Я облеку тебя в сияние среди снегов

NC-17
Заморожен
97
автор
slaughterhouse бета
Размер:
144 страницы, 54 386 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 140 Отзывы 30 В сборник

Глава 5. Будущее туманно

Настройки
— Мне вот интересно, это у тебя врожденное, что ли? — задумчиво произнес Сюэ Ян, шагая позади. Сяо Синчэнь как раз неспешно направлялся в свои покои, держа в руках письмо и мешочек с деньгами. С Цзинь Гуанъяо они расстались всего мгновение назад — тот пожелал им удачи перед ночной охотой и выглядел ко всему прочему настолько довольным, что это могло показаться даже странным. — О чем именно ты говоришь? — поинтересовался Сяо Синчэнь, чувствуя себя очень неоднозначно. Ему хотелось целиком и полностью сконцентрироваться на деле, но добрая половина серьезности ускользала каждый раз, стоило только вспомнить, что ему удастся провести с Сюэ Яном так много времени вместе. Он радовался этому — отрицать было бы глупо. Вырваться за пределы богатого заклинательского ордена, оказаться — пусть и ненадолго — в привычной среде, где он снова сможет действовать сам по себе, как больше ему подходило. И при этом рядом будет человек, к которому его все еще тянуло. О котором Сяо Синчэнь все еще хотел узнать побольше. Чьих поцелуев Сяо Синчэнь все еще желал, как и после первого раза. И почему Сюэ Ян больше не стремился поцеловать его? Может быть, ждал чужой инициативы? Мысли грозились уплыть в совсем неуместное русло... — О твоей привычке вечно лезть не в свое дело, — недовольно ответил на вопрос Сюэ Ян. — О чем же еще? — Разве? — против воли улыбнулся Сяо Синчэнь, опустив взгляд. — Мне привести примеры? — продолжил Сюэ Ян. — Сначала ты со своим дружком решил, что можешь учить меня, как обращаться с уличными прилавками, потом вознамерился контролировать мои прогулки в город и мой ужин, теперь это. Тебе ведь сказали, что эта жалоба не стоит внимания, но ты все равно уперся, и что теперь? Из-за твоего упрямства я вынужден тащиться на самую унылую ночную охоту в моей жизни! Значит, Сюэ Ян уже нарекал их грядущее небольшое путешествие унылым? — Я не согласен, — спокойно ответил Сяо Синчэнь, продолжая идти. — Даже если нечисть очень мелкая, не стоит закрывать глаза на причиненное ею беспокойство. Более того, мне совсем не сложно помочь людям. — Я же говорю, — фыркнул Сюэ Ян. — Праведность все мозги проела. — Но меня и правда радует, что ты составишь мне компанию, — заметил Сяо Синчэнь следом. — Даже если ночная охота тебе не интересна, можешь считать, что это просто... затяжная прогулка? — Затяжная прогулка? — Сюэ Ян издал издевательский смешок. — После которой я обязательно куплю тебе любую еду, какую захочешь, — решил добавить Сяо Синчэнь. — Хах. Думаешь, когда я говорил, что с тебя причитается, я имел в виду еду? — спросил Сюэ Ян, после чего сдержаться уже не получилось. Сяо Синчэнь остановился, развернулся, чтобы видеть чужие глаза. Сюэ Ян, глядя на него будто с вызовом, раскованно и даже нагло ухмылялся. Что именно он мог потребовать — представлялось с трудом. — Чем я могу тебя порадовать? — спросил Сяо Синчэнь, мгновенно подмечая реакцию. У Сюэ Яна аж взгляд загорелся, пусть и сменился сразу же его привычным недоверием. — Посмотрим, — снисходительно ответил тот и сложил руки на груди. — У меня будет время подумать. — Хорошо, — слабо улыбнулся Сяо Синчэнь. — Тебе нужно взять что-нибудь из своих вещей? — Не-а. Самое необходимое уже здесь, — усмехнулся Сюэ Ян и многозначительно подвигал бровями. Сяо Синчэнь устало вздохнул. Сюэ Ян порой бывал таким... невозможным. Мог сказать что-нибудь гадкое или болезненно задевающее, а спустя мгновение — что-нибудь приятное, волнующее сердце. Либо его настроение так моментально менялось само по себе, либо он просто любил издеваться. И что-то подсказывало Сяо Синчэню, что оба эти варианта в определенной мере верны. Развернувшись, он пошел дальше, слушая позади себя тихие, почти незаметные шаги. — Мне нужно уточнить маршрут, взять карту, и тогда