Часть 18
7 июня 2023 г. в 23:04
Эсмеральда опустилась на колени.
— Встань, дитя, — сказал Людовик.
— Государь мой...
— Я помню тебя и твои танцы. И поверить не могу в то, что ты могла кого-то убить. И, кстати, я читал памфлеты того поэта. Довольно странная ситуация, но не переживайте, — он покосился на Клода, — Этот человек помог тебе. Скажу честно: первый раз вижу, чтобы судья Фролло так относился к женщине, ещё и помогал ей.
— Вы помилуете его? — она ошарашенно посмотрела на старика.
— Бог мой, я и не собирался что-либо делать с ним.
— Но господин прокурор сказал..,— не успела Эсмерельда договорить, как её снова перебил король.
— Шармолю много говорит, и порой не по делу.
— Но, высокопреосвященство..,— вмешался Жак.
— Молчи. Ты запугал бедную девочку. Посмотри на неё.
Плясунья и вправду выглядела не очень: она была бледна, глаза горели, руки нервно теребили юбку.
— Пусть идут с миром, — сказал Людовик Одиннадцатый и повернулся к Фролло, —Мэтр, раз вы любите цыганку, то женитесь на ней, — задорно добавил он.
— Благодарю, сир, — он склонил голову.
— Как интересно наблюдать за человеком, который никогда не влюблялся. Да, мэтр Фролло? И это забавно, — король улыбался, но вдруг засмущался и сказал: — Шармолю, пойдемте.
Плясунья и Клод остались одни, смотря друг другу в глаза. Люди давно разбрелись после мессы. Священнослужители одиноко ходили вокруг икон.
Эсмеральда ощутила, как взор её застилает пелена слез. Она кинулась в объятия судьи.
— Боже, как я рада, что всё хорошо. Я знала, что король милостив.
— Тише, тише, — он гладил её по спине, — Не плач. Пойдем в мою келью, там ты сможешь отдохнуть, — Клод взял её за руку, но девушка выдернула ее и нахмурилась.
— Я видела Флер-де-лис.
— Зачем она нам? Людовик обо всём в курсе. Он нас отпустил.
Эсмеральда покачала головой и опустила глаза.
— Мне кажется, что не всё так просто.
— Ты утомилась. Пойдем.
Плясунья всё-таки послушалась судью, и они направились наверх. Зайдя в келью, Фролло сказал:
— Отдыхай. Тебе что-то нужно?
— Нет, — она безучастно смотрела на стену.
— Ну что с тобой? — мужчина подошёл к девушке и опустился на колени.
— Не знаю, но мне страшно. Страшно за нас. Вдруг что-то случится. Прокурор может пойти против короля. А Флер разгуливает где-то здесь. Мы нажили себе врагов больше, чем друзей.
— Тебя просто напугал Шармолю.
— Нет! Почему вы не верите мне! Я - женщина, а мы всегда чувствуем предстоящую беду!
— Я понимаю, Эсмеральда. Но, всё же, поспи. Потом всё обсудим, — судья поднялся и направился к выходу.
— Вы всё-таки не верите мне. Единственный человек, который остался у меня. И тот не верит мне.
Эсмеральда осталась одна. Она лежала на скрипящей кровати и плакала. Сегодня ей не спалось.
"Может быть я действительно накрутила себя?"— думала она.
Плясунья почувствовала,что ей не хватает воздуха, она поднялась и вышла из кельи. Рядом был балкончик, направившись туда и остановившись у балюстрады, раздался шепот:
— Кто здесь? — уже стемнело, но Эсмеральда поняла, что голос был женским.
— Кто здесь?— опять послышался вопрос.
— Флер-де-лис? — предположила плясунья.
— Да.
— Это я, Эсмеральда, — спокойно ответила девушка.
— Зачем ты приехала? Смерти моей хочешь? — Гонделорье, словно почувствовав, где стоит цыганка, приблизилась к ней.
— Нет... Я хочу поговорить.
— Я не верю тебе.
— Хотя бы выслушай меня, — взмолилась Эсмеральда, — Изначально, когда всё произошло, я хотела убить тебя. Узнав, что ты в Сальпетриер, мы отправились туда, чтобы вынудить тебя дать другие показания. Послушай, это не правильно. Я только сейчас всерьез задумалась над этим. Мне жаль тебя, очень жа...
— Жаль! Как же! Ты сломала мне жизнь!
— Нет... Флер, это не так. Феб сам чуть не...
— Замолчи! Не верю! Не верю! — она села на корточки и закрыла уши руками, — Ты лжешь! Ты ведьма! Ведьма!
Начало рассветать, теперь Эсмеральда могла отчётливее видеть девушку. Она подошла к ней и села так же.
— Прости меня. Хочешь, я заберу тебя отсюда? У нас все будет хорошо! Уедем, — по-доброму говорила она.
— Нет...— зло прошептала Гонделорье и встала, направившись к краю балюстрад, и, минуту помолчав, сказала: — Смотри, как красиво, — её волосы развевал ветер. Глаза безжизненно смотрели в небо, — Смотри, птицы.
Эсмеральда поднялась и подошла к девушке. Ей было страшно, она не понимала, что творится с Флер-де-лис. Но, теперь, она была точно уверена, что та сошла с ума.
— Флер, пойдем, — осторожно проговорила она.
— Нет, не хочу. Дай хоть на последок полюбоваться, — слабо улыбнулась Гонделорье.
— Что?
— Знаешь, всё-таки, я не держу на тебя зла. Я очень хотела быть любимой, но мой милый Феб ходил в приюты любви и кабаки. Я плакала по ночам и молила бога, что когда-нибудь я не проснусь. Что когда-нибудь Феб придет и увидит меня такую. Что он будет жалеть, что сделал со мной. Но ему всегда было плевать. Всегда, — она приподнялась на носочки.
Эсмеральда взяла девушку под руку, оттаскивая от перил.
— Прости меня, милая Эсмеральда, — тихо сказала Флер и из последних сил толкнула её и ринулась к балюстраде.
— Флер.., — умоляюще сказала плясунья, но рядом уже никого не было.
Тело Гонделорье
летело вниз.
"Наконец-то я буду счастлива..." — думала она.