***
Когда через несколько часов личный врач клана Камисато вновь заглянул в спальню молодого господина, Юмико крепко спала в кровати. Аято сидел у изголовья, держа в руках папку с документами, и внимательно изучал бумажку за бумажкой. - Прекрасная работа, мой господин, жар отступил и самое страшное уже позади, - доктор уверенно поправил очки на переносице. - Возможно, она проспит до самого вечера. Пусть вас это не беспокоит. Девушка молода и сильна, непременно выкарабкается. - Спасибо, - не отрываясь от документов, бросил Камисато. - Тома уже отбыл на Рито со списком ваших ингредиентов и лекарств, обязательно дождитесь его и сразу приступайте к изготовлению необходимого. - Разумеется, мой лорд, - мужчина снова немного замялся и, тяжело вздохнув, предпринял еще одну попытку. - Вам тоже следует отдыхать, не стоит нагружать себя работой. Аято поднял глаза на доктора, и в аметистовом взгляде отразился такой каменный холод, что мужчина нервно попятился к выходу из комнаты. Спорить было бесполезно. В досье клана Кудзе не было ничего примечательного. Мать Камадзи скончалась где-то за полгода до рождения Юмико, судя по записям - от какой-то скоротечной тяжелой болезни. Старший брат и отец погибли полгода назад, вступив в сговор с Фатуи и развязав в стране тот бардак, отголоски которого все еще вспыхивали там и тут на островах. По сути Камадзи оставался единственным наследником Кудзе. - Как же ты можешь быть ему сестрой? - Камисато оторвал взгляд от бумаг и задумчиво любовался спящей девушкой. Что-то явно не складывалось. Словно разноцветная мозаика, в которой не хватает пары десятков важных кусочков, вновь и вновь рассыпалась перед ним, дразня и смеясь над несовершенством человеческого разума. Если бы кто-то сказал Аято две недели назад, что в его тайной организации и собственном доме поселится кто-то из Кудзе, мужчина бы попросту рассмеялся. А после незамедлительно избавился бы от врага. Холодная логика и расчет требовали покончить с Юмико здесь и сейчас, но их доводы теперь ничего не стоили. Интуиция молчала, а рвущееся от эмоций сердце кричало и протестовало против любых аргументов. Да будь девушка хоть трижды врагом, предателем или засланным шпионом, приходилось признавать - он ничего не сможет с этим поделать! Камисато Аято больше не в силах жить без этих глубоких синих глаз, безумно прекрасного голоса и сияющего словно солнце неукротимого характера. - Мне придется ненадолго оставить тебя, Юми, - мужчина вздохнул и нехотя поднялся на ноги. - Нужно побеседовать с тем милым рыжим парнем, которого ты любезно доставила к нам вчера. С тобой пока посидит Аяка, если ты не возражаешь? Ответом ему служило лишь глубокое спокойное дыхание.***
Маленькие красные крапинки застыли на красивом молодом лице. Обнаженный мужской торс с рельефными очертаниями мышц украшали брызги чужой крови и почти прозрачные капельки пота. Перчатки из тонкой черной кожи были порваны в нескольких местах. Лежащий у ног Аято рыжеволосый парень тихо поскуливал. - Кажется, ему больше нечего нам сообщить, - Камисато самодовольно ухмыльнулся и едва заметно кивнул своим людям. - Вы знаете, что с ним делать. Глава комиссии Ясиро заглянул в сад, умылся прохладной ключевой водой и вернулся в свой кабинет. Мужчина набросил на плечи просторное домашнее кимоно и расположился за рабочим столом. Предатель был неглуп и осторожен. Яд был передан не лично, а оставлен для незадачливого рыжеволосого наемника в условленном месте. Равно как и плата за "заказ". К слову, сумма немаленькая. Камисато вновь ухмыльнулся - похоже заказчик высоко оценил стоимость его трупа. Мужчину так и подмывало немедленно окунуться в расследование, выйти на таинственного врага по еще горячим следам, выследить желанную добычу и вдоволь насладиться удивлением и страхом в чужих глазах, услышать предсмертный хрип и мольбы о прощении. Но мысли Аято так или иначе возвращались к спящей в его постели девушке. Может, в документах была ошибка в возрасте Юмико? Сведения из ее личного дела вполне могли быть искажены и недостоверны. И