сможем выдвигаться, — сообщил он. Сюэ Ян ничего не ответил на это и словно бы вообще о чем-то задумался. До комнаты они дошли в молчании, а уже внутри Сяо Синчэнь развернул на столе карту. — Знаешь, куда мы направимся? — спросил он, наклонившись над паутиной линий и разбросанными точками. — Ага, — скучающе отозвался Сюэ Ян, приблизился и, почти не глядя, ткнул пальцем в карту, как сделал это, когда показывал свой родной город. — А ты хорошо осведомлен о провинции... — слегка удивился Сяо Синчэнь. Место, в которое им необходимо было отправиться, находилось к югу от Ланьлина. Не так уж и далеко, как показалось. Пара часов неспешного полета на мече, и можно добраться до города. Выпрямившись, Сяо Синчэнь развернул письмо, чтобы ознакомиться с просьбой подробнее. Речь велась от лица некой госпожи Се, иероглифы выглядели слегка плавающими и неровными, что могло указать на то, что написано письмо было рукой составителя. Похоже, госпожа Се была образованной женщиной, но понять, каким именно статусом она обладала, из письма не представилось возможным, и прямо об этом нигде не говорилось. Вместо этого рассказ повествовал о падающих по ночам предметах, необъяснимом холоде в комнатах и пугающем образе человека, который госпоже Се довелось заметить в разных местах своего дома. Все признаки неприкаянного духа были налицо. Развеять его не составит большого труда — судя по рассказанному, шустрым он не был. Взяв свой мешочек цянькунь, Сяо Синчэнь достал охапку заготовленных заранее талисманов и перепроверил их. Когда нашлось несколько против призраков, он удостоверился, что они достаточно хорошо заряжены духовной энергией, после чего сложил все обратно вместе со скрученной картой. — Ладно, — сказал он и взглянул на все еще стоявшего со скучающим видом Сюэ Яна. — Надеюсь, ты не против небольшого полета на мечах? Если ты готов, можем спуститься вниз, на улицу, и сразу же отправиться в путь. Сюэ Ян насмешливо ухмыльнулся, и Сяо Синчэнь догадался о его мыслях. — Нет, — снова вздохнул он. — В окно мы не будем прыгать. — Да ладно, — разочарованно простонал Сюэ Ян. — Ты даже не пробовал! Ощущения незабываемые! — Охотно верю, — натянуто улыбнулся Сяо Синчэнь. Заметив на столе едва не забытый мешочек с выданными деньгами, он спрятал его в одеждах и первым направился обратно к дверям. Для них выделили небольшую сумму на услуги постоялого двора и еду. Также распределяющий настоятельно посоветовал взять с автора письма плату за работу, когда проблема с нечистью будет устранена, и Сяо Синчэнь, вспомнив об этом, внутренне поежился. К такому он тоже не привык — никогда не просил у людей деньги за свои услуги, брал, только если плату ему предлагали сами, отказывался от части, если считал, что она слишком велика. Ладно, об этой неприятной обязанности он будет думать, когда настанет время. А пока он вместе с Сюэ Яном спустился на первый этаж и вышел наружу через первый попавшийся выход. Так они оказались на просторной террасе, выходящей прямо в цветущий сад. Сяо Синчэнь вынул из ножен Шуанхуа и отпустил рукоять, позволяя мечу плавно опуститься ему под ноги. Только теперь его осенило. — О... Твой меч... — глупо проговорил он, посмотрев на Сюэ Яна. Тот закатил глаза, выказывая раздражение, а потом выудил из одежд мешочек цянькунь и ловко — за короткий момент — достал собственное духовное оружие. Сяо Синчэнь увидел его в первый раз. И пусть ему доводилось встречать заклинателей с самыми разными мечами, меч Сюэ Яна казался довольно необычным, исполненным в дерзком стиле. Клинок из темного металла совсем не походил на изящное и благородное оружие, он выглядел агрессивно и грубо, но своему владельцу подходил как нельзя лучше. — Как зовут твой меч? — не сдержавшись, поинтересовался Сяо Синчэнь. — Цзянцзай, — спокойно бросил Сюэ Ян, отпуская рукоять, чтобы уже через мгновение оказаться ногами на мече, паря над полом в нескольких цунях. — Цзянцзай? — натянуто улыбнулся Сяо Синчэнь. — Ты имеешь в виду «приносящий