей вуалью скользнуло по слегка поникшим плечам. - Сейчас покажу кое-что.       Длинные пальцы Аято легли на правый локоть Юмико, осторожно соскользнули вниз и накрыли ее руку, крепко сжимая рукоять меча. Глава клана Камисато заставил тренировочный клинок походить из стороны в сторону, сделать несколько взмахов и несколько раз вывернул запястье девушки.       - Двигайся вот так, - демонстрация движений была очень настойчивой, но легкой. - Так твоя рука будет меньше уставать. Старайся поворачивать запястье там, где возможно, не вовлекая в это всю руку.       Юмико с удивлением отметила, что советы были действительно стоящими. Несмотря на то, что по спине сейчас пробегала едва заметная дрожь, а дыхание стало резким и поверхностным, девушка изо всех старалась слушать этот вкрадчивый голос и беспрекословно подчиняться.       Аято не смотрел на меч. Его вниманием целиком и полностью завладела маленькая прозрачная капелька, медленно стекающая по тонкой девичьей шее. Извилистым путем крохотный кусочек влаги пробирался вниз, немного задержался на изящном выступе ключицы, а после стремительно рухнул в неглубокую ямку, уютно устроившись в ней, как миниатюрный домашний питомец. Почему ему внезапно захотелось стать этой маленькой капелькой? Продолжая негромко давать советы по снижению нагрузки при работе с одноручным мечом, свободной рукой мужчина коснулся шейных позвонков Юмико, скользнул пальцами чуть вперед, нащупывая сбоку пульсирующую жилку артерии, а после обхватил длинными пальцами ее шею, немного притягивая девушку к своей груди. Разум будто обволакивало тонкой невесомой паутиной.       Всего через секунду Аято отшатнулся, почувствовав как нервно сглотнула юная ученица Сюмацубан. Он не мог видеть, как широко распахнулись и застыли в немом удивлении темно-синие глаза.       - Поняла? - абсолютно безэмоциональным голосом спросил глава комиссии Ясиро, отходя от помощницы на пару шагов.       - Да, господин Камисато, - дрогнувшим голосом ответила Юмико, не оборачиваясь.       - Хорошо. Потренируйся еще немного, потом переоденься и позавтракай. Через два часа мы отправимся на аудиенцию к главе комиссии Тенре, - Аято развернулся и решительным шагом направился в свой рабочий кабинет, в душе яростно распиная себя за проявленные эмоции и собственные пугающие действия.

***

      Юмико нервно поправила кимоно. "Разве можно придумать одежду хуже этой?" - мысленно вопрошала про себя девушка, поднимаясь по широкой каменной лестнице, ведущей к дому клана Кудзе. Молодой господин Камисато, шедший впереди, за весь путь до Инадзумы не проронил ни слова.       В воротах имения Кудзе их уже ждали. Суровые, вооруженные до зубов солдаты, провели посланника и его помощницу в просторный тренировочный зал комиссии Тенре.       - Господин Кудзе и его супруга скоро подойдут, - с вежливым поклоном мужчины удалились, оставив парочку гостей наедине.       Аято едва заметно поморщился. Камадзи заставлял его ждать, тем самым принижая статус прибывшего мужчины. Неслыханная дерзость! До свадьбы этот паршивец несколько раз оказывался в таких положениях после недавней смерти своего отца, что если бы не помощь и поддержка комиссии Ясиро, то его клан давно был бы стерт из истории. И вот как он платил за проявленную к нему доброту и заботу! Руки Камисато невольно сжались в кулаки.       Юмико неспеша прогуливалась по залу, разглядывая многочисленное оружие и доспехи, щедро развешанные на всех стенах. В здании комиссии Тенре буквально на каждом углу что-то кричало о воинственной мощи и силе. Эта напускная бравада и показушность вызывали у девушки лишь горькую улыбку. Уж она-то точно знала, насколько гнилым и мерзким был клан Кудзе изнутри.       - Прошу прощения за ожидание, - Кудзе Камадзи и его супруга появились в зале минут через десять. Их глаза расширились от удивления - рядом с главой комиссии Ясиро в элегантном кимоно со скучающим видом стояла Юмико.       - Кажется, мою помощницу вам представлять не нужно, - с легкой ухмылкой, явно наслаждаясь произведенным эффектом, обронил Аято. Девчонку стоило взять с собой уже хотя бы ради этого.       - Рада снова вас видеть, Ито Юмико, - первой пришла в себя Тисато. - Не знала, что вы работаете на Камисато. Я надеялась почаще видеть вас у нас в гостях.       Юмико вежливо поздоровалась, стараясь не смотреть в глаза ошарашенного Камадзи.       - Вы подумали над моим вопросом, госпожа Кудзе? - вдоволь насладившись зрелищем, Аято наконец перешел к делу. - Какое решение примет клан Хийраги?       - Моя семья остается в комиссии Кандзе, чтобы дальше верой и правдой служить сегуну, - девушка протянула Аято небольшой листок с несколькими именами. - Вот те, кто хотел бы выдвинуть свою кандидатуру на пост главы комиссии вместо меня.       Камисато внимательно пробежался по списку. Имена этих людей были прекрасно ему знакомы. Однако среди них не было ни одного представителя клана Хийраги, что явно расходилось со словами новоиспеченной госпожи Кудзе.       - Можно переговорить с вашей помощницей наедине? - внезапно прервал свое молчание Камадзи.       Юмико в растерянности посмотрела на молодого господина Камисато. Темно-синие глаза будто умоляли мужчину поскорее покинуть этот зал.       - К сожалению, у нас впереди еще масса дел и долгая дорога, - Аято пошел на поводу у этой беззвучной мольбы, отмечая как скривилось от отказа лицо главы Кудзе. Вежливый поклон с победоносной ухмылкой завершил разыгранный спектакль, оставив минимум двоих его участников в слегка ошарашенном состоянии.       Покинув тренировочный зал комиссии Тенре, Камисато решительно направился к выходу из имения. Молчаливая Юмико семенила следом, нервно теребя рукава кимоно. Внезапно мужчина на мгновение остановился в узком коридоре и обернулся к юной ниндзя.       - Что у вас с Камадзи? - прямо спросил Аято свою помощницу, вглядываясь в мельчайшие черточки ее лица и стараясь уловить самые незначительные изменения мимики.       - Ничего, господин, - Юмико смотрела прямо и открыто.       - Что у вас было с Камадзи? Бывшие любовники? Друзья по переписке? - повторил свой вопрос Камисато более требовательно и грозно.       Темно-синие глаза вспыхнули возмущенным огнем.       - Между мной и господином Кудзе никогда ничего не было и быть не может, - яростно прошипела девушка, но все же отвела взгляд в сторону. Аято чуть не заскрипел зубами от досады. Девушка прекрасно уходила от неожиданных вопросов. Значит, понадобится чуть больше времени.       Когда глава комиссии Ясиро спускался по широким каменным ступеням, ведущим от имения Кудзе к расположенному ниже городу, мимо с суровым видом прошагало двое мужчин. Глаза Камисато на мгновение встретились взглядом с незнакомцами - они узнали друг друга. Пройдя еще несколько десятков метров, Аято внезапно остановился и обернулся.       - Проклятье, - вырвалось из груди молодого лорда.       - Что случилось? Кто эти люди? - внимательная Юмико заметила напряжение на красивом мужском лице.       - Они из клана Хийраги, - пояснил Камисато. - Я бы многое отдал за то, чтобы узнать, о чем они сейчас будут говорить в доме Кудзе.       На секунду девушка глубоко задумалась, чуть склонив голову. Имела ли она право предавать чужое доверие? Разделить одну старую тайну, как это сделали с ее собственной?       - Вообще-то, я могу с этим помочь, - Юмико тряхнула темными локонами, приняв решение. Впечатлить главу Сюмацубан своими возможностями казалось более привлекательным, чем хранить верность глупому детскому обещанию.       - Каким образом? - искреннее удивление на лице Аято превратилось в какое-то теплое чувство внутри девушки. В душе ее самовлюбленность отвесила изящный реверанс, отразившись на лице загадочной улыбкой.       - Только у меня будет одно условие.       - Какое? - брови Аято нахмурились.       - Я достаю вам содержание этого разговора, а вы не спрашиваете, каким образом мне это удалось, - Юмико бесстрашно торговалась, будто совершенно забыв о том, кто именно стоял перед ней.       