Как завоевать Верховного Рыцаря

Перевод
R
Завершён
497
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
82 страницы, 37 479 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
497 Нравится 75 Отзывы 174 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
Целых три недели прошло с тех пор, как Ю Джунхёк начал работать личным рыцарем во дворце. Ким Докча всё это время оставался дома, в основном сидя в библиотеке, читая книги или что-то изучая. Удивительно, но с самого первого дня Ю Джунхёк не оставался рядом с ним постоянно: он исчез в тот момент, когда Ким Докча удобно устроился на диване библиотеки, взяв одну из книг из его огромной стопки. Иногда он бродил по дворцу, делая всё, что мог бы сделать такой Герой, как он. Иногда был и в библиотеке, искал книги. Это удивило наследного принца — он не думал, что огромному мускулистому и красивому парню нравится читать. «Самый сильный рыцарь всё ещё немного экстремален. Разве ему не лучше сражаться с какими-нибудь монстрами или что-то в этом роде? Оставаться со мной — пустая трата его навыков. Я даже не понимаю, почему он согласился, это смешно», — задумчиво произнес Ким Докча однажды вечером, когда сидел в библиотеке с Хан Суён, что рядом с ним так же читала книгу. Его голова, как всегда, покоилась у неё на плече, и она вздохнула, откладывая литературу, которую изучала, в сторону. «Это немного странно», — призналась она, и Ким Докча вопросительно посмотрел на неё. Он знал, что девушка проверила биографию Ю Джунхёка, даже если он был хорошо известным Верховным Рыцарем. Не было никакого способа, чтобы избежать её пристального внимания на того, кто проводил бы много времени с наследным принцем, вне зависимости от того, насколько хорошей была его репутация. Когда дело касалось Ким Докча и его безопасности, она могла быть немного устрашающей. «Обычно он не соглашается работать на кого-то другого. Я имею в виду, что он невероятно силен, у него есть своя земля, и многие очень известные рыцари также работают под его началом. Конечно, можно подумать, что на этот раз все по-другому, так как сама Королева просила его об услуге, но, очевидно, что это был не первый раз, когда она о чем-то его просила, и каждый раз он посылал одного из своих подчинённых позаботиться об этом. Он всегда отказывался работать под началом кого-то другого, но теперь вдруг согласился. Он не состоит ни в каких сомнительных организациях, держится подальше от политики, насколько может, многие люди утверждают, что ему наплевать на подобные вещи», — Ким Докча нахмурился, принц действительно не мог понять, чего именно Верховный Рыцарь ожидал от этого поручения. Если он держался подальше от политики, значит, он был здесь не для того, чтобы получить какую-то информацию о королевской семье или других дворянах. И логично, также не хотел начинать никакого восстания. Так каковы же были его намерения? «Итак… у него есть девушка, жена? Дети? Кто-то важный для него? Есть хобби?», — задумчиво стал перечислять Ким Докча, и Хан Суён вздохнула, зная, что он пытался сделать. «Ты хочешь найти что-то, что ты можешь использовать против него» «Именно, и как мой личный помощник, который проводит такую точную проверку …» «Я не могу тебе ответить» «Давай, Хан Суён! Я твой друг и твой босс, я могу приказать тебе рассказать мне всё, что ты знаешь…» «Дело не в том, что я не хочу тебе что-то рассказывать», — хитро ухмыльнулась девушка. — «Дело в том, что у меня на него ничего нет. Никто не знает, что ему нравится и чем он занимается в свободное время». Ким Докча удивленно моргнул. «Это невозможно. У каждого есть то, что ему нравится! И с его внешностью я уверен, что он женат или, по крайней мере, у него есть кто-то, кто ему интересен» «Насколько я знаю, его единственное хобби — убивать монстров. Чем сильнее и опаснее, тем лучше. И рядом с ним действительно никого нет — по крайней мере, в его замке. И я уверена, что если бы у него и была девушка или жена, она жила бы именно там, чтобы он мог защитить её» Наследный принц разочарованно вздохнул. Чем меньше он