ID работы: 13423454

Просто будь собой

Гет
NC-17
В процессе
34
Горячая работа! 78
LadyDaRia бета
Delisa Leve гамма
Da.Luna гамма
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 78 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2 — Эй, ты в порядке?

Настройки текста

Did you ever think for a second I'm only human too? You have no perception of all the struggles That I have been through © You Don't Know — Kobra and the Lotus

Подвалы старались по возможности избегать все ученики Каэр Морхена. Не столько из-за пугающей многих возможности даже пройти мимо, сколько из-за гнетущих ощущений. Стоило встать на ступеньку лестницы, ведущей вниз, как тело наливалось свинцом и пробирало холодным потом. Бывало, кто-то слышал крики или вой не прошедших испытания мальчишек. Незнающий человек предположил бы, что души погибших давили на тело вошедшего, пытаясь забрать к себе под землю. Несмотря на мрачную атмосферу, здесь всё же были источники света в виде небольших светильников и свечей на столе. По кругу расположились несколько кресел с ремнями для рискнувших всем глупцов. Вдоль стен стояли стеллажи с фолиантами вперемешку со стеклянными колбами, наполненными светящимися жидкостями разных цветов.       — Как бы я ни хотел признавать этого, но юный Луискейт прав. Предугадать, какое влияние это окажет на ваш организм, просто невозможно. Однако велика вероятность, что испытание поможет избавиться от способностей. Надеюсь, вы понимаете, что можете умереть? Всё-таки трое из десяти... Коротко остриженный мужчина в мятом костюме изучал записи на клочке пергамента. Казалось, времени потребовалось достаточно, чтобы изучить предложенное.       — Если это поможет… Я просто хочу, чтобы всё закончилось. — Уолкер села в кресло, оборудованное тремя стеклянными колбами с зелёной жидкостью по обе стороны от предплечий, и начала затягивать ремни на ногах, фиксируя их у ножек. Мужчина заранее подготовил ампулы к использованию, и стоит ему запустить процесс, как тонкие иглы проткнут бледную кожу девушки, обозначая начало необратимого процесса. Эмилия судорожно вздохнула, неуверенная в правильности своих действий. Уолкер старалась подавить нарастающие сомнения, вспоминая, чем пришлось жертвовать родным из-за неё. Именно она была той самой извечной проблемой, решение которой никому не давалось… И сейчас Эмилии представился шанс всё исправить… Если получится, то они снова смогут вернуться в дом Бобби и забыть обо всём, как о страшном сне. Снова счастливая семья, уплетающая мясной пирог на ужин. Ал сможет жить дальше, встретит любящую девушку, заведёт семью, дядюшка будет гордиться ими, откроет свою мастерскую и отдохнёт от двух сорванцов. А она… Стоит ли вообще об этом думать, если есть шанс умереть? Лучше вспомнить былые времена, когда все были счастливы… На руках, голове и талии Уолкер затянулись ремни, чтобы девушка не сломала что-нибудь себе или кому-то поблизости, если что-то пойдёт не так.       — Как скажешь. — Мужчина усмехнулся, запуская процесс и копошась в кармане пиджака. Предплечья охватила резкая боль, заставившая Эмилию прикрикнуть. Перед глазами всё расплывалось. Разум пытался погрузиться в сон. Мышцы словно завязывались в узлы, а кости пытались проткнуть девушку изнутри, разрывая кожу. С каждой секундой ощущения только усиливались. Казалось, что Уолкер забыла, как дышать, а её сердце сжалось до крошечных размеров.       — Что… — У изгиба локтя возникла резкая боль, отчего Эмилия хрипло пискнула. — Что вы… Нет… — тихо прохрипела она, пытаясь распустить дымку перед глазами, когда различила силуэт мужчины, склонившегося над её рукой со шприцом. Девушка пыталась вырваться, но казалось, что все попытки были только у неё в голове. Сил сопротивляться уже не осталось. Всё потемнело. Это и есть конец?

***

Эмилия резко открыла глаза. Сердце бешено стучало в груди. На лбу выступили капельки пота. Уолкер судорожно вздохнула и притянула к себе подушку, оказавшуюся на полу. Свернувшись клубочком, тихо повторяла:       — Это просто сон… Просто сон… Когда это закончится? Ослеплённая желанием всё исправить, Эмилия не замечала, как плавно этот человек внедрялся к ней в доверие. Все к нему относились с настороженностью, кроме неё. Глупая девчонка… Постепенно в голове стали прокручиваться воспоминания о произошедших за последнее время событиях. От всплеска адреналина и сильного страха после неожиданного случая в Хогсмиде, ведьмачка чувствовала себя выжатой, как лимон. Стоило вчера добраться до спальни, как девушка просто плюхнулась на кровать и тут же вырубилась. Сейчас же Уолкер пыталась сложить пазл в голове, подмечая такие детали, как металл на доспехах. Материал, казалось, был тот же, что на троллях и у дракона, напавшего на них по пути в Хогвартс. Ещё и Виктор появился именно там, где оказалась Эмилия. При одной только мысли о нём ведьмачка сильнее прижала к себе подушку. Вряд ли эти события простое совпадение. Зачем мужчина ищет Уолкер, было понятно, но может ли быть связь между Руквудом, нападением троллей и драконом? Столько шума, чтобы просто поймать? Проверить? Для чего? Девушка встала с кровати и направилась в ванную. Может, всё-таки стоило сказать Алу? Или просто отсидеться в замке, пока братец не навестит её? Взглянув в зеркало, Уолкер отметила, что лицо стало ещё бледнее, чем вчера, демонстрируя едва заметные вены. Залёгшие синяки под глазами, казалось, стали только темнее, делая из девушки жалкую пародию на чёрно-белого медведя. Можно смело сказать, что это результат не только недосыпов и переживаний за все навалившиеся беды, но и последствия «исчезновения» тролля. Глаза краснели от выступающих слёз, которые Эмилия постоянно пыталась сдерживать. Нижняя губа слегка кровила и распухла от сильных покусываний во время сна. Коса распустилась ещё по пути в замок, когда ведьмачка с Сэллоу возвращались. Теперь золотистые волосы торчали во все стороны небольшими кудрями, напоминая о прошлой причёске. «Очаровательный» вид дополняли сведённые у переносицы брови, образуя морщинку. Неудивительно, что все сторонятся новенькую. Может, есть заклинание, которое управится хотя бы с волосами? Это хоть и ненамного, но слегка облегчило бы ей жизнь. Хотя обрезать их казалось идеей получше, но Эмилия всё никак не решалась это сделать.       — Ну, что… кого сегодня ты заставишь «исчезнуть»? Вернувшись в комнату, Уолкер застала в спальне девушку с каштановыми волосами по плечи, перебирающей вещи на свободной кровати. Похоже, это была одна из соседок, которых ведьмачке так и не удалось застать. В последний раз Эмилия общалась со сверстницами ещё до того, как попала в Каэр Морхен. Большую часть времени девушка проводила рядом с братом и дядюшкой или среди мальчишек. Последние же упорно старались её избегать после нескольких «вежливых» встреч с Алом. Каким-то образом парень с мрачным взглядом всегда оказывался позади сестрёнки, когда к ней подходил познакомиться кто-то из новеньких ребят. Но всё же периодически им приходилось общаться. Не сказать, что это были отнюдь приятные беседы… Поэтому, завидев девушку, Уолкер сглотнула, начиная нервничать. Ей и так хватает проблем, ещё и с соседками знакомиться. Не могла продолжать избегать, что ли? Это несложно… И всё же Эмилия прошла мимо, небрежно заправляя кровать упавшим одеялом. Девушка вздрогнула, не ожидая застать свою новую соседку. Она нервно окинула взглядом дверь, словно обдумывала, как бы быстрее выйти. Слегка повернувшись, Уолкер отметила, что из-за дверного проёма выглядывает пара глаз, один выше другого. Но заметив, что на них смотрят, кто-то пискнул, и дверь быстро захлопнулась.       — Доброе утро… — начала было пуффендуйка, но, заметив хмурый взгляд ведьмачки, поняла, что погорячилась называть утро «добрым». Девушка подошла к Уолкер, складывая одну ладонь на другую. — Эм-м… Меня зовут Поппи Свитинг. Я одна из твоих соседок по комнате. Эмилия вздохнула и повернулась к собеседнице. Всё же придётся перетерпеть эти неловкие разговоры. Ну, что поделаешь. В конце концов, не хотелось бы возвращаться в комнату с гнетущей атмосферой.       — Эмилия Уолкер, — усталым голосом произнесла ведьмачка. Судя по всему, её внешний вид был куда хуже, чем казалось, поскольку Свитинг вздрогнула и чуть не схватилась за сердце, когда новенькая повернулась к ней.       — Слушай… А ты, ну… Как ты вообще? Выглядишь… ну, неважно, — прошептала соседка по комнате. Ох... Наиглупейший вопрос, который можно задать человеку, пережившему только за сутки: смерть наставника, сжирание человека драконом, одно «исчезновение» и встречу с причиной ночных кошмаров. Очевидно же, что плохо! Но ведь люди не ждут, что ты будешь с ними честным, отвечая на подобные вопросы. Просто делают вид, что человек им небезразличен, чтобы потешить своё самолюбие, какие они хорошенькие и заботливые.       — Жива, как видишь, — с придыханием ответила Уолкер. Сейчас любой звук из горла отдавался тяжестью в груди. Как будто девушка всю ночь только и делала, что бегала от Хогвартса до Хогсмида. Повисла напряжённая тишина. Свитинг нервно потирала руки и переминалась с ноги на ногу, пока не заметила, что на голове у Эмилии словно кто-то пытался сделать себе гнездо из волос.       — Может… может, помочь тебе с волосами? — тихо спросила Поппи. В ванной ведьмачка, конечно, пыталась привести причёску в порядок, но расчёска упрямо путалась в золотистой паутине, с трудом давая возможность вытащить её. Ходить с таким коконом не сказать, что сильно хотелось, но и возиться с ним особого желания не было. Пусть себе торчат.       — Что ты подразумеваешь под помощью? — Уолкер сощурила глаза, делая шаг назад, когда пуффендуйка направила на неё свою волшебную палочку.       — Ох, да я просто приведу их в порядок. Ты вчера вроде с косой ходила, да? — Свитинг, не дождавшись ответа, взмахнула палочкой и расчёска со стола Эмилии начала аккуратно расчёсывать её волосы, увлекая ещё и гребень из тумбы на помощь. Когда кудри были освобождены из ловушки, после ещё одного взмаха волшебной палочкой, золотистые локоны начали заплетаться в косу, переплетаясь с жёлтой лентой. Проведя рукой по аккуратной причёске, Эмилия смутилась и нервно потёрла предплечье. А затем пробормотала что-то похожее на благодарность, отчего Поппи довольно заулыбалась. Казалось, неловкая атмосфера была слегка развеяна. Возможно, не всё так плохо. Просто не переходить черту, и всё будет… терпимо? Надо будет как-нибудь узнать, что это было за заклинание. Жаль, Уолкер не знала о нём раньше. Эмилия слегка усмехнулась, вспоминая, как Ал пытался заплести ей волосы перед поездкой в Хогвартс. Бобби ворчал, что кто угодно справился бы лучше, и они развязали перебранку, постепенно повышая тон в споре о том, какую причёску стоит сделать и какую чаще всего они видели за пределами крепости. Девушка тогда улыбалась и сама заплетала себе косу. Сидела и слушала, как любимый дядюшка и братец препирались ещё какое-то время, пока проходящий мимо Флинт не сделал ей комплимент. Ох, надо было видеть выражения их лиц. Как же не хватает этого… Уолкер переоделась, собираясь отправиться в библиотеку и, наконец, позаниматься, чтобы нагнать однокурсников. Вот бы ещё разузнать, что тут забыл Виктор с Ранроком. Ох, точно! Эмилия покопалась в ящике и положила вибрирующую круглую железную коробочку в сумку. Видимо, её молчание сводило братца с ума. Надо будет найти укромное место, чтобы послушать сообщение. Несмотря на то, что все уже расходились из Большого зала, закончив завтракать, ведьмачка всё же надеялась, что успеет что-нибудь да урвать, ведь в её желудке ничего не было со вчерашнего утра. Хоть у девушки и был мрачный настрой, стоило только увидеть на длинном столе вафли с клубникой, как у Эмилии невольно начала вырабатываться слюна. Вафли. С клубникой. На завтрак. Не в какой-то там забегаловке за баснословную стоимость, а просто так. Все остальные яства она, казалось, уже не замечала вместе с постепенно нарастающим шумом в зале.       — Я слышал, что вчера она в одиночку расправилась с троллем!       — А я вот слышал, что там было два тролля!       — Ничего подобного, там был дракон! Готов поспорить на галлеон, что там не было никаких троллей!       — Тогда гони его сюда, потому что не было там никаких драконов! Кто вообще пустил этого идиота за стол?       — Слышьте, я вот слыхал, что новенькая знакома с Руквудом. Отвечаю, она с ним заодно и появилась тут не просто так! Уолкер пыталась не показывать отвращение на лице. Если прошлые слухи ещё казались забавными, то нынешние уже переходили черту, становясь только хуже. А заслышав про Виктора, и вовсе захотелось разорвать пасть тому, кто этот слух пустил. Как же быстро здесь все всё узнавали. Неужели больше заняться нечем, кроме как кому-то косточки перемывать? Когда Эмилия закончила завтракать, рядом с её тарелкой упал белый конверт. Осмотревшись, ведьмачка заметила, что по залу то и дело летают совы, сбрасывая что-то на длинные столы. Раньше девушка получала письма разве что от братца, но, очутившись в Каэр Морхене, успела позабыть о таком способе общения. Уолкер часто наблюдала, как один из ведьмаков возвращался в крепость школы Волка с горсткой таких. Кто-то радовался, когда получал подобный конверт, кто-то, наоборот, злился; бывали и те, кто начинал рыдать навзрыд, прочитав только начало письма. Решившись всё же взглянуть, кому послано письмо, Эмилия очень удивилась, когда заметила, что оно адресовано ей от Мириам. Охваченная любопытством и неуверенностью, девушка открыла его и узнала, что женщине уже известно об инциденте с троллем, и она пытается продолжить свои исследования. От этой новости Уолкер прошиб холодный пот. Как быстро узнает Ал? Что, если он уже знает? Надо срочно найти место, чтобы послушать, что пришло на ксеновокс. Мириам продолжает исследования? Она уже оправилась и приняла, что профессор умер у них на глазах? Но как можно… Или женщина так справляется с потерей мужа… Неужели просто занимается тем, что обычно делала, и не вспоминает его? Разве это возможно… Но как-то нужно что-то делать, да? Нужно разобраться со случившимся. Возможно, ей стоило бы погрузиться с головой в учёбу. В замке ведь безопасно? Никому и ничего не грозит, правда? Здесь ни гоблинов, ни троллей, ни драконов, ни Виктора… Значит, можно хорошенько всё обдумать. С нынешними знаниями Эмилия вряд ли сможет противостоять Руквуду с кучей приспешников, искусно владеющих волшебными палочками. Помимо уже известных ведьмачке заклинаний, есть и другие, незнакомые и неизученные. Да и определённо есть много чего ещё, что могло бы пригодиться в бою. Значит, нужно сосредоточиться на учёбе и… дуэльном клубе? От реальных соперников всё же больше пользы, нежели от тренировочного манекена. Но есть вероятность, что Уолкер случайно заставит их «исчезнуть». Нет, пожалуй, плохая идея. Лучше всё-таки тренироваться на странных болванчиках. Что насчёт способностей? Мириам назвала их древней магией? Ни Бобби, ни Ал, ни Флинт не смогли найти никакой информации про странные силы ни в одном фолианте из всех, что были в Каэр Морхене. Но если Мириам и… профессор Фиг исследовали древнюю магию, значит ли это, что в библиотеке Хогвартса может быть что-то полезное? Наверняка и в кабинете наставника могли остаться какие-то записи на эту тему. Но как к нему попасть? Нужно бы этим заняться. Было бы очень кстати найти укромное место, чтобы тренироваться время от времени без посторонних глаз и никого не ранить. Но начнём с поисков библиотеки. Эмилия какое-то время петляла от одного коридора к другому, с одного этажа на другой, но всё не могла понять даже примерно, где могла бы находиться библиотека. А спрашивать всё не решалась. Да и стоило к кому подойти, так от неё шарахались.       — Эй, новенькая! Можешь подойти и помочь в одном деле? — Недалеко от места, где проходила пуффендуйка, стоял невысокий пухлощёкий парень в очках с синей нашивкой на мантии.       — Чего тебе? — Уолкер сощурила глаза, подходя поближе. То никто не решался к ней подойти, то отбегали, а тут прямо подозвали её. Надо же.       — Так, ну… Я Дункан Хоб… — Стоило ведьмачке подойти, как щекастый юноша словно скукожился, вжимая шею в плечи, и отошёл на шаг назад.       — Я спросила, что тебе нужно, а не как тебя зовут. — Девушка тяжело вздохнула. Зачем тратить время на любезности, когда можно напрямую спросить?       — Ну, я вот слышал, что ты победила тролля в Хогсмиде, и подумал… — Дункан всё сжимался под взором серых глаз.       — Ближе к делу уже. — Пуффендуйка закатила глаза. Отлично. И что же ему надо?       — Ну, как-то вот на Защите от Тёмных искусств, профессор Гекат учила нас бороться с боггартом, и мой, ну… принял вид… э-э… пушишки.       — Пушишки? С чего бы вообще их бояться? — Эмилия усмехнулась. Такие милые существа, как пушистые комочки радости. Интересно, они тут водятся? Вот бы узнать.       — О, ну да, на вид очаровашки, а потом какая-нибудь возьмёт и сунет язык тебе в нос! — От последних слов парня передёрнуло, видимо с этими ощущениями он был хорошо знаком. — Теперь все считают меня трусом. Даже прозвище дали «Дункан-пушишка».       — Ну и? Какое отношение к этому имею я? — Девушка кашлянула себе в кулак, пытаясь подавить небольшой смешок.       — Да вот умудрился по глупости ляпнуть, что ходил в потайной коридор теплиц травологии. Чтобы все решили, что я храбрее, чем они считают.       — Потайной коридор травологии? — Ведьмачка удивлённо подняла брови.       — Ходят слухи, что прошлый профессор, уступивший место профессору Чесноук, выращивал там опасные растения. Сейчас они, должно быть, так разрослись, что никто не смеет туда и нос сунуть. — Парень снова замялся, потирая шею. — Я надеялся, ты сможешь пробраться туда и принести мне доказательства того, что я там побывал. Ну там, лист или стебель какого-нибудь очень опасного растения. Ну, чтобы я смог доказать свою храбрость.       — И что же меня там ждёт? — Уолкер снова усмехнулась. Вот так поворот. Эмилии-то казалось, что он спросит у неё что-то про ведьмаков, например. Или про подробности о случившемся в Хогсмиде. Но точно не выставит себя невинной овечкой. Обманывать других? Как низко. Обман всегда рано или поздно раскрывается. Главное, чтобы не на поле боя.       — Да я понятия не имею. Но, если прошлый профессор такой же, как профессор Чесноук, думаю, его растения тоже не самые безобидные. Ох, он ещё и понятия не имеет. Прекрасно. Не самые безобидные — это как вообще? Какие растения могут выращивать на травологии, что парень просит сходить именно ведьмачку? Можно подумать они кусаются…       — То есть, ты всем растрепал, что спускался к опасным растениям, и предлагаешь мне рискнуть жизнью, чтобы принести тебе листочек опасного и, возможно, даже ядовитого растения, а потом всем рассказывать, как спускался туда сам? Может, я что-то упустила?       — Ну… Ведьмаки ведь задаром не работают? Я был готов к такому повороту, поэтому не против заплатить тебе… — Дункан полез в карман, чтобы достать маленький кошелёк.       — Ох, ну конечно, это всё меняет. Ведь проще кому-то заплатить, чем заслужить уважение самому. Засунь свои деньги куда подальше, — Эмилия махнула рукой, опрокидывая мешочек из рук парня на пол, отчего монеты зазвенели по полу. — Проси кого другого, может, найдётся идиот, желающий рискнуть жизнью, чтобы о Дункане-пушишке отзывались как о храбреце… Кто ты там? — Уолкер достала волшебную палочку и грубо поддела синюю нашивку на мантии парня, а затем усмехнулась, убирая обратно. — Когтевранец! Умом ты, видимо, тоже не отличаешься, не то что храбростью. Будь честен хотя бы с самим собой. Это не поможет тебе стать храбрым в лице остальных, если вместо себя будешь просить других людей.       — Что? Да как ты!.. Правду говорят, что ведьмаки выродки, каких свет не видывал! —Дункан кинулся на пол, подбирая монетку за монеткой и громко бурча ругательства себе под нос.       — Знаешь, многие лишены человечности и без мутаций. — Ведьмачка снова усмехнулась, наблюдая, как быстро овечка скидывает невинную шкурку, обнажая клыки и свою истинную натуру.       — Стерва! Я всем расскажу, какая ты тварь, чтоб знали, что с тобой дел нельзя иметь!       — О нет, что же мне делать. — Издав лёгкий смешок, Эмилия закатила глаза и продолжила поиски библиотеки.

***

      — Ты так и не ответил на мой вопрос. Хватит уже увиливать, — недовольно проговорил Оминис, когда он и Себастьян направлялись в Большой зал в надежде, что от еды хоть что-то да осталось. Светловолосый парень держал в руке свою волшебную палочку, на кончике которой мигал красный огонёк, помогая ему ориентироваться в пространстве.       — Ничего я не увиливаю. Ты просто не умеешь вопросы правильные задавать, — зевнув, пробормотал веснушчатый парень. — В библиотеке я был, где-где. Сопровождение новенькой, оказывается, не освобождает от наказания. Я собирался пробраться в Запретную секцию, но Пергамм меня поймала.       — Что-то ты не договариваешь. Обычно у тебя рот не закрывается, а тут после дня, полного событий, не жалуешься, да и не выпендриваешься. Вместо этого до отбоя сидишь в библиотеке. — Гонт усмехнулся. — Что, запал на библиотекаршу? Сэллоу споткнулся на ровном месте и раскраснелся. Вот уж чего он не ожидал, так это подобных подколов от друга.       — Чего? Что за бред!       — О, неужели тебе пришлось переспать с ней, чтобы попытаться перенести свою отработку? — Оминис издал смешок, довольный полученной реакцией. Себастьян же и вовсе потерял дар речи, чуть ли не задыхаясь от столь глупых предположений. Он набирал в лёгкие воздух, открывал рот, собираясь что-то сказать, и тут же закрывал, не сумев придумать, что бы такого ответить в отместку. Гонт же, казалось, только раззадорился от пыхтения своего друга и решил продолжать.       — Ну, знаешь, если ты хочешь получить максимальную пользу от нахождения в Хогвартсе, то придётся нарушить несколько правил, — процитировал парень своего приятеля. — Девушки, как правило, любят бунтарей. Ты же знаешь вообще, как там всё происходит? — Оминис сделал небольшую паузу, удовлетворённо отмечая громкое дыхание друга. — Нет? Ох, ну не переживай, я слышал, что это всё инстинктивно. Разберёшься. Если волнуешься, может, стоит спросить об этом у профессора Шарпа? Уж он тебе проведёт достаточно красочную лекцию на эту тему.       — Мерлинова борода, Оминис! — прохрипел пунцовый Сэллоу. — Прекрати уже нести этот бред. Светловолосый парень резко остановился и слегка наклонил голову в сторону друга.       — Скажи мне правду, Себастьян.       — Оминис, я сам ещё не до конца разобрался. — Он провёл рукой по волосам. Как можно было о чём-то говорить, когда вчерашние события до сих пор пытались утрястись в его голове? — Мне нужно всё хорошенько обдумать.       — О, Оминис, мой дорогой всегда верящий мне друг, — Гонт начал передразнивать приятеля, делая свой голос одновременно жалобным и более самоуверенным, — знаешь, я проводил вчера новенькую в Хогсмид, там что-то вот такое случилось, ты бы видел! А ещё я что-то о ней разузнал, поэтому такой вот мутный с утра пораньше. Но я не могу открыть тебе свои мысли срамные… например, про страстное увлечение строгими библиотекаршами.       — Ну, хватит уже! — Себастьян пихнул довольного друга в плечо и тихо зашипел: — Чего ты так орёшь-то? Проходящие мимо ребята уже начинали оборачиваться, услышав отрывки бравады Оминиса про библиотекарш, и, хихикая, продолжили свой путь. Ну вот, сейчас разлетится по всему замку. Сэллоу хотел было схватить друга за локоть и отвести в более тихое место, но Гонт быстро приподнял свою волшебную палочку, на которой замигал красный огонёк, высоко поднял голову и пошёл вперёд. Ох уж это его упрямство.       — Ну, значит, я сопроводил новенькую до Хогсмида… — Себастьян сделал небольшую паузу, обдумывая, как много стоит рассказать. — И проводил обратно до замка. Потом пошёл в библиотеку, но Пергамм заставила меня отбывать свой срок рядом с собой. Ничего особенного. Не понимаю, что ещё ты хочешь услышать. — Ещё как понимал. Но стоит ли? Оминис тяжело вздохнул, кладя руку себе на нижнюю часть лица и оттягивая её вниз. Опять эта недосказанность. Гонт постарался придать своему голосу более спокойный и мягкий тон.       — Я понимаю, почему ты проводишь почти всё своё свободное время в библиотеке. Пытаешься найти хоть что-то, что поможет Анне. Но перестань обращаться со мной, как с идиотом. Правду. Себастьян. Сейчас же.       — Ладно-ладно. Так они дошли до Большого зала, где оказалось довольно много только пришедших учеников. Никто в принципе не спешил на завтрак на выходных. Поэтому-то домовые эльфы и не торопились убирать еду ещё какое-то время. Ведь всем охота подольше понежиться в кроватке. По залу летали совы, раскидывая почту. Многие из них тыкались головой в руку получателя или кусали в ожидании похвалы или угощения. Некоторые были довольно разборчивы и норовили куснуть за палец, если давали не то лакомство, на которое почтовые птицы рассчитывали получить в награду за свою работу. На лице светловолосого парня появилась морщинка на переносице, а губы были поджаты. Он предпочитал более тихие и укромные места, поскольку от обилия звуков ему было сложно сосредоточиться. Да и в целом в шумных местах было тяжело ориентироваться и хоть немного расслабиться. Поэтому ребята уселись ближе к концу стола своего факультета Слизерин, в более-менее малолюдной части. Гонт отложил волшебную палочку и повернул голову в сторону друга. Глаза слизеринца были направлены на нос собеседника. Несмотря на то, что приятель не мог видеть, Себастьяну всё равно периодически казалось, что Оминис со своей проницательностью каким-то образом знает все его мысли и всё, что Сэллоу пытался от него скрывать. Немного поёрзав на месте, он пытался подобрать слова, чтобы описать случившееся вчера. Очень не хотелось услышать от своего друга: «Я же говорил тебе, не связывайся с ней». Ох, ему это точно не понравится. Тем более Себастьян не знал, как много может рассказать. Ведь по дороге обратно новенькая так ничего и не сказала. Да и все в деревне видели, что произошло. Сэллоу доверял Оминису с момента их знакомства, но всё же, вспоминая взгляд девушки с неприкрытым страхом и ненавистью, слизеринец не был уверен, что может обсуждать всё произошедшее, не разобравшись хотя бы сам. «Мой боггарт в шкафу тебя абсолютно не касается».       — В общем, после того, как разобрались с покупками и встретились на площади, затряслась земля, и на нас выбежал тролль…       — Этого я уже наслушался. Ближе к сути. Тут подле них оказался кучерявый третьекурсник из Гриффиндора, который тут же присел напротив ребят, решив намеренно вклиниться в разговор. Глаза паренька буквально сияли от плохо скрываемого желания обсудить битву с троллем с Сэллоу.       — О, я слышал, ты вчера с ведьмачкой ходил в Хогсмид. Как всё прошло? Оминис усмехнулся и развернулся к столу, приступая к завтраку. Вряд ли Себастьян скажет правду при незваных слушателях. И вот опять ему удалось увернуться. Сэллоу же недовольно засопел, настороженно повернувшись.       — Доброе утро, Люкан… Не сказать, что они часто общались вне дуэльного клуба, но наглое вклинивание Шумсби в разговор без приглашения изрядно действовало на нервы. Ведь гриффиндорец это делал не раз, не два, а чуть ли не постоянно, особенно, когда Себастьян с Оминисом начинали обсуждать что-то важное. Люкан словно заранее чувствовал, что вот именно сейчас самое время вмешаться в разговор.       — Слышали, как новенькая произносит заклинания? Ой, да, конечно, слышали, о чём это я! А как палочку-то держит? Я удивлён, как вы вообще победили в дуэли, — воскликнул Шумсби. Сэллоу практически видел искорки в его глазах от желания обсудить вчерашние поединки слизеринца с ведьмачкой.       — Как ещё она должна их произносить, если только недавно взяла в руки волшебную палочку? Себя-то вспомни на первом курсе, — ворчливо пробормотал Себастьян.       — А видели, как она применила какое-то ведьмачье заклинание? Жёлтое такое! Никогда такого не встречал. — Кучерявый парень, казалось, не заметил упрёк в свою сторону и мечтательно облокотил голову о ладонь.       — О! Вы обсуждаете ведьмачку? — Позади Люкана тут же появился рыжий веснушчатый парень.       — Вам тут мёдом намазано, что ли? Уизли, пшёл отсюда! Вообще валите оба за свой стол! — Сэллоу махнул рукой на ещё одного нарушителя. Ох уж эти гриффиндорцы, вечно сующие носы не в своё дело.       — Какой ты гостеприимный, Сэллоу, — Гаррет усмехнулся и бросился рядом с Шумсби, отчего весь стол неслабо тряхнуло, а тыквенный сок пролился из кувшина.       — Ну, как дромарог в посудной лавке. Уизли, не мог нормально сесть? — Оминис нахмурился, направляя голову в сторону рыжего парня.       — Слышьте, я тут успел перекинуться парочкой слов с Амитом. Говорит, что какой-то мальчишка с хорьком весь вечер распылялся про новенькую. Вроде как его питомец набедокурил в комнате старшекурсников. Нажрался перечных чёртиков и подпалил новенькую мантию одному из когтевранцев. Те как увидели, так ломанулись проучить мелкого с его прожорливым «драконом». А тут явилась ведьмачка и прогнала парней от мальца. Говорит, у них даже пятки сверкали, когда убегали. — Гаррет говорил со смешком в голосе, наливая себе тыквенный сок в стакан.       — А вот это интересно. Потому что я слышал, как эти двое распылялись о том, что она им угрожала и чуть ли не спалила дотла. — Люкан, казалось, был в восторге от новенькой, и ему не терпелось разузнать о ней побольше, чтобы ещё раз затащить в дуэльный клуб. — Так много слухов уже ходит, что и не знаешь, чем верить.       — Вы говорите про ведьмачку? — Мимо стола проходил невысокий парень в очках и с пухлыми щеками. — Можешь смело считать, что слухи про то, что ведьмаки выродки, чистая правда. Тварь, каких ещё поискать надо. На мгновение за столом возникла тишина, и все повернулись к когтевранцу. Себастьян же и вовсе не знал, как реагировать на подобное заявление. С ним девушка не сказать, что вела себя вежливо, но и плохого ничего не сделала. Возможно, он даже жизнью ей обязан. Когда Сэллоу уже надумал встать из-за стола, чтобы сказать парню в очках пару ласковых, к ним подошла хихикающая девочка с тёмным хвостиком сзади и такой же синей нашивкой на мантии.       — Он просто злится, потому что хотел, чтобы новенькая спустилась в потайной коридор теплиц травологии и принесла ему листочек опасного растения, чтобы доказать свою «храбрость». — Когтевранка резко ударила Дункана в плечо, отчего Хобхаус мгновенно раскраснелся и начал потирать ушиб. — Так вы представьте! Он ей даже денег предлагал, наслушавшись, что ведьмаки за даром не работают. И представляете, она мало того, что отказалась, так ещё и высказалась, что Дункан слишком тупой для когтевранца, раз считает, что может стать храбрым за счёт других. К девочке были устремлены вопросительные взгляды, которые сами за себя уже спрашивали, откуда она могла это знать. Ребята немного хмурились, пытаясь переварить новую информацию.       — Я просто мимо шла и не смогла удержаться, чтобы не подслушать. — Заметив вопросительные взгляды, когтевранка пожала плечами. — Да ладно тебе, Хобхаус. Пойдём лучше в плюй-камни поиграем. От этого явно будет больше толку, нежели ты будешь ходить и гадости про новенькую рассказывать. Девочка потянула парня в очках в сторону выхода, оставляя недоумевающих ребят одних. Слишком разнятся мнения людей после встречи с ведьмачкой. Что-то тут не сходится.       — О, Поппи. Она вроде как её соседка. Эй, Свитинг! — Гаррет замахал рукой, заметив девушку с короткой причёской, которая, судя по всему, просто шла к выходу на улицу.       — Всем привет, — весело проговорила пуффендуйка, подходя к ребятам. Уизли, видимо, собирался собрать всю школу вокруг них, чтобы скопить побольше слухов в одном месте.       — Правда, что ты с новенькой живёшь? Она действительно сущий монстр или вполне себе адекватная? — Гаррет слегка навалился на стол, наклоняясь поближе к Свитинг.       — О. Ну… Она довольно мрачная. Но мне показалась… милой. — Поппи заулыбалась, покачиваясь на стопах и сложив руки за спиной. И все снова были застигнуты врасплох. Всё, что они слышали за это короткое время, сплошь противоречило каждому утверждению.       — А можно ли сказать, что у Себастьяна вчера было свидание с новенькой? — тихо спросил Уизли, хитро улыбаясь. Рыжий, похоже, решил попробовать тактику засмущать Сэллоу, чтобы тот тоже выложил какие-то подробности. Ведь на данный момент он единственный, кто общался с девушкой дольше всех.       — Что? Нет! Профессор попросила её просто сопроводить.       — О, ну, конечно, оправдывайся. Сначала она побеждает тебя на уроке, потом вы уже вместе сражаетесь в дуэльном клубе, а потом отправляетесь на прогулку в Хогсмид, сразив двух гоблинов. Есть в этом некая романтика, не находишь?       — Вообще-то, я слышал, что Себастьян встречается с библиотекаршей, — тихо добавил Оминис, довольно улыбаясь, что подкинул дров в разгорающийся костёр.       — Оминис, Мерлин тебя дери! — Прорычал Сэллоу, заливаясь густым румянцем. Видимо, не получив желаемых подробностей, Гонт всё же решил продолжить свои шуточки. — Чтоб вас всех!       — Библиотекарша?! Меня сейчас стошнит…       — Я, конечно же, не стану препятствовать вашим отношениям, если у вас всё серьёзно.       — Так вот почему ты так часто задерживаешься в библиотеке.       — Любишь, когда тебя наказывают, Сэллоу?       — Я знал! Знал!       — Ну, сердцу не прикажешь. Уж если у вас там любовь вовсю.       — Всё! Хватит! — прокричал Себастьян, отчего все сразу замолчали и устремили взгляды на пыхтящего парня. — Профессор Уизли попросила проводить новенькую до Хогсмида. Каждый закончил свои покупки. Напали тролли. Мы сражались, потом помогали прибраться и вернулись в замок. Зашёл в библиотеку, и мне пришлось отсиживаться там, потому что прогулка отработку не отменяет, как оказалось. Свитинг от подобных шуток уже вся раскраснелась. Девушка вовсе не ожидала услышать то, что услышала. Поэтому просто рассеянно похлопала Сэллоу по плечу в знак того, что верит ему. А затем тихонько улизнула. Гаррет усмехнулся, провожая пуффендуйку взглядом, а Люкан начал что-то бормотать про то, какую комбинацию заклинаний можно было бы применить в борьбе с троллем. Оминис же глубоко вздохнул, понимая, что правду ему всё же придётся выбивать чуть позже. Вечно Себастьян так. Либо рот не закрывается, либо недоговаривает и приходится вытягивать. Сэллоу окинул Большой зал взглядом в поисках одинокой фигуры за столом Пуффендуя. Пока слизеринец высматривал ведьмачку, по спине его кто-то сильно хлопнул, заставляя пригнуться перед собой.       — Итак, тут уже вовсю обсуждают, что ты с кем-то переспал в библиотеке. Это была библиотекарша? Или ты ещё и новенькую туда затащил после того, как вы перебили троллей с драконом в Хогсмиде?

***

Почему нигде нет вывески? Такой большой, со стрелочками, что вот там-то находится хранилище всевозможных знаний. Что сложного-то? Можно подумать, все с первого раза находили библиотеку. Ну вот, опять! Этот коридор Уолкер уже в который раз проходит? Третий или десятый? Ноги начинали гудеть от долгой ходьбы и подъёмов по лестницам.       — Она уже пятый раз проходит мимо, вот же умора! — За углом послышался знакомый хриплый мужской голос.       — Тс-с! Услышит ведь! Захлопнись, живо! Свернув за угол, Эмилия хитро улыбнулась, когда заметила двух знакомых горгулий по обе стороны от прохода в другой класс. Вот так сюрприз. И как Уолкер сразу-то их не заметила? Ну, сейчас-то мы выясним, куда идти. Девушка встала напротив двери и начала похрустывать костяшками пальцев. Заметив на одной руке несколько рубцов с засохшими кровоподтёками, ведьмачка приложила руку к губам, напоминая себе о случившемся с наставником. Весь день потратила впустую, вместо того, чтобы выяснить уже хоть что-то, что могло бы помочь с древней магией или найти укромное место для тренировок…       — Так, уважаемые, как мне пройти в библиотеку? — Уолкер говорила спокойным голосом, подмечая, как забегали глаза у одной из каменных горгулий. — Ну, бросьте, я же сама любезность.       — Ничего не знаем, а если и знаем, то не скажем.       — Так знаете или нет? — приподняв одну бровь, спросила пуффендуйка.       — Значит, слушай. Тебе нужно сейчас пойти от нас прямо до конца коридора, затем свернуть направо, потом на два этажа наверх и повернуть снова направо. Там вот, значит, будет такой красивый вид из окна на фонтан. Вот как его увидишь, тебе сразу вдоль по коридору и на самый верх. Там будет такая небольшая красная дверь. Вот тебе туда.       — Очень подробный план для статуй, которые не сдвигаются с места. — Уолкер сощурила глаза. — Опять надурить пытаетесь? А то я так-то не забыла своё обещание вам в нашу последнюю встречу.       — Как ты могла только поду… — невинно заговорила одна из горгулий, что словесно нарисовала карту, как добраться в желанную библиотеку.       — Он врёт! — перебила другая каменная статуя. — Тут много заблудившихся первокурсников ходит. Мы часто слышим, как им говорят, где находится тот или иной кабинет. — Сделав небольшую паузу, горгулья косо посмотрела на своего дружка и снова заговорила: — Библиотека находится двумя этажами выше, как дойдёшь до конца коридора, так поверни направо, и в конце другого коридора будет библиотека.       — Тоже врёшь?       — Нет, что ты! Эмилия всё же решилась ещё разок довериться этим несносным горгульям, что в первый же учебный день загоняли девушку по всему замку, прежде чем ей удалось найти нужную аудиторию. Но вариантов особо не было. Некоторое время спустя ведьмачка начала спускаться обратно к статуям в отвратительнейшем настроении. Уолкер достала палочку и закатала рукава, готовясь преподать урок вредным горгульям, которые в очередной раз её обманули.       — Ах вы, уроды каменные! Я, кажется, предупреждала вас, что бывает с теми, кто мне врёт!       — Нет, нет, это всё он! Я тут ни при чём! Кто-нибудь на помощь! — Одна из статуй, что изначально предлагала более длинный путь, принялась истошно верещать, отчего начинало закладывать уши.       — Нет, это всё он! Не смог удержаться! — заголосила другая горгулья, желая привлечь внимание профессоров или учеников, которые могли бы отогнать от них разгневанную ведьмачку.       — Да вы оба мне солгали. Снова.       — Да пойми же ты, мы стоим на одном и том же месте изо дня в день без возможности пошевелиться! Нам ведь нужно как-то развлекаться, чтобы не заскучать.       — Ах, вам скучно? Ну так и мне это наскучило! — Уолкер облокотилась об одну из горгулий и задумчиво начала водить перед её глазами волшебной палочкой. — Сначала я разобью одного. Один из вас будет смотреть, как другой превращается в груду маленьких камушков. Затем я приступлю ко второму. Разобью его, пока он будет истошно орать, надеясь, что кто-то придёт на помощь. Но никто не придёт и не услышит, потому что все на обеде в Большом зале. Знаете, что будет потом? — Девушка сделала небольшую паузу, усмехнувшись, когда никто не осмелился нарушить тишину. — Я воспользуюсь одним чудесным заклинанием и починю вас. Вы ведь всего лишь статуи, хоть и волшебные. А как вы думаете, что дальше? Правильно, я буду повторять все эти действия из раза в раз, пока не решу, что вы уже достаточно усвоили урок. Эмилия отошла от статуй, поворачиваясь к ним спиной. Если б Ал её сейчас услышал, то всплакнул бы от гордости, не иначе. Практически все его советы по общению с обидчиками или противоположным полом были аналогичного содержания.       — Садистка! Помогите!       — Психопатка! Кто-нибудь, уберите её от нас! Уолкер только усмехнулась, разворачиваясь и направляя свою палочку на одну из горгулий. Они продолжали кричать и звать на помощь, пока ведьмачка обдумывала, с помощью какого заклинания будет лучше сломать каменные статуи. Если бы они так не вопили, то вряд ли это было невозможно. А раз волшебные, то не факт, что уничтожатся, если их сломать.       — У тебя манера общения такая — наезжать на всех, с кем заговоришь? Девушка обернулась и заметила светловолосого парня с волшебной палочкой, на конце которой мигал красный огонёк. Видимо, слизеринца привлёк шум в коридоре. Гонт сильно хмурился, а глаза были направлены прямо перед собой. Уолкер выпрямилась и отметила, что даже с его наклонённой головой, Эмилия едва доставала до его носа. Ведьмачка тут же смутилась, когда заметила, что в бирюзовых глазах парня зрачки было почти не различить. Неужели он слепой… А как ориентируется в пространстве, как понимает, куда направить свою палочку на уроках? А как быть в бою? Затем взгляд девушки упал на волшебную палочку с красным огоньком. Видимо, она как-то помогает ему перемещаться. Уолкер уже не раз видела, как слизеринец ходит с ней, выставив перед собой. А Эмилия всё думала, что он просто… «Просто что? Хотел на тебя напасть?»       — Эй, парень, убери её! Она хочет нас разбить!       — А мы ведь так любезно подсказали ей дорогу до библиотеки!       — Что я слышу? Ты спрашивала дорогу у горгулий? — Оминис усмехнулся, и морщинка на переносице постепенно разглаживалась. - Они всегда разыгрывают первогодок, когда те теряются здесь. Неудивительно, что и ты попалась на их уловки. Им ловко удаётся отправить новичка на другой конец замка.       — Да, да! Невинные развлечения!       — А ну заткнулись! — Эмилия чуть ли не рычала на горгулий, когда резко повернулась к ним. — Из-за вас я вчера на все уроки опоздала. Вам просто повезло, что кто-то заступился за вас. Узнаю, что вы ещё кому-то соврали, долго раздумывать не стану.       — Ох, Мерлин! Парень, убери её от нас.       — Они сейчас весь замок на уши поставят. — Гонт снова нахмурился от верещаний горгулий, у которых не закрывались рты. — Ты библиотеку искала или что?       — Ты, собственно, кто такой? — Девушка сощурила глаза, внимательно изучая каждую деталь в юноше. Уж очень интересно было, как слизеринцу удаётся перемещаться. — Ты вроде как постоянно носишься рядом со своим непричёсанным дружком.       — Считаешь, что я бегаю за Себастьяном, как собачонка? Забавно, — снова усмехаясь, спросил парень. — С чего бы мне представляться грубиянке? Научись сначала себя вести.       — Я бы и не сказала, что мне сильно интересно. — Уолкер нахмурилась. От короткой встречи после урока по Защите от Тёмных искусств парень показался девушке милым до тошноты одуванчиком. Но, видимо, зелёная нашивка с серебристой змеёй должна была указать девушке, что это далеко от истины.       — Зачем же тогда спрашивала? — Оминис издал тихий смешок. — Ну что ж. За этот короткий промежуток времени манеры у тебя не сказать, что проявились. Да и помощь тебе моя, видимо, не нужна. Пожалуй, пойду по своим делам. — Гонт уже начал было поворачиваться, чтобы уйти.       — Стой! Можешь, ну… — Эмилия спрятала палочку в мантию и нервно потёрла шею.       — Значит, можешь разговаривать нормально, а не рычать на всех и каждого? — Парень повернулся обратно, забавляясь, как быстро новенькая «переобулась».       — Ты можешь сказать, где библиотека? — тихо спросила ведьмачка, сжимая рукав своей мантии. Какой же гадёныш. Если бы пуффендуйка не потратила уйму времени на поиски, то послала бы слизеринца куда подальше.       — Вы не заметили, что мисс Уолкер просит недостаточно вежливо? — Оминис слегка повернулся к каменным горгульям. Те же в ответ начали ему поддакивать ровно до тех пор, пока Эмилия не бросила на них суровый взгляд и не зарычала, оскалив зубы. — И ты ещё удивляешься, что горгульи гоняют тебя по всем этажам.       — Будьте так любезны, укажите заблудшему путнику, где находится местное хранилище знаний. — Эмилия старалась говорить спокойным тоном, но вместо этого буквально выдавливала из себя каждое слово.       — Для начала сойдёт. Ну что ж, в холле, где стоит фонтан с русалками. Около него дверь со спуском в библиотеку. — Гонт усмехнулся, когда девушка недовольно зарычала, стоя на одном месте, а затем развернулась и пошла к лестнице. — Ничего не забыла? Уолкер раздражённо вздохнула и развернулась обратно к парню, слегка наклоняясь для лёгкого поклона и делая вид, что снимает шляпу. Правда, пуффендуйка тут же почувствовала себя невероятно глупо.       — Спасибо, о многоуважаемый сэр, что помогли потерявшейся девушке найти дорогу, — проговорила Эмилия до противного сладким голосом, а затем поспешно удалилась, чтобы лишний раз не увидеть самодовольное выражение на лице парня. Какой надменный мерзкий тип. Гадёныш просто. Не хотелось бы лишний раз с ним пересекаться. Как такой, как он, может вообще общаться с Сэллоу? Себастьян в первый учебный день хоть и показался девушке выскочкой с чересчур завышенным самомнением, но как-то слабо верилось, что эти парни могли бы ладить друг с другом. Хотя это абсолютно не её дело. Уолкер не собиралась с ними общаться в дальнейшем. Их странности — это их странности. Её странности — только её. Так. Нужно только перейти в другое помещение, и там будет фонтан с русалками, чтобы добраться до долгожданной библиотеки.       — Уи-и-и-и! — Сквозь дверь в ванной комнаты вылетел призрак в уродском разноцветном костюме и синем цилиндре. Эмилия мгновенно напряглась, выставляя руку вперёд и применяя на себя защитное заклинание, и стала внимательно следить за происходящим. Призрак кувыркался в воздухе, хихикая от воплей испугавшихся учеников. Кому-то не удалось убежать, и прозрачный шутник принялся разводить беспорядок вокруг отставшего, выливая из своего цилиндра воду… из унитаза?       — Коль раз всего в неделю я буду окунаться, то можно в туалете у мальчиков купаться! — Призрак заговорил противным скрипучим голосом и стал обливать мимо проходящих ребят водой из своего цилиндра.       — Пожалуйста, Пивз, отстань!       — Дай пройти, Пивз!       — Завхоз Ранкорус Карп мне помешать пытался, поймать и под колпак упрятать, гад, намеревался, но дудки дураку и его заклинаниям, в отместку я устроил бедлам и вакханалию. — Проказник всё не давал ребятам прохода, ступая туда, куда шли они, или и вовсе устраивал пляски вокруг них, сбивая с толку. — Привилегии мне дали, чтоб я не пошёл в разнос, согласиться ей пришлось, чтоб я школу не разнёс. И уговор такой был: купаюсь раз в неделю я, коль я такой чудесный образчик поведения. — Оставив после себя мокрый коридор и мокрых учеников, призрак исчез в полу, ввергнув ребят в растерянность.       — Чтоб я ещё хоть раз прошёл мимо этого туалета.       — Вот именно! Уже бы опечатали дверь в коридор, невозможно! Эмилия вздохнула и покосилась на дверь, сквозь которую вылетел шутник. Означает ли это, что никто не осмеливается зайти туда? Не значит ли это, что девушка нашла себе тихое местечко, где можно было бы время от времени прятаться? Встреча с призраком ведьмачку особо не пугала. Точнее пугала, но их обучали, как действовать при встрече с ними. Хватит и одного заклинания, чтобы этого шутника сбить с толку и быстренько смыться, пока тот не наворотил дел. Уолкер осмотрелась и, когда коридор опустел, тихонько пробралась в туалет, из которого только недавно вылетел призрак. Внутри всё было в брызгах от воды из унитаза, поэтому Уолкер зареклась здесь ничего не трогать и не прикасаться. Девушка достала из сумки металлическую коробочку, которая уже не могла лежать спокойно на руках и начинала подпрыгивать. Эмилия немного потрясла ксеновокс и провела большим пальцем по правому клыку, после чего услышала голос брата с небольшим эхом.       — Эй, ты в порядке? Знаю, знаю, я сам просил тебя связываться со мной хотя бы раз в неделю, но я… Просто волнуюсь… Тут так пусто без тебя… — Мужской голос на какое-то мгновение затих. Уолкер почему-то показалось, что она слышала, как что-то стеклянное со стуком приземлилось на стол. — Как тебе в Хогвартсе? Знаю, что сейчас тебе не до этого, но кто, как не я попытается… Ну, в общем, как ты там? Познакомилась уже с кем-то? — Потом голос Ала стало едва слышно, словно он шептал что-то для самого себя. — Надеюсь, не с мальчишками. Пусть только посмотрят в твою сторону, я им зенки повыдёргиваю-то… — Снова пауза и снова стук стекла по дереву. — Люблю тебя, сестрёнка… Раздался звук льющейся жидкости в стакан и стук одной бутылки о другую, а затем сообщение прекратилось. Глаза невыносимо жгло от сдерживаемых слёз, а сердце словно упало в пятки от тоски по брату. Эмилия начала тереть нос и запрокинула голову, чтобы не заплакать. Как бы девушке этого ни хотелось, но сейчас абсолютно не время для плача. Возможно, в библиотеке она сможет найти ответы на свои вопросы, и, может быть, найдётся хоть что-то, что поможет вернуть всё, как было… Немного успокоившись, Уолкер поднесла ксеновокс к губам, а затем провела по правому клыку большим пальцем, задержав на мгновение.       — Я в норме, насколько это возможно. В норме, значит в норме. Меня достал уже этот глупый вопрос. Тому, кто ещё раз спросит меня, как я, клянусь, врежу, не задумываясь. — Эмилия усмехнулась, почему-то предполагая, что этой несчастной жертвой вполне мог бы оказаться Сэллоу. — Тут, ну… всё иначе, но я стараюсь приноровиться ко всему. Девушка взглянула в зеркало, обдумывая, стоит сказать брату про события в Хогсмиде или нет. А стоит ли говорить правду, что Эмилия распугивает всю школу в коридорах одним лишь видом? Может… соврать? Сказать, что она подружилась с девчонками со своего факультета. Ну уж нет. Никакого вранья! Да и Ал сразу догадается.       — Вроде нашла общий язык с несколькими ребятами. Сейчас вот шла в библиотеку, чтобы догнать программу… — Уолкер снова замолчала, не решаясь выразить брату свои эмоции, которые разрывали изнутри от расставания. Эмилия тихо прошептала: — Я тоже тебя люблю, Ал… И ужасно скучаю по вам… Ведьмачка отпустила палец, чтобы отправить послание. Тяжело вздохнув, убрала коробочку в сумку, потёрла руками лицо и пошла дальше на поиски фонтана с русалками. Найдя всё-таки долгожданную библиотеку, Уолкер принялась искать укромное местечко, чтобы сидеть вне чужих взглядов, в спокойствии, без какого-либо шёпота за спиной. Ведьмачка хотела было заняться домашней работой, но долгие поиски окончательно добили её терпение. Значит так. Перебираем хотя бы одну полку. Будем искать по знакомым словам в книгах. Вдруг что-то да найдётся. Наверняка в отделе по истории должны быть. Эмилия начала осматривать корешки книг на различных стеллажах в поисках подходящей кандидатуры для начала поисков.       — Эй, ты как? — Плеча коснулась чья-то рука. Уолкер резко дёрнула локтём назад, ударяя кого-то сзади под ребро и выбивая воздух из его лёгких, отчего тот болезненно выдохнул. Левая стопа девушки обвела чужую ногу под коленом и резко дёрнула её на себя, выводя нарушителя из равновесия. Хоть ведьмачка была и маленькой, но сил было достаточно, чтобы опрокинуть замешкавшегося парня. Тот мгновенно упал, роняя несколько книг на себя. Эмилия тут же достала палочку и направила её на… Сэллоу?       — Что я успел сделать, что ты со мной так? — спросил Себастьян хриплым голосом, потирая бок.       — Подошёл сзади. — Уолкер поджала губы и начала тянуть руку веснушчатому парню, чтобы помочь ему подняться. Увидев, что девушка протягивает ладонь, слизеринец ответил тем же, но девушка быстро её убрала и нахмурилась. Поднявшись, Сэллоу с пуффендуйкой вдвоём принялся убирать книги обратно на полки, надеясь шумом не привлечь любопытных.       — Что-то определённое искала? — как бы небрежно спросил Себастьян.       — Не твоё дело, Сэллоу. Ты что хотел?       — Не отказался бы от объяснений произошедшего в Хогсмиде. Мне кажется, после того, как ты меня жестоко избила минуту назад, я заслуживаю немного подробностей.       — Нечего было сзади подкрадываться, будет тебе уроком, — пробурчала ведьмачка, беря с полок те книги, что показались ей подходящими для начала поисков.       — Как джентльмен, я собирался помочь тебе достать книгу с верхней полки.       — Джентльмен не стал бы подкрадываться со спины, Сэллоу.       — Ой, да ладно тебе. — Себастьян сделал небольшую паузу. — Давай поговорим. Виктор Руквуд обычно не удостаивает учеников своим вниманием. Что он хотел от тебя? Заслышав знакомое имя, Эмилия почувствовала, как ее прошибла дрожь, а руки только крепче сжали и так рыхлые книги. К её сожалению, это не осталось незамеченным.       — Обознался. Лохматый парень какое-то время наблюдал за девушкой, обдумывая следующий шаг в попытках узнать больше. Так. Думай. Ведьмаки. Им нужно место, где можно тренироваться на мечах, правильно? В школе вроде как нет таких мест, где ведьмачке можно было бы этим заниматься, случайно не ранив кого-то. Хотя, судя по её характеру, как бы не специально… Ла-а-адно. Она новенькая и ей нужно догонять программу, значит, всё равно необходимо место для тренировок… Ну конечно!       — Эй, Уолкер! Приходи после отбоя… — начал было Себастьян.       — Никуда я не пойду с тобой после отбоя.       — Чего? Тебе ведь нужно место, где ты могла бы тренироваться, правильно? Я знаю такое место, но покажу, только если расскажешь мне подробности произошедшего в Хогсмиде. Может, я смогу чем-то помочь. Место для тренировок в обмен на правду? Звучит очень заманчиво… Что-то подсказывало, что это очень плохая идея, но за два дня Эмилии на глаза так и не попалось ничего толкового, где можно было бы раскидываться заклинаниями направо и налево без посторонних. Правду ведь можно не до конца рассказывать… Хитрый Сэллоу. Себастьян не ожидал, что девушка согласится, поэтому, растерявшись, быстро пробормотал ведьмачке, куда ей нужно будет подойти после отбоя, не уточнив при этом конкретного времени, о чём вспомнил только спустя час ожиданий. Когда в спальне все соседки заснули, Уолкер попыталась как можно тише выскользнуть из кровати. Каждый шорох казался ужасно громким, отчего пуффендуйка прикрыла себе рот, чтобы не выдать частого дыхания. Эмилия некоторое время сверлила взглядом свой меч, но решила его не брать из-за риска, что он где-то зацепится и поднимет на уши весь замок. Кажется, ведьмачка уже нарушила почти все правила, что Ал так усердно ей напоминал перед отъездом. Невольно вспомнились слова Сэллоу: «Ну, знаешь, если ты хочешь получить максимальную пользу от нахождения в Хогвартсе, то придётся нарушить несколько правил». Добравшись до нужного места, Уолкер заметила Себастьяна, который задремал, облокотившись о стену, и уже плавно начинал сползать вниз на пол. Видимо, девушка слишком долго собиралась.       — Вот и ты. Я уже думал, не придёшь. Ладно, пойдём. — Парень зевнул и повёл ведьмачку к дальней стене, где располагались красивейшие часы, которые Эмилия когда-либо видела. Уолкер рассматривала замысловатый часовой механизм и достала волшебную палочку, когда заметила, что Сэллоу вытащил свою.       — Так, без глупостей. — Ведьмачка тыкнула парня волшебной палочкой в плечо.       — За ними потайной проход, — Себастьян усмехнулся реакции девушки и махнул рукой прямо перед часами. Стрелки часов бешено завращались, издавая лёгкое жужжание, а затем дверь открылась с тихим щелчком. Сэллоу сделал небольшой жест рукой, предлагая Эмилии пройти вперёд, но она окинула парня таким мрачным взглядом, что попытки слизеринца быть джентльменом моментально испарились, и он зашёл первым. Оказавшись внутри, Уолкер немного удивилась, что за часами находилась довольно большая комната, больше похожая на подземелье, где мог бы поместиться небольшой детёныш дракона, а то и два.       — Мой брат поседел бы, узнав, что я спустилась в тайное подземелье с парнем, тем более ночью. Эмилия осматривала помещение с каменными полами и необработанными стенами. Девушку, конечно, значительно напрягла решётка, которая опустилась, едва они зашли внутрь, но стоило сделать шаг назад, как та снова открылась, отчего Уолкер стало спокойнее. Себастьян очень удивился, услышав подобный комментарий от ведьмачки. Приглашая её сюда, Сэллоу даже не задумывался о том, как это могло выглядеть со стороны. Парень зазывает девушку встретиться с ним ночью, чтобы показать тайное подземелье, спрятанное в часах. Неудивительно, что Уолкер так отреагировала.       — Если что, с нами раньше приходила моя сестра. Так что ты не единственная девушка, что здесь побывала, — заговорив о сестре, Себастьян осмотрелся, грустно улыбаясь. — Мы частенько играли в плюй-камни. Она просто обожает эту чёртову игру. Я бы сейчас всё отдал, лишь бы ещё разок ей проиграть… Повисла небольшая пауза. Веснушчатый парень выглядел таким грустным, что Эмилии хотелось его обнять, чтобы хоть немного поддержать или хотя бы похлопать по плечу. Одёрнув себя, пуффендуйка убрала волшебную палочку и, покопавшись в кармане, достала небольшой бумажный фантик и протянула его Сэллоу.       — Держи. Мне иногда помогает отвлечься… Себастьян неуверенно принял конфету из рук Уолкер и удивлённо на неё уставился.       — Что это?       — Маргаритка, покрытая карамелью и шоколадом…       — Спасибо. — Себастьян натянуто улыбнулся девушке, развернул конфету и положил в рот.       — Я бы хотела посмотреть, как вы играете в эту странную игру…       — Хех, Анна разорвёт любого, кто бросит ей вызов. Мне ещё ни разу не удалось у неё выиграть. Думаю, вы бы поладили…       — Слушай, ты вроде упоминал «мы». Кто ещё знает об этом месте?       — О, мой друг Оминис. Оминис Гонт. Ты уже с ним встречалась. Он называет это место «криптой». Эмилия нахмурилась, вспоминая последнюю встречу со светловолосым парнем. Может, сейчас тот самый момент, когда можно задать вопрос про то, как слизеринец перемещается?       — Это тот мрачный парень, что постоянно ходит с тобой? Я правильно поняла, что палочка помогает ему ориентироваться вокруг?       — Мрачный? Да он душка. Вам бы ещё посоревноваться, кто из вас сильнее брови хмурит, — засмеялся Сэллоу, уже представляя, как он приписывает кому-то очки за лучшие хмурые брови. — Палочка действительно помогает Оминису лучше ориентироваться, но я понятия не имею как. У него врождённая слепота, и ни одно заклинание не способно его вылечить. Его палочка, кажется, обладает своим разумом. Как Олливандер говорит: «Палочка сама выбирает волшебника».       — Так это палочка помогла твоему другу найти это место?       — Нет. Узнал у кого-то из своей семьи. У Гонтов полно всяких тайн. Пусть Оминис не питает тёплых чувств к своей семье с их секретами, но это место ему по-настоящему дорого. Так что не говори никому, что была здесь, особенно Оминису. В общем, крипта отлично подходит для того, чтобы позаниматься в тишине или потренироваться в каких-то заклинаниях.       — В смысле, не говорить Оминису? Погоди-ка. Это место — что-то вроде тайны, известной только его семье, а ты просто так взял и притащил меня сюда посреди ночи, даже не уведомив об этом своего дружка? То есть, так ты хранишь секреты, рассказывая их первому встречному?       — Что? Нет! Я… я думал, тебе нужно место, чтобы тренироваться. Я бы ему всё объяснил! Оминис не будет против.       — Ох, ты бы ему всё объяснил! Я не собираюсь быть соучастницей твоего вранья и предательства друга. Хоть бы постыдился, Сэллоу. Уолкер направилась к выходу, недовольно дёргая себя за рукав мантии. Врун несчастный. Как такому можно доверять, если он мало того, что чужие секреты не хранит, так ещё и рассказывает их первому попавшемуся на глаза?       — Себастьян?.. Подожди! Ты, там! Я тебя слышу, ты новенькая, не так ли? Стоило Эмилии выйти из крипты, как из ниоткуда появился светловолосый парень, преграждая девушке путь. Слизеринец возник так внезапно, что ведьмачка чуть не подпрыгнула от неожиданности. Чтоб ты провалился, Сэллоу!       — Ты что, только что вышла из крипты?.. Как ты туда попала? Погоди-ка… Себастьян сказал тебе? — На лице Гонта застыло злобное выражение, а красный свет от волшебной палочки, казалось, только добавлял враждебности.       — О, Оминис… Я просто проходила мимо и не особо понимаю, о чём ты говоришь. — Уолкер осматривала пространство вокруг парня, обдумывая, как бы тихонько его обойти.       — Неужели? Видимо, и имя моё узнала совершенно случайно. И как же так вышло? — Он усмехнулся, вспоминая недавний инцидент. — Ох, погоди, собираешься сказать, что горгульи, которых ты запугала, помогали тебе найти свою гостиную?       — Надо же, это именно то, что я собиралась сказать. — Эмилия тоже усмехнулась, поскольку было очевидно, что парень ей абсолютно не верит. — Ну знаешь, я же новенькая, у кого ещё мне спрашивать дорогу, как не у говорящих статуй.       — Интересно, что ты снова повелась. И всё же, как ты оказалась именно здесь? Я предполагаю, что мой болтливый друг привёл тебя сюда.       —Давай перейдём к той части, где ты мне поверил и дал пройти? Твой допрос уже утомляет, ты слишком дотошный. — Девушка слегка зевнула, пытаясь обойти слизеринца, но тот ступил прямо перед ней, в очередной раз не давая пройти.       — Мы перейдём к этой части ровно тогда, когда ты перестанешь врать и прикрывать моего ненадёжного друга. — Оминис немного наклонил голову вниз, в сторону рычащей девушки. — Ты хоть представляешь, что я могу сделать с тобой? Я не постесняюсь воспользоваться связями, если узнаю, что ты сказала кому-то хоть слово об этом месте.       — Ты что, угрожаешь мне? Как это низко, мистер Гонт. Но в эту игру можно играть вдвоём.       — Что ты имеешь в виду?       — Знаете, мистер Гонт, уже слишком поздно, и в коридоре довольно темно. Я заблудилась, когда шла в свою гостиную, и внезапно из темноты выскочил ты. Напугал и зажал в углу. Ещё и угрожаешь маленькой новенькой пуффендуйке. — Эмилия широко улыбнулась. — Возможно, мне следовало бы позвать старосту, чтобы меня сопроводили в гостиную, как ты думаешь? Оминис сильно нахмурился, переваривая услышанное, отчего девушка усмехнулась и прошла мимо парня.       — Сладких снов, мистер Гонт.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.