Глава комиссии Ясиро хищно улыбнулся. Маленькая серая мышка сейчас пыталась заигрывать с большим и хитрым котом.       - Согласен, - Аято облизнул губы в предвкушении интересного развития событий.       Юмико схватила мужчину за руку и торопливо повела за собой, увлекая в сторону от каменной лестницы. Юная ниндзя легко перемахнула через невысокое ограждение, ступила на широкий деревянный помост, что вел к огромной незаконченной статуе, и остановилась лишь у ее подножия. Здесь, в тени огромного каменного изваяния, девушка принялась снимать с себя одежду.       - Что ты делаешь? - Камисато слегка отшатнулся, обескураженный действиями помощницы.       - Будете ждать меня тут, - распорядилась Юмико. Сбросив с себя надоевшее кимоно, под которым на девушке оказался ее привычный топ и облегающие брюки, юная ниндзя аккуратно сложила изысканный наряд и передала его в руки Аято. На ее бедрах красовался широкий кожаный пояс со множеством кармашков, в которых холодно блеснуло с десяток смертоносных лезвий.       - Ты притащила на дипломатическую встречу целый арсенал ниндзя? - зашипел в ярости мужчина.       Юмико фыркнула.       - Надо было брать в помощники благородную девицу, а не члена Сюмацубан - язвительно заметила девушка.       Камисато захотелось собственноручно придушить наглую девчонку, но он благоразумно сдержал свои порывы. Любопытство взяло над ним верх.       Оставив подозрительно смотрящего на нее молодого господина, Юмико осторожно вернулась к стенам имения Кудзе. Незаметно как тень, она кралась вокруг территории, огибая комплекс строений справа. Полоска земли между стеной и отвесной скалой, уходящей в море, становилась все меньше и меньше. Добравшись до тупика, в котором встречались две прямые стены, девушка внимательно осмотрелась. Вокруг не было ни души.       Осторожно разведя в стороны ветви пышного кустарника, Юмико нашла то, что искала - неприметную серую дверь без ручки с одной лишь замочной скважиной. Сняв с пояса связку с небольшими отмычками, юная ниндзя забралась прямо в куст и удобно устроилась перед дверью. Через три минуты замок наконец приятно щелкнул, и девушка мысленно отметила, что по-прежнему хороша в некоторых вопросах.       За дверью находился узкий проход, уходящий в глубину имения Кудзе. Пять лет назад именно этим путем Камадзи дважды приводил ее в свой дом, пытаясь сменить принятое тогда решение. Отказавшись оба раза, Юмико думала, что больше никогда не придется лезть в этот темный, пахнущий сыростью и пылью тайный ход.       Совсем скоро глаза девушки привыкли к темноте и она увереннее зашагала по темному узкому тоннелю. Она знала, куда он приведет ее, и от сознания этого факта с лица Юмико не сходила загадочная улыбка.       Добравшись до глухой массивной двери в конце тоннеля, юная ученица Сюмацубан осторожно опустилась на холодный каменный пол, внимательно прислушиваясь к негромким голосам - тайный ход вел прямиком в личный кабинет главы комиссии Тенре, и сейчас в этом небольшом помещении разговаривало трое мужчин. Голос Камадзи Юмико узнала без труда, два других по всей видимости принадлежали гостям из клана Хийраги.       Девушка прикрыла глаза и сосредоточилась на запоминании разговора, в котором фигурировало множество незнакомых ей имен и названий. Юмико так увлеклась подслушиванием, что совершенно не почувствовала, как сзади осторожно подкрался человек.       - Любопытно, - раздался за спиной девушки тихий шепот и одновременно с этим на ее спину легла затянутая в черную кожу ладонь с длинными изящными пальцами.       Юмико дернулась и резко обернулась, выхватывая один из метательных ножей на поясе. Однако стоявший за спиной мужчина оказался чуть проворнее, одной рукой перехватывая запястье девушки. Его вторая рука сомкнулась на шее Юмико, прижимая ту к холодной черной стене.       - А ты полна сюрпризов, - глаза Аято с хитрым лисьим прищуром приблизились к лицу девушки. - Ты же не станешь кричать и звать на помощь?       