несчастье»? Почему такое имя? — Знаешь, даочжан, — Сюэ Ян вдруг посмеялся и плавно облетел вокруг него, — когда-то этот мир принес мне несчастье. Так что теперь несчастья приносит ему мой меч. Разве духовное оружие не предназначалось для борьбы с нечистью? В конце концов, мечи заклинателей помогали сделать этот мир лучше, а не наоборот. Сяо Синчэнь чувствовал себя запутавшимся. Он хотел попросить Сюэ Яна объяснить подробнее, но не стал, подозревая, что тот запросто может рассказать что-нибудь очень далекое от реальности лишь забавы ради. Поэтому пришлось пока что подавить свой интерес и приказать Шуанхуа лететь. Быстро они покинули террасу и оказались под открытым ясным небом. Чтобы взять правильное направление, им пришлось развернуться и пролететь почти над всей огромной резиденцией. Сяо Синчэню казалось, что он уже привык к ее размерам, но все равно внутренне поражался, а еще слегка радовался, что наконец может покинуть это место. Ближайшее время ему не придется постоянно думать о том, что может твориться за стенами Башни Кои, и о том, какие люди в ней могут обитать. Но даже если Сяо Синчэнь считал, что путь будет недолгим, его предположения не сбылись, поскольку прибыли в город они только после захода солнца. И все благодаря Сюэ Яну. Может, ему и правда было очень скучно, потому что несколько раз он убеждал Сяо Синчэня корректировать маршрут, с совершенно серьезным видом заявляя, что точно уверен, что они сбились с пути, хотя и летели, судя по всему, вполне верно. Комментировать эту выходку Сяо Синчэнь никак не стал, молча простив Сюэ Яну ребяческую шалость. Сейчас были дела поважнее — а именно, предстояло найти дом госпожи Се, чтобы успеть побеседовать с ней, пока еще окончательно не стемнело. Как указывалось в письме, жила женщина на краю города, в западной его части, и, когда они с Сюэ Яном добрались до места, Сяо Синчэню сразу бросилась в глаза довольно крупная постройка. Богатый дом — возможно, самый богатый в этом небольшом городе. Вокруг него расположились строения поменьше, вероятно, сараи и хранилища съестных продуктов, а дальше со всех сторон начинался лес. Неужели отправитель письма жил именно здесь? Решив это выяснить, Сяо Синчэнь направился к большому крыльцу, и как раз в этот момент двери приоткрылись, выпуская двоих. Женщину и молодого мужчину. Заметив неожиданных гостей, хозяйка дома, судя по всему, удивленно остановилась, держа в руках набитую чем-то сумку, и спросила: — Доброго вечера. Чем можем помочь юным господам? — Здравствуйте, — по всем правилам поприветствовал Сяо Синчэнь, исполнив вежливый поклон. — Прошу прощения за столь позднее беспокойство, но мы ищем госпожу Се. Не так давно она отправляла в орден Ланьлин Цзинь письмо с просьбой о помощи. — О, — изумленно воскликнула женщина, кажется заметив меч за спиной Сяо Синчэня и одинаковые клановые одежды на двух пришедших юношах. — Неужели вы, молодые господа, и есть заклинатели? Она торопливо спустилась по ступеням вниз, подошла ближе, и только теперь стало заметно, что она уже не молода. Лицо тронули первые морщины, а в густых черных волосах, забранных в высокую прическу, пробивались редкие седые пряди. — Да. Мы прибыли, чтобы помочь, — ответил Сяо Синчэнь, пока Сюэ Ян рядом отмалчивался и смотрел вообще куда-то в другую сторону. — Слава богам, — облегченно заулыбалась женщина. — Я ведь и есть госпожа Се. Это я отправляла письма. Первые два получили отказ, поэтому я уже и не надеялась, что орден все же пошлет кого-нибудь. — Я прошу прощения за то, что на вашу просьбу не сразу откликнулись, — склонил голову Сяо Синчэнь. — Мы постараемся решить вашу проблему как можно скорее. Поэтому, если сейчас удобное время, не могли бы вы уточнить детали обстоятельств? — Ну разумеется, — просияла госпожа Се. — Пройдемте в дом — я угощу вас чаем! — предложила она и указала рукой в сторону дверей. На крыльце, к слову, все еще стоял молодой мужчина, являющийся, по-видимому, сыном госпожи Се. Лицо его почему-то не выражало никакого дружелюбия или доверия — возможно, он был зол из-за того, что помощи пришлось ждать так долго. — Мы как раз собирались уходить, потому что ночуем у соседки, но теперь, когда вы здесь, мне нечего бояться, — продолжала радушно рассказывать госпожа Се, поднимаясь по ступеням. — Кстати говоря, хочу представить вам моего мужа, — вдруг сказала она, подойдя к молодому мужчине и взяв его под локоть. Сяо Синчэнь слегка опешил, но постарался ничем не выдать свою реакцию. Между госпожой Се и молодым мужчиной было двадцать лет разницы, если не больше. Подобный союз со стороны мог показаться несколько странным, но Сяо Синчэнь упразднил эти мысли. В конечном счете он не имел право судить чужой выбор спутника жизни, а любовь, как он и сам не так давно узнал, бывала многогранна. Проведя двух заклинателей в просторную гостевую комнату, госпожа Се позвала служанку и приказала ей быстро доставить чай, а пока предложила Сяо Синчэню и Сюэ Яну присесть за стол. Сяо Синчэнь вежливо исполнил просьбу, пока Сюэ Ян отошел к открытому окну и вгляделся в лес за пределами дома. На это Сяо Синчэнь лишь покачал головой, но ничего не стал говорить. Быстро пробежавшись по убранству взглядом, он не смог не отметить, что дом и изнутри выглядит очень богатым — очевидно, эта семья владела немалым состоянием. Если это состояние было заработано не очень честным способом, зло могло поселиться в доме еще и из-за этого. — Могу я узнать, как давно появилась проблема в виде призрака? — спросил Сяо Синчэнь. Госпожа Се тем временем присела в кресло, пока ее муж встал рядом, с неудовольствием поглядывая в сторону Сюэ Яна. — Хм, три месяца назад, наверное, — задумчиво произнесла госпожа Се. — Тогда я написала первое письмо в орден и, как уже сказала, получила отказ. Сначала я слышала шум лишь за пределами своей комнаты, после чего обнаруживала беспорядки, но вскоре это прекратилось. Однако спустя пару недель вещи начали падать уже в моей спальне, а порой я замечала в углу странную тень, похожую на фигурку молоденькой девы! — Вот как, — понимающе кивнул Сяо Синчэнь, пока не замечая в истории ничего странного. Поведение призрака выглядело самым обычным образом. — Мой муж пытался покупать талисманы, изгоняющие нечисть, но все без толку, — продолжала тем временем госпожа Се. — Развесить их по всем комнатам не представлялось возможным. Напасть появлялась в другой части дома, а когда талисманы теряли свою силу, снова возвращалась в мою спальню, будто я чем-то разгневала это существо. Прижав ладонь к щеке, госпожа Се удрученно покачала головой. — Я понимаю, — ответил Сяо Синчэнь. — Тогда скажите, вы всегда жили в этом доме? — Да, — кивнула госпожа Се, и в этот момент как раз с подносом подоспела служанка. Она поставила перед Сяо Синчэнем чашу с дорогим, даже судя по аромату, чаем, виновато улыбнувшись, выпрямилась и замерла, пока хозяйка не спровадила ее жестом руки. — Этот дом принадлежал моим родителям, я здесь выросла. После их смерти все досталось мне в наследство. — Ох, хорошо, — сказал Сяо Синчэнь, обхватив теплые бока чаши слегка замерзшими пальцами. — У вас есть сестры или братья? — Нет, — грустно ответила госпожа Се. — И детей у меня нет, раз уж вы об этом спрашиваете. — Значит... в этом доме никто никогда не умирал будучи еще слишком молодым? — уточнил Сяо Синчэнь. — Нет, — снова повторила госпожа Се. — Насколько я знаю — нет. Тогда, возможно, этот призрак пришел откуда-то еще. Может быть, из какого-нибудь соседнего дома. Увидеть бы его лично, ситуация стала бы яснее. — Могу я спросить, когда в последний раз вы ночевали здесь? — поинтересовался Сяо Синчэнь. — Мм, это было на прошлой неделе, — снова задумалась госпожа Се. — После небольшого затишья беспорядки возобновились, и мы с мужем сразу решили, что стоит снова оставаться на ночь у соседей. — Значит, вы не знаете, появлялся ли призрак здесь прошлой ночью? — понял Сяо Синчэнь. — К сожалению, нет, — сказала госпожа Се. — У нас работают две служанки, но они живут отдельно. — Ясно, — ответил Сяо Синчэнь. — В таком случае на время ночи нам следует остаться в доме и проследить, появится ли призрак снова. Думаю, устранить его не составит труда. — Конечно, — улыбнулась госпожа Се. — Дом в вашем распоряжении хоть на целую ночь. Только вот я вам компанию составить, к сожалению, не смогу... — Это исключено! — возмутился муж госпожи Се, до этого никак не участвовавший в беседе. — Оставить здесь незнакомцев без присмотра? А что, если они что-то украдут? В доме столько редких ценностей! Сяо Синчэнь ошарашенно приоткрыл рот под глухой смешок откуда-то со стороны Сюэ Яна. Его еще никогда не обвиняли в воровстве. Тем более заблаговременно. — Чжун-чжун, — расстроенно одернула мужа госпожа Се, — что ты такое говоришь? Не будь так груб — эти молодые господа заклинатели из прославленного клана. Но мужчина был непреклонен: — Эти твои хваленые заклинатели ждали столько времени, чтобы снизойти до нас своим присутствием! А теперь ты просто хочешь слепо довериться им! — Я не... — чувствуя себя ужасно неловко, вмешался Сяо Синчэнь, приподняв ладонь. — Мы не просим вас оставить нас одних в доме. Молодой господин может так же никуда не ходить, если он беспокоится о благополучии дома и вещей в нем. Это никак не помешает разобраться с нечистью. — Вот и отлично! Я остаюсь! — фыркнул муж госпожи Се. Сяо Синчэнь устало вздохнул и все же поднес чашу ко рту, чтобы сделать пару глотков чая и успокоиться. Уже вскоре госпожа Се ушла, перед этим убедившись, что гостям не нужно подать полноценный ужин. Сяо Синчэнь сбился со счета, сколько раз уверял ее, что не нужно о них так беспокоиться. Сюэ Ян тем временем занял его место и бесцеремонно умял все принесенные к чаю пирожные. Оставшийся в гостевой комнате муж госпожи Се смотрел на него с таким неодобрением, будто действительно ожидал, что заклинатели сейчас просто обчистят весь дом и сбегут. — Господин Се, я бы хотел... — начал Сяо Синчэнь и будто бы невзначай забрал из рук Сюэ Яна золотую статуэтку в виде кошки, которую тот без стеснения оценивающе рассматривал. — Не надо меня так называть. Моя фамилия Ши, — недовольно сморщив нос, поправил молодой господин. Поставив статуэтку на середину стола, откуда она и была взята, Сяо Синчэнь выпрямился и вежливо улыбнулся. — Прошу меня простить, господин Ши. Если вы не против, я бы хотел осмотреть дом на наличие остаточной темной энергии, — сказал он, сделав особый акцент на последней фразе, чтобы мужчина снова не начал надумывать себе лишнего. — Можете следовать за мной, если беспокоитесь. Господин Ши покосился в сторону Сюэ Яна, ничего не говоря. — Сюэ Ян, — позвал Сяо Синчэнь и, поймав его вопросительный взгляд, качнул головой. — Пойдем. Тебе не обязательно что-то делать, просто держись рядом. — Ага, — скучающе отозвался Сюэ Ян, поднимаясь на ноги. — Госпожа Се сказала, что чаще всего призрак проявлял себя в ее покоях и возле, — напомнил Сяо Синчэнь, посмотрев на господина Ши. — Не могли бы сопроводить нас туда? Мужчина без удовольствия вздернул подбородок и махнул рукой, призывая отправиться за ним. Так они прошли в восточную часть дома и поднялись на второй этаж. Господин Ши пропустил их в большую спальню, а сам остался стоять в дверях, с нахмуренным видом сложив руки на груди. — Какая искусная работа! — притворно изумился Сюэ Ян. — Даочжан, ты ведь тоже подумал, что эта ваза стоит целое состояние? Обернувшись, Сяо Синчэнь взглянул на стоявшую на полочке большую вазу и снова почувствовал себя уставшим. Господин Ши злобно скрипнул зубами. — Сюэ Ян, — позвал Сяо Синчэнь, — перестань, это очень неуместно. — Что? — хихикнул Сюэ Ян и возвел глаза к потолку. — Я просто хотел выразить свое искреннее восхищение работой мастера! — Да, конечно, — снисходительно ответил Сяо Синчэнь и коснулся деревянного изножья кровати. — Слабые отголоски энергии инь и правда ощущаются. Возможно, призрак снова появлялся здесь в последние дни. — И что? — фыркнул господин Ши. — Вы собираетесь просто сидеть и ждать, пока он не явится снова? Что, если он решит показаться вообще в другой части дома? — Не совсем, — покачал головой Сяо Синчэнь. — Мы останемся в этой комнате, но разместим в разных местах дома сигнализирующие талисманы. И если где-то обнаружится всплеск темной энергии, я узнаю об этом и обезврежу духа. — Пф, — недовольно произнес господин Ши. — Поступайте как вам угодно. Решив не обращать внимания на грубый тон, Сяо Синчэнь покинул спальню и принялся за дело. Ему пришлось задействовать все имеющиеся реагирующие на темную энергию талисманы и даже нарисовать парочку новых. Сюэ Ян особенно ему не помогал, просто ходил следом, но хотя бы больше не пытался вывести из себя господина Ши своими выходками, и за это хотелось поблагодарить его. Когда с размещением талисманов было закончено, Сяо Синчэнь с зажженным бумажным фонариком вернулся в покои госпожи Се. Поставив фонарик на стол, он подошел к приоткрытому окну и взглянул в ночную тьму за пределами дома, прислушиваясь. Пока все было тихо — ничто не предвещало появление нечисти. Господин Ши, снова постояв какое-то время в дверях, в конце концов широко зевнул, прикрыв рот рукой, и сообщил: — Я буду в соседней комнате, если понадоблюсь. Следом послышались его тихие шаги, а потом и звук открываемой двери. Сюэ Ян, стоило господину Ши уйти, тут же подошел к кровати и сел поверх одеяла. Потянулся, закинул одну ногу щиколоткой себе на колено, уперся локтем в другое и, подперев подбородок ладонью в черной перчатке, окинул Сяо Синчэня насмешливым взглядом. — Ну и пиздец ты тут устроил, — сказал Сюэ Ян. — Что? — приподняв бровь, спросил Сяо Синчэнь. — Сначала завел такоой подробный расспрос о жалком мелком призраке, будто это проблема мировой важности, потом развесил по всему дому талисманы, — с ухмылкой объяснил Сюэ Ян. — Сколько стараний, я просто не могу. — Я всегда так делаю, чтобы лучше оценить ситуацию, — спокойно ответил Сяо Синчэнь и продолжил смотреть в окно. — Правда? Ну и что ты понял из этой ситуации? — издевательским тоном поинтересовался Сюэ Ян. — То, что призрак в принципе может появиться в любой части дома, особенно если хозяйка отсутствует. То, что он по какой-то причине заинтересован именно в ней, — сказал Сяо Синчэнь. — И то, что этот призрак не является бывшим членом семьи или кем-то из прислуги. Если сегодня он так и не покажется, я попробую разузнать у соседей о нем. Возможно, чья-то дочь покинула мир живых слишком рано. — И все? Какая жалость, — скучающе протянул Сюэ Ян. — Что ты имеешь в виду? — снова взглянул на него Сяо Синчэнь, и Сюэ Ян поманил пальцем, хитро улыбаясь. — Подойди ближе, даочжан, и я расскажу тебе кое-что по секрету. Первой мыслью по этому поводу было: «Не нужно этого делать». Сяо Синчэнь помешкал, но потом все же решил, что терять ему нечего. Подошел к кровати, и Сюэ Ян тут же схватил его за запястье, заставляя сесть рядом. — Это... Не стоит так просто сидеть на чужой кровати, когда в комнате есть кресла, — попытался воспротивиться Сяо Синчэнь, но Сюэ Ян уже ловко обхватил его рукой поперек живота и жарко прижался к боку. — Хэй, рисовая клёцка, — прошептал он, положив подбородок Сяо Синчэню на плечо. — Завязывай быть таким правильным, или останешься в полных дураках. — Может быть, объяснишь, в чем дело? — оставив талисман рядом с собой, попробовал настоять Сяо Синчэнь и сам незаметно для себя перешел на шепот. — Хорошо, — сдался Сюэ Ян. — Скажи мне, тебе не показалось странным то, что господин Ши гораздо младше своей женушки? — Если они полюбили друг друга, какая разница, сколько кому лет? — спросил в ответ Сяо Синчэнь, не понимая, в чем здесь проблема. — Хорошо, — снова повторил Сюэ Ян. — А заметил ли ты, что госпожа Се очень богата и что у нее совсем нет наследников? — И что? — И то, что господин Ши очень переживает за ее состояние. — Я действительно... — запутался Сяо Синчэнь, прикрыв глаза и приложив пальцы к переносице. — Я подозреваю, что он совсем не желал нашего визита. Это просто