знал, тем труднее было расположить к себе этого стойкого парня. На следующее утро Ким Докча, как всегда, зашёл в библиотеку. Он всё ещё размышлял над тем, как завоевать Верховного Рыцаря, но этот парень был таким отстранённым и холодным к нему, почти не разговаривал, от чего наследному принцу было трудно узнать его получше. И если сказать честно, то он был абсолютно уверен, что принц совсем не нравился этому парню. Наследный принц посмотрел на стопку книг, стоящую на маленьком столике рядом с его диваном. На губах заиграла лёгкая улыбка. Это были точно такие же книги, что и вчера, но порядок, в котором они стояли, был иным. Конечно, многие люди даже не заметили бы это, а если и обратили внимание — не придали этому значения, предположив, что одна из горничных расставила их в неправильном порядке после уборки. Однако дело было не в этом. Это было похоже на секретный шифр, и всякий раз, когда книги располагались в другом порядке, принц знал, что кто-то из его доверенных слуг передал отчет или сообщение, которое он должен прочитать. Ким Докча сел на свой диван, и, удобно устроившись на подушках, взял первую книгу. Да, он мог взять ту, с сообщением, но это было бы слишком очевидно, от чего он начал читать с первой, как это обычно делал, перелистывая страницы. Ю Джунхёк, что шёл с ним на безопасном расстоянии, в нескольких метрах позади, уже исчез в других частях библиотеки, самостоятельно ища книги (И да, Ким Докча пытался выяснить, что он читал. На самом деле ответ был неудивительный: Верховный Рыцарь читал книги об оружии, броне и монстрах). С течением времени, принц перешёл на вторую книгу, а затем третью — ту, в которой и было послание. Ким Докча не стал пролистывать страницы, в попытке найти записку — вместо этого открыл её и начал читать с самого начала, как и любую другую книгу, пока, наконец, не дошел до послания. Должно быть, со стороны подобная осторожность кажется нелепой — зачем беспокоиться о таких мелочах, когда проще сразу прочитать сообщение? Кто бы его остановил? Дело было в том, что Ким Докча никогда не знал, кто вот-вот увидит его и доложит королеве, поэтому с годами он научился быть аккуратным. Он с любопытством взглянул на довольно невинный текст, и, сделав выводы о информации, сложил пергамент и убрал в карман, продолжив чтение книги. Если кто-нибудь обнаружит записку, принц сомневался, что тот понял бы, что она значит. По прочтению книги, Ким Докча отложил её в сторону и без особой заинтересованности позвал: «Ю Джунхёк?» — это был первый раз за две недели, когда принц обратился к своему личному слуге напрямую. «Да?» — Рыцарь довольно быстро отозвался, внезапно появляясь рядом с наследником. «Я хочу съездить в город», — сказал Докча, и Ю Джунхёк кивнул. Наследный принц встал и направился к выходу из библиотеки. Заходя в свои личные покои, он оставил дверь открытой, чтобы его спутник тоже мог войти. Верховный Рыцарь на мгновение заколебался, как будто не был уверен, следует ли ему следовать за ним, но Ким Докча подал знак, махнув к себе ладонью, что он должен зайти за ним и закрыть за собой дверь. Наследный принц оценивающе оглядел Ю Джунхёка с ног до головы, затем нахмурился явно удовлетворённый тем, что увидел. «Мы должны что-то сделать с твоим лицом», — наконец молвил он после долгой минуты молчания, и Ю Джунхёк удивленно моргнул. «Что?» «Ты слишком красив и привлекаешь слишком много внимания, которого я не хочу. Проблема в том, что даже если бы я одел тебя в рваную одежду, твоё лицо всё равно было бы потрясающим», — Верховный Рыцарь уставился на принца нечитаемым взглядом, как будто не был уверен, сделал ли наследный принц комплимент или оскорбил его. Ким Докча подошёл к своему гардеробу и начал активно там рыться, пока не нашел то, что искал: это была белая маска клоуна из фетра и папье-маше с широким алым ухмыляющимся ртом, а так же рыжей шапочкой с несколькими небольшими колокольчиками, которые звенели при каждом движении. С невиной улыбкой принц повернулся к Ю Джунхёку, протягивая маску, и нечитаемый с проблеском недоверия взгляд