Юная ученица Сюмацубан расслабилась и злобно сверкнула глазами.       - Я же просила ждать меня у статуи!       Камисато приложил палец к губам девушки.       - Тссс, не шуми так, - мужчина с ухмылкой наблюдал за пляшущими в темно-синих глазах огоньками. - Просто мне стало немного любопытно и я пошел за тобой.       Его рука все еще держала шею девушки, но хватка ослабла. Юмико чувствовала тепло этого прикосновения даже через тонкую кожу перчаток. Ее сердце отчего-то принялось отбивать такой бешенный ритм, что в глазах слегка потемнело. Под взглядом Камисато его помощница чувствовала себя почти голой.       - Раз уж вы здесь, то мне больше нет нужды запоминать весь разговор, - выдавила из себя Юмико, раздраженно поджав губы. - Могу я выйти наружу?       Аято покачал головой.       - Ты останешься здесь, со мной, моя милая, - ворковал мужчина. Тоннель был настолько узким, что сейчас они стояли очень близко друг к другу. Из-за разницы в росте лицо Юмико упиралось в крепкую мужскую грудь - от обиды и злости девушке захотелось укусить проклятого обманщика прямо через дорогущую ткань его жилета. Вместо этого юная ниндзя просто прикрыла глаза и обреченно выдохнула.       Господин Камисато напряженно вслушивался в разговор за дверью. Рука на шее Юмико замерла, и лишь его большой палец нежными поглаживающими движениями бродил по линии подбородка до мочки ее уха и обратно. Хитрый взгляд голубовато-лиловых глаз сейчас был сосредоточен на двери, а не на девушке.       Юмико старалась не шевелиться и почти перестала дышать. Рассматривая изящные черты лица молодого лорда, девушка не могла не отметить их холодную красоту. Тонкие, будто нарисованные брови слегка хмурились. Голубые локоны челки кокетливо прикрывали аметистовые глаза, окруженные стеной пушистых черных ресниц. Более длинные пряди выбились из-за уха и теперь почти касались кончиками маленькой аккуратной родинки под нижней губой. Юмико едва боролась с желанием прикоснутся к этим локонам, расправить их пальцами и разложить голубым водопадом по длинной шее и плечам.       Холод камня постепенно пробирался ей под лопатки, устраиваясь между позвонками и забираясь на плечи. Обнимая увлеченную созерцанием девушку, невидимый ледяной враг осторожно завоевывал все новые и новые территории. Вскоре по коже девушке волнами пробегала сильная дрожь.       - Замерзла? - Аято вернулся взглядом к своей помощнице и со странным заботливым выражением на лице убрал руку с ее шеи. - Возьми.       Мужчина стянул с себя белоснежный фрак с широкими длинными рукавами и осторожно набросил его на обнаженные плечи Юмико. Возвращаясь к подслушиванию увлекшего его разговора, Камисато незаметно для себя притянул девушку ближе и крепко обнял обеими руками. Согреваясь под плотной тканью и теплом мужских рук, юная ученица Сюмацубан таяла и проваливалась в сладкую дрему, положив голову на грудь Аято.

***

      - А ты у нас любительница поспать, - спустя час, когда разговор мужчин в кабинете закончился, прошептал Камисато на ухо Юмико. Безусловно, этот день можно было считать крайне удачным и полезным, во многом благодаря мирно дремавшей на его груди девушке. - Нам пора возвращаться домой.       Аято мягко встряхнул свою помощницу. Темно-синие глаза медленно распахнулись.       - Закончили? - зевая, спросила девушка.       - Да, давай выбираться.       - А где вы оставили мою одежду, господин Камисато? - поинтересовалась Юмико, медленно потягиваясь. Белоснежный фрак соскользнул с ее плеч и мужчина едва успел его подхватить.       - У входа в это любопытное место.       - Вы же никому не расскажете о тоннеле? - ставшая внезапно очень серьезной девушка почти умоляюще смотрела на молодого лорда.       - А ты расскажешь, откуда тебе известно о нем? - ответил вопросом на вопрос мужчина.       Юмико фыркнула.       - Вы дали обещание не спрашивать меня об этом, помните?
166 Нравится 59 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (3)