только один человек мог пролить свет на эту загадку. Камисато тяжело вздохнул. Если он хочет наконец разобраться с тайной происхождения своей помощницы, придется подняться в гору и посетить Великий храм Наруками. Молодой господин бросил взгляд на настенные часы. Пожалуй, у него есть время до вечера, чтобы как следует побеседовать со "старым другом". Нужно только попросить Аяку перед уходом не спускать глаз с Юмико. Словно юная ниндзя могла раствориться и исчезнуть за время его отсутствия. Аято улыбнулся. - Я теперь никуда тебя не отпущу и никому не отдам, - тихий шепот растворился среди книг и свитков, прозвучав то ли как угроза, то ли как обещание.***
Яэ Мико удивленно вскинула брови, завидев на пороге храма высокого молодого аристократа в белоснежном костюме. Любопытство разливалось по телу кицунэ теплой будоражащей волной, но она все равно медлила и ждала - лениво отдала распоряжения двум жрицам, неторопливо просмотрела свежий отчет о продажах из Издательского дома и только после этого поднялась и подошла к ожидающему ее комиссару Ясиро. - Неужто солнце перестало всходить на востоке и садиться на западе? - проворковала Верховная жрица. - Сам великий Камисато Аято почтил нас своим присутствием в этот серый, ничем не примечательный день. Мужчина злобно смерил жрицу долгим тяжелым взглядом. - Юмико тяжело заболела. Можем спокойно поговорить где-нибудь? - по вспыхнувшему в лиловых глазах беспокойству Аято догадался, что выбрал правильное приветствие. Яэ Мико провела гостя через несколько коридоров и комнат в небольшой кабинет, заваленный бумагами и стопками книг. - Это как-то связано с покушением на тебя? - скорее утверждала, чем спрашивала Гудзи Яэ, усадив мужчину в кресло напротив себя. - В каком-то смысле да, - Камисато даже не удивился ее осведомленности, новости о случившемся вчера на фестивале обсуждались по всему острову. Жрица нахмурилась. Их разговор начинался непривычно для обоих. Никаких взаимных подтруниваний, претензий, скрытых мотивов и игр разума. В воздухе витало лишь нескрываемое обоими беспокойство. - И у кого же хватило смелости провернуть такое? - Яэ Мико постучала пальцами по подбородку. - В нашем курятнике завелся еще один хищник? - Я выясню. Речь сейчас не об этом. Я хочу услышать твой честный ответ на один вопрос, - Аято слегка склонил голову и вцепился взглядом в тонкие черты лица жрицы. - Чем ты думала, отправляя в Сюмацубан наследницу клана Кудзе? Гудзи Яэ притворно охнула, прикрыв ладонью насмешливую улыбку. - Быстро ты. Я рассчитывала, что тебе понадобится гораздо больше времени, чтобы докопаться до этого! Одна бровь Камисато вопросительно поднялась вверх в ожидании ответа. Кицунэ задумчиво рассматривала сидящего перед ней, словно прикидывая, съесть его на ужин или подождать до завтрака. - Если тебе и вправду небезразлична девушка, - Аято первым прервал затянувшееся молчание. - Рассказывай все. Иначе я не смогу защитить ее. Яэ Мико едва заметно поморщилась. Никому не позволено знать ее слабости и уж тем более использовать против нее. Жрица извлекла из кармана небольшой смятый листок, аккуратно расправила его и передала мужчине. - Твоя плата за знания, - пояснила Гудзи Яэ, наблюдая как собеседник узнает собственноручно написанные несколько дней назад требования. Делиться чем-то, принадлежавшим только ей, не хотелось ни тогда, ни сейчас. Рано или поздно глава комиссии Ясиро все равно узнает правду. Так почему бы не на выгодных для нее условиях прямо сейчас? - Справедливо, - пожал плечами Камисато, принимая сделку. - Я должна была спрятать и защитить девочку от ее семьи. Найдется ли во всей Инадзуме место лучше, чем твоя организация? Аято удовлетворенно кивнул. В этом был смысл. - Родители Юмико, Такаюки и... - И его супруга, - жрица кивнула, даже не заметив, как ловко попалась на манипуляцию мужчины, которому все же была неизвестна мать девушки. - Они отказались от нее? - Не совсем, - кицунэ на мгновение прикрыла глаза и глубоко вздохнула, словно погружаясь в неприятные воспоминания о далеких временах. - Мать Камадзи