Рыцаря сначала метнулся в сторону несчастного головного убора и вернулся обратно на лицо принца, гневно прожигая в нём дыру. На виске от ярости вздулась вена, и Ким Докча быстро закинул маску обратно в шкаф, пока этот парень не раздавил её. «С тобой действительно трудно», — обречено вздохнул наследник. Он ожидал, что Ю Джунхёк наденет эту нелепую вещь, ничего не сказав — Ли Хенсон всегда, неохотно и обречённо, соглашался и надевал её всякий раз, когда тот просил об этом. Ким Докча вернул обратно свое внимание гардеробу, разглядывая находившиеся там вещи в поисках идеи. В итоге откопал давно там забытый черный шарф, который ему подарили на его 10-летие. «Приложи это ко рту, чтобы была закрыта хотя бы половина твоего лица… и…», — запнувшись, он еще немного подумал, затем уверенным шагом пошел в ванную и вернулся с маленьким белым баллончиком. Не спрашивая разрешения, принц распылил белый порошок по всей голове Верховного Рыцаря и провел пальцами сквозь его волосы, распределяя краску. Ю Джунхёк сдерживал желание схватить его за запястье и остановить из последних сил и терпел, когда принц так внезапно стал прикасаться к нему — любой мог прочесть на его лице, как сильно ему хотелось ударить этого парня. Возможно, быть членом Королевской семьи было не так уж плохо — Ким Докча был уверен, что если бы он не был наследным принцем, то уже лежал на полу, кашляя кровью. И скорее всего он был первым человеком, который осмелился подобным образом обойтись с великим Героем. Изначально черные волосы Ю Джунхёка теперь отливали сединой. Он всё ещё был хорош собой, но, по крайней мере, никто не узнал бы его так легко. «Не волнуйся, он исчезнет в тот момент, когда ты помоешь голову. Это абсолютно безвредно и не имеет никаких побочных эффектов — я тоже использую его время от времени», — сказал Ким Докча, осматривая рыцарскую форму, а затем возвращаясь к своему «волшебному гардеробу», где у того было всё необходимое. На этот раз он вернулся с черной мантией и мечом. «Я думаю, достаточно того, что ты наденешь эту мантию поверх униформы… Но свой модный меч ты должен оставить здесь, можешь взять вместо него мой, мне он все равно не нужен», — и с этими словами Ким Докча сунул меч Рыцарю в руки. Простой солдатский меч — это конечно был дорогой меч, который вполне подходил для королевского меча, но принц не любил драться, и поэтому он пылился в его кабинете, вися на стене. Ю Джунхёк взял меч и надел мантию, затем посмотрел на Ким Докча таким ледяным взглядом, что наследный принц вздрогнул. Этот парень был жестким, как доска, и чертовски серьезным, Ли Хенсон никогда не жаловался, когда Ким Докча менял свою внешность, или осмеливался посмотреть на него вот так. Верховного Рыцаря, казалось, не очень заботило, кто он такой. Они, вероятно, никогда бы не поладили. Ким Докча тоже переоделся: коричневая рубашка, темно-синяя лента, повязанная вокруг талии, и коричневые, поношенные ботинки. Он не выглядел бедным, но и богатым тоже не назовешь — как и любой простолюдин на улице. Было удивительно, насколько его внешность соответствовала этому, он никоим образом не выделялся, он бы спокойно растворился среди всех остальных горожан. «А теперь пойдем, у меня нет возможности тратить на это весь день», — произнес Ким Докча, и Ю Джунхёк последовал за ним из дворца в город. Наследный принц часто бывал на улице — исключение среди других дворян, которые в основном оставались в своей резиденции всю свою жизнь, не заботясь о том, что происходит вокруг них. Ким Докча любил бывать в оживлённом городе и наблюдать за другими людьми во время их работы. Он точно знал, кто, что и где продает вещи на рынке, поэтому ему не требовалось бесцельно бродить по округе, в надежде найти то, что он искал. И по пути к цели принц переодически дружелюбно приветствовал некоторых людей. Ю Джунхёк шёл в нескольких шагах позади него, всё ещё в пределах слышимости, чтобы Ким Докча всегда был на расстоянии вытянутой руки, и он мог защитить его, в случае чего. Однако он предоставил ему достаточно личного пространства, чтобы наследный принц не чувствовал давления. Но наследник всё равно чувствовал пристальный взгляд на своей спине, Верховный Рыцарь всегда внимательно наблюдал за ним, на случай, если какие-то его разговоры или действия станут слишком подозрительными или странными. Ким Докча стряхнул с себя неприятное чувство. Принц привык к тому, что вокруг него были люди, так как он был наследным принцем, он практически никогда не был один, но Ли Хенсон никогда не наблюдал за ним таким холодным и раздражённым взглядом. Со вздохом Ким Докча купил несколько яблок, дал одно Ю Джунхёку и продолжил бродить по рынку, рассматривая различные товары, которые продавали люди, останавливаясь всякий раз, когда видел что-то интересное. Стоило им подойти к книжному магазину — который всё это время был его первоначальным пунктом назначения, — наследный принц нетерпеливо зашёл внутрь. Казалось, что они бродили меж полок там часами, будто застряли в лимбе, и Ю Джунхёк стал опасаться, что они не выйдут оттуда до наступления темноты. Ещё некоторое время спустя наследный принц, наконец, соизволил определиться с выбором и сунул стопку купленных им книг в руки Ю Джунхёка, сказав ему помочь нести их. У Рыцаря было обиженное лицо, будто собирался немедленно бросить их на землю, напомнив, что не является его слугой, но в итоге подавил свой гнев, крепко сжав руки на бедных корешках до побелевших костяшек, нес книги. Ким Докча только невинно улыбнулся ему. «Мы должны вернуться, » — наконец произнес заветную фразу принц и направился в сторону дворца, но спустя пару секунд внезапно остановился, стоило глазам наткнулся на вывеску общественной бани. «Хотя если подумать… Я хочу принять горячую ванну», — заметил он, сверкая возбуждённым огоньком в глазах, и, только обрадовавшийся, Ю Джунхёк раздраженно метнул взгляд на спутника. «Ты всегда можешь принять горячую ванну во дворце, везде одно и то же…» — Ким Докча тут обернулся с шокированным выражением лица, услышав данное заявление. «Только не говори мне, что ты не знаешь, что в столице самые лучшие горячие источники во всей стране?! Есть много путешественников, которые приезжают сюда только за этим! Как популярный и известный Герой, который часто посещает столицу, я думал, что вы уже пробовали их …!» — начал декларировать наследный принц, но Ю Джунхёк лишь равнодушно пожал плечами, с выражением, которое ясно давало понять, как он относится к горячим источникам и им подобным учреждениям. «Я не могу поверить… Мы сейчас же направляемся в один из них! Даже Королевская семья время от времени ездит на горячие источники…» — продолжал бубнить Ким Докча, больше для себя, уверено шагая к бане. «Разве ты не говорил, что эта штука в моих волосах смоется?», — напомнил Ю Джунхёк, как будто хотел найти то, что заставило бы наследного принца забыть об этой идее и убедило вернуться во дворец. Однако это был бы не Ким Докча, если бы подобное так легко сбило его с поставленной цели. «Тогда не мой голову» «…» Ким Докча, не терпя возражений, вошёл внутрь, и Верховному Рыцарю ничего не оставалось, кроме как с разочарованным вздохом последовать за ним. Наследный принц был здесь завсегдатаем, от чего владелец поприветствовал его сияющей улыбкой. «Давненько я тебя не видел! Что случилось с твоим другом?» — обеспокоено поинтересовался мужчина, глядя на Ю Джунхёка. «О, у его жены скоро родится ребенок, так что он, вероятно, некоторое время не сможет сопровождать меня. Но не волнуйся! Я просто взял с собой ещё одного друга… Он никогда не ездил на горячие источники, ты можешь в это поверить?!» — теперь даже владелец смотрел на Верховного Рыцаря с сомнением в глазах, и кивнул, привлекая внимание замаскированного принца к себе. «Слушай, я могу сделать исключение на сегодня, чтобы вы оба заплатили только половину прайса. Как это звучит, а? И, конечно же, вы получите место в «Королевской бане»!» — с хитрой усмешкой торговца, предложил мужчина, желая заполучить нового постоянного клиента. Улыбка Кима Докча от этого предложения стала ещё ярче, и он наклонился вперед, протягивая ему