Мэтр Л.
И ваш верный друг.
— Ну, что там? — Её признали невменяемой. — Что!? Бред! Она была вполне адекватной, хоть и злой, когда я с ней разговаривала! — Мы теперь знаем, что она жива. Если заставить её переделать показания, то с тебя и нас всех снимут арест. — Вряд-ли она согласиться... — Заставим, — ухмыльнулся судья, — Сегодня же едем в больницу. — Нет! Сначала нужно дождаться Гренгуара! — перебила его Эсмеральда. — Хорошо, будь по-твоему, — он кивнул и поцеловал девушку в висок. — Если вы продолжите так делать, то я действительно сбегу, — она смущённо захлопала длинными ресницами. — Сбежишь? Куда же? — он повторил свое прошлое действие и по-доброму улыбнулся. Улыбался он так только одному и единственному человеку - плясунье, — Если ты и уйдешь, то я тебя разыщу и заключу в свои объятия. — Вы невыносимы, — она легко хлопнула его по плечу, как ребенок. Вечером вернулся поэт, он зашёл в гостиную и увидел сидящую на кресле плясунью, которая читала. — Мадмуазель, добрый вечер. — Вы вернулись! Я рада! Как все прошло? — Замечательно. Эсмеральда встала со своего места и мечтательно подошла к мужчине. — Что-то не так? — не поняв эмоций девушки, спросил Гренгуар. — Нет! Всё так! — она улыбнулась. — Раз такое дело... То я хотел спросить: почему вы так поддерживаете меня в моей идее? Я понимаю, что вы хотите добиться справедливости, но ведь это не всё, как я понимаю. Девушка удивилась его вопросу и начала расхаживать по комнате. Она долгое время молчала, будто прикидывая в голове стоит ли говорить свои мысли вслух. Тяжело вздохнув, она наконец произнесла: — Я хочу добиться не только правосудия, но и мести. Я отомщу каждому, кто причинил мне страдания. Пьер ошарашенно смотрел на неё, словно видел пред собой не девушку, а какое-нибудь паранормальное существо. — Когда же вы такой стали...? — грустно проговорил он. — Какой такой? — она вскинула бровь. — При первой нашей встречи я был окрылен вашей красотой и грацией. Вы были нежной, а теперь... — Пьер! Довольно! Разве ты не понимаешь, что это наш шанс вернуться к нормальной жизни? — Эсмеральда повернулась к поэту, — Мы перестанем прятаться, если отомстим Флёр-де-лис Де Гонделорье, Жаку Шармолю и Филиппу Лелье. Король увидит твои памфлеты, и всё встанет на свои места! Ты продолжишь писать не скрываясь. А я... Я найду какую-нибудь работу или выйду замуж. — Замуж, — повторил Гренгуар. — Да, а что? — Может быть... Я, конечно, не самый лучший кандидат, но... — О боже! Мы ведь с тобой это уже обсуждали. Ты - мой друг, тем более, мы и так с тобой муж и жена. — Да, но только формально. Вы ведь вынуждены были это сделать ради моего спасения. — Ну вот и всё, — плясунья приблизилась к драматургу и её тон смягчился, — Послушай, я тебя очень ценю, ты помог мне, а я помогла тебе. Неужели тебе ещё что-то нужно? — Вы не любите меня. Цыганка нахмурилась. — Нет. — Я прощу прощения. — За что? — она удивилась. — За то, что позволил думать себе, что вы хотя бы на минуту могли полюбить меня. Мы столько провели вместе. Мне казалось, что наша дружба могла перерости во что-то большее, — с этими словами он поспешил удалиться из комнаты. Эсмеральда смотрела ему вслед. Гренгуар шел по темным переулкам Парижа, пиная камни на земле. " И почему я так глуп?" — подумал он, — " Неужели ты, Пьер Гренгуар, не понял, что она никогда не полюбила бы тебя. Она слишком прекрасна для тебя. Что ты можешь дать ей, кроме уличной жизни и стихов." Он почувствовал, как скупая слеза течет по его щеке. Впервые, впервые за долгое время Пьер плакал. — Господа! Господа! Что же теперь делать? — девушка и судья стояли в саду и наслаждались природой. — Что уже опять случилось? — нахмурился Фролло. — Мэтр Клод, там... Там...— она начала задыхаться. — Да скажи уже ты наконец, Луиза! — Эсмеральда начала выходить из себя. — Прощу прощения, господа! Там... Ваш друг, Пьер Гренгуар! Его... Я вышла в город за овощами для супа, иду мимо площади... И вижу виселицу, там кто-то болтается! Так вот, подхожу я поближе и вижу, что это поэт! Там толпа была с его памфлетами, которая говорила, что он совсем не сопротивлялся... Плясунья, услышав это, опустилась на траву и посмотрела куда-то в сторону, словно ища там тень драматурга. Фролло же внимательно слушал с непоколебимым выражением лица. Потом он взглянул на девушку, и закрыл глаза. — Не сопротивлялся? — мужчина потёр переносицу. — Это из-за меня... — прошептала Эсмеральда. Она резко вскочила и, не сказав ни слова, убежала в дом.