спутало ему все планы, — продолжил заговорщически шептать Сюэ Ян. — Какие еще планы? — спросил Сяо Синчэнь и, повернув голову, столкнулся с темным, пронзительным взглядом. — Да это же сразу было понятно, — усмехнулся Сюэ Ян. — Небось, мечтает заграбастать себе все деньги женушки и шикарный дом в придачу. — Сюэ Ян, — укоризненно произнес Сяо Синчэнь. — Плохо так думать. У тебя нет никаких веских причин обвинять господина Ши в чем-то подобном. Тем более, как с этим связана ситуация с призраком? — А так, что появление призрака, может быть, его рук дело, — сказал Сюэ Ян. — Он хочет избавиться от жены и свалить все на нечисть, мол, он сам не при делах. — Сюэ Ян, — снова повторил Сяо Синчэнь, на этот раз уже более жестко. Он хотел сбросить его руку, резко вскочить на ноги, но чудом удержал себя на месте. — Обвинять человека в таком, не имея никаких доказательств, просто ужасно. Прекрати это немедленно. Но Сюэ Ян на это только глухо рассмеялся. — Ишь как разнервничался. Неужели ты настолько хочешь верить в хорошее, что возможное разрушение твоей идеальной картины задевает тебя столь сильно? — Меня задевает лишь незаслуженное обвинение, — вернув голосу спокойствие, ответил Сяо Синчэнь. — Как скучно, — вздохнул Сюэ Ян, после чего чуть отсел, развернулся и в следующий момент уже упал головой Сяо Синчэню на колени. Сяо Синчэнь растерялся, не зная, куда деть вскинувшиеся сами собой руки, поджал губы, заметив, что Сюэ Ян небрежно закинул ноги на одеяло прямо в сапогах. — Ты просто... — единственное, что вырвалось наружу. Сюэ Ян смотрел насмешливо, и в свете бумажного фонарика его глаза казались абсолютно черными, словно две опасные бездны. — Ты зачем со своей горы спустился, даочжан? — спросил он вдруг, заставив растеряться еще больше. Тем не менее Сяо Синчэнь кое-как привел себя в чувство. Положил одну руку на одеяло, другую — Сюэ Яну на грудь. — Почему ты спрашиваешь? — тихо произнес Сяо Синчэнь. Сюэ Ян прикрыл глаза и устроился удобнее. — Тебе же там жилось безопасно и уютно, судя по всему, — сказал он. — А ты по своей воле распрощался со всем этим и спустился в мир, о котором ничего не знаешь. — Что, совсем ничего? — слабо улыбнулся Сяо Синчэнь и сам не заметил, как запустил пальцы в волосы Сюэ Яна и мягко помассировал основание высокого хвоста. — Ага, — ответил тот. — То, что с тобой пока еще ничего не случилось, ни о чем не говорит. Уверен ли ты, что и дальше все будет в порядке? — Конечно нет, — выдохнул Сяо Синчэнь, заметив, как голос невольно дрогнул. От внимания Сюэ Яна это, кажется, тоже не скрылось. Он открыл глаза, но Сяо Синчэнь больше не смог поддерживать с ним зрительный контакт и просто отвел взгляд. — На самом деле, я не первый ученик, который спустился с горы, — продолжил он. — До меня были еще двое. И все они плохо кончили. — Хм... правда, что ли? — заинтересованно протянул Сюэ Ян. — Да, — ответил Сяо Синчэнь. — Первый человек обладал выдающимися способностями, которые привели его к славе. Он был почитаемым и благочестивым заклинателем, пока на его долю не выпали испытания, о которых ничего не известно и по сей день. Что-то произошло в жизни этого человека, из-за чего он в корне переменился. Стал злодеем, убивающем людей без капли сожаления. В конце концов этот путь привел его к смерти. — Из героя в злодея, значит? — сказал Сюэ Ян. — Второй человек тоже умер? — Верно, — согласился Сяо Синчэнь. — То была женщина, и также весьма одаренная. Спустившись в мир, она нашла спутника на тропе самосовершенствования, но, к сожалению, они погибли еще молодыми на одной из ночных охот. — В общем, оба долго не протянули, — подытожил Сюэ Ян, и Сяо Синчэнь невольно напрягся. — Знаешь... у этой женщины был сын, — сказал Сяо Синчэнь, все так же глядя в сторону. — Известный на всю Поднебесную, он стал самым устрашающим заклинателем на Темном Пути, который и его привел к смерти. — Вэй Усянь? — догадался Сюэ Ян. — Твоя наставница обучала мать Вэй Усяня? — Да, выходит, что так, — подтвердил Сяо