деньги. «Ты можешь присмотреть за моими книгами? Я заплачу дополнительно», — попросил он, кивая в сторону Ю Джунхёка, который всё ещё держал книги в руках. «Конечно. Положи их мне на стол», — Ю Джунхёк повиновался, переложив тяжёлую ношу на прилавок. Наследный принц всё ещё сиял от счастья. Когда дело доходило до его любимых книг, он всегда становился другим человеком. Они зашли в раздевалку, которая, не смотря на привычный час-пик в это время, была на удивление пуста. «А он знает.?» — не удержался от вопроса Ю Джунхёк, и Ким Докча посмотрел на него так, как будто он задал глупый вопрос. «Конечно, нет. Если бы он знал, кто я на самом деле, он бы никогда не разговаривал со мной так спокойно и непринужденно. Я полагаю, он думает, что я торговец или работник академии» Казалось, что наследный принц не заботился о том, чтобы носить полотенце вокруг талии, от чего Рыцарь чувствовал себя немного неудобно. Ким Докча же старался слишком сильно не пялиться, но ничего не мог с собой поделать — краем глаза он внимательно рассматривал тело Героя. Он был очень хорошо сложен, как и следовало ожидать от человека его статуса. Он был в меру мускулистым, с россыпью шрамов разных размеров и текстуре на его коже, которые по какой-то причине позволяли ему выглядеть еще привлекательнее, и ни дюйма ненужного жира на его теле. Наследный принц быстро отвёл заинтересованный взгляд, пока у него не потекли слюни, и направился к воде. «Королевская баня» была самой большой и дорогой из бань. Она действительно заслуживала своего названия — все было красиво оформлено и создавало комфортную и уютную атмосферу, в которой можно было легко потеряться. «Тебе не нужно садиться рядом со мной, если тебе от этого неудобно. Можешь просто сесть немного подальше, здесь все равно не должно быть много людей, » — Рыцарь кивнул, отойдя на безопасное расстояние, когда он сел в горячую воду. Он всё ещё был в поле зрения и слышимости, но для наследного принца это было нормально и определенно лучше, чем если бы этот слишком красивый парень сидел рядом с ним. Ким Докча сомневался, что сможет расслабиться рядом с ним. Наследник откинулся назад, запрокидывая голову назад, закрыв глаза, позволив тихому звуку удовлетворения сорваться с его губ. Тёплая вода расслабила его мышцы, которые болели от ходьбы около половины дня (Ким Докча на самом деле не привык делать то, что требовало много телодвижений), ощущая комфорт, несмотря на то, что вокруг были другие люди. Ничто не сравнится с волшебством горячих источников! «Они не обещали мне слишком многого, однако горячие источники в столице — это действительно нечто другое. Бани в мой родном городе даже не могут конкурировать с вашими», — восхищенно произнес кто-то рядом, и Ким Докча открыл глаз, рассматривая старика, что внезапно начал с ним беседу. Принц был так погружен в свои мысли, что даже не заметил мужчину, присевшего рядом с ним. «Я полагаю, вы из одного из приграничных городов?» — дружелюбно поинтересовался Ким Докча, обратно закрывая глаза. Это был не первый раз, когда кто-то из старейшин разговаривал с ним, в основном они были настолько одиноки, что им нужно было с кем-то поговорить, и наследный принц всегда был готов их выслушать, даже если иногда это его раздражало. Старик, явно довольный тем, что его не игнорируют, охотно начал болтать, вещая о своем родном городе и соседней стране, которую он часто посещал, поскольку, будучи торговцем, часто ездил за границу. Ким Докча кивнул и выслушал, задав несколько вопросов. Это была приятная небольшая беседа, пока не пришло время возвращаться во дворец. «Как тебе? Понравилось?» — спросил принц на обратном пути, и Ю Джунхёк зарычал, чем-то возмущенный, пока не пробормотал так тихо, что наследник чуть не пропустил это сквозь шум улицы: «Это было… прекрасно» Ким Докча удовлетворенно улыбнулся — это была первая положительная реакция, которую он получил от этого парня, и он счёл это небольшим шагом в направлении завоевания Верховного Рыцаря.
497 Нравится 75 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (2)