и Юмико умерла при родах. С первых месяцев ее беременности стало понятно, что вынашивание третьего ребенка будет для нее настоящим испытанием. Такаюки почти сразу изолировал жену от обязанностей и тревог, заперев в имении и окружив чрезмерной заботой. Лучшие врачи и уход позволили ей продержаться до самого конца. - В архивах указано, что женщина умерла от скоротечной болезни, а про беременность и дочь нет ни слова, - Аято напряженно размышлял, следя за странным, почти болезненным выражением на лице собеседницы. - Они подправили документы уже после ее смерти. Почти все, кто знал правду о рождении девочки, погибли вскоре после этого. Кудзе умел заметать следы. Едва заметная волна злости и неприязни поднялась внутри главы клана Камисато. - Но зачем? Яэ Мико сверкнула глазами. Впервые в жизни Аято видел жрицу такой искренней и настоящей. - Ублюдок Такаюки совсем обезумел, узнав о смерти жены. Обвиняя во всем новорожденную дочь, он приказал похоронить девочку вместе с матерью. Если бы не сердобольность и безумная смелость старой няньки, которая воспитала и Камадзи, и его старшего брата... Кицунэ на секунду умолкла на полуслове. До Аято с трудом доходил смысл сказанного. - Старая женщина под покровом ночи раскопала свежую могилу и забрала еле живую малышку. Она доставила ее сюда, в храм, рассказав мне правду и умоляя защитить ни в чем неповинного ребенка. Можешь себе представить подобное? Камисато с ужасом осознавал, что пришлось пережить маленькой Юмико. Все это время светлая беззаботность и неугомонная беспечность надежно прикрывали безумную трагедию внутри его помощницы. Как она вообще умудрялась улыбаться и жить дальше с таким грузом? - Представь, каково это - знать, что твой собственный отец приказал похоронить тебя заживо? - словно читая мысли мужчины, с невероятной печалью в голосе произнесла Верховная жрица. - Давно она сама знает? - Гудзи Яэ уловила в дрогнувшем голосе собеседника нотки трепетного тепла и искреннего переживания. - Я особо не скрывала это от нее. Правда открывалась ей постепенно, в силу возраста малышка могла и не осознавать всю тяжесть своего положения. Юмико должна была выжить и суметь позаботиться о себе. Но да, она была полностью в курсе своего происхождения лет с восьми наверное. Аято выругался. Внутри поднималась волна ярости, стремительно затапливающая уголки его сознания. Вспоминая каждый свой крик, каждый выпад в сторону юной ниндзя, мужчина готов был придушить самого себя. Ненависть, от которой пострадал его сад, теперь становилась и частью его тоже. - Я могу завтра навестить Юмико? - осторожный вопрос жрицы прервал тяжелые размышления Камисато. - Разумеется, - Аято кивнул. - Можешь приходить к ней в любое время. - Если девочке что-нибудь понадобиться, просто дай знать, - Яэ Мико подошла к двери кабинета, давая понять, что их разговор закончен. - И еще кое-что. Жрица задумчиво склонила голову, будто оценивая, стоит ли произносить вслух то, о чем сейчас думала. - Сюмацубан - единственная постоянная вещь в жизни девочки. Даже не пытайся лишить ее этого! Юмико будет предана твоей организации и тебе лично до последней капли крови. Надеюсь, у тебя хватит ума осознать это, - Гудзи Яэ сложила руки за спиной и вздернула подбородок. - Не подведи меня, Камисато. Стоя на ступенях, ведущих к Великому храму Наруками, глава комиссии Ясиро задумчиво наблюдал за небом на востоке от острова. Тяжелые грозовые тучи стеной наползали со стороны океана, вот-вот грозясь обрушить на людей всю силу стихии. Пальцы мужчины с силой сжимали рукоять висевшего на поясе меча, словно готовые в любую минуту обнажить голубоватое лезвие для завораживающего смертоносного танца. Главное, чтобы было ради кого этот танец начинать. Маленький серый воробушек приземлился в двух шагах от Аято. Птица несколько раз задорно чирикнула, подхватила с земли крупное зернышко и, слегка наклонив голову, несколько секунд наблюдала за человеком. Убедившись в отсутствии угрозы, маленький пушистый комочек принялся расклевывать свою добычу с самым непринужденным видом.