Синчэнь. — И о чем ты сейчас думаешь? — мрачно спросил Сюэ Ян. — Думаешь, что ты тоже по итогу того? — Кажется, эта мысль была неизбежной, — невесело улыбнулся Сяо Синчэнь. — Однако будущее слишком непредсказуемо, чтобы загадывать наперед. Кто знает, куда приведет меня мой путь. Лишь в одном я уверен точно — я бы предпочел остаться верным своим идеалам. После этого Сюэ Ян вдруг резко поднялся, придвинулся ближе, так, что уперся своим бедром в бедро Сяо Синчэня, и вдруг схватил его за подбородок, заставляя посмотреть в глаза. Что он искал в чужом взгляде, было неясно, но смотрел Сюэ Ян очень пристально и настойчиво. — Значит, даже ты понимаешь, что этот мир может сожрать тебя и не подавиться, — сказал вдруг он. — И все равно ты здесь. Ты так и не ответил почему. — У меня почти не осталось воспоминаний о детстве, еще до того, как меня забрала наставница, — с трудом проговорил Сяо Синчэнь, и Сюэ Ян ослабил хватку. — Но одно я помню точно — то, что простой народ порой страдает от нечисти, и не всегда может найтись тот, кто защитит этих людей. Там, где никто поможет, приду я. Об этом я думал. Сюэ Ян на это почему-то горько усмехнулся. — Жаль, ты в своем прошлом не увидел, как люди страдают от других людей. Может, тогда у тебя было бы больше шансов понять меня. — Тебе кажется, что я не смогу понять тебя? — почувствовав грусть, спросил Сяо Синчэнь. — Даже не знаю, даочжан, — улыбнулся Сюэ Ян. — Не хочу рисковать. — Попробуй, — мягко предложил Сяо Синчэнь, приподняв руку и бережно обхватив чужое запястье. — Нет, — прошептал Сюэ Ян ему практически в самые губы. Сяо Синчэнь замер, затаил дыхание, закрыл глаза. Вся его сущность затрепетала в томительном ожидании. Ему показалось, что сейчас Сюэ Ян его поцелует, наконец снизойдет до желанной близости, снова заставит забыть обо всем, кроме него самого, но внезапный глухой треск откуда-то сбоку прервал момент. Резко повернув голову вправо, Сяо Синчэнь увидел, что одна из точек на талисмане загорелась, искрясь золотым светом. Это означало только одно. — Прямо над гостевым залом. Всплеск темной энергии, — понял Сяо Синчэнь и моментально вскочил на ноги. Не теряя времени, он побежал в нужную часть дома. Отдаленно он слышал шум падающих предметов — что бы там ни было, оно уже начало свирепствовать, и Сяо Синчэнь намеревался не позволить ему уйти. Когда он распахнул дверь в комнату, из которой шел грохот, его взору под свет вытащенного из ножен Шуанхуа предстал небольшой черный сгусток, метавшийся из угла в угол. Тут же вскинув руку, Сяо Синчэнь отпустил рукоять, и меч за одно короткое мгновение пронзил темное существо и развеял его. Все закончилось очень быстро, но ощущение облегчения не пришло. Что-то здесь словно было не так... — Что стряслось? Появился призрак? — прибежал на шум и встревоженный господин Ши. За ним, не особенно торопясь, шел Сюэ Ян, явно не проявляя интереса к случившемуся. — Это был мелкий свирепый дух, — ответил Сяо Синчэнь, вернул Шуанхуа в руку и прошел в комнату, оценивая масштабы бедствия. Стеллаж с книгами упал, столы были перевернуты. — Разве не призрак? — растерялся господин Ши. — Нет, у призраков другая форма, — покачал головой Сяо Синчэнь и ненадолго присел на корточки. Его внимание привлекла шкатулка. Она раскрылась, но поблизости не было никаких мелких предметов, которые могли бы лежать внутри. Он тронул ее и заметил ощутимый отпечаток энергии инь. — Но откуда тогда в доме еще одна нечисть? — спросил господин Ши. Оставив шкатулку на полу, Сяо Синчэнь выпрямился и взглянул на него с легкой улыбкой. — Даже не знаю. Кажется, ваш дом просто лакомое местечко для темных тварей. Улыбка Сюэ Яна, стоявшего за спиной господина Ши, стала совсем самодовольной. Сяо Синчэнь смотрел на него и в этот момент неизбежно начинал признавать, что задание, которое он выпросил у распределяющего, оказалось совсем не таким простым, как ему показалось с первого взгляда.
97 Нравится 140 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (18)