На туманом берегу

Перевод
PG-13
В процессе
18
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 20 698 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Глава 1: Прибытие

Настройки

Пролог

Большинство людей, посетивших остров, сочли бы его совершенно обычным. Здесь было много особенностей, которые можно было бы найти на всех островах – поля, леса, песчаные пляжи и довольно широкий спектр растительной и животной жизни. На северо-западном берегу был город, раскинувшийся прямо у кромки сверкающей воды. Кто-то, объективно изучающий остров, мог бы подумать, что его самой уникальной особенностью является небольшая гряда вершин на северо-востоке; маленькие горы, жадно тянущиеся к небу. Если бы этот наблюдатель позволил своему вниманию переместиться на юго-запад, мимо города, полей и лесов, он бы увидел элегантный особняк, гордо стоящий на своем собственном маленьком уголке острова, окруженный деревьями и пышными садами. А чуть дальше на юг он найдет бухту. Это была не особенно большая бухта, но довольно красивая, насыщенная бирюза воды сливалась с мягким бело-золотым оттенком песчаного берега. Солнечный свет освещал большую часть воды, превращая сине-зеленые волны в ленты сверкающих драгоценных камней. Тут и там виднелись полосы тумана, становившиеся все гуще вокруг пятна на некотором расстоянии от берега. Если бы наш наблюдатель подошел поближе и как следует разглядел пятно тумана, он мог бы различить неясные очертания. И если бы ему удалось подойти еще ближе, он мог бы увидеть, что очертания принадлежат кораблю средних размеров, мягко покачивающемуся на воде. Паруса корабля были свернуты. Ветра не было. Единственными звуками были плеск волн о борта корабля и скрип дерева и такелажа. На первый взгляд корабль казался пустынным, но при ближайшем рассмотрении обнаружилась фигура человека, сидящего, прислонившись к поручням. Не было никакого движения; мужчина мог быть спящим или мертвым. Затем что-то изменилось в воздухе. Легкий ветерок гулял по воде, шевеля вялые флаги, свисающие с мачт. Мужчина поднял голову, вглядываясь в сторону острова. Уголки его рта медленно поползли вверх. "Ну, знаешь" - сказал он. "Ты появился как раз вовремя, идиот".

Глава 1 - Прибытие

Луффи смотрел в окно машины, когда она отъезжала от маленького аэропорта. Все было таким ярким! В городе, в котором он вырос, преобладали серые и коричневые тона, а иногда и темно-зеленые. А это место... это место было радугой! Он мог видеть сочную зелень растений, мягкий песчаный загар пляжей, разбросанные очаги ярких цветов, фруктов и одежды... и синий цвет. Синий цвет был повсюду. Ярко-голубое небо и темно-сине-зеленое море. Луффи прижался носом к окну, пытаясь уловить дуновение соленого воздуха через стекло. Его рука украдкой потянулась к кнопке управления окном; если бы он только мог открыть его достаточно быстро— "Луффи!" Луффи виновато подпрыгнул и отдернул руку от окна. "Ну же, Нами, еще чуть-чуть, пожалуйста..." "Нет". Медсестра бросила на него сердитый взгляд и повернулась на своем сиденье, чтобы посмотреть на него. "У тебя будет достаточно времени, чтобы почувствовать бриз, или попробовать воздух на вкус, или что бы ты там ни пытался сделать, как только устроишься. Я не допущу, чтобы ты заболел в свой первый день тут. Ты и так слаб!" Луффи откинулся на спинку сиденья с разочарованным вздохом. Слабый. Сколько он себя помнил, именно таким он и был. Кем он был для всех. Обычно они не говорили этого ему в лицо (Нами была особенной в этом смысле), но он мог слышать это в их мыслях, видеть жалость в их глазах, когда они говорили с ним. Лицо мальчика потемнело и стало хмурым. Он знал, что некоторые из них даже не ожидали, что он зайдет так далеко; они думали, что его хрупкое здоровье подорвется из-за одной из многих болезней, которые мучили его на протяжении всей жизни. Что ж, он сделал это. Сейчас ему было семнадцать, и, по его мнению, его приключение только начиналось. Приключение. Угрюмое выражение лица Луффи смягчилось и исчезло, когда он вспомнил, зачем приехал в это место. Врачи сказали, что климат острова пойдет ему на пользу, но у Луффи была более важная причина. В конце концов, человек не смог бы стать искателем приключений и повидать мир, если бы провел всю свою жизнь в одном и том же доме. Это место, этот остров, был его первым шагом. Здесь он увидит новые вещи – на этот раз не на картинках в книге, а по-настоящему. Здесь он познакомился бы с новыми людьми, возможно, даже нашел бы друзей. Здесь Луффи стал бы сильнее. Ухмылка появилась на лице мальчика, когда он снова повернулся, чтобы посмотреть в окно. Несомненно, на этом острове его ждёт какое-нибудь грандиозное приключение! Он продолжал оглядываться по сторонам, когда они оставили город позади. Дорога изогнулась и вилась по участку леса, деревья в котором отличались от тех, что он знал дома. Он увидел странные растения и красивые цветы в подлеске и снова почувствовал дрожь возбуждения. Скоро… Машина замедлила ход и Луффи, посмотрев вперед, увидел, что они приближаются к большим белым воротам. Они выглядели элегантными, но прочными; они были не теми, которые можно было легко проломить или перелезть через них. Водитель ввел код в устройство над приборной панелью автомобиля, и ворота плавно распахнулись, почти не скрипнув. Луффи наклонился вперед, пытаясь мельком разглядеть дом. Однако подъездная дорожка была такой же длинной, как и до ворот, и прошло несколько минут, прежде чем он наконец различил очертания здания за деревьями. Луффи всю свою жизнь жил в особняках, но в этом было что-то особенное. В нем отсутствовала атмосфера внушительного превосходства, которая царила в поместье его родителей на родине. Дом был большим, вероятно, в три или четыре этажа, с шиферно-серой крышей и стенами красивого бледного цвета, которые, вероятно, были чисто белыми, когда были новыми. Особняк казался старым, но за ним хорошо ухаживали, и Луффи с интересом посмотрел на декоративную резьбу, украшавшую вход и окна. Большинство из них были ненавязчивых форм – волны, завитки, виноградные лозы и тому подобное, – но кое-где он замечал что-то более необычное. Когда они вышли из машины и приблизились, Луффи обнаружил резную голову льва, смотрящую на него сверху вниз с передних дверей. Она выглядит дружелюбно, решил он после минутного изучения, его грива напоминает подсолнух. Внутри было прохладно и уютно, и Луффи нетерпеливо оглядывал коридоры и комнаты, по которым они проходили. Он намеревался немедленно отправиться исследовать особняк и прилегающую территорию, но, как бы он ни был взволнован, долгая поездка сильно сказалась на его хрупком теле. Несмотря на его протесты, Луффи быстро обнаружил, что Нами уложила его в постель. Он уставился на нежно-голубые стены и белые занавески своей комнаты, полный решимости бунтовать и бодрствовать как можно дольше, но вскоре его глаза отяжелели, и через несколько минут по комнате разнесся тихий храп.
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник